Zb i g n i e w Be i e r s d o r f
Wieliczka: an Example of Heritage
Site Protection in Poland, with
a Special Focus on Sites
Inscribed on the
u n e s c o
Cultural
and Natural Heritage List
280
Wieliczka is a town l ocated 15 km s o u t h- e as t o f Krakow. It is P ol an d’s and E ur ope ’s largest historical centre o f exploitation o f edible salt from Miocene deposits, which, together with the nei ghbouring mine in Bochnia, f o r me d the f o r m e r Royal Krakow Salt Works Enterprise.
T h e Wieliczka Salt Mine w a s inscribed on t h e First u n e s c o World Heritage Site on S e p t e m b e r 8, 1 978. In s u p p o r t o f t h e decision it w a s stated that it w a s the w o r l d’s only mining site which had worked non-stop since the Middle A g e s . Its original c av e s (galleries, ramps, excavation ch a mb e r s , lakes and shafts) totalling 3 0 0 km in length are situated on 9 levels that reach 327 m down and offer a c r os s- sec t i o n o f all the s tag es o f the d e v e l o p m e n t o f mining t ec hnol ogi e s over e p o c h s .
Wieliczka as a historic m o n u m e n t
Wieliczka’s underground resources affected the planning policy on the ground; it evolved over time, but w a s defined acco r di ng to a medieval formula o f a mining town. The town w a s situated on the verge ofWieliczka Foothills, in a place s ha ped as a promo nt ory which raises a bove the River Srawa (Serafa), a right-bank tributary o f the Vistula.
Prehistoric tim es and the Middle A g e s
Excavations in the region ofWieliczka have a long tradition that dates back to the Neolithic A g e (ca 3 5 0 0 b.c.). Originally, in prehistoric t ime s and the early Middle Ages , salt w a s obtained only in the process o f evaporating brine drawn f rom salt lakes in pans. In the 13th century, the quantity o f
Wieliczka jako przykład polskiej
ochrony zabytków, w szczególności
wpisanych na Listę Światowego
Dziedzictwa Kulturowego
i Przyrodniczego
u n e s c o
Zb i g n i e w Be i e r s d o r f
W ieliczka - m iejscow ość oddalona o 15 kilom etrów na południow y
wschód od Krakowa - to największy w Polsce i w Europie Środkowej
historyczny ośrodek eksploatacji soli jadalnej (w oparciu o złoże z okresu
mioceńskiego), który tworzył wraz z sąsiednią kopalnią w Bochni dawne
przedsiębiorstwo królewskie - Krakowskie Żupy Solne.
Kopalnia w ielicka w pisan a została na pierw szą Listę Światowego
Dziedzictwa Kulturowego i Przyrodniczego
u n e s c o 8września w 1978
roku z uzasadnieniem , że jest to jedyny obiekt górniczy na świecie czyn
ny nieprzerw anie od średniowiecza do chwili obecnej. Jej oryginalne
wyrobiska (chodniki, pochylnie, komory eksploatacyjne, jeziora, szyby,
szybiki) o łącznej długości 300 kilometrów, usytuowane na 9 poziomach
sięgających do głębokości 327 metrów, ilustrują wszystkie etapy rozwoju
techniki górniczej w poszczególnych epokach historycznych.
Wieliczka - p om n ik historii
Zasoby podziem ne W ieliczki uw arunkow ały zagospodarowanie prze
strzenne terenu na pow ierzchni ziem i, zm ieniające się w czasie, a zde
finiow ane od średniow iecza w form ule m iasta górniczego. Miasto to
usytuowane zostało na krawędzi Pogórza Wielickiego, w m iejscu ukształ
towanym jako cypel, który wznosi się ponad doliną rzeki Srawy (Serafy),
prawobrzeżnego dopływ u Wisły.
brine w a s increased by excavating mines. Traces o f s et t l ement relating to salterns were f ound on the territory o f t oda y ’s Wieliczka (near the present Regis Shaft, the parish church and the castle), e a s t o f t he to wn (near the latter-day M ie r ż ą cz ka village) a nd n or t h - wes t o f it, in the area o f the surviving Church o f t h e Holy Cross.
The Middle A g e s
In the mid-i3th century, mining began to be used as the prevailing exploit ation t e c hn ol o g y b es id e us ing salt ev apora ti on pans. T h e expl oration shaft di scovered in what today is the Castl e in Wieliczka ( Z a m e k Zupny), originates exactly from that period. Th e ol dest rock salt exploitation shaft, the G o r y s zo w s k i , d a t e s back to the 1 2 8 0 s . Mi ning t e c h n o l o g i e s w e re impor ted from Western Europe, possibly through the Cistercian m o n a s tery in Wąchock, directly affiliated to the French M or r i mon d Abbey, for which Wieliczka w a s a salt provider. Th e Cistercians represented the cul tural elite o f c o n t e mp o ra r y Europe, pro mot in g pr og r es s in architecture (the Gothic) and engi neeri ng (agronomy, water engineering, watermills, etc.). Specialists c omi n g from Hungary (as in the legend o f St Kinga) might have contributed to the progress as well.
As anticipated in 1 2 8 9 by Fr. Henryk Probus, in 1 2 9 0 king Premysl I conferred a charter accor ding to the Franconian law on Wieliczka, then n a m e d M a g n u m Sal. Situated in the area o f a f or me r mining s ettl ement, the town e n c o m p a s s e d a relatively small area with an urban plan bas ed on a chequered street grid with a rectangular central market place. A ma so nr y parish church, possibly const ruct ed on the site o f an earlier one, w a s built through the efforts o f the Benedicti ne Order in Tyniec. T h e Castle, which served as a fortified salt wa re ho u se , had the s a m e origin. At the s a m e time, town lands were me as ur ed (7 Ians, Lat. laneus) and remuneration o f the sherif f w a s a s s e s s e d (4 Ians). Th e grant o f t h e charter w a s c o nn ec t e d with rock salt mining b ec au s e planning c h an g e s coincided with a n e w excavation t ec hn o l og y and reorganisation consisting o f doi ng a wa y with individual exploitation by abbeys holding salt privileges (the Benedict i ne mo n ks in Tyniec, the Benedictine nuns in Staniątki, the Mi echów mo n ks o f the Holy Sepul chre and the Cysterians in Wąchock, Sulejów, Koprzywnica and Jędrzejów) and by wealthy laymen. C ha nge s to privileges and recovery o f the salt-bearing areas by the mona rch were c o m p e n s a t e d for with inter es t in revenues or salt in kind. With the salt resources in his p o s s e s s i o n , the king could regulate land planning by the charter.
1361: Ki ngCas i mi r’s Second Charter o f Wieliczka granted the Mag de bu r g Rights to the municipality. Enforcing an active urban policy in his country,
C z a sy prehistoryczne i w c z e s n e średnio wiecze
Wydobycie soli w rejonie Wieliczki ma długą tradycję, sięgającą od neo
litu (ok. 3500 lat przed Chr.) po czasy współczesne.
W czasach prehistorycznych i wczesnym średniowieczu sól pozyski
wano wyłącznie w procesie warzenia solanki czerpanej ze słonych źró
deł. W XIII w ieku zwiększono ilość solanki przez kopanie studni. Ślady
osadnictwa związanego z w arzelniam i stwierdzono na terenie obecnego
m iasta (rejon szybu „R egis”, kościoła parafialnego i zamku), a także
na wschód od niego, w rejonie późniejszej Mierzączki, i na północny
zachód, w rejonie niezachowanego kościoła Świętego Krzyża.
Średniowiecze
Od połowy XIII wieku obok warzenia solanki zaczęto stosować metody
górnicze jako dominującą technikę wydobywczą. Z tego czasu pocho
dzi szyb poszukiwawczy, odkryty na terenie obecnego zam ku żupnego
(obiekt w ekspozycji). Najstarszy szyb do eksploatacji soli kam iennej
„Goryszowski” datowany jest na lata osiemdziesiąte x in wieku. Technika
górnicza importowana była z Europy Zachodniej - zapewne za pośrednic
twem cystersów z klasztoru w Wąchocku, bezpośredniej filii francuskiego
opactwa w Morrimond, która posiadała uposażenie solne w Wieliczce.
Cystersi należeli do ówczesnej europejskiej elity kulturalnej i technicznej,
niosąc postęp w architekturze (gotyk) i inżynierii (rolnictwo, budownic
two, m łyny wodne itp.). Prawdopodobny jest także udział specjalistów
przybyłych z Węgier, na który wskazuje legenda świętej Kingi.
