• Nie Znaleziono Wyników

View of O nazwie miejscowej Leżajsk

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "View of O nazwie miejscowej Leżajsk"

Copied!
12
0
0

Pełen tekst

(1)

R O C Z N IK I H U M A N IS T Y C Z N E Tom X X IX , zeszyt 6 - 1981

W Ł A D Y S Ł A W M A K A R S K I

O N A Z W IE M IE JS C O W E J L E Ż A J S K

Nazwa m ałopolskiej miejscowości Leżajsk:l nie posiada dotychczas w łaś­ ciwego wyjaśnienia. M iejscow a ludność używa tego toponim u jak o hum ory­ stycznego apelatyw u leżajsk(o) w zw rotach typu pójść (pojechać) do le­

żajska ‘położyć się spać’. W edług S. R osp o nd a form a L eża jsk „praw dopo­

dobnie” pochodzi od term inu geograficznego leżaj ‘legow isko, pastw isko’, kojarzonego z czeskim w yrażeniem na leżaj ach, oraw skim rzeczownikiem

leżajka ‘trawa nad rzek ą’ i nazwą m iejscow ą L eżajna w byłym pow. łęczyc­

kim2. In terpretacja ta o parta na niedostatecznym m ateriale filologicznym, ograniczonym zaledwie do trzech niezbyt ściśle schronologizow anych zapi­ sów: „L eża jsk [...]. Daw niej L eża jsko oraz L e ża ń sk o ”3, wymaga rewizji w świetle bogatszej dokum entacji historycznej.

D ostępne źródła drukow ane oraz rękopiśm ienne um ożliw iają sporzą­ dzenie następującej listy zapisów, pozwalających ustalić form ę wyjściową nazwy, jej rozwój oraz w arianty fonetyczne, m orfologiczne i leksykalne: ad villam L anzaysko (1354) Supl. M R P III 27, in ... villarum L an szansko et D am bno (1390) X V I w. Z D M IV 1087, Vladislaus II rex oppidum nom ine

Krolowom yasto de villa L a zayssko iure m aydem burgensi locat (1397)

Supl. M R P IV 3 390, L ya n zeysko (1409) Z D M I 283, L y a n za ysko 1433 M Arch 39, Laszeysko 1440 A G Z X III 1426, L ezen sko 1444 A G Z X III 2244, Lanszensko 1446 A G Z X III 2946, L eszan sko II L an zen sko H Lanzeys-

ko 1451 A G Z X III 4296, L anzeysko 1453 A G Z X III 4338, 4365, 4361, ts.

1454 A G Z X III 4398, ts. 1458 A G Z X III 4412, ts. 1462 A G Z X III 4917, 4952, 4978, L ya za nsko 1460 A G Z X III 4440, L a nszensko 1464 A G Z X III 5557, Lanszeynsko 1468 A G Z X III 6863, L ezen sko 1475 A G Z X V III 669,

L ozen sko 1476 A G Z X V III 873, L yŁ zen yszko 1495 A G Z X IX 535, Lyą- zeysko 1508 Ź D z X V III s. 107, Sigizm undi L e y zen sk o 1524 M R P IV j 4537, Lyeseysko 1531 A G Z X IX 3045, L ezeyn sko 1540 A D P 19 k. 29, L eza isko

miasteczko rzeczone Zigm untow e 1565 Ż e r II s. 172, L ezeisko 1589 Źdz X V III s. 43, L ezaysko 1610 A D P 31 k. 420, L eżajsk 1625 A G Z X X 149, Le-

zaysko 1646 A D P 64 s. 206, L e ża y sk 1670 A G Z X II 283, L e ża y sk II Leżays- ko 1754 A D P 180 k. 20, L eża jsk X V III/X IX w. M JF r, ts. X IX w.: Sk 1855,

SG V s. 193, ts. XX w.: Sk 1931-1938, Spis 1967, U N 62 s. 5.

1 M iasto p o ło żo n e na zachodnim krańcu historycznej ziem i przem yskiej w o jew ód ztw a rus­ k iego, obecnie w w oj. rzeszow skim o k o ło 35 km na p ółn ocn y w schód od R zeszow a.

2 S łow iańskie n a zw y m iejscow e z su fiksem ,,-bsk-” . W rocław 1967 s. 170. 3 Tam że.

(2)

N a podstaw ie analizy jakościowej oraz ilościowej XV-wiecznych orygi­ nalnych zapisów za najdaw niejszą form ę nazwy wolno przyjąć Lążeńsko. Dalszy jej rozwój prow adził do szeregu przekształceń natury fonetycznej, m orfologicznej oraz leksykalnej.

Najwcześniej dok o nała się fonetyczna wym iana eń na ań. Bezpośrednio ilustrują ją zapisy L eszansko 1451, Lyazan sko 1460, a pośrednio zaświad­ cza zapis naw et wcześniejszy L ya n za ysko 1433 z grupą aj w tórną do ań. Ów historyczny przykład rozszerzenia e do a przed N pozostaje w zgodzie z ustaleniam i dialektologii historycznej i współczesnej, stwierdzającej ten fakt na całym obszarze wzdłuż Wisły od Kaszub po Sandom ierz i dalej na p o łu d n ie4, w tym w gwarach regionu leżajskiego .

Dalszy rozwój form y fonetycznej nazwy objaw ił się wymianą ń n a / w są­ siedztwie s. Proces ten tłum aczący się powszechnym zjawiskiem spiranty- zacji ń przed szczelinową (por. kojski, nabożejstwo6), znajduje dodatkow e lokalne potw ierdzenie w wymianie ń na / także przed zwartow ybuchow ą, np.

bań ki> ba jki, przed zw artoszczelinow ą, np. łańcuch> łaj cuch, oraz w wygło­

sie, np. rd zeń > rd ze jI. W analizow anej nazwie głoskę j na miejscu ń po raz pierwszy poświadcza oryginalny zapis z 1433 r. L yanzaysko, ponadto uw idaczniają ją kilka razy zapisy XV-wieczne, a na stałe n otu ją źródła od połow y X V w.

