• Nie Znaleziono Wyników

Widok Informacja o Autorach

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Widok Informacja o Autorach"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

INFORMACJA O AUTORACH

GRA ŻY NA BALO WSKA, dr, bo he mi stka, języ koz naw czy ni, ad iunkt w Zakład zie Sla wi sty ki Za chod niej i Połud nio wej Uni wer sy te tu Opo l skie go. Głów ne zain tere so wa nia: sy tu a cja ję zy ko wa w Re pu b li ce Cze skiej w aspe kcie socjo ling wisty cz nym, prze strzeń se pul kra l na, le ksy ko gra -fia, le ksy ko lo gia, la ski mi kro ję zyk li te ra cki. Osta t nio opub li ko wa ne pra ce: Antroponymie potomků zelovských Čechů, [w:] Od počátků k současnosti (1955–2015) (Bu da pest 2016), Terminologický aspekt polsko-české odborné komunikace v krizových situacích, [w:] Od textu k prekladu XI (Praha 2016), Świat ro ślin w cze skich po rów na niach fraze olo gi cz nych, [w:] Tra dy cja i wy zwa nia. Me to do lo gia ba dań sla wi sty cz nych XX i XXI wie ku (Kra ków 2015), Cate go ri sa tion of plants in Czech phra se o lo gy („Bo he mi sty ka” 2015), Wi ze ru nek mę ż czy z ny w cze skich do -wci pach, [w:] Mę ż czy z na w li tera tu rze i ku l tu rze (Pruszcz Gda ń ski–Słupsk 2014), Pol sko - cze ski słow nik te r mi nów zin te gro wane go sy ste mu ra tow ni c twa w sy tu a cjach kry zy so wych (współau to -rka, Ra ci bórz 2014), La ski mi kro ję zyk li te ra cki w kon te k ście społecz nym i ku l tu ro wym (Ra ci bórz 2013). Ad res e- ma i lo wy: gra zy na.ba lo wska@uni.opo le.pl.

MAŁGO RZA TA CIE LI CZ KO, mgr, po lo ni stka, lite ratu rozna wczy ni; do kto ran tka w Zakład -zie Li te ra tu ry XX wie ku, Te o rii Li te ra tu ry i Sztu ki Przekładu na Wy dzia le Fi lo lo gii Pol skiej i Kla sy cz nej Uni wer sy te tu im. Ada ma Mi c kie wi cza w Po zna niu. Głów ne zain tere so wa nia: te o ria li te ra tu ry, pro ble my in ter pre ta cji oraz este ty ki, filo zo fi cz ne i psy cho logi cz ne uwikłania sztu ki, eu ro pe j ska li te ra tu ra i ku l tu ra XX wie ku. Osta t nio opub li ko wa ne pra ce: Tode kon stru k -cja! „Oka le cze nie okład ki zgod ne z in strukcją Au to rów”, [w:] Ście ż ki in ter pre ta cji. Szki ce nie ty l ko o po ezji (Po znań 2017), Puz z le – me an dry stru ktu ry. »Życie in stru k cja obsługi«” Georges’a Pe re ca, [w:] Roz -po z na nie. Filo lo gi cz ne de mo ny Wo j cie cha Wie lo pol skie go (Po znań 2017), Duch(y) uni wer sy te tu według Ri char da Rorty’ego, [w:] Hu ma ni sty ka z wi do kiem na Uni we r sy tet (Po znań 2016), Hu mor Kun de ry – o ki l ku (nie)śmie sz nych te kstach („Bo he mi sty -ka” 2015). Ad res e- ma i lo wy: ma l go rza ta.cie li cz ko@gma il.com.

ŽORŽETA ČOLA KO VA (Жоржета Чолакова), doc. dr, bo he mi stka, lite ratu rozna wczy ni, kie ro w nik Ka te dry Slawistyki Uni wer sy te tu im. Paisija Chi len dar skie go w Płow di wie. Główne zain ter so wa nia bna da w cze: li te ra tu ra cze ska, li te ra tu ry słowia ń skie, lite ratu rozna w stwo po -równa w cze. Osta t nio opub li ko wa ne pra ce: Лицата на човека в поезията на чешкия авангардизъм (Płow diw 2000), Český surrealismus 30. let. Struktura básnického obrazu (Pra ha 1999), Melancholické reflexe války v poezii Jaroslava Se i fe r ta, [w:] Sborník příspěvků z V. kongresu světové líterárněvědné bo he mi sti ky (Pra ha 2014), Le pa y sa ge »bal la di que« et le paysage dans la ballade en Romantisme: essai de comparaison différentielle. In: XXe Congres de l'Association Internationale de Littérature Comparée (Pa ris 2015). Ad res e- ma i lo wy: gtcholakova@abv.bg.

DARI NA HRADILOVÁ, PhDr., Ph.D., ad iunkt w Ka te drze Bo he mi sty ki Uni wer sy te tu im. F. Pa la c kie go w Ołomu ń cu. Głów ne zain tere so wa nia: le ksy ko lo gia (dy na mi ka sy ste mu le ksy kal ne go), ję zyk cze ski ja ko ob cy, no r ma orto gra fi cz na (ten den cje roz wo jo we). Osta t nio opub li ko wa ne pra ce: Emo cio na li ta a ex pre si vi ta v současném českém ti sku. In: Tsche chisch in den Me -dien (München 2013), Funkční stra ti fi ka ce češtiny z lexikologického hle di ska. In: Stu die k moderní mlu v ni ci češtiny 4. Dy na mi ka českého le xi ka a le xi ko lo gie (Olo mo uc 2013), Asymetrické antonymické opo zi ce v současné češtině. In: Proměny slo va (Olo mo uc 2013), The Na ti ve Spe a ker´s Lan gu a ge Co m pe ten cy in Con text of the Com mon Eu ro pe an Fra me work for

Lan gu a ges. In: Fo re ign Lan gu a ge Co m pe ten ce as an In te gral Co m po nent of the Uni ve r si ty Gra -du a te Pro fi le III. (Br no 2011). Ad res e-ma i lo wy: da ri na.hra di lo va@upol.cz.