W 12 9 0 roku nastąpiła I lokacja m iasta W ieliczki (M agnum Sal)
na prawie frankońskim przez króla Przemysława 11, zapowiadana w 1289
roku przez księcia Henryka Probusa. Miasto, usytuowane w rejonie star
szej osady górniczej, objęło stosunkowo m ały obszar w edług założenia
urbanistycznego na planie szachownicowym , z kwadratowym rynkiem .
Wzniesiono murowany kościół parafialny (zapewne w m iejscu starszego,
wzniesionego staraniem benedyktynów tynieckich i zam ku żupnego,
spełniającego rolę warownego m agazynu soli), zm ierzono grunty m iej
skie (7 łanów) i uposażenie wójta (4 łany). Lokacja m iasta m iała zw ią
zek z solą kam ienną, zm iany przestrzenno-prawne zbiegły się bowiem
z nową technologią wydobycia i ze zm ianą jego organizacji. Polegała
ona na odejściu od indywidualnej eksploatacji, prowadzonej przez upo
sażone solą klasztory (w tym : benedyktynów z Tyńca, benedyktynki
ze Staniątek, bożogrobców z Miechowa, cystersów z Wąchocka, Sulejowa,
Koprzywnicy i Jędrzejowa) oraz m ożnych świeckich. Rozpoczął się pro
ces zm iany nadań i odzyskiwania przez panującego terenów solonośnych
Casimir the Great clearly took great care o f Wieliczka, building s tr o n g city walls around it which we re attached to the Castle, expanding the Castle with wal ls and the t ow e r o f t h e H o u s e A m o n g Sal inas, r e mo de ll i ng the church and f oun d i ng a municipal hospital and the Church o f t h e Holy Gh o s t . The king s h o w e d special interest in salt mining in Wieliczka. Two new shaf t s were sunken in his times : the Regis and the Świętosł awski, c ontinuing the m i n e ’s d e v e l o p m e n t in the i s t half o f the 14th century. T h e Świątkowski Sha f t w a s built u nde r the m a n a g e m e n t o f S w a n t hc o
(1337-1338). Th e draining Shaft o f W o d n a Gó r a (Water Mount) (1334) w a s used to extract brine f o r t h e production o f t a b l e salt. Finally, king Casimir the Gr e at e n d e d the p r o c e s s o f re or ga ni si ng salt m a n a g e m e n t in salt mi ne s by granting the status o f żupa (castellany) to t h e m in 1368.
This marked the f oundation o f a royal enterprise that exercised joint m a n a g e m e n t o f t h e salt mines in Wieliczka and Bochnia. They were h e a d ed by żupnik, a royal salt mine admini strator and bachm istrz, a s u p e r i n t endent o f t h e mine or a mine master, both o f w h o m reported to the king. Th e administration o f the mine had its s eat in the Castle in Wieliczka. Originally, a royal administrator, żupnik, wa s later a l eas ehol der o f a mine, and bachm istrz w a s a hereditary entrepreneur w h o did prospecting works at his own cost and w a s respons ibl e for the technical condition o f and e q u i p me n t for ne w excavations. In c o mpe ns at io n, he received life rent on mine income. In time, his role w a s taken over by żupnik as leaseholder. A not her office in a salt mine w a s that o f karbarz, the m a n a g e r o f a pan h ou s e that produced salt from underground waters in Wieliczka. Th e crew o f each mine co ns i s t ed o f sixty di gger miners orga ni s ed in a guild.
The late 14th and early 15th century s a w Wieliczka flourish. Th e town in creased its arable land by incorporating neighbouringtownships: Gieraszów (today part o f the village Siercza known as Klasno) in the south in 1377; Lednica Dolna in the e a s t with a p o n d s uppl yi ng the t own with water in 1 3 8 1 - 1 3 9 9 ; Marcinkowice (today’s Grabówki) in the we s t in 1393 and 1398; and part o f a farm o f t h e wójt (chief borough officer) in Tur (today’s Turówka) from 1413 onwards, finally incorporated into the town in 1 6 0 9 .
In the 15th century, the financing o f shafts w a s taken over from mine ma s t er s by żupniks. Only o ne shaft w a s created, the S e r a f (ca 1 44 2) , s u nk en under the m a n a g e m e n t o f Mikołaj Serafin o f Barwał d (filled back in 1877). Ot he rwi s e known as the N o wa Gór a ( Ne w Mount), it pr o mp t ed the d e v e l o p me n t o f the mine in the south-eastern direction o f the Regis Shaft, which f rom then on w a s d u b b e d the Stara G ó ra (Old Mount).
Until the end o f t h e 15th century, exploitation reached level i. Th e pits we re secur ed with w o o d e n f rames : props in the corridors and horizontal
(w zam ian za udział w dochodach lub sól w naturze). Dysponując tym i
terenami, władca m ógł dokonać lokacyjnej regulacji przestrzennej.
W 1361 roku m iała miejsce 11 lokacja Wieliczki przez króla Kazimierza
Wielkiego, polegająca na przeniesieniu miasta na prawo magdeburskie.
Prowadząc w sw ym państw ie aktyw ną politykę m iejską, Kazim ierz
W ielki otaczał W ieliczkę w yraźną opieką: zbudował silny obwód m u
rów m iejskich, sprzężonych z zam kiem żupnym, rozbudował ten zamek
(mury i w ieżow y „Dom pośród Żupy”), przebudował farę i ufundował
szpital m iejski wraz kościołem Świętego Ducha. Król okazał szczegól
ne zainteresowanie sprawie górnictwa wielickiego. W jego czasach po
wstały dwa nowe szyby: „R egis” i „Świętosławski”, kontynuujące rozwój
kopalni z pierwszej połowy x iv wieku, gdy powstał szyb „Świątkowski”,
za żupnika Swanthco (1337-1338), i szyb „Wodna Góra” (1334), odwadnia
jący, którym wydobywano zasolone wody kopalniane, wykorzystywane
do produkcji soli warzonej. Przede w szystkim Kazim ierz W ielki zakoń
czył proces reorganizacji gospodarki solnej w żupach poprzez nadanie
im w 1368 roku statutu żupnego.
Powstało przedsiębiorstwo królewskie obejmujące wspólnym zarzą
dem kopalnie w Wieliczce i w Bochni. Na czele żupy stać m ieli żupnik
i bachmistrz, odpowiedzialni przed królem. Siedzibą zarządu był zamek
żupny w Wieliczce. Żupnik początkowo był administratorem królewskim,
a następnie dzierżawcą żupy, bachm istrz zaś był dziedzicznym przed
siębiorcą prowadzącym w łasnym kosztem prace poszukiwawcze i odpo
wiadającym za stan techniczny oraz wyposażenie otwieranych wyrobisk.
W zam ian pobierał z dochodów kopalni określony czynsz wieczysty. Jego
rolę z czasem przejęli żupnicy - dzierżawcy. W żupie istniało również sta
nowisko tak zwanego karbarza kierującego warzelnią, która produkowała
sól z wód kopalnianych w Wieliczce. Załogę każdej z kopalń stanowiło
po 60 górników-kopaczy, zorganizowanych w bractwo kopaczy.
Przełom x iv /x v wieku to okres prosperity W ieliczki. Miasto powięk
szyło swój areał rolny poprzez przyłączenie sąsiednich terenów: w 1377
roku Gieraszowa (dziś rejonu Sierczy zwanego Klasno) od strony po
łudniowej; w latach 1381-139 9 roku Lednicy Dolnej po stronie wschod
niej, ze staw em zaopatrującym m iasto w wodę; w latach 1393 i 1398
M arcinkowic (dziś Grabówki) od strony zachodniej i od 1413 roku części
folwarku wójtowskiego Tur (dziś Turówka), który ostatecznie do m iasta
został włączony w roku 16 0 9 .
W
X Vw ieku finansowanie budowy szybów przejęli od bachmistrzów
żupnicy. Powstał tylko jeden szyb: „Seraf” (ok. 1442), zgłębiony za żup
nika Mikołaja Serafina z Barwałdu. Szyb ten, zwany także „Nową Górą”
ti mber structured pillars (kaszta) in the c h a m b e r s . From the 15th century onwa r ds , protective pillars we re put up in the newly d u g c h a m b e r s and h o r s e - p o w e r e d treadmi l ls w e r e u s e d as h oi st s within w o o d e n s h e d s (kleta), which co ns i s t ed o f t w o parts: a high rotunda with a treadmill and low, r ectangular s ha ck s us ed as s to r ag e s pa c e for the output.