N iezależnie od przekształceń eń> ań> aj równolegle dok on ała się jeszcze inna zm iana fonetyczna: denazalizacja nosówki ’ą< *ę. G łoska ta poświad­ czona w form ach z X V i początku X V I w. jako ą, an, & uległa dalszemu przekształceniu w *ę, a później w e. B rak niestety nie kwestionowanych zapisów nazwy z nosów ką przednią realizow aną jako ę. Być może kryją się one wśród poświadczeń z e, takich jak L ezensko, L eszansko. Zapisy te w yjątkow e w X V w ., a regularne od JL połowy XVI w ., należy jednak przede wszystkim odczytywać jak o form y już z odnosowionym ę. In ter­ p retację tak ą sugeruje analiza współczesnego kontekstu geograf ięznojęzy- kowego: badany toponim oznacza pu nk t osadniczy położony w pobliżu ob­ szaru beznosów kow ego8, a zarazem na terenie z typową predylekcją do za­ niku nosowości przed szczelinowymi9.

4 Z . S t i e b e r . H isto ryc zn a i w spółczesn a fo n o lo g ia ję z y k a p o lsk ieg o . W arszawa 1966 s. 49 5 J. W o j t o w i c z . C h arakterystyka fo n e tyc zn a gw a r m ię d zy Wisłą, Sanem, W isłokiem i W isłoką. W rocław 1966 s. 115-118 oraz m apa nr II; t a ż . A tla s gw a r P u sz cz y S an dom ierskiej. „R oczn ik Przem yski” 12:1968 s. 375.

6 J. Ł o ś . G ram atyka p o lsk a . Cz. 1: G lo so w n ia h istoryczn a. Lw ów 1922 s. 146.

7 W o j t o w i c z . C h arakterystyka s. 47-50; M. K a r a ś . O lu dow ych gw arach R ze sz o w sz - c z y z n y . W: Z d zie jó w kultury i literatury Z iem i P rzem ysk iej. Przem yśl 1969 s. 360.

8 K. N i t s c h . Z historii n a rzecza m a łopolskiego. W: S ym b o la e gram m aticae in honorem J. R o zw a d o w sk i. T. 2. C racoviae 1928 s. 456, 462; t e n ż e . C o w iem y n apraw dę o dialektach lu­ do w ych X V I w .? ¿Jężyk P olsk i” 32:1953 z. 4 s. 239. T ego typu proces denazalizacji pośw iad­

(3)

O NAZWIE MIEJSCOWEJ LEŻAJSK 47 Kolejne wyjaśnienie genezy owej głoski e wiąże się z odczytaniem XV-wiecznych zapisów typu Laszeysko, L y a za n sko jak o form z rus. la, w tórnym do ps. *lę. Lekcję tę usprawiedliwia lokalizacja osady sygnowanej tymi zapisami na pogranicznym terenie etnicznie m ieszanym polsko-ruskim . W tak odczytanej grupie la sam ogłoska a uległaby dalszem u ruskiem u prze­ kształceniu w e zgodnie z dialektycznym procesem a> e po spółgłoskach m iękkich na obszarze U krainy zachodniej, w tym także na terenie w chodzą­ cego tutaj w rachubę dialektu nadsańskiego10. W reszcie jeszcze inne w ytłu­ maczenie e w nazwie Leża(-e)jsko opiera się na jej interpretacji jak o formy powstałej w wyniku wyrównania do leżeć lub, co jest bardziej p raw dopodob­ ne, tylko tą adideacją w zm ocnionej",

W wyniku oddziaływania tych trzech czynników: dwu fonetycznych oraz leksykalnego, wszystkich zbieżnych w czasie, utrw ala się począwszy od XVI w. form a z -e: Leżajsko. Później ulega ona dalszem u przekształ­ ceniu, ale już morfologicznem u: zm ienia paradygm at fleksyjny nijaki -sko na męski -sk. Owa zm iana, po raz pierwszy zaświadczona w 1625 r ., a utrw a­ lona od połowy X V II w ., koresponduje z analogicznym X V II-wiecznym roz­ wojem nazwy pobliskiego m iasta P rzew orsko> P rzew orsk (por. Przew orsk 1670 A G Z XXI 283). O ba te toponim y na -sk odbiegają od nijakiej formy nazw bliższej i dalszej okolicy - ziemi przem yskiej: H ujsko (po II wojnie

Nowe Sady), O żańsko (dopiero po II w ojnie O żań sk), Szów sko, W ysoc- ko, czy też ziemi sanockiej: B uko w sko , D ubiecko, N iebocko, Zubeń sko .

Ów kontekst, który m ożna jeszcze poszerzyć o nazwy na -sko z historycz­ nego woj. krakowskiego: Bielsko, Brzesko, Jaworsko, K am ieńsko, K ło ­

bucko, Łącko, Niedzielsko, Ostrowsko, Przestańsko, Raciborsko, Rajsko, Św iniarskoI2, wskazuje na obecność wyrazistego m ałopolskiego topono-

m astycznego w zorca, który nie poddał się presji system u językow ego, d o ­ konującego wymiany przym iotników prostych na odpow iednie złożone i nie uległ przekształceniu m orfologicznem u m imo wymiany nazw przym iot­

czają również zapisy odn oszące się do pobliskiej osad y D ęb n o (por. z D ębn a 1588 SPPP XII 4966).

9 W o j t o w i c z . C harakterystyka s. 107.

10 M. A . Ż o w t o b r u c h , W. M. R u s a n i w s k i , W. G. S k l a r e n k o . Istorija ukrajin- śkoji m o w y. K ijów 1979 s. 293-297. Przejście 'a w ’e na badanym obszarze zaśw iadczają takie nazwy, jak L ecka (por. W ola L ecka 1589 Ź dz X V III s. 11) < * L a ck a , w ieś w byłym pow . rze­ szow skim , i R ze sz ó w (por. R ze sso w 1374 A G Z V 9) < rus. *R ’e ś o v < * R ’a śo v (por. wsp. ukr. R ’aśiv). W źródłach ruskich z X IX w. om aw iana nazwa notow ana jest zarów no z L a -, jak i L e- (por. L a ża jsk * 1851 Sch. s. 47, L e ź a js k t 1860 Sch s. 45).

11 Por. formę L eż a n y stanow iącą wariant nazwy wsi Ł ęż a n y w byłym pow . krośnieńskim na etnicznie polskim obszarze n osów k ow ym (SG V s. 199).

12 K. R y m u t . N a z w y m iejscow e p ó łn o c n e j części daw n ego w o jew ó d ztw a k ra k o w sk ieg o . W rocław 1967 s. 213, 217, 239; W . L u b a ś. N a z w y m iejscow e p o łu d n io w e j części d aw n ego w o je­ w ó d ztw a krakow skiego. W rocław 1968 s. 216.