MILAN HRDLIČKA, doc. PhDr., Ph.D., bo he mi sta, języ koz na w ca, pro fe sor Na ro do we go Uni wer sy te tu Se u l skie go w Se u lu, były dy re ktor In sty tu tu Stu diów Bohe mi sty cz nych Uni wer -sy te tu Ka ro la w Pra dze (2009–2016). W la tach 1997–2000 i 2006–2007 był pro fe so rem na Université li bre de Bru xel les, wykładał też na uni wer sy te tach w Be r li nie, Li p sku, Wied niu, Bru kse li, Gen cie, Os lo, San tia go de Co m po ste la, Košicach, Bra tysławie, Ta m pe ji. Głów ne zain tere so wa nia: gra ma ty ka współcze s ne go ję zy ka cze skie go, ling wody da kty ka, te o ria przekładu arty -sty cz ne go. Osta t nio opub li ko wa ne pra ce: Vo vobecný češtině a jiné příběhy (Pra ha 2015), Překladatelské mi nia tu ry (Pra ha 2014), Bohemistické mi nia tu ry (Pra ha 2013), Ka pi to ly o češtině ja ko cizím ja zy ku (Plzeň 2010), Gra ma ti ka a výuka češtiny ja ko cizího ja zy ka (Pra ha 2009). Ad -res e- ma i lo wy: Mi lan. Hrdli cka@ff.cu ni.cz.

DOB RA VA MOLDANOVÁ, prof. PhDr., CSc., bo he mi stka, litera turoz nawc czy ni, pro fe sorka w Ka te drze Bo he mi sty ki na Wy dzia le Peda go gi cz nym Uni wer sy te tu Ja na Evan ge li sty Pur ky nie go w Ústí nad La bem, gdzie wykła da hi sto rię li te ra tu ry cze skiej XX wie ku. Głów ne zain tere -so wa nia: współcze s na pro za cze ska, li te ra tu ra ko bie ca, cze skie pi sar ki. Pu b li ka cje: České příběhy (Ústí nad La bem 2007), Na písčitých půdách (Pra ha 2013), Česká li te ra tu ra v období mo der ni s mu (Ústí nad La bem, v ti sku). Ad res e- ma i lo wy: mo l da no va@o2a c ti ve.cz.

ANNA MARIA SKI B SKA, dr, po lo ni stka, sla wi stka, ad iunkt w Zakład zie Ję zy ków i Li te ra tur Za cho d niosłowia ń skich Uni wer sy te tu im. Ada ma Mi c kie wi cza w Po zna niu. Zain tere so wa nia ba da w cze: me an dry współcze s nych dys ku r sów lite ratu rozna w czych, filo zo fi cz nych, teo lo gi cz nych, antro polo gi cz nych (Ba ch tin, Pa to cka, Le vi nas, De rri da etc.). Osta t nio opub li ko wa ne pra -ce: Tworczość Włodzimierza Odojewskiego w kręgu powojennych orientacji literackich (Poznań 2016), Tra vels of Karel Capek. On the Role of Imaginative Variation in the Letters from Various Parts of Europe, [w:] Dyskursy wspołczesnej slawistyki. Słowianie w podróży. Tom II: Literatura (Gdańsk, 2016), Towards the Unavoidable Silence: On the Shoah Context in Andrzej Sosnowki, [w:] The Holocaust in the Central European Literatures and Cultures: Problems of Poetization and Aestheticization (Stut t gart 2016), Retoryka erotyzmu w prozie Milana Kundery („Bohemistyka” 2016). Ad res e- ma il: nnski b ska50@gma il.com.

Cytaty

Powiązane dokumenty

12 ustawy COVID-19 przy wypowiadaniu pracownikom stosunków pracy w ramach realizacji obowiązku zmniejszenia zatrudnienia nie stosuje się przepisów odrębnych

Th e virtual currency is, according to ESMA (European Security and Market Au- thority), “the virtual representation of the value, which is not issued by a central bank,

U  dzieci tych stwierdza się szereg zaburzeń neurologopedycz- nych i neurorozwojowych, najczęściej negatywnie wpływających na rozwój mowy i komunikacji.. Dlatego w terapii

This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution license CC-BY-NC-ND 4.0... 1 ustawy przysługuje między innymi

Literatura pamiętnikarska potwierdza, że społeczność szkolna, czyli nauczyciele i uczniowie aktywnie włączali się w proces podtrzymania polskiej tradycji i obyczajów, mimo

Należy zauważyć, że utrzymującą się czołową pozycję regionu mazowieckiego, awans regionu dolnośląskiego z czwartej na drugą pozycję w klasie wysokiego poziomu

Pokrewnym problemem jest brak świadomości statusu języka migo- wego jako pełnoprawnego języka ludzkiego (zob. 3.2.); za wymowny przy- kład może posłużyć tu szeroko znana

Assessment of the (O/Np) ratios in the gas and solid phases based on the experimental KEMS data, and comparison with the calculated azeotropic and congruent compositions using