In the 2nd half o f the 15th century, the Polish kings pl edged the salt mines with wealthy Krakow bur ghers w h o overexploited the re sources.
M odern times: i 6 t h - i 8 t h centuries
In the early n6th century the p l ed g e s we re paid o f f and the m i ne s b e gan to devel op again under the efficient m a n a g e m e n t o f the n e w l e a s e h ol der Andrzej Kościelecki, and later jan B on er (1515-1521), the Gr a nd Treas urer o f king S i g i s m u n d the Old (who allocated significant f u n d s from the salt mine to the remodell ing o f Wawel Castl e after Renai s s ance fashion), and his n e p h e w S e w e r y n Boner, t he s u c c e s s o r to the office o f mi n e admini str ator (1523- 1545) . Maj or exploitation w a s carried out in three shafts: the Regis, the S e r a f and the Wod na Góra, and intensi fied as the mine ext ended ea s twa r ds , so ut hwa rd s and s o ut h- e as twa r d s , wh e r e ne w shaf t s were sunken: the B one r (1532-1533, ea s t o f the Seraf), the Bużenin (15 6 4- 1 56 5 , at the eastern limit o f t h e mine) and the Loiss (1577-7159). The s out h-eas ter n direction contributed to the d e v e l o p m e n t o f t h e s u bu rb o f Mie r żą cz ka , as well as the village o f Lednica, which w a s bought by the town o f W i e l i c zk a in 1 5 49 and re-chartered by King S i g i s mu nd A ug u st u s accor di ng to the M ag d e b u r g Rights. A district o f m i n e r s ’ h o u s e s w a s built in Mier żączka for the area o f t h e B on er Shaft. Nearby, in 1581 (dating according to tradition) a w o o d e n church devoted to Saint Sebastian w a s built and later cons e cra ted in 1596.
To wa r d s the end o f t h e 16th century, mine m a n a g e m e n t we nt into a crisis aga i n a s the l e a s e h o l d e r s w e r e only i nt e res t ed in m a x i m i z ing profit. This w a s e s pe ci a l ly true o f S e b as t ia n Lubomirski, w ho , af ter he w a s d e p o s e d , built a private shaft, the L u bo mi e r z ( 1 6 0 1 - 1 6 0 2 ) in t he n ei g hb o ur i n g village o f Lednica. (The s ha f t w a s p u r c h a s e d by the king in 1 6 0 7 and w a s a n n e xe d to the Wieliczka mine.) Private s ha f ts we re legal u n d e r t h e parl iamentary constitution o f 1 576, which broke up with royal m o n o p o l y and ve st ed nobility with f reehol d and unlimited rights o f expl oitation o f m i n e s on their land. T h e r e f or e , S e b a s t i a n ’s s on, S t a n i sł a w Lubomirski, conti nued to build his salt mi n e m e a n t to c o m p e t e with Wieliczka in the nearby village o f S i erc za in the i s t hal f o f the 17th century (liquidated only in the early 18th century, cf. the S ax on A g e below).
(zasypany w r. 1877), rozpoczął rozwój kopalni w kierunku południowo-
-wschodnim od szybu „R egis”, zwanego odtąd „Starą Górą”.
Do końca x v w ieku eksploatacja sięgała tylko poziomu 1. Wyrobiska
zabezpieczano drew nianą obudową, na którą składały się, stemple w ko
rytarzach i tak zwane kaszty (filary budowane zrębowo) w komorach.
Od xv w ieku pozostawiano w wykopywanych komorach filary ochronne
i stosowano kieraty konne jako urządzenia wyciągowe, um ieszczane
w drewnianych budynkach - ldetach, składających się z dwóch części:
wysokiej rotundy z kieratem i niskiej, prostokątnej szopy służącej jako
m agazyn wydobytego urobku.
W drugiej połowie x v w ieku żupy solne zostały zastawione przez
królów polskich u bogatych m ieszczan krakowskich, którzy prowadzili
gospodarkę rabunkową w kopalni.
Okres nowożytny, χ ν ι - χ ν ι ι ι wiek
Na początku x v i w ieku wykupiono żupy z zastawu. Kopalnia rozw i
jała się d zięki staran nem u zarządow i nowego dzierżawcy Andrzeja
Kościeleckiego, a później Jana Bonera (1515-1521), podskarbiego króla
Zygm unta 1 Starego. Boner przekazywał z kopalni soli duże fundusze
na renesansową przebudowę zam ku królewskiego na Wawelu. Następcą
Jana Bonera na stanow isku adm inistratora żup został jego bratanek,
Seweryn Boner (1523-1545). Zasadnicza eksploatacja prowadzona była
w trzech szybach: „R egis”, „S era f” i „Wodna Góra”, i powiększana wraz
z rozwojem kopalni w k ieru n k u w schodnim , połudn iow ym i p o łu
dniowo-zachodnim , gdzie wykopano nowe szyby: „Boner” (1532-1533,
na wschód od „Góry Seraf”), „Bużenin” (1564-1565, na wschodnim skraju
kopalni) oraz „Loiss” (1577-1579)· Z kierunkiem południowo-wschodnim
związane jest powstanie przedm ieścia wielickiego M ierzączka oraz wsi
Lednica, którą m iasto zakupiło w 1549 roku a król Zygm unt August
przeniósł ją z prawa polskiego na magdeburskie. Na terenie Mierzączki
powstało osiedle domów górników związanych z rejonem szybu „Boner”.
W pobliżu, w 1581 roku (datowanie wg tradycji), wzniesiono kościół drew
niany Świętego Sebastiana, konsekrowany w 1596 roku.
Pod koniec x v i wieku ponownie nastąpił kryzys zarządzania kopalnią,
spowodowany przez dzierżawców nastawionych wyłącznie na jak najwięk
szy zysk, szczególnie przez Sebastiana Lubomirskiego, który po usunięciu
go z dzierżawy wybudował w latach 16 0 1-16 0 2 w sąsiadującej z Wieliczką
wsi Lednicy prywatny szyb „Lubom ierz” (wykupiony w 16 0 7 roku przez
króla i przyłączony do kopalni wielickiej). Było to legalne w świetle kon
stytucji sejmowej z 1576 roku, łamiącej monopol monarszy i przyznającej
In the first half o f the 17th century a t t e m p t s we re m a d e to reorganise and de vel op the mine. In 1633, Wieliczka, j us t as other mining towns, wa s ex e mpted from wa rt ime levies. More rational m a n a g e m e n t w a s to be s u p ported by the first, very detailed plans o f t h e mine and o f the town ma d e in the years 1 6 3 1 - 1 6 3 8 by Martin G e r ma n , a g e o met r is t brought to Poland from S we de n. Mining works were launched to d e ep e n the Górski Shaft (after 1 62 0) and the Daniel owiec Shaft (presently the Dani f owi c z’s Shaft, 1 6 3 5 - 1 6 4 0 ) . Th e s a m e w a s undertaken in six other shafts - u n s u c c e s s fully in s o me , as wat er kept f looding th em. Being the o wn er of Tu ró wk a, the t own o f Wieliczka located the O r de r o f the Francis can Reformati there in 1623, with a brick B ar oq u e church erected thanks to an e n d o w me n t f rom king S i g i s mu n d the Vasa. Originally w o o de n, the mo n a s t e r y buildings dating f rom 1 6 2 3 - 1 6 2 9 were replaced by a brick const ruct ion after 171 8. T h e su bu r b o f Mi er żączka w a s m a d e a sepa ra t e jurisdiction in 1 6 2 9, hol di ng the t own s tatus a cc o r d i ng to t he M a g d e b u r g Rights. Foll owing the S w e di s h D el u g e a nd an invasion by the Trans yl vani ans under Rakoczy, the s ec on d half o f t h e 17th century s a w an approximatel y fifty-year decline o f t h e mining business.