(4)

nikowych innego typu: -ino, -owo na -in(a), -ów, -owa}3. Na tle m ałopol­ skich toponim ów na -sko form y L eża jsk i Przeworsk m ogą być traktow ane ja k o w yjątkow e14. D la ich w yjaśnienia potrzebne jest przywołanie szersze­ go kon tekstu toponom astycznego wyznaczonego przez historyczny wzorzec m azow iecki -sk, wykazujący od najdaw niejszego czasu tendencję do um ac­ niania się, zdobyw ania przewagi nad -sko i rozszerzania się na przylegle obszary15. W zasięgu tej ekspansji m ogła znaleźć się również form a L e ­

żajsk, a nieco później i Przew orsk. Potw ierdzeniem takiej interpretacji

jest fakt historycznej kolonizacji obszaru Puszczy Sandom ierskiej przez M azow szan, czego dow odem są widoczne do dziś językow e cechy mazowiec­ kie w gw arach tego regionu16. O nom astyczne -sk poszerza listę mazowiz- mów o jeszcze jed n ą cechę.

O m ów ione zm iany językow e pozw alają ustalić następującą linię rozwo­ jow ą form y nazwy: L ążeńsko (2. połow a X IV w.) > L ążańsko (początek X V w .) > L ąża jsko (początek X V w.) > *L ężajsko U Lażajsko (połow a X V w .) > L eżajsko (połow a X V w .) > L eżajsk (początek X V II w .). Tym w ydedukow anym z m ateriału historycznego etapom rozw oju toponim u odpo­ w iadają rów noległe form y fonetyczne i m orfologiczne, ilustrujące zmiany ję ­ zykowe opóźnione w stosunku do przyjętej wyżej chronologii, co stwarza bo ­ gatą w ariantyzację form dla tej nazwy aż po wiek X V III (por. dla X V w.:

L ą żeń sko , L ę że ń sk o , L a(-ą)żańsko, La(-ą)żejsko, L e(-ę)żeńsko\ dla

X V I w.: L eżeńsko, L eżejsko, L e ża jsk o ; dla X V II i X V III w.: Leżajsko, L e ­

żajsk). Ow e szeregi form zróżnicowanych fonetycznie i morfologicznie m oż­

na powiększyć jeszcze o dwa w arianty leksykalne: Krolowo Miasto z 1397 r. (nazw a pam iątkow a pojaw iająca się w związku z obdarow aniem wsi L ążeń­ sko praw am i m iejskim i przez króla W ładysław a Jagiełłę) oraz Zygm untow e

L e że ń sk o (nazwa rów nież pam iątkow a, nadana m iastu w 1524 r. w czasie

jego nowej lokacji na m ocy przyw ileju króla Z ygm unta Starego).

Powyższa bogata biografia tej nazwy nie odsłania jed nak jej dokładnej m etryki. Są podstaw y do tw ierdzenia, że najdaw niejsze poświadczenie

13 L u b a s , jw . s. 234-235.

14 R osp on d (jw . s. 333-335) uznaje nazwy na -sk za typow e dla M ałop olski i M azowsza w e w czesnym okresie historycznym (X II-X III w .) i przeciw staw ia im w ielk opolsk i wzorzec -sko. N ie potw ierdzają tego wyniki badań K. Z ierhoffera (N a z w y m iejscow e p ó łn o cn eg o M a zo w sza . W rocław 1957 s. 60-62) oraz Lubasia (jw . s. 216-217). M ateriał średniow ieczny dotyczący regio­ nu ziem i przem yskiej, nie sięgający jed n ak poza w. X IV , przynosi form y na -sko. Jedyny wyją­ tek dotyczy zapisu P e r e v o re sk z (1281 Let II s. 21 1 ), ale pośw iadczenie to p ochod zące ze źródła ruskiego jest najpraw dopodobniej form ą ukształtow aną na w zór m ęskich form nazw starorus- kich grodów (por. R o s p o n d , jw . s. 356-365). N ajstarsze polsk ie źródła zawierają formy w y­ łączn ie na -sko (por. P rze w o rs k o 1393 Z D M IV 105, ts. X V w, A G Z X III).

15 W . M a ń c z a k . O zasięgach ty p ó w p o lsk ich n a zw m iejscow ych w X V I wieku (p ró c z Ś ląska i P o m o rza ). „Język P olsk i” 35:1955 z. 1 s. 41; Z i e r h o f f e r , jw . s. 61-62.

16 S. P a s t u s z e ń k o . M a zo w ieck ie (i ruskie) cechy dia lek tyczn e m ię d zy dolną W isłoką a d o ln y m San em . „Lud S łow iań sk i” 1 A : 1929-1930 s. 139-168.

(5)

O NAZW IE MIEJSCOWEJ LEŻAJSK 49 Leżajska odnoszące się do 1354 r. znacznie odbiega od wyjściowej daty powstania tej miejscowości. W pracy poświęconej osadnictw u starostw a le­ żajskiego mówi się o Leżajsku, zajm ującym kiedyś siedzibę dzisiejszego Starego M iasta, jak o najstarszej osadzie tego regionu17. O dawnej m etry­ ce i randze tej miejscowości zdecydować m ogło jej położenie nad Sanem , którym prowadził stary szlak handlow y od Przem yśla do Sandom ierza i dalej na północ. Leżajsk obok R adym na i Jarosław ia praw dopodobnie odgrywał ważną rolę jak o stanow isko żeglugi na Sanie ułatw iające tra n ­ sport produktów handlowych, zwłaszcza soli, znad górnego Sanu do dorze­ cza środkow ej i dolnej Wisły. Przypuszczenie co do starej m etryki osady zdaje się zyskiwać dodatkow y argum ent w fakcie obecności w X IX w. w Starym M ieście cerkwi z dębowymi drzwiam i, na których m iała widnieć wyryta data budowy świątyni - rok 122818. Poza tym jed n a k niepew nym dowodem sugestie co do archaiczności osady m ożna opierać także na ana­ lizie dokum entu z najstarszym zapisem Leżajska, odnoszącym się do r. 1354. A kt ten to przywilej Kazim ierza W ielkiego dla Jana Pakosław a ze Stróżysk, określający obszar nadanej m u włości wokół Rzeszowa. Jednym z punktów wyznaczających jej zasięg - poza D ąbrow ą na północy, Czudcem na p o ­ łudniu - był właśnie Leżajsk, co dowodzi, że stanow ił on już wówczas w ażną, znaną, a zapew ne i starą osadę.

