Kraków, Komitet Pomocy Więzionym za Przekonania Bez numeru i roku wydania
– List do Karty 77 – kondolencje z powodu śmierci Seiferta i gratulacje dla Havla z okazji przyznania mu nagrody Erazma z Rotterdamu.
Str. 128 HORYZONT
Warszawa, Solidarność Walcząca 1988
nr 16
– W.L., Czesi odstawiają kufle? – demonstracja o poprawę statusu Kościoła, komentarz do wypowiedzi M. Jakeša dla „Timesa” na temat sytuacji po 1968 roku.
IKS, Informator Kulturalny Solidarności Warszawa, Solidarność
1981 nr 5
– A. Jagodziński, Ta cisza jest milczeniem, s. 1 – o represjach wobec pisarzy czeskich po 1968 roku;
– K. Kryl, Bracia – tekst piosenki;
– T. Jastrun, Czy to jest przyjaźń… – omówienie antypolskich treści wiersza I. Skály, Zapach Polski wydrukowanego w: „Rudé Právo” 20.06.1981, Praga.
IMPULS biuletyn niezależny Wrocław
1989 nr 18-19
– O sytuacji opozycji w Czechosłowacji – wywiad z V. Bendą, rozmawia K. Krauze plus notka o Bendzie.
INDEKS niezależne pismo młodzieży studenckiej Kraków, Warszawa
1977-1978 nr 3-4
– J. Ajzner, Historia współdziałania: Czechosłowacja 1967-69 – tekst o ruchu studencko-robotniczym, wspólny front robotników i studentów – dane z książki J. Kavan, J. Daniel, Socjalistyczna opozycja w Czechosłowacji, Polonia Book 1976.
1979 nr 6
– Związek Studentów Szkół Wyższych Czech i Moraw (SVS) – informacje o organizacji, która powstała w 1968 roku, jej działalność, aresztowania, delegalizacja;
– Teksty umów:
Umowa o współpracy między czeskim związkiem zawodowym pracowników przemysłu metalowego a związkiem studentów szkół wyższych Czech i Moraw (Praga, 19 grudnia 1968 roku);
Umowa o współpracy między Czeskim Związkiem Zawodowym Pracowników Budownictwa a Związkiem Studentów… (Praga, 5 stycznia 1969 roku);
Str. 129 nr 7-8
– Przedśmiertny wywiad Josefa Smrkovskiego, s. 49-53 – fragment wywiadu
wydrukowanego w „Washington Post” – rozmowa o interwencji w 1968, wywiezieniu działaczy praskiej wiosny do Moskwy, postawie Fr. Kriegla, który jako jedyny nie podpisał dokumentu stwierdzającego, że czeskie władze poprosiły Rosjan o „bratnią pomoc”.
INFORMATOR 1982
nr 14
– K. Kryl, Organy oliwskie.
INICJATYWY Pismo członków i sympatyków Solidarności Toruń
1987 nr 5
– Ber, Czechosłowacja 68.
JESTEŚMY Dwumiesięcznik społeczno-kulturalny Śląska i Zagłębia Katowice
1986 nr 4(7)
– informacja o manifestacji w rocznicę śmierci Lennona w Pradze, działania Karty, procesy działaczy katolickich, zakaz pracy dla 400 kapłanów, rozwiązanie zespołu muzycznego Novodur ze Strakonic;
nr 5(8)
– o wywiadzie kard. Tomáška dla austriackiego dziennika „Kurier”.
1987 nr 1(10)
– informacja o nagrodzie Erazma z Rotterdamu dla Havla plus notka biograficzna;
nr 4(14)
– informacja o aresztowaniu i wypuszczeniu Petra Pospíchala – działacza katolickiego.
1988 nr 1(16)
– A. Beskid, W stronę południowych sąsiadów, z: „Zeszyty Historyczne” nr 78 – tekst o Zaolziu, stosunki polsko-czeskie, historia, stan obecny;
nr 2(17)
– Z. Mlynář, Po „praskiej wiośnie”, przeł. A.G. – o sytuacji w Czechach i w Polsce;
– Informacja o zbieraniu podpisów pod petycją w sprawie wolności wyznania;
nr 4(19)
– informacja o manifestacji na placu Wacława w 70 rocznicę powstania Czechosłowacji, interwencja milicji.
Str. 130 KARTA
Warszawa, wyd. Krąg
1984 nr 2
– V. Havel, Kryzys tożsamości, s. 81-82, przeł. T. Robiński (A. Jagodziński), z: „Svědectvi”
nr 67, 1982 – list z więzienia;
– O. Hromádko, Szwejk na opak, s. 83-88, przeł. W. Jankiel, z: Index, Kolonia – O.
Hromádko, były pułkownik SB, sygnatariusz Karty 77, wspomina aresztowanego przez komunistów T. Haška, który sądził, że znajduje się w rękach amerykańskich agentów i negował pokazywane mu w gazecie informacje o aresztowaniu Slánskiego.
