• Nie Znaleziono Wyników

Front matter

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Front matter"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)

L

ING

V

ARIA

www.akademicka.pl

9 771896 212006 ISSN 1896-2122

L

IN

G

V

A

R

IA

Numer specjalny

Numer specjalny

Rocznik (X) 2015

R

o

cz

n

ik

(X

)

2

0

1

5

(2)
(3)
(4)

LingVaria

Półrocznik wydziału PoLonistyki

uniwersytetu jagieLLońskiego

rok X (2015), numer sPecjaLny

(5)

Rada Naukowa

prof. Władysław T. Miodunka (Uniwersytet Jagielloński, Kraków) – przewodniczący, prof. Jolanta Antas (Uniwersytet Jagielloński, Kraków), prof. Jan Fellerer (University

of Oxford), prof. Krystyna Kleszczowa (Uniwersytet Śląski, Katowice), prof. Halina Kurek (Uniwersytet Jagielloński, Kraków), prof. Janina Labocha (Uniwersytet Jagielloński, Kraków), prof. Koji Morita (Tokyo University of Foreign

Studies, Section of Polish Studies, Tokyo), prof. Anna Pajdzińska (Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin), prof. Renata Przybylska (Uniwersytet Jagielloński,

Kraków), prof. Hélène Włodarczyk (Université de Paris-Sorbonne) Redakcja

prof. Mirosław Skarżyński (redaktor naczelny), dr Maciej Rak (sekretarz redakcji), dr Anna Czelakowska, dr Tomasz Kurdyła

Adres redakcji „LingVaria”

Wydział Polonistyki UJ, ul. Gołębia 20, 31-007 Kraków, pok. 33a e-mail: lingvaria@vp.pl

www.lingvaria.polonistyka.uj.edu.pl www.akademicka.pl/lingvaria

Wersją pierwotną (referencjalną) czasopisma jest wersja elektroniczna © Copyright by the Jagiellonian University and individual authors

Wydawca:

Księgarnia Akademicka Sp. z o.o. ul. św. Anny 6, 31-008 Kraków e-mail: akademicka@akademicka.pl

www.akademicka.pl

Księgarnia Akademicka prowadzi sprzedaż i prenumeratę „LingVariów” Publikacja wydana dzięki środkom Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego

Redakcja: Anna Czelakowska Korekta: Joanna Guzikowska

Skład i łamanie: Małgorzata Manterys-Rachwał Opracowanie graficzne okładki: Paweł Sepielak

Tłumaczenie streszczeń na ang.: Kamil Stachowski ISSN

1896-2122

e-ISSN 2392-1226

(6)

sPis treści

Anna Czelakowska: Profesor Roman Laskowski (17 ii 1936 – 21 vi 2014) 7 Юрий Д Апресян: Синтаксическая информация для Активного словаря

русского языка 13

Ireneusz Bobrowski: Romana Laskowskiego koncepcja opisu kategorii

rodzaju w języku polskim 27 Andrzej Bogusławski: W sprawie durkheimowsko-saussurowskiego

„faktu społecznego” Dwa exempla z polskiej morfologii 37 Maciej Grochowski: Jednostka najróżniejsze na tle operacji semantycznej

stopniowania 47 Renata Grzegorczykowa: Jeszcze o odróżnianiu określeń temporalnych

deiktycznych od wyznaczających narracyjnie (anaforycznych) 61 Krystyna Kleszczowa, Kamilla Termińska: Genetyczne parantele partykuł

i spójników 77 Tomasz Mika: Problemy z Rozmyślaniem przemyskim Formułowanie sądów

ogólnych a wielowarstwowość średniowiecznego tekstu 87 Władysław T Miodunka: Znaczenie prac Romana Laskowskiego dla badań

akwizycji języka polskiego poza granicami kraju oraz dwujęzyczności

polsko-obcej 105 Jadwiga Puzynina: Powinność i obowiązek 121 Irena Sawicka: Sandhi – niesandhi Fonetyczno-fonologiczne sygnały

graniczne jednostek morfologicznych w języku polskim 131 Dorota Szumska: Rozgraniczenie jako ograniczenie Na przykładzie badań

nad szykiem przydawki przymiotnej we współczesnej polszczyźnie 141 Zuzanna Topolińska: O szczególnej pozycji spójnikowych predykatów

asocjatywnych 151 Ewa Willim: Idiosynkratyzm akomodacji morfologicznych wewnątrz i na

zewnątrz fraz z liczebnikami typu pięć jako konsekwencja nieuzgodnienia cech przez mechanizm akomodacji składniowej 157 Henryk Wróbel: Glosa do terminu wyrażenia funkcyjne 173 Bibliografia prac Romana Laskowskiego 1961−2014 181

(7)

ten numer „LingVariów”

PoświĘcamy PamiĘci

ProFesora romana Laskowskiego

w PierwszĄ rocznicĘ jego odejścia

(8)

Cytaty

Powiązane dokumenty

De cette façon, d’un côté du corpus, nous avons à faire à une double négation, qui donne enfin la valeur positive du composant sémantique faisant partie commune des antonymes,

Wartości średnich wskazują, że w Polsce w roku 2009 w porównaniu z po- przednimi latami nastąpił spadek odsetka przedsiębiorstw wykorzystujących kom- putery, mających dostęp

However, this table of contents also reveals itself from the perspective of the paratext as a multiple reference system: The authors’ names do not only refer to the inside of

UMCS.. живого языка в жесткий и изначально далекий от него письменный язык. Этот процесс был непрерывным, дифференцированым по интенсивности в

Zaletą recenzowanego opracowania jest jego wieloaspektowość W centrum za- inte reso wania autorów znalazł się nie tylko język, ale i szeroko pojęta kultura ruskoję- zycznych

Як і  ў  выяўленчай карыкатуры, у  творы Язэпа Драздовіча выкрываюцца пэўныя чалавечыя, а  галоўным чынам грамадскія заганы: праз

Rekomendowane serwisy społecznościowe są, w moim przekonaniu, dobrym miejscem do rozwijania kultury czytelniczej, szczególnie nastolatków, przede wszystkim z uwagi na