N a podstaw ie powyższych danych z dużym praw dopodobieństw em wol­ no przesunąć m etrykę Leżajska poza ważną cezurę lat 1340-1349, wyzna­ czających kres przynależności tej osady wraz ż obszarem tzw. Rusi C zerw o­ nej do państw a ruskiego. T akie datow anie Leżajska oraz fakt obecności w nim cerkwi o przypuszczalnej odległej m etryce (1228 r.) m oże sugerować ruskie pochodzenie tej miejscowości. Znaczący jest tu obraz stanu etnicz­ nego dawnej siedziby m iasta Leżajska, tj. Starego M iasta, k tóre jeszcze w świetle późnych XIX- i XX-wiecznych danych wykazuje znaczny odse­ tek ludności ru skiej1’. Pod tym względem m iejscowość ta koresponduje z inną osadą położoną na lewym brzegu Sanu - D ębnem , podejrzew anym również o starą m etrykę ze względu na dom niem aną obecność um ocnień grodowych sugerowanych przez nazwę przysiółka tej wsi - Stróża20. O bie te miejscowości z racji znacznego w nich udziału elem entu ruskiego zdają się wyznaczać zachodnią granicę obszaru w czesnej, bo sięgającej epoki sprzed r. 1340, kolonizacji ruskiej.

Sugestia co do ruskiej genezy pierw otnej siedziby Leżajska znajduje potwierdzenie jeszcze w jednym z XV-wiecznych dokum entów , w którym

17 J. P ó ł ć w i a r t e k . O sadn ictw o w n ieg ro d o w ym starostw ie leża jsk im d o k oń ca X V II I w ieku. „R ocznik W ojew ództw a R zeszow sk iego” 6:1969 s. 67.

18 Tam że s. 68.

19 Sch; S. P a w ł o w s k i . L u dn ość rzym sk o -k a to lick a w p o lsk o -ru sk iej części G alicji. Lw ów 1919.

(6)

czytamy: L ezeysko opidum nostrum cum Gyerlarowa, W yerzeycze, Damb-

no, Scharzina, W yw loką, O szvona et Russkye przedm yescze, villis ad id

opidum spectantibus (1461 M A rch 161). W wymienionym tu szeregu osad R uskie Przedm ieście w olno traktow ać jak o pierw otną siedzibę Leżajska, jeszcze sprzed czasu jego lokacji na praw ach m iejskich w 1397 r. w pobliżu wsi L ążeńsko21, k tó ra użyczyła nowo założonem u m iastu swojej nazwy, przyjm ując jednocześnie lokalizującokulturow ą nazwę Przedmieście z czło­ nem R u sk ie , określającym w prost etniczny charakter osady. Podobnego przykładu procesu osadniczego i związanej z nim zmiany nazewniczej dostar­ czają dzieje pobliskiego Rzeszowa, którego pierw otna siedziba, zwana dziś

Staromieściem, fakultatyw nie określana była również za pom ocą członu

etnicznego (por. Staromiesczie alias Russka Wiesz 1536 M R P IV 3 18255). Przesłanki wskazujące na ruski ch arakter pierw otnej siedziby Leżajska nie m ogą jed n ak prow adzić do wysnucia wniosku o bezwzględnie ruskiej genezie tej osady, bowiem w jej zasiedlaniu nawet w okresie przynależ­ ności do Rusi przed 1340 r. nie m ożna wykluczyć również udziału elem entu polskiego. W ynika to chociażby z przedstaw ionej wyżej roli Leżajska jako m iejsca kontaktów handlow ych między Rusią i Polską na szlaku Sanu i Wisły. P o n adto kolonizację tego obszaru przez Polaków tłumaczyć moż­ na jego bliskim sąsiedztw em względem terytorium etnicznie polskiego, jak o że linia dolnego W isłoka, średniego biegu Sanu oraz Puszcza San­ dom ierska m iędzy tymi rzekam i wyznaczały pogranicze dwóch państw. N a terenie tym dolina Sanu stanow iła dogodny naturalny szlak osadniczy dla elem entu polskiego przenikającego od północy oraz żywiołu ruskiego napływ ającego od południa i wschodu. To zdecydow ało o mieszanym et­ nicznym charakterze zarów no tego obszaru, jak i całego zresztą pasa po­ granicznego jeszcze w czasie jego przynależności do Rusi22. Z atem pier­ w otne L ę (-ą )żeń sk o , choć określane jak o R uskie Przedm ieście, nie musiało być tylko ruskie bądź jeśli już było takie, m ogło mieć sąsiedztwo polskie. W łaśnie owa dom niem ana obecność elem entu polskiego w samej osadzie lub w pobliżu zdecydow ała zapew ne o polskim kształcie językowym jej naz­ wy począwszy od najdaw niejszych poświadczonych źródłow o czasów oraz o dalszym jej polskim rozw oju fonetycznym i morfologicznym. Na tle histo­ rycznego m ateriału filologicznego form y, które m ożna podejrzew ać o kształt ruskiej, tj. XV-wieczne zapisy z La-, Le-, d ają się jednocześnie tłumaczyć

21 T ego rodzaju procesy osad nicze i towarzyszące im zm iany nazw dotyczą w ielu m iejsco­ w ości z p ob lisk iego regionu ziem i przem yskiej i sanock iej. Tak np. za pierw otne siedziby takich osad , jak D y n ó w , Jaćm ierz, Jaśliska, L esk o, przyjm uje się Przedm ieście D yn ow sk ie, Posadę Jaćm ierską, P osadę Jaśliską i P osad ę L eską (A . F a s t n a c h t . O sadn ictw o ziem i sanockiej

w latach 1340-1650. W roclaw 1962 s. 99, 133, 144, 164).

22 O istnieniu elem en tu polsk iego w tym pasie jeszcze przed 1340 r. świadczą m iejscow ości o tzw . prawie polskim , notow ane np. w ziem i sanockiej ( F a s t n a c h t , jw. s. 236-238).