1988 nr 5
– J. Pławski, s. 129 – wstęp do „czeskiej części” numeru;
– M. Kundera, Czeski los, s. 130-134, przeł. B. Rój-Porubska (A. Jagodziński), z: Listy, Praga 1968; esej plus notka biograficzna – jeden z głosów w dyskusji na temat sensu istnienia małego narodu, według Kundery Czesi po raz pierwszy od średniowiecza znaleźli się w centrum historii Europy w czasie praskiej wiosny;
– V. Havel, Czeski los?, s. 135-141, przeł. B. Rój-Porubska (A. Jagodziński), z: „Tvar” nr 2, 1969; esej plus notka biograficzna – polemika z Kunderą, według Havla teza Kundery to próba leczenia się z kompleksów, ponieważ postulaty praskiej wiosny takie jak zniesienie cenzury, wolność obywatelska, to wartości oczywiste w prawie całym świecie i Czesi nie wnieśli wtedy nic nowego w rozwój demokracji;
– Pokonać historię, s. 142-162 – dyskusja na tematy historii Czechosłowacji w dwudziestym wieku (między innymi na temat lewicowych sympatii Czechów, które przetrwały nawet wśród emigracji po 1968 roku, sytuacji Kościoła, działaniach opozycji), biorą w niej udział: P. Heartman (P. Godlewski), A. Jerke (M. Pernal), Jan Pławski, T.
Robiński (A. Jagodziński),
– K. Kryl, Małej wiary, s. 167, przeł. M. Miklaszewska – tekst piosenki;
nr 6
– M. Maszkiewicz, Tyle piwa za darmo – o udziale polskich żołnierzy w inwazji 1968;
– Żołnierz wolności – Z czechosłowackiego notatnika ppłk. Ireneusza Ruszkiewicza;
– Hradec Kralove – wiersz.
Wszystkie teksty dotyczą udziału polskiego wojska w inwazji na Czechosłowację w sierpniu 1968 roku.
KONTAKT (Wybór) 1989
t. 13
– L. Szaruga, Ciało Rosji – o poglądach Kundery na Europę Środkową, z: „Kontakt” nr 10, 1888, Paryż;
Str. 131 t. 15
– Patrząc na to, co się dzieje w kraju, czuję się jak podczas porannej zorzy – wywiad z P.
Kohoutem, rozmawia A.J. (A. Jagodziński), dat. Warszawa-Rzym 5/11 1989, z: „Kontakt”
nr 4, 1989, Paryż.
KONTUR kwartalnik literacki
Wrocław, Spółdzielnia Wydawnicza Profil 1989
nr 2-3
– D. Strož, przeł. P. Suszka (J. Zarek); 3 wiersze:
Bycie Czechem, s. 9;
Jak bajka, s. 9;
Pisanie poezji, s. 9;
– J. Kolář, przeł. P. Suszka (J. Zarek); 5 wierszy:
xxx (Doświadczenie rąk…), s. 10
xxx (Doszedłem do ulicy Liliowej…), s. 11 xxx (Potrafię już tylko czekać…), s. 11 xxx (Udaje niewiniątko…), s. 12
Miesięcznik poezji, s. 13-15;
– Diviš, przeł. M. Zgierska (J. Illg); 12 psalmów:
Psalm 15, s. 16 Psalm 26, s. 16-17 Psalm 29, s. 17-18 Psalm 32, s. 18 Psalm 39, s. 19 Psalm 44, s. 19-20 Psalm 49, s. 20-21 Psalm 59, s. 21
Psalm 67, s. 21-22 Psalm 93, s. 22 Psalm 98, s. 22-23 Psalm 100, s. 23
– J. Skácel, przeł. P. Suszka (J. Zarek); 4 wiersze:
Zakazany człowiek, s. 24
xxx (Kto wyrzucił i podeptał różę…), s. 25
A wino tym których serce pogrążone w żałości, s. 25 Wędka nocy, s. 25;
– J. Vladislav, przeł. G. Wileński (A. Babuchowski); 3 wiersze:
We mgle, s. 26 Strofy, s. 26
Monolog o szczęściu, s. 27-29;
– B. Reynek, przeł. P. Suszka (J. Zarek); 3 wiersze:
Bezsenność, s. 30 Opuszczenie, s. 31 Przebudzenie, s. 31;
Str. 132
– Dramaturdzy o dramacie, s. 32-58, przeł. M. Zgierska (J. Illg), z: „O divadle”, 2 1987 – dyskusja o sytuacji czeskiego teatru i jego przyszłości, w rozmowie animowanej przez S.
Machonína biorą udział: V. Havel, Fr. Pavlíček, Josef Topol, M. Uhde;
– P. Král, Romantyzm możliwego (Surrealizm w Czechosłowacji) cz. 1, s. 59-70, przeł.
