• Nie Znaleziono Wyników

Jan Karłowicz en tant que folkloriste : aux origines de la science polonaise moderne du folklore

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Jan Karłowicz en tant que folkloriste : aux origines de la science polonaise moderne du folklore"

Copied!
15
0
0

Pełen tekst

(1)

Helena Kapełuś

Jan Karłowicz en tant que folkloriste

: aux origines de la science polonaise

moderne du folklore

Literary Studies in Poland 8, 79-92

(2)

H e le n a K a p e łu ś

Jan K arłow icz

en tant que folkloriste.

A ux origines

de la science p olonaise

m oderne du folklore

L ’in té rê t des P o lo n a is p o u r le p e u p le et sa c ré a tio n o ra le s’est p rin c ip a le m e n t m a n ifesté d e p u is le R o m a n tis m e p a r la co llectio n d e m a té ria u x , p e u t-ê tre p a rc e q u e c ’é ta it u n e fo rm e de tra v a il re la ­ tiv e m e n t sim ple qui ne d e m a n d a it p a s le re c o u rs à d e g ra n d e s b ib lio th è q u e s ni le so u tien d ’in s titu tio n s scientifiques, c o n d itio n s d o n t le p a y s divisé e n tre les p u issa n c e s c o p a rta g e a n te s a v a it été si cru e lle ­ m e n t privé. A p rès la fe rm e tu re de l’U n iv e rsité d e V arso v ie en 1831, la d isso lu tio n de la Société des A m is des Sciences et la c o n fiscatio n en 1832 des co llectio n s des b ib lio th è q u e s qui fu re n t envoyées à l’é tr a n ­ ger, a lo rs q u e les u n iv ersités de L vov et de C ra c o v ie , soum ises à u n e g e rm a n isa tio n intensive, v é g é ta ie n t, la vie scientifique ne se m a in te n a it q u e g râce aux e ffo rts d ’in d iv id u s isolés. La b io g ra p h ie d ’O s k a r K o lb e rg , g ra n d c h ro n iq u e u r d u fo lk lo re p o lo n a is et sa n s d o u te le p lu s g ra n d des c o lle c tio n n e u rs slaves, est u n ex em p le d ’h éro ïsm e en so n genre. Sa vie difficile, sa lu tte p e rp é tu e lle p o u r o b te n ir les fo n d s nécessaires à la p u b lic a tio n d u L u d (P euple), ses étern els a p p els a u seco u rs, m o n tre n t avec élo q u e n c e c o m m e il é ta it difficile d ’édifier les b ases de l’e th n o g ra p h ie .

K o lb e rg , q u i n ’a v a it q u ’u n e v ague c o n n a issa n c e des c o u ra n ts ro m a n tiq u e s et c o n te m p o ra in s de re c h e rch e d u fo lk lo re là l’ex cep tio n d e l’a c q u is scientifique d es frères G rim m ), c o n s a c ra to u te so n énergie à re cu eillir des m a té ria u x ; il ne su iv a it p a s les te n d a n c e s scientifiques

(3)

80 H elena K apeluś

nouvelles, il n ’en a v a it d ’a illeu rs ni la p o ssib ilité, ni le tem p s, ni — à la fin de sa vie — la fo rce nécessaire. A p rè s l’o c tro i d é fin itif de l’a u to n o m ie à la G a lic ie en 1873, les c o n d itio n s d e d év e lo p p e m e n t des différentes fo rm es de la vie p o lo n a ise su r son te rrito ire — y c o m p ris de la vie scientifique — s’a m é lio rè re n t n e tte m e n t. M ais si à l’ép o q u e du p o sitiv ism e, n o tre science r a ttr a p a ra p id e m e n t de n o m b re u se s an n ée s de re ta rd , d a n s le d o m a in e d u fo lk lo re il n 'y e u t p as de p ro g rè s visible q u o iq u e le d é b u t fû t q u a n d m êm e acco m p li : l’A c ad ém ie des Sciences, n o u v e lle m e n t fo n d ée, de C ra c o v ie créa un p é rio d iq u e co n sa c ré a u x p ro b lè m e s d ’e th n o g ra p h ie , l’o rg a n e — pu b lié à p a rtir de 1878 — de la C o m m issio n a n th ro p o lo g iq u e , in titu lé „R ecueil d ’in fo rm a tio n s p o u r l’a n th ro p o lo g ie n a tio n a le ” . C e tte p u b li­ c a tio n , qui su iv ait la voie de K o lb e rg , se c o n te n ta it to u te fo is de rasse m b le r des m a té ria u x .