The Saxon A ge: the first half o f the 18th century and the a ge o f Borlach
The upgra de and d e v e l o p m e n t o f t h e mine u n d e r t h e reign o f A u g u st u s 11 the Saxon (king o f Poland f rom 1 6 9 7 to 1 7 0 6 and f rom 1 7 0 9 to 1733) and his son Au g us t u s III the Saxon (king o f Poland b etween 1733 and 1763),) is attributable to j ohann Gottfried Borlach, w h o wa s brought from Saxony to take over technical supervi si on and w h o worked in Wieliczka f rom 1 61 7 to 1745. As a surveyor, Borlach prepared plans for three levels o f t h e mine, a town plan and a perfect cross-section o f t h e mine in 1 7 1 8 - 1 7 2 7 . He cleared up and secured pits and corridors and improved hoisting machinery using a state-of-the-art treadmill, model le d on t h o s e used in Saxon mines.
U n d e r t h e Austrian rule: 1 7 7 2 - 1 9 1 8
T h e period o f the partitions o f Poland c overed t wo principal p h a s e s in the history o f t h i s part o f the country: the direct rule b etween 1 7 7 2 and 1867 and the Galician a ut on omy from 1857 to 1918. During the first phase, the Wieliczka Salt Mine wa s controlled directly by the authorities in Vienna. All m a n a g e m e n t f un c ti on s w e r e p e r f o r m e d either by A u s tr i a ns or by Ge r ma ni se d Czechs . For a brief period f rom 1 8 0 9 to 1812, the mine m a n a g e m en t and proc eeds were shared by Austria and the Duchy o f Warsaw.
Taking over Wieliczka and the mine w a s o f u t m o s t i mp o r t a n c e for the H a p s b u r g mona rchy : it acquired a highly lucrative plant, o n e o f
szlachcie prawo nieograniczonego władania i eksploatowania kopalń
na swoim terenie. Dlatego także syn Sebastiana Stanisław Lubomirski
kontynuował w pierwszej połowie x v n wieku budowę konkurencyjnej
kopalni soli w swej wsi Siercza, sąsiadującej z Wieliczką. Kopalnię zlikwi
dowano dopiero na początku χ ν ιιι wieku (por. niżej: czasy saskie).
W pierwszej połowie x v n wieku podjęto próby naprawienia i rozwo
ju kopalni. W 1633 roku Wieliczka, podobnie jak inne m iasta górnicze,
zwolniona została z obowiązków wojennych. Bardziej racjonalnej go
spodarce służyć m iało wykonanie w latach 16 31-16 38 pierwszych i bar
dzo precyzyjnych planów kopalni i m iasta W ieliczki autorstwa geom e
try M arcina Germ ana, przybyłego ze Szwecji. Podjęto prace górnicze,
w w yniku których zgłębiono szyb „Górsko” (po 1620) i „Danielowiec”
(ob. „D aniłow icza”, 1635-1640), a także 6 innych; część pogłębień była
nieudana z powodu zalewania wodą. Miasto jako w łaściciel Turówki
zlokalizowało tam w 1623 roku klasztor Franciszkanów Reformatów,
z m urow anym kościołem barokowym , w zniesionym dzięki fundacji
króla Zygm unta
i i iWazy. Drewniana początkowo zabudowa klasztorna
z lat 16 2 3 -16 2 9 została po 1718 roku zastąpiona murowaną. Przedmieście
M ierzączka w roku 1629 przekształcone zostało w odrębną jurydykę
0 statusie m iasta na prawie m agdeburskim . Druga połowa x v ii wieku,
po wojnie szwedzkiej i najeździe Siedmiogrodzian pod wodzą Rakoczego,
przyniosła upadek żupy trwający około 50 lat.
C z a s y saskie - pierwsza połowa χνιιι wieku - epoka Borlacha
M odernizacja i rozwój kopalni nastąpiły w czasach A ugusta и Sasa
(króla Polski w latach 16 9 7 -17 0 6 i 1709-1733) oraz jego syna Augusta
i i iSasa (panującego w latach 1733-1763), gdy nadzór techniczny objął Jan
Gotfryd Borlach, sprowadzony z Saksonii i pracujący w Wieliczce w okre
sie od 1617 do 1745 roku. Borlach jako m ierniczy opracował w latach
17 18 -17 2 7 plan trzech poziomów kopalni i plan miasta, a także idealny
przekrój kopalni. Porządkował i zabezpieczał wyrobiska oraz korytarze;
udoskonalił m aszyny wyciągowe, stosując nowszy typ kieratu, wzorowa
ny na używanych w kopalniach saskich.
O kres zaboru austriackiego, 1 7 7 2 - 1 9 1 8
O bejm uje dwie zasadnicze fazy: rządów bezpośrednich (1772-1867)
1 czas autonom ii galicyjskiej (1857-1918). W okresie pierw szym sali
na w ielicka podlegała bezpośrednio władzom w W iedniu, wszystkie
stanowiska obsadzone były przez Austriaków lub zgermanizowanych
Czechów. Na ten okres przypada epizod z lat 18 0 9 -18 12 , gdy zarząd
the largest in the empire, and definitely the largest in the region o f Galicia. The o c c u p a nt ’s authorities were prudent in their e c on o my and ma n ag ed the salt mine with care. The place wa s raised in rank by locating mine offices there, as well as an administrative centre, initially a circuit, later a poviat (county).
In the last quarter o f the i8th century, an ‘ imperial’ route c o nn e ct i ng Vienna with Lviv, the capital city o f Galicia, wa s carried through Wieliczka; additionally, the town and the mine had earth fortifications built around them. Ha l f o f t h e Wieliczka Fortress, with its hea dqu ar ter s l ocated in the newly remodell ed Castle, w a s to protect Austrian interests threatened by the immi nen t Austri an-Prussian War o f 1 7 7 7 —1779.
At that time, late Baroque palaces that bel onged to the Konopkas and the Przychockis, rich fami lies o f salt traders, a dd ed a m u c h - w e l c o m e variety to the l a nd s ca pe o f Wieliczka (ca 1784), as did the m o d e s t , ‘offi cial’ j os ephinian style, which conflated Baroque and Classicist traditions in the h o u s e s o f salt mine office workers and, after 1780, in a col ony o f settlers from the Rheinland (Lednica Niemiecka), which w a s cons t ruct ed on areas o wn e d by a beer brewery in the country t ownship o f Lednica. Th e J os ep h i n e ph as e also influenced the overall remodelling o f the local
parish church, which had been destroyed by mining d a m a g e in 1 78 6 and reconstructed be t w e e n 1 8 0 4 and 1815.
Care for the mine and its technical de ve l o p me nt w a s key. In the light o f s y m p t o m s indicating exhaustion o f the deposits, plans we re m a d e to increase the production o f salt from brine. A new pan hous e w a s built in Turówka b et ween 1 8 0 9 and 1812, but w a s never launched. Instead, new shafts were sunken: the Joseph 11 (now Kościuszko) in 1790; the Francis (now Paderewski) in 1812; the Elizabeth (now Kinga) in 1864; and the Wilson in 1 9 1 3 - 1 9 2 ° . At the s a m e time the old shafts were shut down: the Lubomierz (1789), the Wodna Gór a (1869), and the S er a f (1883). Regardless o f when they were built, all the shaf t s were equipped with new brick pitheads with metal t owers in the third quarter o f t h e 19th century, as a c o n s e q ue n c e o f installing new s te a m wi nches. The first one w a s installed in Wieliczka in 1 862 in the Regis Shaft (at that time called the Francis J oseph; the pithead datable to 1 8 6 0 - 1 8 6 1 ) . More s tea m engines were used in the Elizabeth Shaft in 1868, and in the Dan i f owi c z ’s Shaft (then called the Archduke Rudolf) in 1874, replacing the wo o d e n headf rames and treadmills. The last o ne wa s di smantl ed in 1888 at the Boża Wola ( G o d ’s Will) Shaft. Between 1 85 4 and 1857 the shafts were e qui pped with modern, steel hoist ropes.
N e w urban planning t en d enc ies in the 19th century led to f oundi ng an English-style city park in 1837 in N o w y Świat, a district pl anned on the
nad żupą i dochody z niej podzielone były m iędzy Austrię i Księstwo
Warszawskie.
Przejęcie W ieliczki z jej kopalnią soli m iało dla m onarchii habsbur
skiej kluczowe znaczenie, gdyż dzięki niej im perium wzbogaciło się
0 wysoko dochodowy zakład przemysłowy, jeden z największych w pań
stwie, a najw iększy w Galicji. Władze zaborcze prowadziły racjonalną
gospodarkę i staranne zarządzanie saliną. Rangę miejsca podkreślało
zlokalizowanie tutaj urzędów salinarnych, a także ośrodka władz adm i
nistracyjnych: cyrkułu, potem powiatu.