M.L. (tekst jest wstępem do antologii czeskiego surrealizmu wyd. Paris, Gallimard 1983);
– V. Effenberger, Bardak, s. 71-81, przeł. J. Lejnar, J. Piątek – scenariusz z tomu Surovost života a cynismus fantazie, 68 Publishers, Toronto 1984;
– P. Král, przeł. J. Maciejak, 3 wiersze:
Wiwat (dla Marie-Claire), s. 82
Dzień dzisiejszy będzie (Claude’owi i Gibsy), s. 83 Ukłon (dla Patki), s. 84;
– P. Král, Romantyzm możliwego (Surrealizm w Czechosłowacji) cz. 2, s. 85-97;
– I. Klíma, Opowiadanie malarskie, s. 99-106, przeł. M. Prażak (J. Stachowski) – opowiadanie;
– J. Vejvoda, Na lepszym, s. 107-117, przeł. A. Siemianowska (H. Gruszka) – fragment powieści Zelené víno;
– M. Červenka, przeł. G. Wileński (A. Babuchowski); 3 wiersze:
Myszki, s. 119
Na przewróconą Bożą Mękę, s. 120 Na zanieczyszczoną rzekę, s. 120;
– P. Kabeš, przeł. G. Wileński (A. Babuchowski); 4 wiersze:
Pamiętam, ale nie przypominam sobie tego, s. 121 Czynie żyjemy czasem, s. 121
Cieszył się na oleje twe, s. 122 Ani wrota, ani pień, s. 122;
– E. Kriseova, Orchidee, karabiny i szable, s. 124-129, przeł. M. Prażak (J. Stachowski) – opowiadanie;
– I.T. Frýbert, przeł. G. Wileński (A. Babuchowski); wiersz:
Pan ordynator projektuje parasol, s. 130-131;
– I. Jirous, Z łabędzich pieśni Magora, s. 132, przeł. P. Suszka (J. Zarek);
– O. Filip, Tragedia na Žižkowie czyli Do Siego Roku 1987, s. 133-135, przeł. M. Prażak (J. Stachowski); opowiadanie;
– I. Binar, Nie będziemy tu wiecznie, s. 136-145, przeł. M. Prażak (J. Stachowski) – fragment powieści Rekonstrukce;
– J. Beneš, Słoneczne popołudnie, s. 146-152, przeł. M. Prażak (J. Stachowski) – opowiadanie;
– S. Richterova, Tragiczny i komiczny autor Szwejka, s. 153-161, przeł. A. Siemianowska (H. Gruszka) – refleksja na temat J. Haška, jego ironii, ale i tajemniczości;
– gf-m, Rozważania o czeskim ruchu folk, s. 162-178, przeł. J. Mirosławski, z: „Obsah”;
artykuł zawiera teksty piosenek: Hetman woła – husycka pieśń z repertuaru J. Nohavicy;
Jan Burian, Pieśń o dwóch głowach; J. Hutka, Możliwości ludzkie, Pomyśl (fragm.); K.
Kryl, Braciszku, zamknij furtkę; V. Merta, Emigrant (fragm.), Rzeka; J. Nohavica, Alleluja albo wielka spowiedź; P. Nos, Kiedy to osiągniemy (fragm.), Tęsknota Ikara; K. Plíhal, Pogrzebany pies (fragm.); J. Voskovec, J. Weirch, Hej panie królu (fragm.), wszystkie piosenki przełożył J. Mirosławski;
Str. 133
– J. Pelc, Dobranoc, s. 179-182, przeł. M. Prażak (J. Stachowski); opowiadanie;
– Autorzy czescy, s. 183-191; notki biograficzne 26 pisarzy czeskich ze zdjęciami.
KOS
Warszawa, Komitet Oporu Społecznego 1984
nr 56
– List otwarty do Komitetu Nagrody Nobla w sprawie przyznania nagrody Kunderze, z:
„Wezwanie” nr 6, 1983;
nr 62
– notka o Nagrodzie Nobla dla Seiferta;
nr 64
– Nagroda Nobla – informacja o przyznaniu Nagrody Nobla J. Seifertowi;
– telegram gratulacyjny do J. Seiferta.
1985 nr 67
– informacja o przyznaniu M. Kunderze Nagrody Miasta Jeruzalem.
1986 nr 88
– informacja o przyznaniu V. Havlowi nagrody Erazma z Rotterdamu;
nr 106-107
– notatka o wystąpieniu Havla w związku z oskarżeniem jego rodziny przez „Rude pravo”
o współpracę z gestapo.
1987 nr 1(107)
– informacja o aresztowaniu Havla w czasie demonstracji z okazji 10. rocznicy powstania Karty 77.
1988 nr 17(147)
– J. Hašek, Przygody w Armii Czerwonej. Adiutant miasta Bugułma, przekład z franc.;
nr 18(148)
– tekst protestu polskich działaczy związkowych i intelektualistów przeciw aresztowaniu w Czechosłowacji wydawców pism niezależnych, s. 7.
1989 nr 7(157)
– A. Michnik, W obronie Havla – po jego uwięzieniu w styczniu 1989 roku.
Str. 134
KRONIKA MAŁOPOLSKA