C e p e n d a n t, l’étu d e d u p e u p le d e v e n a it de p lu s en p lu s n écessaire; d a n s les c o n d itio n s p o lo n a ise s, elle é ta it m o tiv ée d ep u is lo n g te m p s n o n seu lem en t p a r u n e c u rio sité scientifique a b s tra ite m ais en c o re, et a v a n t to u t, p a r la n écessité de lu tte r p o u r l’existence de la n a tio n d o n t une é n o rm e p a rtie é ta it c o n stitu é e p ré cisém en t p a r la p a y sa n n e rie.

D a n s les a n n ées q u a tre -v in g t, V arsovie é ta it v ivem ent p ré o c c u p é e — et su r p lu sieu rs p la n s — p a r les p ro b lè m e s liés a u p eu p le. Les articles de presse p u b lié s d a n s les c o lo n n e s de „ G ło s ” (L a V oix) et du „W ę d ro w ie c ” (P èlerin) c o n c e rn a n t la q u e stio n p a y sa n n e so u le­ v aien t de n o m b re u se s p o lé m iq u e s; de leur cô té , les g ra n d s écriv ain s p o sitiv istes in tro d u is a ie n t le p a y sa n d a n s les pages de la litté ra tu re . C ’est d a n s c e tte a tm o s p h è re q u e fu t av an cée la p ro p o s itio n , b ie n tô t réalisée, de fo n d e r u n e rev u e d ’e th n o g ra p h ie d o n t le p re m ie r fascicule, m u n i de l’a u to ris a tio n de la ce n su re d u 16 m a rs 1887 et d u nom du ré d a c te u r A r tu r G ru sz e c k i, p a r u t so u s le titre sig n ificatif „ W isła ” (L a V istule). Q u o iq u e G ru szeck i et A d o lf D y g asiń sk i en fu ssen t les in itia te u rs, q u e lq u es m ois p lu s ta rd le p o ste de d ire c te u r d u p é rio d iq u e fu t o ffert à un sa v a n t q u i, bien q u e sé jo u rn a n t d e p u is p lu sieu rs a n n é es à l’é tra n g e r, s’é ta it fa it c o n n a ître d u « p u b lic lettré» , co m m e o n d isa it alo rs.

J a n K arło w icz se tro u v a ainsi à la tê te de la revue „ W isła ” . H isto rie n de p ro fe ssio n , d ip lô m é de la F a c u lté d ’H isto ire et d e P h ilo ­ logie de M o sc o u , il a v a it fait u n d o c to ra t à l’U n iv e rsité d e B erlin et a v ait suivi les c o u rs de p lu sie u rs écoles su p é rie u re s e u ro p é e n n e s;

(4)

Jan K a rło w icz en tan t que f o lk loris te 81

linguiste et h isto rie n de la c u ltu re p a r g o û t p e rso n n e l, il a v ait une fo rm a tio n très large et g ra n d e é r u d itio n ; il é ta it d o u é en o u tre d ’un ta le n t m usical. Il a rriv a à V arso v ie avec so n a c q u is scientifique, un ac q u is qui a ttira it l’a tte n tio n m o in s p a r le n o m b re de titre s q u e p a r les su jets: il c o n c e rn a it en effet les p ro b lè m e s de l’étu d e des légendes et des c h a n so n s, p résen tés d ’u n e m a n iè re q u i p ro u v a it q u e l’a u te u r c o n n a issa it les p rin cip es des a n a ly ses c o m p a ré e s et é ta it au c o u ra n t des te n d a n c e s de re ch e rch e les p lu s réc en tes d a n s la ligne de M ax M ü ller et d 'A d a lb e rt K u h n .