W ostatniej ćwierci χ ν ιπ w ieku przez W ieliczkę przeprowadzono
trakt „cesarski", łączący Wiedeń ze stolicą Galicji - Lwowem, a także
otoczono m iasto i kopalnię fortyfikacjam i ziem nym i. Polowa twierdza
Wieliczka, z dowództwem zlokalizowanym w przebudowanym wówczas
zam ku żupnym , zabezpieczać m iała interesy austriackie, zagrożone
spodziewaną wojną austriacko-pruską w latach 17 7 7 -17 79 ·
W tym czasie zabudowa W ieliczki wzbogaciła się o późnobaroko-
we pałace należące do zamożnych, handlujących solą rodzin Konopów
1 Przychockich (ok. 1784) oraz o budynki wznoszone w skromnym, „urzędo
w ym ” stylu józefińskim, łączącym barokową tradycję z klasycyzmem. Tak
budowano domy dla urzędników salinarnych, a także w 1780 roku kolonię
józefińską dla osadników z Nadrenii (Lednica Niemiecka) na terenie nale
żącym do browaru we wsi miejskiej Lednica. Z fazą józefińską związana
jest także gruntowna przebudowa kościoła parafialnego, zniszczonego
przez szkody górnicze w roku 1786 i odbudowanego w latach 1804-1815.
Zasadnicze znaczenie m iała dbałość o kopalnię i jej rozwój technicz
ny. Wobec oznak wyczerpywania się złoża planowano zwiększenie pro
dukcji soli warzonej. W tym celu wzniesiono w latach 18 0 9 -18 12 nową
warzelnię na tak zwanej Turowce, jednak nigdy jej nie uruchomiono.
Podjęto natomiast drążenie nowych szybów: w 179 0 roku powstał szyb
„Józef 11” (obecnie Kościuszko), w 1812 roku szyb „Franciszek” (obecnie
„Paderewski”), w 1864 roku szyb „Elżbieta” (obecnie „K inga”), w latach
19 13 -19 2 0 szyb „Wilson”. Równolegle następowała likwidacja starych
szybów: „Lubom ierza” (1789), „Wodnej G óry” (1869), „Serafa” (1883).
W szystkie szyby, niezależnie od czasu powstania, wyposażone zostały
w trzeciej ćwierci x ix wieku w nowe murowane nadszybia z metalowymi
w ieżam i, co było zw iązane z wprowadzeniem parowych m aszyn w y
ciągowych. Pierwsza taka m aszyna w Wieliczce została zainstalowana
w 186 2 roku w szybie „R eg is” (wówczas zw anym „Franciszek Jó zef”,
nadszybie z lat 1860-1861). Kolejne m aszyny parowe zastosowano w roku
1868 w szybie „Elżbieta” i w 1874 roku w szybie „D aniłowicz” (wówczas
western side of the town, and a salinary park in 1873. Also, Towarzystwo
Akcyjne (the Stock Association) made an attempt to organise a spa with
brine baths in Wieliczka (1837). This project fell through despite the fact
that a spa building was opened in 1838. The building, however, was never
completed, and in the mid-i9th century it was converted into a school
(today in Mickiewcza Street). Also a relic of a spa garden that was once
planned there has survived in the form of a big green area surrounding
the abovementioned school. Although fruitless at that time, this effort
showed that Wieliczka could potentially be used for medicinal purposes;
this idea was resumed later.
In 1857 the first railway line to Wieliczka was laid as an offshoot of
the main line from Krakow to Tarnow and Lviv built in 1852. Mine sidings
were carried from the Wieliczka passenger train station to the Regis Shaft
(1861) and the Kinga Shaft (1868).
In 1861 the Wieliczka School of the Mining Industry and the small
Museum of Salt were founded in Wieliczka. Initially, they were located
in the former spa buildings, and from 1870 in the Castle, from where
they were moved to their own, neo-Cothic building designed in 1897 by
Tomasz Mostowski, a Lviv-based architect, and built between 1898 and
1899 by Ignacy Miarczyriski, a Krakow engineer. Today it houses the office
ofthe Wieliczka
Starost(head o f
poviat)and is located at 2 Dybowskiego
Street. The Museum was shut down in 1920 and the School ofthe Mining
Industry was relocated to Katowice in 1932.
The 1970s brought the beginning of a guided underground tourism
in the Wieliczka Salt Mine. It has been a permanent element of the mine
operation ever since.
In the early 20th century production oftable (refined) salt was resumed
after the practice stopped in the Saxon Age in 1724. A new, vacuum pan
house was built before World War I (1910-1912) at the Kinga Shaft. It used
a new technology of obtaining brine by dissolving rock salt deposits with
water carried to the mine from the ponds in Lednica and Grabówki.
The upgrade project for the salt works included the construction of a sali
nary bath in the salinary park next to the Danifowicz’s Shaft. It was designed
in 1907 by the Krakow architect Władysław Ekielski (today it is a hotel).
The growing mine built a housing development called Niwa for its
miners between 1908 and 1910, located in Lednica Dolna near the south-
-eastern limits of Wieliczka. It consisted of 24 two- or four-family houses
designed uniformly and surrounded by gardens.
Right before World War I, another attempt to create a therapy centre
with baths in Wieliczka was made. A citizens’ committee bought a piece
zwanym „A rcyksiążę Rudolf”). Jednocześnie likwidowano klety i drew
niane kieraty. Ostatni z nich, przy szybie „Boża Wola”, rozebrany został
w 1888 roku. Nowoczesne szyby wyposażono w latach 1854-1857 w sta
lowe liny wyciągowe.
Nowe, dziewiętnastowieczne tendencje urbanistyczne zaowocowały
założeniem około 1837 roku „angielskiego” parku m iejskiego na tere
nie Nowego Świata, dzielnicy planowanej po zachodniej stronie m ia
sta, i parku salinarnego, założonego w roku 1873. Podjęto także pró
bę stworzenia przez Towarzystwo Akcyjne zakładu uzdrowiskowego
w Wieliczce, z kąpielam i w solance (1837). Inicjatywa ta nie powiodła
się, m im o iż powstał budynek zakładu otwarty w 1838 roku. Nie został
on nigdy ukończony i już w połowie x ix w ieku adaptowano go na szkołę
(dziś przy ul. Mickiewicza). Zachował się również relikt projektowanego
parku zdrojowego, który istnieje w form ie dużego zieleńca, otaczającego
w spom nianą wyżej szkołę. Choć wówczas nieudana, próba ta wskazała
jednak m ożliwości wykorzystania Wieliczki do celów leczniczych, czego
podjęto się w czasach późniejszych.
W 1857 roku Wieliczka uzyskała połączenie kolejowe dzięki odgałęzie
niu od głównej linii Kraków - Tarnów - Lwów, zbudowanej w 1852 roku.
Od stacji pasażerskiej W ieliczka doprowadzono bocznice przemysłowe
do szybu „R egis” (1861) i do szybu „Kinga” (1868).
W 1861 roku powstała w W ieliczce Szkoła G órnicza i niew ielkie
M uzeum Solne. M ieściły się początkowo w obiekcie po zlikw idow a
nym zakładzie uzdrow iskow ym , a od 1870 roku na zam ku żupnym ,
skąd przeprowadzone zostały do własnego budynku, zaprojektowanego
w stylu neogotyckim przez architekta lwowskiego Tomasza Mostowskiego
(1897), a zbudowanego przez krakowskiego budowniczego Ignacego
M iarczyńskiego (18 9 8 -18 9 9 ). Budynek jest dziś siedzibą Starostwa
W ielickiego, ul. Dębowskiego 2. M uzeum zlikwidowano w 19 20 roku,
a Szkołę Górniczą przeniesiono do Katowic w roku 1932.
Lata siedemdziesiąte x ix wieku to początek zorganizowanej podziem
nej trasy turystycznej w kopalni wielickiej. Od tego czasu stała się ona
trw ałym elem entem funkcjonowania żupy.
