Przedstawiona rozprawa doktorska dotyczy efektywnych metod wymiany wiedzy regułowej.
Głównym przedmiotem rozprawy jest opracowanie metody wymiany wiedzy, opartej o reguły produkcyjne, która pozwoli na uwzględnienie jej semantyki.
Zakładanym rezultatem tłumaczenia wykonanego przy pomocy takiej metody ma być wiedza pozwalająca na wyciąganie tych samych wniosków co wiedza źródłowa. W trakcie badań będących przedmiotem tej rozprawy, wypracowano szereg rezultatów stanowiących oryginalny wkład do rozwiązania rozważanego problemu.
Na wstępie przeprowadzono szczegółową analizę wybranych języków regułowych pod kątem zidentyfikowania elementów decydujących o ich ekspresywności.
Następnie zdefiniowano model formalny reprezentacji wiedzy bazujący na logice atrybutowej. Model ten pozwolił na precyzyjne określenie interpretacji zidentyfikowanych elementów i rozpoznanie tych, które posiadają taką samą semantykę.
Prace te były kluczowe dla opracowania skutecznej metody wymiany wiedzy, która została stworzona na bazie otrzymanego modelu.
W ostatnim etapie prac przeprowadzona została teoretyczna i praktyczna ewaluacja zdefiniowanej metody.
Ewaluacja teoretyczna polega na porównaniu semantyki operacyjnej reguł przed i po translacji wiedzy.
Z kolei, praktyczna pokazuje tłumaczenie przykładowej bazy reguł do wybranych języków i porównuje rezultaty otrzymane po ich uruchomieniu.
Jako rezultat przeprowadzonej analizy omówiono wyniki, świadczące o słuszności proponowanego podejścia.
This dissertation concerns efficient methods for translation of knowledge that is expressed with the help of rules. The main goal of the work presented in this dissertation is to provide an interoperability method for production rules that will preserve knowledge semantics. It is assumed that after translation of a knowledge base the target system will allow for inferring the same conclusions as the original one.
In order to reach this goal, the dissertation makes several original contributions. First of all, it provides a deep analysis of the selected production rule languages in terms of the elements determining their expressiveness. This analysis is followed by the definition of the formalized model of production rule representation that is based on the attributive logic. This model precisely defines interpretation of all selected elements and identifies those having the same semantics.
Finally, an interoperability method for the selected languages is defined in terms of this model. In order to show the correctness of the proposed method, the theoretical and practical evaluation is provided. The theoretical one is based on the operational semantics of rules and involves comparison of this semantics before and after translation.
In turn, the practical evaluation presents translation of the selected use case examples and comparison of results of their executions.
As a result, both evaluations confirm that the knowledge translated with the help of the proposed method allows for inferring the same conclusion as the original system.