(7)

O NAZW IE MIEJSCOWEJ LEŻAJSK

jako polskie. Z drugiej strony ów rodzim y charakter językowy toponim u nie musi dowodzić koniecznie jego polskiej genezy: nazwa m oże być bowiem form ą pierw otnie ruską, adaptow aną w sposób zacierający całkowicie cechy oryginału. Toteż w świetle danych lingwistycznych językow a przynależność nazwy pierw otnej osady Leżajska nie daje się rozstrzygnąć. N a podstaw ie dostępnych danych historycznoosadniczych i językowych należy przyjąć ist­ nienie od początku dwu równoległych w ariantów ruskiego * L eźen ’sko oraz polskiego L ążeńsko> * L ężeńsko.

Lokalizacja pierw otnego Leżajska, zapisanego raz tylko jak o Ruskie

Przedmieście, jest dziś trudna do ustalenia23. Być m oże miejscowość ta

zaginęła lub została nazwana inaczej. Po wyłączeniu wym ienionych we wspomnianym dokum encie z 1461 r. osad: G ierlarow a (dziś G iedlarow a), W ierzejice (dziś W ierzawice), D ębn o , Szarzyna, W yw łoka, O żw ona (!) (dziś O żanna),w grę wchodziłyby tu takie wsie, jak K uryłów ka, notow ana po raz pierwszy w 1515 r. (por. Ź D z X V III s. 139) oraz Przychojec, poś­ wiadczony dopiero w X IX w. (por. Sch 1851 s. 47). M iasto założone w 1397 r. w pobliżu tej nie zidentyfikowanej osady również okazało się nie­ stabilne. Po całkowitym zniszczeniu w wyniku najazdów tatarskich w la­ tach 1502, 1509, 1519, 1524 zostało pow tórnie lokow ane w nowym miejscu z zachowaniem swojej nazwy. Poprzednia siedziba m iasta przyjęła aktu al­ ną po dziś nazwę Stare Miasto24. W rezultacie tych procesów ujaw niły się trzy punkty osadnicze, a zarazem nazewnicze-: Ruskie Przedm ieście, o nie­ znanej dziś lokalizacji, Stare M iasto i Leżajsk. Nazwa dzisiejszego m iasta, kiedyś różniąca się jedynie pod względem fonetycznym i morfologicznym , oznaczała kolejno dwie pozostałe osady. W m om encie rotacji zastępow ana była przez w tórną nazwę: w pierwszym etapie etniczno-lokalizującą Ruskie

Przedm ieście, a w drugim chronologizująco-kulturow ą Stare Miasto.

Jaka jest struktura i jakie znaczenie etym ologiczne nazwy najw cześniej­ szego ogniwa tego ciągu osadniczego?

Nazwa rus. *L ażen’sko , poi. *Lężeńsko rep rezen tu je ogólnosłowiański przym iotnikowy typ -sk-, mieszczący się w tradycyjnie uznawanych trzech różnych co do produktyw ności klasach sem antycznych: topograficznej, kul­ turow ej oraz dzierżawczej25. Jej podział słowotwórczy prowadzi do wy­ różnienia tem atu L a źe n ’-, Lężeń- i form antu -sko. T eoretycznie możliwy byłby podział na L a ż-en ’sko, L ęż-eńsko. F orm ant -en’sko, -eńsko stanow ił­ by w tórną strukturę złożoną, pow stałą na drodze perintegracji m orfologicz­ nej derywatów z pierwotnym piennym -n-. Przyjęcie takiego form antu

23 Inne osady leżące w pobliżu L eżajska, poza G iedlarow ą, rów nież rzadko są pośw iadcza­ ne w dostępnych X V -w iecznych źródłach.

24 P ó ł ć w i a r t e k , jw. s. 72-73.

(8)

dla om aw ianej nazwy m usiałoby znaleźć uzasadnienie w historycznej żywotności przym iotników i toponim ów typu -eńsk- na badanym tere­ nie. Poniew aż nie stw ierdza się na nim produktyw ności tego wzorca sło­ w otwórczego ani w przeszłości, ani obecnie, pod uwagę może być brany tylko podział L a z e n -s k o , L ężeń-sko. W yodrębniony tu pień nawiązywałby do podstaw y w form ie przym iotnika prostego *Lażen, -na, -no, *Lężen, -na,

-no lub złożonego *Laźnyj, -naja, -noje, *Lężny, -na, -ne, bądź też się­

gałby do podstaw y rzeczownikowej *Lażen’, -n a , *Lężeń, -nia. W żadnym z tych w ariantów podstaw a ta nie kojarzy się ze znanym apelatywem. N ie­ zależnie od tego trzeba także wykluczyć apelatyw ny charakter form przy­ m iotnikow ych, jak o że nie stanow ią one dla nazw na -sk-, również przy­ m iotnikow ych, podstaw y typow ej. Toteż należałoby wszystkie powyższe w arianty dom niem anej podstaw y traktow ać jak o form y nazwy własnej. W grę wchodziłaby tu podstaw a w yrażona nazwą geograficzną lub osobową. T a ostatnia jest w typie nazw na -sk- rzadko wykorzystywana z powodu bra­ ku silnego oparcia w przym iotnikach na -sk- derywowanych od antropo­ nimów. Z atem w poszukiw aniu typu podstaw y analizow anego toponim u p rzede wszystkim należy b rać pod uwagę nazwę geograficzną - hydronimicz- ną lub toponim iczną26. T en właśnie rodzaj tworzywa okazuje się dla topo­ nimów na -sk- najbardziej charakterystyczny, gdyż znajduje odniesienie do bardzo silnego i żywotnego od daw na wzorca przym iotników z tym su- fiksem tw orzonych od nazw wodnych i miejscowych27. O kreślanie osady ze względu na jej położenie w stosunku do znanego już punktu nazewnicze- go, np. rzeki, jezio ra, góry, lasu, innej osady zam ieszkałej lub opustoszałej28, to często spotykany sposób opisu nowo zakładanej miejscowości. N a bada­ nym obszarze ten typ charakterystyki semantycznej osady jest poświadczony licznymi późniejszym i nieco nazwami złożonymi z członów w rodzaju

B udy, Chałupki, Wola, W ólka, M edynia itp. i przym iotników lokalizują­

cych na -sk-, tworzonych od nazw większych i starszych miejscowości (por.

B udy Łańcuckie, B udy Przeworskie, Chałupki Dąbiańskie, Wola Pełkiń- ska, W ólka Łętow ska, M edynia Głogowska, M edynia Łańcucka itd .29).