La p rem ière d is se rta tio n d a n s le cycle des é tu d es su r les légendes fu t Ż y d w ieczny tułacz (L e J u i f erra n t, 1873); elle fu t suivie p a r d ’a u tre s, plus p ro c h e s de la th é m a tiq u e p o lo n a ise : P iękn a M elu zyn a

i królew na W anda (L a Belle M élu sin e e t la princesse W anda, 1876)

et Podanie o W alterze z Tyńca (L a L égende de W alter de T yniec, 1881). Si Z y d a u n c a ra c tè re de c o m p ila tio n , les d eu x étu d e s p o stérieu res fo n t, elles, l’o b je t d ’u n e réflexion scien tifiq u e p erso n n elle de K a rło ­ wicz. Elles p a rte n t l’u n e et l’a u tre des in fo rm a tio n s des c h ro n iq u e s, in tro d u ise n t une larg e to ile de fo n d c o m p a ra tiv e et, p a r l’an aly se des d ifféren ts m o tifs et l’é ta b lissem en t d e p ara llè le s tirés de m a té ria u x e u ro p é e n s o u m êm e e x tra -e u ro p é e n s (In d e, A sie), fixent la place de n o tre W a n d a et des a v e n tu re s de W a lte r su r la c a rte des étu d es c o m ­ parées. D a n s le p re m ie r cas, K a rło w ic z a av a n c é la thèse d u lien de W a n d a avec l’élém en t a q u a tiq u e et il en a fait u n e « n y m p h e de la V istule» (ce q ue, des a n n ée s p lu s ta rd , W y sp iań sk i a rep ris d a n s sa L ég en d e); d a n s le second il a in d iq u é les p a re n té s cu rieu ses du m o tif de la tra h iso n de H e lg u n d a avec le m o n d e des bylines et des récits a siatiq u es. Q u o iq u ’un c e rta in n o m b re de d éta ils seco n d aires d e m a n d e n t a u jo u rd 'h u i à être c o rrig és, la c o n fr o n ta tio n des p rin cip ales co n c lu sio n s de K a rło w icz avec les ré s u lta ts des tra v a u x u lté rie u rs p e rm e t de c o n s ta te r q u ’o n n ’est p as allé b e a u c o u p p lu s loin ju s q u ’à p résen t.

Les tro is étu d es su r les légendes tra h is s e n t u n e influence des idées de l’école m y th o -« m é té o ro lo g iq u e » , m ais il fa u t n o te r q u e q u a n d il d o n n e des in te rp ré ta tio n s à la m o d e d a n s lesquelles la légende du d ra g o n et de K ra k est c o n sid érée c o m m e u n écho des lu tte s d e « la d iv in ité du to n n e rre » avec «le n u a g e q u i a p p o rte l’o ra g e et m en ace de d é v o re r le soleil» et o ù l’ép iso d e d e W a lte r e m p riso n n é à W iślica est ex p liq u é co m m e é ta n t u n e m é ta p h o re d u «soleil d ’hiver», K a rło

(5)

82 H elena K apełu ś

wicz le fa it avec p ru d e n c e . A insi q u a n d il laisse e n tre v o ir d a n s le cas de W a lte r la p o ssib ilité d ’u n e in te rp ré ta tio n so laire, il c o n s ta te en m êm e tem p s avec u n sain scepticism e:

Il sera p lus pru d en t de s ’arrêter ici d an s n otre d ém arch e co m p a ra tiv e q u e de s ’aventurer p lu s avant sur un terrain peu sûr [ ...] Le tem p s ap p ortera im m a n ­ q u a b lem en t des traces du ch em in perdu et la scien ce apprendra par q u elle v o ie le m y th e du so le il-fo u d re h u m ilié a d o n n é n aissan ce à la légen d e de W alter en ch a în é et s'est fixé d an s notre vieu x T yn iec. En a tten d an t, n 'a b a n d o n n o n s pas le terrain sûr de la recherche et c o n te n to n s-n o u s d ’indiquer les varian tes et les reflets de n otre légen d e, ainsi que son o rig in e p ro b a b le d an s le m o n d e d es p h é n o m è n e s naturels.

