• Nie Znaleziono Wyników

Sprawozdanie z podróży naukowej do ZSRR (wrzesień 1961 r.).

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sprawozdanie z podróży naukowej do ZSRR (wrzesień 1961 r.)."

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Ryszard Przybylski

Sprawozdanie z podróży naukowej

do ZSRR (wrzesień 1961 r.).

Biuletyn Polonistyczny 4/12, 24-25

(2)

24

tern, tłumaozem z języka polskiego, związanym w lataoh 20-tyoh i 30-tyoh z grupą polskioh pisarzy lewicowych przebywająoyoh na terenie ZSRR.

Podróż ta pozwoliła mi m.in. na ustalenie po raz pierwszy pewnyoh faktów natury historycznoliterackiej (np. dane dotyczą- oe czasopism polskich po roku 1923), zapoznała mnie z materia­ łami zupełnie nie znanymi i niedostępnymi dla historyka lite­ ratury w kraju.

Krystyna Sierooka

adiunkt Instytutu Badań Literaokioh PAN

SPRAWOZDANIE Z PODRÓŻY NAUKOWEJ DO ZSRR (wrzesień 1961 r.)

Poszukiwania, jakie przeprowadzałem w archiwach i bibliote- kaoh Moskwy i Leningradu we wrześniu br., dotyozyły dwóch spraw: 1.Niedrukowanych materiałów rękopiśmiennych F.Dostojewskiego z lat 60-tyoh i 70-tyoh. 2. Neoklasycznej poezji rosyjskiej wieku XX.

Notatki osobiste Dostojewskiego, pomysły do artykułów i po­ wieści znajdują się głównie w dwóch archiwach moskiewskich: w Centralnym Państwowym Arohiwum Literatury i Sztuki (Central- nyj Gosudarstwiennyj Arohiw Litieratury i Iskusstwa - CGALI) i w Dziale Rękopisów Biblioteki im. Lenina (GBL). Poszukiwanie tyoh materiałów ułatwia wydany w r. 1957 tom "Opisanije ruko- piajej F.M.Dostojewskogo“, informujący stosunkowo dokładnie o

treśoi poszczególnyoh jednostek archiwalnyoh. Notatki z lat 60-tyoh były już częściowo opublikowane przez L*Grossmana w kftlążoe "Put#Dostojewskogo" (1921) i przez S.Borszozewskiego w praoy "Szozedrin i Dostojewskij" (1956). Natomiast fragmen­ ty brulionów powleśoi "Młodzik" (brudnopisy pozostałyoh wiel­ kich powieści ogłoszono już drukiem w oałośoi) były oytowane w wyborze w pracach G.Czułkowa 1 A.Dolinina. Chodziło więo o zebranie materiałów, które, po pierwsze, dotyozyły problemów nie poruszanyoh przez Grossmana i Borszozewskiego, takloh jak geneza ohrystologii Dostojewskiego, po drugie, dałyby pełniej­ szą niż u Borszozewskiego dokumentację tematu: polemika Dosto­ jewskiego z Czernyszewskim. Po trzeoie, chodziło o

(3)

dokładniej-- 25

szy wgląd w bruliony "Młodzika"• Z tyoh względów konieozne by­ ło przestudiowanie ozęśoi arohiwum Dostojewskiego i Dostojew­ skich w CGALI i w GBL. Studia te traktowałem jako uzupełnienia do złożonej już w wydawniotwie książki o prozie Dostojewskiego.

Studia nad neoklasycyzmem w najnowszej poezji rosyjskiej, związane z przygotowywaną w. praoowni prof. S.Żółkiewskiego w IBL książką "Poezja neoklasyozna wieku XXй, przeprowadzałem głównie w Bibliotece im. Lenina w Moskwie. Dotyozyły one twór­

czości akmeistów (Aohmatowa, Gumilow, Mandelsztam, Narbut,Zien­ kiewicz, Gorodecki), tzw. II Ceohu Poetów (Adamowioz, G.Iwanow, Ooup, Odojewcewa) i mało znanyoh poetów neoklasycznych z lat 20-tyoh, dalekioh zarówno od "szkoły Gumilowa", jak i od "neo- akmeizmu" Mandelsztama, takich jak Agniwoew, Parnok, Zaoharow- Menskij, Berman, któryoh twórozośó nie była dotyohozas opraoo- wywana. Szozególną uwagę zwróoiłem na krytykę dotyczącą Aohma- towej, Gumilowa i Mandelsztama. Skonspektowałem czasopismo ak­ meistów "Apołłon", manifesty imażynistów i wypowiedzi teoretycz­ ne suprematystów (K.Malewicz).

W Leningradzie przeprowadziłem dwie rozmowy z Anną Achmatową. Rozmowy dotyozyły: genezy akmeizmu, stosunku Mandelsztama do Wiaczesława Iwanowa i symbolizmu, antyku Mandelsztama, litera­

tury krytyoznej o akmeizmie, stosunku A.Aohmatowej do poezji P.Valéry'ego i T.S.Eliota, stosunku Mandelsztama do parnasizmu. W Domu Puszkinowskim uzyskałem konsultaoje u prof.Muratowej i u kand.nauk Jerszowa.

W Biblioteoe im. Lenina w Moskwie sporządziłem mikrofilmy: a) poszczególnych tomików poetyokioh Aohmatowej i Gumilowa, b) artykułów krytyoznyoh, tomików poezji i wierszy rozproszo­ nych Mandelsztama, które zostały pominięte w edycji nowojor­ skiej dzieł poety, o) manifestu Chlebnikowa i Kruczonyoh "Sło­ wo jako takie".

Ryszard Przybylski

Cytaty

Powiązane dokumenty

Recenzowana książka, na którą złożyły się teksty siedemnastu autorów, została podzielona na trzy części poświęcone kolejno: problematyce uwarunkowań i prze- biegu

Marcin Lasoń, Marcin Szymański Wywiad z Szefem Sztabu Dowództwa Komponentu Wojsk Specjalnych

W kwestiach wojskowych wiele osób zadaje sobie przede wszystkim pytanie, czy wojska separatystyczne są de facto wojskami rosyjskimi, zamaskowanymi pod od- działy

Oprócz dzia- łalności o charakterze patriotycznym i naukowym Fundacja co dzień realizuje swój nadrzędny cel statutowy, czyli szerokorozumiane wsparcie podopiecznych poprzez

28 The literal interpretation of the sexual sin of the Watchers has led some scholars to the iden- tification of the Watchers with Jewish priests who commit the sin of fornication

k Eywords : Gospel of John, Zechariah, Temple-Christology, Scripture, γραϕή, king, Mes- siah, temple, temple cleansing, resurrection, angels, Garden of Eden, Mary Magdalene, noli

The study of the proper names, however, is a preliminary introduction to a more ambitious project of the author, which is the compilation of a historical dictionary of the forms

The author’s main thesis states that the Book of Deuteronomy was used as a literary basis in the process of the composition of the Book of Genesis and then also of Exodus