26 W dotychczasow ej literaturze pośw ięcon ej topon im om na -sk- od dawna już podkreśla­ n o , że stanow ią on e przede wszystkim nazwy od w odn e i odm iejscow e. Ich posesyw ny charakter byl niekied y p om ijany lub naw et wykluczany. Pisze o tym R ospon d (jw. s. 6-16, 33-35), upom i­ nając się stan ow czo o nazw y dzierżaw cze z przyrostkiem -sk-.

27 Por. analizę bazy i funkcji przym iotników na -sk- u R osponda (jw. s. 17-44).

28 Por. czesk ie przykłady takich pow tórnych lokacji na m iejscach opustoszałych W iczom e- licze ves pustá 1544 > L ito m ir s k o , W y sn yczi 1452 > V is ñ o v s k o ves pustá 1546 > Vy sens ko ( R o s p o n d , jw . s. 171, 283).

29 T en rodzaj topon im ów k orespon du je z nazwam i wyrażanymi za p om ocą innych lokali­ zujących środków m orfologicznych: prefiksów typu za-, p o d -, jak w nazwach Z a rzecze, Pod- k la szto r itp ., bądź leksykalnych: określeń typu D o ln y, G ó r n y , jak w nazwach G r o d zisk o Dolne, K r z e s z ó w G ó rn y itp.

(9)

O NAZW IE MIEJSCOWEJ LEŻAJSK 53 Przyj ąwszy interpretację om aw ianego toponim u jak o odonom astycz- nej nazwy lokalizującej, należałoby ustalić jeszcze znaczenie podstaw y i sprecyzować jej form ę. Podstaw a ta , k tó ra jak już w spom niano, m ogła wyrażać się różnymi w ariantam i przym iotnikowym i bądź rzeczownikowym i z koniecznym sufiksalnym -n-, rep rezen tu je typ sem antyczny d eterm in o­ wany przez znaczenie pierw iastka Laż-, L ęż- pozostającego w genetycznym związku z ps. (-a). Ów apelatyw , nieżyw otny już dzisiaj na badanym

terenie, koresponduje z form am i północnosłow iańskim i zaświadczonymi we współczesnym rosyjskim dialekcie północnym jako laga ‘nie wysychająca kałuża, jam a z w odą, odm ęt w rzece; bagno, m oczary; niskie w ilgotne miejsce w zaroślach’ oraz w dialekcie kaszubskim jako lega ‘ziem ia niżej położona, nizinna’. N a gruncie pozasłow iańskim najbliższym odpow iedni­ kiem dla tego term inu geograficznego jest lit. lenge (=lenke) ‘niżej położony kaw ałek ziemi, nisko położona łąk a, p o le ’30. Ścisły związek z tym apela- tywem wykazuje także jego w ariant fonetyczny oparty na apofonii woka- licznej ę : ę - ps. *lqg (-a)31 ‘łęk, obłęk, krzywizna półkolista, łuk; łęko- wate obniżenie powierzchni ziemi; niski bagnisty las liściasty, zarośla n a d ­ brzeżne; bagno, m oczary’, żywotny do dziś w całej słowiańszczyźnie z różny­ mi znaczeniami szczegółowymi, ale jednym wspólnym ‘m iejsce nisko p o ło ­ żone, nizina, bagno’32. W relacji do powyższych tem atów pozostają rów ­ nież bliskie form alnie i znaczeniowo ogólnosłow iańskie kontynuanty ps.

*lęk(a)33. Wszystkie one wraz z innymi m niej lub bardziej żywotnymi

pierwiastkami w znaczeniu ‘m okry, nizinny, b ło tn y ’, takim i jak *bag-, *bar-,

*bax-, *bel-, *bolt-, *br n-, *dux-, *gręz-, *kal-, *loj-, *mel-, *moć-, *mod-, *mol-, *mor-, *mqt-, *mul-, *niz-, *par-, *pen-, *blav-, *rux-, *slav-, *slęg-, *śev-, *tręs-, *żul- itp .34, stanow ią jed n ą z najbardziej charakterystycznych

baz apelatywnych dla starych i nowych toponim ów oraz hydronim ów . Tw o­ rzą bogatą klasę nazw fizjograficznych, kształtow anych za pom ocą różnych form antów , w tym częstych przym iotnikowych i rzeczownikowych z sufiksal­ nym -n- (por. Bagienna, Bielna, Błotna, Brenno, D uszno, Ł ojno, M oczar-

ne, Sławna, Błotnia, Kaleń, M oczalnia itp .35). W tej grupie mieściłyby się

również hipotetyczne w arianty przym iotnikow e i rzeczownikowe podstaw y

30 F. S ł a w s k i . S łow n ik ety m o lo g iczn y ję z y k a p o lsk ieg o . T. 5. Kraków 1975 s. 81. 31 Por. zacząć: konać, lęk: lęk, pątnik: pięta, w ęzeł: w iązać (A . B r ü c k n e r . S ło w n ik e ty ­ m o lo g iczn y ję z y k a p o lsk ieg o . W arszawa 1970 s. 74, 297, 421, 607).

32 S ł a w s k i , jw. s. 79-81. 33 Tam że s. 81.

34 Por. P. N i t s c h e . D ie geographische T erm inologie des Polnischen. K öln 1964 s. 68-91; także tem aty ukryte w nazwach na -sk- u R ospon da (jw . passim ) oraz w nazwach z sufiksalnym -n- u H . Borka (Z ach odn iosłow iań skie n a z w y to p o n im iczn e z fo rm a n tem - t,n-. W arszawa 1968 passim).

35 B o r e k , jw. s. 23, 27, 32, 51, 131, 145, 216; S pis m iejscow ości P olskiej R ze c zy p o sp o lite j L udow ej. Warszawa 1967 s. 70, 426-427, 708.

(10)

analizow anej nazwy, tj. *Lazen, -na, -no, *Laźnyj, -naja, -noje, *Laźeri,

-n'a; *Lężen, -na, -no, *Lężny, -na, -ne, *Lężeń, -nia. Z e względu na swoją

form ę fonetyczną szereg ten nie znajdujący wiarygodnego potwierdzenia w bliższym i dalszym kontekście toponom astycznym polskim należałoby uznać za wyjątkow y, zaw ierający archaiczną postać pierw iastka o słabej ży­ wotności zapew ne już w odległych czasach. Inaczej trzeba by ocenić te formy ze względu na ich znaczenie. Jest ono w pełni uzasadnione na tle lokalnym pow iązaniem tego szeregu nazw z m iejscem położonym nad Sanem (gdzieś w okolicach Przychojca lub K uryłów ki), które w świetle historycznej analizy geologicznej jawi się jak o teren wybitnie podm okły o wielkiej ilości bagien i rozlewisk w odnych36, o czym świadczyć m ogą notow ane tam jeszcze dziś m ikrotoponim y typu Bania, Zabłociska37.