Początek x x w ieku przynosi wznow ienie produkcji soli warzonej,
którą wstrzym ano jeszcze w okresie saskim , w 1724 roku. Nowa, duża
w arzelnia próżniowa pow stała tuż przed pierw szą wojną światową
(1910-19 12) przy szybie „K in ga”. W ykorzystywano w niej nową techno
logię uzyskiw ania solanki, polegającą na w yługow yw aniu złoża przy
pom ocy wody, którą do kopalni doprowadzano ze stawów w Lednicy
i Grabówkach.
o f land on the west ern side o f the city park, but the plan w a s thwarted by the outbreak o f t h e war. The only o ut co me wa s the expansion o f an already existing park.
Between the W ars and World War и
After 1 9 1 8 , in the i n d e p e nd e n t Republ ic o f Poland, t h e Wieliczka Salt Mi ne r e ma i ne d g o v e r n m e n t property. Its condition w a s relatively u n c h a ng e d c o m p a r e d to the previous e p o c hs . Only historical Polish n a m e s o f t h e m i n e ’s facilities we re symbolically reintroduced. In salt production, brine evaporation dominated over rock mining. Salt trade w a s gove r nme nt monopol y. The principal urban plan o f Wieliczka re mai ned un ch an g ed as well, except for a highway f rom Krakow to Bochnia which, bet ween 1 9 3 6 and 1937, w a s carried through the northern su bu r b o f the town by
adapting the route o f a medieval road.
Dur ing World War 11, the salt m i n e w a s taken o v e r by t he Nazi Ge ne ra l- Go ve r n eme n t . Salt excavation continued, but in 1 9 4 4 , in the af termath o f t h e Nazi defeat on the eastern Front, the G e r m a n s tried to relo cate the production o f engine parts for aircrafts from Mielec to Wieliczka’s underground caverns. In the last p ha s e o f Wo r l d War 11 (1945), the Castle as well as the Got hic H o u s e A m o n g Salinas and the f o r m er s t eelworks kitchen were d a m a g e d by air raids.
Transformation o f t h e salt works: from salt production to a heritage site
After World War 11, the mi ne w a s kept in oper ation. Organisational ly, the Wieliczka Salt Mine we nt through a variety o f c h a n g e s . For exampl e, in the years 1 9 6 0 - 1 9 7 0 it f or me d a joint enterprise with the salt mi ne in Bochnia.
Exhaustion o f t h e rock salt depos i t proved an unques t i onabl e and vital fact. Excavation c a m e to a halt in 1 9 6 4 , but the p r o c e s s es o f ev ap o r a t ing brine continued, however, only until 1 99 6, wh en brine r e sourc es ran out as well. Ne ver t h el es s , the mi n e as an en g i nee r i n g facility w a s not closed: the m a n a g e m e n t o f natural leaks and pit s ec ur in g servi ce s are still provided today.
Even in the latest phase, wh en the salt mine w a s still the largest work place in Krakow, its operation justified, at least partly, the 1 9 6 0 building o f w o r k er s ’ residential d e v e l o p m e n t s consisting o f blocks o f flats. Located
mostly in the eastern and north-eastern part o f Wieliczka, they c h a ng e d the i m a g e o f t h e t o w n . Even more important f orthe urban plan ofWieliczka w a s its incorporation into the small Krakow Municipal V o i v o d e s hi p e s t a b lished in 1975. T h e borders o f Wi el ic zka were re - de mar ca t ed to e m b r a c e
M odernizacja żupy objęła budowę łaźn i salinarnej, usytuowanej
w parku salinarnym , koło szybu „D aniłow icza”. Łaźnię zaprojektował
w 19 07 roku krakowski architekt W ładysław Ekielski; dziś m ieści się
tam hotel.
Rozwijająca się kopalnia wybudowała w latach 19 0 8 -19 10 patronackie
osiedle górnicze Niwa, usytuowane przy południowo-wschodniej granicy
miasta, na terenie Lednicy Dolnej. Składało się ono z 24 domów dwu- i czte-
rorodzinnych, zaprojektowanych jednolicie i usytuowanych w ogrodach.
Tuż przed pierwszą wojną światową podjęto kolejną próbę stworzenia
w W ieliczce zakładu leczniczego z kąpielami. Komitet obywatelski nabył
w tym celu teren po zachodniej stronie parku miejskiego, jednak na sku
tek wybuchu wojny do realizacji zam ierzenia nie doszło; powiększony
został jedynie obszar parku.
Okres m iędzyw o jenny i druga wojn a św iato w a
W Polsce niepodległej od 1918 roku kopalnia w ielicka pozostawała
w łasnością Skarbu Państw a. Stan kopalni nie zm ien ił się w stosun
ku do okresu poprzedniego. Sym bolicznie przywrócono tylko polskie
nazw y historyczne obiektom kopalni. W produkcji soli dom inowało
warzelnictwo nad górnictwem . Handel solą objęty został monopolem
państwowym . Z asadniczy układ przestrzenny m iasta także pozostał
niezmieniony, z wyjątkiem budowy w latach 19 3 6 -19 3 7 szosy Kraków -
Bochnia, przez dawne przedm ieście od strony północnej; zaadaptowano
zresztą przebieg drogi średniowiecznej.
W czasie d rugiej w ojny światowej kopalnię przejęła niem iecka
Generalna Gubernia. Utrzym ano wydobycie soli, natomiast w podziem
nych w yrobiskach próbowano zorganizować w 19 4 4 roku produkcję
części do silników lotniczych, przeniesioną z Mielca z powodu klęski
na froncie wschodnim .
W ostatniej fazie drugiej wojny światowej (1945) uszkodzony został
zam ek na skutek bombardowania. Zburzeniu uległ gotycki „Dom po
śród Ż upy” i dawna kuchnia żupna.
Transform acja żupy: od produkcji do zabytku
W okresie po drugiej wojnie światowej działalność kopalni została utrzy
m ana. Wielicka kopalnia podlegała różnym przem ianom organizacyj
nym, m iędzy innym i w latach 19 6 0 - 19 7 0 połączona była instytucjonal
nie z kopalnią soli w Bochni.
Istotnym faktem stało się wyczerpanie złóż soli kamiennej, której eks
ploatację zakończono w 19 6 4 roku. Produkcję soli warzonej zakończono
the nei ghbouring Krzyszkowice and part o f Siercza (Klasno). Also, a new trend emerged: Wieliczka’s residential character w a s strongly e mpha si z e d by the new d e v e l o p me n t s o f multifamily units near the town centre, and a large d e v e l o p m e n t o f family h ou s es called " L e k a r k a ”. The b ott om line wa s to turn Wieliczka into a “ b ed r o o m s u bu rb ” o f Krakow and to liquidate its autonomy, in keeping with the 1 9 77 urban plan o f Greater Krakow. A by pass that wa s built at that time in the north proved a blessing for the town as it r e mo ved the intense e a s t-we s t vehicle traffic (road E4).
T h e p r o c e s s o f p h a s i n g out salt prod uc t io n ran parallel to raising the a wa r e n es s o f the cultural significance o f the mi n e and its gr o wi n g i m p o r t a n c e for t ou ri s m. T h e col l ecting and s e c u r i n g o f t h e historical e q u i p m e n t o f t h e mi ne started back in 1 949 , initiated and s up e r v i se d by A d o l f Dł u g os z. This provided f oundation to build upon w h en creat ing the M u s e u m o f the Krakow Salt Works with an underground display in 1 9 54 . Its status o f a branch o f the State Art Collection at Wawel Castl e bet ween 1956 and 1961 confirmed the high position o f t h e M u se u m . Since 1 963, it has been counted a m o n g an elitist group o f sixteen central m u s e u m s in Poland that are s u pervi se d directly by the Minister o f Culture and Art (now Minister o f Culture and National Heritage). Wieliczka’s m u s e u m is an institution o f culture with ma n y branches, which additionally started archaeological research in 1 9 6 0 . Th e results have vastly contributed to wh a t we know today a bout the history o f t h e town.
The m u s e u m has its seat in the Castl e in Weliczka. In the post-war period it w a s briefly and accidentally used for a health clinic. T h e ruins o f the H o u s e A m o n g Salinas we re s ec ur ed in 1965 , architectonic research w a s carried out in the Castle and a design for reconstruction and a d a p t a tion o f t h e building for m u s e u m p u r po s es wa s prepared b et we e n 1 9 7 0 and 1972. Conservati on works began in 1976 and lasted until 1985.