E ffectivem ent, si l’o n fa it a b s tra c tio n des é tiq u e tte s in te rp ré ta tiv e s collées su r l’ensem ble, o n v o it a p p a ra ître a u -d e sso u s u n e é tu d e c o m p a ­ rée b ie n c o n s tru ite p o u r les c o n d itio n s de l’é p o q u e , q u o iq u ’elle n e so it p a s ex em p te de p ierres d ’a c h o p p e m e n t qui se firent se n tir d a n s les tra v a u x u lté rie u rs de K a rło w ic z e t le m ire n t d a n s l’im p o ssib ilité de les m e n e r à bien. C es p re m iè re s étu d e s de légendes, lég èrem en t influencées p a r la m a n iè re de M ü lle r, jo u è re n t to u te fo is d é jà u n rô le im p o r ta n t d a n s le p e rfe c tio n n e m e n t de la m é th o d e de K a rło w ic z : elles lui p e rm ire n t de m a îtrise r les p rin c ip es de la m a n ip u la tio n c o m p a ra tiv e du m a té ria u tex tu el a u m o y en de l’id e n tific a tio n de m o tifs a p p a re n té s et le c o n d u is ire n t m êm e à des c o n c lu sio n s é to n n a m ­ m e n t n o v atrice s. E n 1883, à l’o c c a sio n d ’u n c o m p te re n d u de tro is p u b lic a tio n s alle m a n d e s c o n c e rn a n t les c o n te s et les légendes, K a r ­ łow icz a ttir a l’a tte n tio n su r l’év o lu tio n du m o tif o ra l (podanie, d a n s sa term in o lo g ie), su r «la m a rq u e d u tem p s e t d u lieu» d ’a p p a ritio n c o riten u e d a n s c h a c u n d ’eux, m a rq u e qui p e rm e t d ’en d é te rm in e r la genèse e t l’itin é ra ire q u ’il a p ro b a b le m e n t suivi. C es p rin c ip e s e t ces p o s tu la ts de rec h e rch e jo u e r o n t u n rôle im p o rta n t, des a n n é e s p lu s ta rd , d a n s la m é th o d e utilisée p a r le fam eu se «école fin lan d aise» .

U n e a u tre c o n q u ê te m é th o d o lo g iq u e de K arło w icz fu t le tra ite m e n t a u to n o m e d u texte q u i c o n s titu a it p o u r lui « u n te rra in sû r de re ­ ch erch e» , co m m e il le d isa it d a n s son étu d e su r W a lte r d e T y n iec. C e fu t p ro b a b le m e n t d a n s le c o m p te re n d u b rilla n t et m û r q u ’il fit d u livre de T a d e u sz W o jciech o w sk i O P iaście i p iaście (A p ro p o s

de P iast e t du m oyeu, 1895) q u ’il l’e x p rim a le m ieu x :

Q u e le h éro s du c o n te s ’ap p elât P o p iel o u P o m p iliu sz, K o sisik o u Z ie m o w it, était une c h o se indifférente et se co n d a ir e, c o m m e elle l’est aussi d a n s le c o n te p o p u la ire actuel. L ’im portan t, c ’était de racon ter de fa ç o n cu rieu se et im p r essio n n a n te

(6)

Jan K a rło w ic z en tan t que fo lk lo riste 83 co m m e n t q u elq u'u n avait été m angé par des so u ris; par con tre, il im portait peu de savoir qui elles avaien t m angé. Il sem b lerait qu'il dût en être de m êm e au jo u rd ’hui au ssi: d iso n s-n o u s bien une fo is p ou r to u tes q u ’au cu n e c o m b in a iso n , fu t-elle la p lu s in gén ieu se, ne n o u s perm ettra de sa v o ir qui les rats o n t m angé et pour quel m otif, et cela pour la b o n n e raison q u 'ils n 'on t m angé p ersonn e. D iso n s-n o u s bien aussi que n o u s n-’a p p ren d ron s ja m a is q u an d, p o u rq u o i et c o m m e n t le paysan P iast est deven u un prince, to u t sim p lem en t parce que ce Piast n ’a ja m a is existé. N o u s p o u rro n s alors n o u s o ccu p er librem ent de l’étu de des légen d es, de leur c o m p a ­ raison et de la recherche d es sources.

