Scripta Neophilologica Posnaniensia vol. 8
Spis treści
CZĘŚĆ I: JĘZYKOZNAWSTWO 1 Jerzy Bańczerowski
A contribution to a theory of transitivity in Japanese (A tentative draft) 3–24
Marta Bogusławska-Tafelska
Defective instrumental motivation as a cognitive rescue mechanism of the
minimal learner 25–34
Anna Ewert
A dynamic model of multilingualism: developmental changes in L1
morphology of Polish students of English 35–47
Katarzyna Karpińska-Szaj
Nauka języka obcego jako składnik rewalidacji mowy 49–58
Hanna Komorowska
Intercultural competence in ELT syllabus and materials design 59–81
Joanna Kubaszczyk
Zu den Substantivkomposita des Polnischen aus kontrastiver Perspektive 83–96
Elżbieta Łukasiewicz
What kind of system is language? – On the revelance of General Systems
Theory to language studies 97–113
Małgorzata Martyńska
The types of bilingualism that a bilingual represents have a significant impact
on the volume and types of interference and resultant errors 115–123
Katarzyna Mecner
Zum Artikel im Deutschen, Schwedischen und Englischen unter
vergleichendem Aspekt mit dem Polnischen. Eine Bestandsaufnahme 125–138
Beata Mikołajczyk
Wypełnienie postpola we współczesnej niemczyźnie 139–146
Henryk Misterski
Problem identyfikacji najstarszego zasobu leksykalnego pochodzenia dackiego
w języku rumuńskim (terminologia substratu wobec paraleli albańskich) 147–161
Gudlaug Nedrelid
Eingefűhrte Familiennamen und Namenmoden 163–173
Agnieszka Poźlewicz
Die exklusiven expositiven Partikeln genau, eben und ausgerechnet und ihre
Polnischen Entsprechungen 175–184
Joanna Puppel
A socio-pragmatic approach to nonverbal communication with reference to the
IV Spis treści
Czesława Schatte i Christoph Schatte
Deutsche und Polnische Ergänzungsfragen und Antworten auf sie 209–222
Elżbieta Wąsik
Porozumiewanie się językowe jako gatunkowo-specyficzna właściwość
człowieka uwarunkowana rozwojem ekologiczno-społecznym ludzkości 223–234
Ewa Żebrowska
Dialektologia niemiecka i jej przedmiot 235–245
CZĘŚĆ II: LITERATUROZNAWSTWO I KULTUROZNAWSTWO 247 Nikos Chadzinikolau
ILIADA – poetyzowana historia wojny domowej 249–256
Anastazja Chatzigiannidi Για τη γλώσσα του Διονύσιου Σολωμού 257–263 Karolina Gortych Μία βόλτα κατά τισ παλιέσ εκκλησίεσ τησ θεσσαλονίκησ, δηλαδή επιλεγμένο λεξιλόγιο βυζαντινήσ αρχιτεκτονικήσ 265–274 Bolesław Mrozewicz
Fiński epos narodowy Kalewala. Geneza – struktura – motywy.
Znaczenie dla fińskiego języka, literatury i sztuki 275–281
Rościsław Pazuchin
Сестры Павла Филонова (Воспоминания) 283–292
CZĘŚĆ III: MISCELLANEA 293 Cheong Byung Kwon
Stan i perspektywy filologii polskiej w Korei Południowej 295–311
Antoni Markunas
Początki i teraźniejszość filologii rosyjskiej na UAM 313–323