In 1 9 7 6 the salt mine in Wieliczka w a s inscribed on the Heritage List o f Krakow Voivodeship, which implied c o n s e r v a t o r s ’ protection. Listing the urban plan o f t h e historical town o f W i e l i c z k a in 1 9 7 7 s u p p o r t e d a more c o mp r e h e ns i v e approach to conservati on issues.
In 1 978, the Wieliczka Salt Mi ne w a s inscribed on the First World Heritage List as o ne o f the twelve sites included in a d o c u m e n t a do pt e d purs uant to the 1 9 7 2 u n e s c o Convention C o nc er ni n g the Protection o f the World Cultural and Natural Heritage. The Polish President nominat ed the Wieliczka Salt Mine a Historic M o n u m e n t in 1 9 9 4 , the highest formal status a m o n u m e n t can be granted in Poland.
In the mid-1980s , a di sastrous leak o f underground waters ca us ed mi n ing d a m a g e s to the Reformati Church and Monas tery. Securi ng the mine
w 19 9 6 roku. Nie oznaczało to jednak zam knięcia kopalni jako obiektu
inżynierskiego; czynna jest utylizacja naturalnych wycieków i zabez
pieczanie wyrobisk.
Funkcjonowanie kopalni soli nawet w schyłkowym okresie, gdy sta
nowiła nadal najw iększy zakład pracy w Wieliczce, uzasadniało przy
najm niej częściowo budowę pracowniczych osiedli blokowych w latach
sześćdziesiątych. Ich powstanie, głów nie po wschodniej i północno-
-wschodniej stronie W ieliczki, zapoczątkowało zm iany obrazu miasta.
Istotniejsze jednak konsekwencje dla urbanistyki przyniosło wejście
W ieliczki w skład niewielkiego województwa m iejskiego krakowskiego,
utworzonego w 1975 roku. Z m ie n iły się wówczas granice W ieliczki,
do której włączono sąsiednie wsie Krzyszkowice i część Sierczy (Klasno).
U jaw niła się tendencja do silnego akcentowania funkcji m ieszkanio
wej W ieliczki poprzez budowę kolejnych w ielkich osiedli blokowych
w pobliżu centrum m iasta i dużego zespołu domów jednorodzinnych,
tworzącego osiedle „Lekarka”. Fakty te w ynikały z prób przekształcenia
W ieliczki w „sypialn ię” dla m ieszkańców Krakowa, a zarazem likw ida
cji jej autonom ii, zgodnie z założeniam i planu Krakowskiego Zespołu
M iejskiego
(k z m) zroku 1977. Korzystna była natom iast budowa ob
wodnicy drogowej po północnej stronie m iasta, odciążającej centrum
od inten syw nego ruchu tranzytow ego w k ieru n k u w schód-zachód
(szosą E4).
Proces w ygaszania produkcji przebiegał równolegle ze wzrostem
świadom ości kulturowej rangi kopalni i coraz większego jej znaczenia
dla turystyki podziem nej. Już w 1949 roku z inicjatywy i pod kierun
kiem Adolfa D ługosza rozpoczęto zabezpieczanie i kolekcjonowanie
historycznego wyposażenia kopali. Pozwoliło to na otwarcie w 1954 roku
M uzeum Żup Krakowskich z ekspozycją podziem ną. Wysoką rangę tej
placówki potwierdzał jej status oddziału Państwowych Zbiorów Sztuki
na Wawelu w Krakowie w latach 19 5 6 -19 6 1, a od roku 1963 przynależ
ność do elitarnej grupy 16 m uzeów centralnych w Polsce, podlegających
bezpośredniem u nadzorowi M inistra Kultury i Sztuki (obecnie Kultury
i D ziedzictwa Narodowego). M uzeum w ielickie jest wielooddziałową
instytucją kulturalną, która od i9 6 0 roku prowadzi także badania ar
cheologiczne. Ich w yniki w niosły istotny wkład w wiedzę o najstarszych
dziejach m iejscowości.
Siedzibą m uzeum jest zam ek żupny. W okresie powojennym pełnił
on przypadkową funkcję ośrodka zdrowia. W 1965 roku zabezpieczono
ruiny „Domu pośród Żupy”, a latach 19 7 0 -19 7 2 przeprowadzono badania
architektoniczne zam ku oraz opracowano projekt odbudowy i adaptacji
and repairing the d a m a g e (conservation o f the mo na s t ery ) t oo k until the turn o f t h e 1 9 8 0 s and 1 9 9 0 s . T h e site could be preserved on the c o n dition that the mine w a s drained permanentl y and ventilated to re mo v e humidity. This remains an ongoi ng responsibility, separate from industrial exploitation which has c o m e to a halt. This responsibility is fulfilled by Kopalnia Soli “ Wieliczka” s . a . (the Salt Mine “ Wieliczka”, the joint-stock company), a specialised s t at e -own e d enterprise that w a s conve rt ed to a state holding company i n 2 0 0 8 . Th e c o m p a n y provides m a n a g e m e n t o f leaks o f mine wat ers (brine) in the f or me r pan house, which w a s re mo de l l e d in 1 9 9 6 by d i sma nt li n g a high s t a g o f the boiler h o u s e and the distinctive cool ing towers. As a result, wa s t ewat er is now neutralised to protect the e nvi ronment against pollution and to obtain material for a limited ma nu f a ct ur e o f medicinal and co sme ti c salts.
With its professional mining pers onnel ensuring the visitors’ safety, the mine organises tours along its underground tourist routes. This function has been performed by the mine for nearly 1 3 0 years. At present, the tourist route is s upported by the mine through the agency o f a special company.
Wieliczka’s specific function as a s pa (initiated unsuccessf ull y still in the 19th century) w a s r e s u me d in 1958, when p r o g r am m e s o f microcli- matic t herapies o f the respiratory s ys t e m were launched in the m i n e ’s c averns. In 1 9 6 4 , an u nde rg r o u nd s an a t or i u m w a s o p e n e d and it has remai ned in operation till this day.
Preservation and m a n a g e m e n t
I. Preservation
l. Obj ect s o f preservation:
a) Th e Salt Mine situated under the town o f Wieliczka at the depth o f 63 m (Level 1) to 327 m (Level 9). The pit s pre ads 5 km e a s t-we s t and around 1 km north-south. The protected area is smaller, 3.5 km long and approx. I km wide, and covers Levels 1 - 5 , with the o lde s t pits on Levels 1 - 3 (medieval, mostly 16th—1 8th century) being mo s t precious. The lower levels date back to the a ge o f intense industrial exploitation in the 19th and 20th centuries.
The pits were created in the cours e o f 70 0- y e ar excavations o f t w e n ty-one to twenty-seven million tonnes o f salt. 218 c ha mbers on levels 1 - 5 (out o f t he total o f 235 chambers) and 1 9 0 km o f corridors (out o f a total o f 245 km) are protected. A m u s e u m is located on Level 3. b) T h e urban plan o f the historical centre o f the mining t o wn o f
całości na cele muzealne. Prace konserwatorskie podjęto w roku 1976,
a zakończone zostały w roku 1985.
W 19 76 roku Kopalnia Soli w Wieliczce w pisana została do „Rejestru
zabytków w ojew ództw a krakow skiego” i objęta ochroną konserw a
torską. Kolejny w pis układu urbanistycznego historycznego m iasta
Wieliczki w roku 1977 um ożliw ił kompleksowe podejście do problemów
konserwatorskich.
W 1978 roku Kopalnia Soli w W ieliczce wpisana została na pierwszą
Listę Światowego Dziedzictwa
u n e s c ojako jeden z 12 obiektów tego
dokum entu, uchwalonego w oparciu o Konwencję w sprawie Ochrony
Dziedzictwa Kulturowego
iNaturalnego
u n e s c o zroku 1972. Najwyższy
formalny krajowy status zabytkowy wielickiej kopalni potwierdziło uzna
nie jej przez Prezydenta
r pza pom nik historii w roku 1994.