C e p assag e tra d u it l’a ttitu d e c a ra c té ristiq u e n o n seu lem en t du ra tio n a lis te p o sitiv iste m ais aussi d ’u n p a rtis a n de l’a u to n o m ie des re c h e rch e s sur la litté ra tu re o ra le qui est régie p a r les lois, diffé­ re n tes, de la fiction fa n ta stiq u e .

Les tra v a u x les p lu s in té re ssa n ts de K a rło w ic z v ire n t le jo u r à l’é p o q u e o ù il d irig e a it la ré d a c tio n d e la revue „ W isła ” et p e n d a n t laquelle il a c q u it aussi so n in d é p e n d a n c e scientifique. D evenu d ire c te u r du p é rio d iq u e , il p u b lia d éjà d a n s son d eu x ièm e volum e (1888) u n a m p le c o m p te re n d u des tra v a u x d ’u n g ra n d re p ré se n ta n t de l’école an g laise d ’a n th ro p o lo g ie évolutive, A n d re w L an g , m o n tra n t ainsi q u ’il s ’é c a rta it des c o n c e p tio n s « m é té o ro lo g iq u e s» , sé d u isan tes m ais so u v e n t p u re m e n t sp écu lativ es, et é p ro u v a it de la sy m p a th ie p o u r les ré a lisa tio n s de la science anglaise. C e m êm e v o lu m e de la revue „ W isła ” re n fe rm a it l’a n n o n c e d ’u n e nou v elle étu d e , in titu lée

Podanie o M adeju i L a Légende de M adej), qui d e v ait in a u g u re r une

«série d ’étu d e s c o m p a ra tiv e s su r les légendes p o lo n aises» . Le n o u v eau ré d a c te u r c o m p ta it su r le c o n c o u rs des lecteu rs et des d e stin a ta ire s d u p é rio d iq u e , d o n t l'a id e lui é ta it nécessaire p o u r réaliser les tâch es q u ’il se p ro p o sa it.

J 'estim e ćjue les c o n sid é r a tio n s gén éra les sur l'o rig in e et la sig n ifica tio n de nos lég en d es so n t prém atu rées et superflu es; je p en se que tant que n o u s n ’au ro n s pas c o lla tio n n é et c o m p a ré les variantes et les fragm ents qui en o n t déjà été notés, tant que n o u s n 'a u ro n s pas exam in é les m o tifs ap p aren tés ch ez les S laves et ch ez les autres eth n ie s, que n o u s n 'au ron s pas élu cid é le m écan ism e de la c o m p o sitio n des fa b le s et q u e n o u s n'au ron s pas établi les p aren tés et la g én éa lo g ie d es différents m o tifs — n ou s ne seron s pas suffisam m en t préparés p ou r n o u s lancer d ans des d isse r ta tio n s de nature p lus générale.

O n sent p erce r ici l’a v ersio n de K a rło w icz p o u r les so lu tio n s a rb itra ire s et les fo rm u les faciles et in c o n trô la b le s, et son exigence de re c h e rch e s m in u tieu ses, fo n d ées su r l’an aly se de m a té ria u x aussi c o m ­

(7)

84 H elena K apeluś

plets q u e p ossible p o u r le rasse m b le m e n t desq u els il c o m p ta it su r l’aid e des lecteurs de la revue „ W isła ” . P a rm i les p o s tu la ts de re c h e r­ ches. c e rta in s a v aien t déjà été signalés d a n s des tra v a u x a n té rie u rs : C h a q u e m o tif légen d aire et ch aq u e p erso n n a g e d o iv en t être a p p réciés et éclairés en fo n c tio n du tem ps, du lieu et des c o n d itio n s de vie so c ia le ; il faut p rocéd er à une ex ég èse au niveau de l'h istoire et de la civ ilisa tio n p ou r bien les c o m p r e n ­ dre; la la n g u e des fables d ’aujourd'hui doit être interprétée d an s c elle d epuis lo n g ­ tem ps o u b lié e d ont le lexiq u e se ca ch e d an s l’h istoire des c o n c e p ts, des c o u tu m e s et des trad ition s.