K tóra spośród dom niem anych powyższych wariantów z sufiksalnym -n- m ogła stanow ić faktyczną podstaw ę nazwy *L aźen’s k o , * L ężeńsko l Z sze­ regu przym iotnikow ego należy wykluczyć formy zaim kowe *Lażnyj, -naja,

-noje, *Lężny, -na, -ne jak o struktury onom astyczne dość późne w stosunku

do odpow iednich form przym iotników prostych38. Spośród tych z kolei winna być wyelim inow ana form a na -en, tj. *Lazen, *Łężen, reprezentująca m argi­ nalny typ toponom astyczny nie tylko w om awianym regionie, ale również w szerszym kontekście geograficznym 39. Pozostały dwa warianty: -no oraz

-na. W zorzec nijaki -no uznawany jest dla najdaw niejszej epoki (przed

1300 r.) w skali ogólnopolskiej za stru kturę żywotniejszą od typu żeńskiego

-na. D alsze jed n ak dzieje tych typów w rejonie m ałopolskim wykazują ro­

snącą przew agę nazw z form antem -na, odw rotnie niż w Polsce północnej, co świadczy o historycznej żywotności również wzorca -na w Polsce południo­ w ej40. Powyższe ustalenia spraw dzają się w najbliższym kontekście topono­ mastycznym om aw ianej nazwy wykazującym obecność typu -no, reprezento­ wanego przez stary toponim Dębno (por. D am bno - 1390 XVI w. ZD M IV 1087), jak też typu -na, poświadczonego przez liczniejsze, ale nowsze nazwy

Jelna (por. Jedlna 1515 Źdz X V III s. 139), Kolna (por. ts. 1464 Supl. M RP

IV 3 978 - dziś K u ln o ), Ł o m n a (por. ts. 1727 A D P 160 k. 97 - dziś Wólka

Ł am ana), O żżo na (por. O sszona 1458 A G Z X IX 1 - dziś O żanna). Zatem

w świetle powyższych danych poszukiw ana form a podstaw y musi być trak to ­ w ana am biw alentnie jak o nijaka lub żeńska. Spośród dom niem anych pod­ staw rzeczownikowych *L a ź e n ’-n ’a, *Lężeń, -nia traktow anych jako sub- stan ty wizowane form y odpow iednich przym iotników należałoby wyelimino­ wać w ariant męski z tych samych pow odów , dla jakich wykluczona była for­

36 P ó ł ć w i a r t e k , jw. s. 58.

37 U rzęd o w e n a z w y m iejsco w o ści. Z . 62. [Warszawa] 1965 s. 36-37. 38 B o r e k , jw . s. 401.

39 T am że.

(11)

O NAZW IE MIEJSCOWEJ LEŻAJSK 55 ma przym iotnikowa na -en. Jako hipotetyczna pozostaw ałaby jeszcze form a żeńska * L a źn ’a, *Lężnia, chociaż ze względu na w tórność tego typu ono- mastycznego do nazw przym iotnikowych z form antem -na byłby to w ariant spośród trzech tu rozważanych najm niej praw dopodobny.

U stalone ostatecznie w arianty *Laźno, -na, -n’a, *Lężno, -na, -nia w świetle przeprow adzonej analizy sem antycznej okazały się form am i o d n o ­ szącymi się do m iejsca nizinnego, m okrego. M ogły one sygnować teren od początku pusty lub skolonizowany, obiekt w odny lub miejscowy. A ni analiza sem antyczna, ani form alna nie pozwala dokładnie określić typu tego desy- gnatu. Odnosząca się do niego nazwa fizjograficzna stanow iła pierwsze ogni­ wo szeregu związanych z nim toponim ów: form a * Ł a źn o (-na) (-n’a), *Lęż-

no(-na)(-nia) była podstaw ą dla lokalizującofizjograficznej lub lokalizująco-

kulturowej nazwy nowo założonej osady * L a źen ’sko, *L ężeńsko, ta zaś stała się nazwą im portow aną dla pow stałego w 1397 r. obok lub na terenie tej osady m iasta, by w końcu być przeniesioną jeszcze raz do nowo lokow a­ nego m iasta w 1524 r. Ów szereg nazewniczy *Lężno(-na)(~nia)> Lę(-ą)żeń­

sko > L ą żeń sku > L eża jsko , odzw ierciedlający progresyw ny proces koloniza-

cyjny, równolegle realizował się w innej postaci, kiedy to L ą żeń sko z ogniwa trzeciego określone było także jak o K rolow o M iasto, a L eżajsko z ogniwa czwartego jako Z ygm untow e L eżajsko. Te narzucone nazwy jed n a k , nie przyjęły się i nie naruszyły pierw otnego w ew nętrznego u k ład u wchodzących weń form. Zw iązek ten uzupełniły jeszcze toponim y, k tó re pojaw iały się w m omencie przenoszenia nazwy z jednego obiektu na drugi w celu w ypeł­ nienia pojawiających się w całym tym układzie m iejsc pustych: R uskie P rzed­

mieście (nazwa pierw otnej siedziby Leżajska utw orzona po jego pierwszej

lokacji na prawach m iejskich) oraz Stare M iasto (nazw a dla drugiej siedziby Leżajska utw orzona po jego przeniesieniu na nowe m iejsce i pow tórnym n a­ daniu praw m iejskich). Związki między tymi wszystkimi nazwami pozw alają mówić o nich jako m ikrosystem ie toponom astycznym elem entów genetycznie zależnych, wykazujących w ew nętrzną spójność i ew olucję.

Z aprezentow ana wyżej im m anentna analiza wybranego toponim u L e ­

żajsk wykazała jego powiązania z różnorakim kontekstem językowym oraz

pozajęzykowym. D ane stanow iące o bogatej biografii tej nazwy w yjaśniane poprzez ten kontekst sam e m ogą być rów nież traktow ane jak o przyczynek do opisu tego kontekstu.