W połowie lat osiem dziesiątych nastąpił katastrofalny wyciek wód
kopalnianych połączony ze szkodam i górniczym i na powierzchni, m ię
dzy innym i w kościele i klasztorze Reformatów. Zabezpieczanie kopalni
i usuwanie zniszczeń (konserwacja klasztoru) trwało kilka lat na przeło
mie lat osiemdziesiątych i dziewięćdziesiątych. Nieustanne odwadnianie
kopalni i jej wentylacja w celu usunięcia wilgoci to w arunki zachowania
zabytku, są to zatem zadania stałe, niezależne od zakończenia eksplo
atacji przemysłowej. Zadania te realizuje Kopalnia Soli w Wieliczce jako
specjalistyczne przedsiębiorstwo państwowe, przekształcone w 2 0 0 8
roku w spółkę Skarbu Państw a. Kopalnia utylizuje wycieki wód ko
palnianych (solanki) w dawnej w arzelni, która po 19 9 6 roku została
przebudowana, z wyburzeniem wysokiego kom ina kotłowni i charakte
rystycznych w ież chłodniczych. Efektem tego jest neutralizacja ścieków
w celu ochrony środowiska przed zatruciem oraz uzyskanie surowca
do ograniczonej produkcji soli leczniczych i kosmetycznych.
Kopalnia, dysponując fachowym personelem górniczym, zapewniają
cym bezpieczeństwo zwiedzających, jest także organizatorem podziem
nej trasy turystycznej. Działalność tę prowadzi od blisko 130 lat. Obecnie
trasa turystyczna obsługiw ana jest przez kopalnię za pośrednictwem
podwykonawczej spółki.
Specyficzną funkcją wielickiej kopalni jest działalność uzdrowisko
wa. Po nieudanych inicjatywach w tym zakresie, sięgających x ix wieku,
powrócono do niej w roku 1958, gdy w podziem iach kopalni rozpoczęto
m in iklim atyczne leczenie dróg oddechowych. W roku 19 6 4 otwarte
zostało podziem ne sanatorium , czynne do czasów obecnych.
с) Historical town buildings: abo ve - gr o u nd salt plant (head f rame) and historical, religious and municipal buildings.
2. Legal reference for the protection: a) Th e mine:
- Inscribed on the Heritage List o f Krakow Voivodeship, no. A-500, April 2 , 1 9 7 6 ,
- Inscribed on the u n e s c o World Heritage List: June 8 - 9 , 1 9 7 8 , Paris, S e p t e m b e r 5 - 8 , 1978, Washington,
- Recogni sed as Historic M o n u me n t , S e p t e m b e r 8 , 1 9 9 4 , Wars aw; - Decision o f t h e C hi e f Conservat i on Officer in Krakow: “ Basic C o n
servation Guidel ines for the Wieliczka Salt Mi n e ”, 1985. b) The urban plan o f t h e town
- Inscribed on the Heritage List o f Krakow Voivodeship, no. A-447, J une 22, 1977.
c) Town buildings
- The Heritage List o f Krakow Voivodeship, 4 8 entries in 1 9 7 0 - 1 9 9 7 .
II. M a n a g e m e n t (responsible authorities)
1. Th e mine: g o ve r n m e n t property
a) s u p e r v i si on : the Ministry o f t h e Treas ury and the Ministry o f Infrastructure; ma n ag eme n t : Kopalnia Soli “ Wieliczka” s.a. (the Salt Mine “ Wieliczka” , the joint-stock company),
b) supervi si on: the Ministry o f Culture and National Heritage; m a n a ge m e n t : the M u s e u m o f t h e Krakow Salt Works in Wieliczka. 2. S el f- government o f the town o fWi el ic zk a and Wieliczka borough. 3. Town buildings:
- M i s c e ll a n e o u s entities: t he salt mi ne enterprise, the b o r o u g h , the Church, private owners .
III. Functions and roles:
1. Th e mine
a) Engineering wo r k s a iming at:
- Preserving the mine in go od condition as a heritage site, s ec ur e for visitors and con fo rmi ng to the provisions o f the Law on G e o l o g y and Mining and the Act on Heritage Protection,
- s ecur ing caverns that are no longer in use, and adapting protected historical caverns,
- preventing the threat o f cave-ins or flooding by s urf a ce and under ground waters,
K o ns e r w ac ja i zar zą dz an i e
I. O ch ron a konserwatorska
1. Przedm iot ochrony
a) Kopalnia soli usytuowana pod m iastem W ieliczka na głębokości
od 63 m etrów (I poziom) do 327 metrów (ix poziom). Wyrobiska
rozciągnięte na przestrzeni 5 kilometrów w kierunku w schód -
zachód i około 1 kilom etra w kierunku północ-południe. Obszar
chroniony jest nieco m niejszy: długość około 3,5 kilometra, sze
rokość około 1 kilom etra, i obejm uje poziom y od 1 do v, przy
czym najstarsze wyrobiska na poziomach
i - i i i(średniowieczne
i z okresu χ ν ι- χ ν ιιι w.) są najcenniejsze. Niższe poziomy pocho
dzą z czasu intensyw nej eksploatacji przem ysłowej w wiekach
X I X - X X .
Wyrobiska kopalni są efektem wydobycia w ciągu 7 0 0 lat
2 1- 2 7 m ilionów ton soli. Chronionych jest 218 komór (na 235)
na poziomach ι- v oraz odpowiednio 190 kilometrów odcinków
chodników (na 245 kilometrów łącznie). Na
i i ipoziomie znajduje
się m uzeum .
b) Układ przestrzenny historycznego centrum m iasta górniczego
W ieliczka.
c) Zabytkowa zabudowa na terenie miasta: żupna na powierzchni
(nadszybia) oraz zabytkowe obiekty sakralne i m unicypalne.
2. Podstawa prawna ochrony:
a) Kopalnia
- „Rejestr zabytków województwa krakowskiego”, nr A-500 z 2 kwiet
nia 1976 roku,
- wpis na Listę Światowego Dziedzictwa Kulturowego i Przyrodniczego
u n e s c o,
Paryż, 8 - 9 czerwca 1978; Waszyngton, 5-8 w rześnia
19 7 8 ,
- uznanie za pom nik historii, Warszawa, 8 września 1994,
- zarządzenie Wojewódzkiego Konserwatora Zabytków w Krakowie:
„Podstawowe zasady konserwatorskie obowiązujące w zabytkowej
Kopalni Soli w Wieliczce”, 1985.
b) Układ przestrzenny m iasta
- „Rejestr zabytków województwa krakowskiego”, nr A-447 z 22
czerwca 1977 roku.
c) Zabudowa na terenie m iasta
- „Rejestr zabytków województwa krakowskiego”, 48 pozycji z lat
19 7 0 -19 9 7 .
- mine wastewater management to protect the environment and
recover valuable minerals for the manufacture of medicinal, table
and cosmetic salts.
b) tour operation through the agency Trasa Turystyczna (the Tourist
Route), a controlled company that provides tour guides and keeps
lifts, ventilation and lighting in operative condition (ю % ofthe prof
it margin is paid to the Museum);
c) medical and wellness services through the agency of Sanatorium
Podziemne (the Underground Sanatorium).
2. The Krakow Salt Works Museum. Functions: an institution of culture
providing the following services:
a) exhibition underground (the mine) and on the ground (the Castle);
b) collecting, storing, and conserving cultural property in the field of
salt mining and panning in Krakow salt works, as well as providing
access to it,
c) research,
d) publications: monographs, a high-quality periodical
Research a n dM aterials f o r the H istory o f Salt Works in P oland
(since 1965),
e) educational and exhibiting activities.
IV. Finances
A. Available funds:
та. The mine
- government funding:
p l n50,000,000 annually,
- revenues:
- admission and touring fees: ca
p l n30,000,000 annually,
- revenues from wellness services: ca
p l n30,000,000 annually,
- revenue from renting space for cultural events,
- profit from the manufacture of medicinal, table and cosm etic
salts.
ib. The Krakow Salt Works Museum
- government funding,
- revenues:
- admission fees,
- io % interest in revenues from mine tours.
2. The Town ofWieliczka: the budget ofthe Municipality and Wieliczka
Borough;
3. Town buildings: funding by their owners (no data available).
B. Costs
II. Z a rz ąd za n ie (podmioty odpowiedzialne)
1. Kopalnia: w łasność państwowa
a) nadzór: M inisterstwo Skarbu i M inisterstwo Gospodarki; zarzą
dzanie: Kopalnia Soli „Wieliczka”
s . a . ,b) nadzór: M inisterstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego; zarzą
dzanie: M uzeum Żup Krakowskich w Wieliczce.
2. Miasto: Sam orząd Miasta i Gm iny Wieliczka.
3. Zabudow a na terenie m iasta: podm ioty różne - Kopalnia Soli
„W ieliczka”
s . a . ,G m ina W ieliczka, Kościół, osoby prywatne.
III. Funkcje i zadania