Bien e n te n d u , le b u t de ces d é m a rc h e s é ta it d ’é ta b lir la genèse des m o tifs des fables (chez K arło w icz, sa n s d o u te so u s l’influence d u fra n ç a is tradition, les term es ba jka — fable, co n te , et p odanie — tra d itio n , légende, so n t in te rc h a n g eab le s), éclairée de p lu s p a r u n e an a ly se des « su rv iv an ces» (les survivais d e T y lo r) c a r c ’est d ’eux q u ’il s’a g it d a n s la d ern iè re p h ra se citée.

V o y o n s c o m m e n t K arło w icz a réussi à a p p liq u e r ses p o s tu la ts m é th o d o lo g iq u e s d a n s son trav ail. A y a n t choisi u n e légende à laq u elle o n s ’in té re ssa it chez n o u s d ep u is q u e T a d e u sz C zack i en a v a it p a rlé avec e m p h a se , il effectua sur la base des v a ria n te s ré u n ies u n e an a ly se m o rp h o lo g iq u e de l’a ffa b u la tio n qui lui p e rm it d ’en é ta b lir les c o m ­ p o sa n te s, p u is il re c h e rch a celles-ci d a n s les fo n d s étra n g e rs. Il re c o n ­ s titu a c o rre c te m e n t l’éty m o lo g ie des p ré n o m s d u h é ro s (M ad ej = A m a d e u s, R em ijan = R em igiusz), fit u n e in te rp ré ta tio n p é n é tra n te des d éta ils se r a p p o r ta n t au x c ro y an ce s (e n tre au tre s, des re m a rq u e s su r la d em o n o lo g ie p o lo n aise), p ro c é d a à un ex am en m in u tieu x des d ifféren ts m o tif s ... et n ’a rriv a p as aux c o n c lu sio n s finales. L ’ex am en des m o tifs in d é p e n d a m m e n t de leur fo n c tio n en ta n t q u e c o m p o ­ sa n tes de l’a ffa b u la tio n l’a v a it e n tra în é d a n s le fo u rré des c ro y an ces, de la m y th o lo g ie et de la fiction d ’o ù il ne .p u t rev en ir à l’o b je t p rin c ip a l de ses rech erch es. C ’é ta it u n d a n g e r d a n s lequel to m b a ie n t so u v e n t les c h e rc h e u rs de ce q u e K a rło w ic z a p p e la it très b ien lui- -m êm e «le te rra in c o m m u n de to u te l’h u m a n ité » qui se tro u v a it au fo n d de « l’o c é a n des m ythes». D u tem p s o ù il su b issait la m o d e des in te r p ré ta tio n s m y th o -m é té o ro lo g iq u e s, l’a u te u r eû t pu facilem en t se tire r d ’affaire en re c o u ra n t à u n e fo rm u le finale d a n s le style d ’A d a lb e rt K u h n , d isa n t, p a r exem ple, q u e M adej é ta it «le n u ag e q u i a p p o rte l'o ra g e » . S cien tifiq u em en t p lu s m û r, K arło w icz c o n s ta ta it sim p le m e n t avec m o d estie:

(8)

Jan K a r ło w ic : en tan t que f o lk lo r is te 85

Je d evrais bien dire, m oi aussi, q u elq u e c h o se de con cret sur le berceau de n otre lég en d e; m ais, c o m m e je l'ai déjà fait rem arquer, la scien ce d es lég en d es n'a p as en co re attein t un d egré de perfection qui lui p erm ette d ’indiquer avec certitu d e d a n s le cas qui n o u s o c c u p e la sou rce dernière de la fable. Et je préférerais éviter les su p p o sitio n s gratu ites et les c o n c lu sio n s hâtives.