SK R Ó T Y Ź R Ó D E Ł

A G Z i - A k ta g ro d z k ie i ziem sk ie z c za só w R ze c zy p o sp o lite j p o lsk ie j z A rch iw u m tzw . B ernardyń skiego we L w o w ie . T . 1-25. L w ów 1868-1935;

(12)

era-m i 14-291. S zczegółow y opis tych pozycji u B . Kuera-mora ( K atalog era-m ikrofilera-m ów O śro d k a A rch iw ó w , B ib lio tek i M u ze ó w K ościelnych p r z y K atolickim U niwer­ sytecie L u b elsk im . „A rchiw a, B ib liotek i i M uzea K ościeln e” 6:1963 s. 89-93; 12:1966 s. 57; 24:1972 s. 248-268);

L et - P elnoje sobran ije russkich letopisiej [...]. T. 1-2. S-Petersburg 1843-1846; M A rch - A . P r o c h a s k a . M ateriały archiw alne w yjęte g łów n ie z m etryki litew skiej

o d 1348 d o 1607 roku . L w ów 1890;

MJFr - Jo syfin s’ka (1785-1788) i fr a n c y sk a n sk a (1819-1820) m etryky. Kijów 1965; M R P - M atricularum R egn i P olon iae su m m aria [...]. T 1-5. Cz. 1. Ed. T. W ierzbow s­

ki. V arsoviae 1905-1919;

Sch - Schem atism us un iversi venerabilis cleri dioeceseos graeco catholicae prem islien-sis p r o anno do m in i 1830. Prem isliae 1830; także dla lat 1850, 1851, 1860; SG - S ło w n ik geo g ra ficzn y K ró lestw a P olskiego i innych kra jó w słow iańskich. T.

1-15. W arszawa 1880-1902;

Sk S k o r o w id z w szystkich m iejscow ości p o ło ż o n y c h w królestw ie G alicji i L o d o -m eryi [...]. L w ów 1855; S k o r o w id z -m iejscow ości R zec zy p o sp o lite j P olskiej z o zn a czen ie m terytorialnie im w łaściw ych w ła d z [ ...]. Przem yśl-W arszawa 1831-1938;

Spis Spis m iejsco w o ści P o lsk iej R ze c zy p o sp o lite j L u d o w ej. W arszawa 1967;

SPPP S tarodaw n e P raw a P olskiego P om n iki. W yd. B. U lanow sk i. T. 11-12: Księgi są d o w e m iejskie. W arszawa 1921;

Supl. M R P - Suplem ent do M atricu laru m ;

Z D M Z b ió r d o k u m e n tó w m a ło p o lsk ich . W yd. A . Kuraś, I. Sutkowska-Kuraś. Cz. 1-5. W roclaw -K rak ów 1962-1970;

Ź dz - A . J a b ł o n o w s k i . P olska X V I w ieku p o d w zględem geograficzno-staty-sty c z n y m . T. 7. Cz. 1: R uś C zerw o n a . W arszawa 1902. Źródła dziejow e , X V III/1;

Ż er - Żereła d o isto ryji U krajiny - Rusi. W yd. M. H ruszew ski. T. 2. Lwów 1897.

W śród skrótów wyrazów pospolitych k = karta.

W źródłach zawierających n u m erację dokum entów pom ija się skrót nr.

S U R L E N O M D E L IE U L E Ż A J S K

R ésu m é

L e nom de lieu L eż a js k a eu autrefois une form e ph onétiq ue et m orphologique différente: L ą że ń sk o (2e m oitié du X IV e s .)> L ą ż a ń s k o (débu t du X V e s.: e ń < a ń ) > L ą ża jsk o (déb. du X V e s.: js < ńs) > * L ę ż a js k o II L a ża jsk o (m ilieu du X V e s.: ruth. la) > L eża jsk o (m ilieu du X V e s.: dénasalisation de ę, ruth. le < la, rapprochem ent avec leżeć ‘coucher’) > L eża jsk (déb. du X V IIe s.: -sk < -sk o ). Le topon ym e désignait su ccessivem ent trois localités: ju sq u ’à 1397 un village, pu­ is la ville fo n d ée à côt (l’ancien lieu fut alors nom m é R uskie P rzedm ieście ‘LFaubourg R u sse’), et depu is 1524 le nou vel em placem en t de la ville (l’ancien fut à ce m om en t appelé Stare M iasto ‘V ieille V ille ’). Le nom le plus ancien est une form e localisante dérivée du toponym e ou hydro- nym e * L ężn o (-na) (-nia). C elui-ci est à son tour un nom physiographique dérivé de l’appellati- vum *lęg(a) ‘lieu situé bas, m arais’ (cf. le russe laga, le cachoub. lëga), variante phonétique de łęg (a ), łą k (a ). L es prém isses d ’ordre linguistiques et celles qui relèvent de l’histoire de l’occupa­ tion du so l, perm ettent de considérer le nom en cause com m e génétiq uem en t ruthène ou p olo­ nais.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Pozdrawiam wszystkich i proszę do swojej codziennej modlitwy włączcie intencję o ustania epidemii, o zdrowie dla chorych i siły dla wszystkich

Natomiast piękne podalpejskie jezioro Garda cieszyło się dużą frekwencją i zainteresowaniem turystów, o czym świadczą ślady archeologiczne prywatnych willi bardzo

WPŁYW WARUNKÓW ŚRODOWISKA ORAZ CECH OWOCÓW I SIEWEK NA KIEŁKOWANIE NASION, POCZĄTKOWY WZROST BURAKA I JEGO PLON Efekt temperatury i wilgotności gleby.. Gleba charakteryzuje

Jeżeli X jest przestrzenią skończenie wymiarową, to zbieżność komu- tatywna szeregu pociąga za sobą zbieżność bezwzględną, czyli zbieżność szeregu

zwykły skład nsa przedstawił izbie gospodarczej następujące zagadnienie prawne: „czy w rozumieniu art. 60 ze zm.) jest nadpłatą kwota podatku akcyzowego uiszczona z

The French thinker Louis Althusser offers us a valuable perspective on conceptualising this alter- nating characteristic in his well-known essay ‘Ideol- ogy and Ideological

Niestety wyniki innych badań ogólnopolskich nie są aż tak optymistyczne dla organizacji pozarządowych, gdyż na ich podstawie można stwierdzić, że ponad połowa

W celu zobrazowania przepływu dolnojurajskich wód podziemnych stworzono numeryczny model hydrogeologiczny, w efekcie którego uzyskano ustalony system krążenia wód w formie