D es an n ées p lu s ta rd , les m a té ria u x rassem b lés p a r K arło w icz p o u r ses re ch erch es — n o n c o u ro n n é e s de succès — sur la légende d u «L it de M ad ej» e n trè re n t d a n s la c o m p o sitio n de l’é tu d e du fo lk lo riste ru sse N . P. A n d reïe v (D ie L egende vont R àuber M adej, 1927) qui à l’aid e des m é th o d e s, p lu s p e rfe c tio n n ée s déjà, de l’école g é o g ra p h o -h is to riq u e é ta b lit les itin é ra ire s de la m ig ra tio n d u thèm e et les c a ra c tè re s de sa v ersion p o lo n a ise . P a r u n e iro n ie du so rt, la thèse in tu itiv e — d éd aig n ée p a r K a rło w ic z — de l’h isto rie n ro m a n ­ tiq u e de la litté ra tu re , W. A. M aciejo w sk i, su r l’o rig in e b re to n n e de la légende et l’existence d ’u n e v a ria n te locale d a n s le S u d d e la P o lo g n e, p rit des tra its de v ra ise m b la n c e d a n s le tra v a il d ’A n d reïev .

D ’a u tre s é tu d es su r les c o n te s a u ra ie n t p e u t-ê tre fait fra n c h ir à K a rło w ic z le seuil e n tre l’an a ly se e t les co n c lu sio n s s y n th é tiq u e s; m a lh e u re u se m en t, la d is se rta tio n su r M a d ej d e m e u ra isolée, et ni les re ch e rch e s su r la légende lo rra in e de S ta n isla s L eszczyński, ni l’article su r le b o u le a u de G ra ż y n a n ’a tte ig n ire n t ce n iv e a u ; ce ne fu re n t que de p etite s c o n trib u tio n s , en p a rtie d 'a ille u rs en ra iso n des lim ites q u ’im p liq u a it leu r sujet é tro it.

O r. quelles é ta ie n t d a n s ce d o m a in e les p o ssib ilités scien tifiq u es de K arło w icz, o n en a un ap e rç u d a n s la p e tite d is se rta tio n su r «le c o n te de S ab a ła» , d e 1892, o ù le sa v a n t a fait p reu v e d 'u n e c o n n a is s a n ­ ce éte n d u e de la p ro b lé m a tiq u e des légendes et d u m a té ria u p r o p r e ­ m e n t dit.

U n a u tre d o m a in e d a n s lequel les tra v a u x de K arło w icz o n t laissé u n e trac e d u ra b le , ce so n t les c h a n ts . Q u o iq u e en co re n e tte m e n t e m p re in t des éch o s des idées ro m a n tiq u e s , son a rtic le É tudes sur le

contenu et la fo r m e des chants populaires polonais (1882), p u b lié d a n s

la „ P ra w d a ” à V arso v ie, a v a it d éjà a p p o rté — p o u r la p re m iè re fois d a n s l’h isto ire d e n o tre science — des essais d ’an aly se a rtis tiq u e et d ’a n aly se de la versification (arch aïsm es, v o u v o ie m en ts, term s c o m ­ p o sés du ty p e d w andw a, a sso n a n c e s v o caliq u es et c o n so n a n tiq u e s). S ep t a n s p lu s ta rd , d evenu ré d a c te u r de la revue „ W isła ” à V arsovie, K a rło w icz e n tre p rit la ré a lisa tio n d ’u n p ro je t de d im e n sio n s a n a lo g u e s

(9)

86 H elena K apełu ś

au tra v a il q u ’il a v a it co m m e n cé u n a n a u p a r a v a n t su r les fables et légendes. C e tte fois, il s ’ag issait de c o n s titu e r u n c a ta lo g u e de b a lla d e s. S y s te m a ty k a p ieśn i ludu p o lskieg o i L e C atalogue systém a tiq u e

des chants du peuple po lo n a is). Si d a n s le cas des c o n te s et légendes

en p ro se il n ’y a v a it p as de m o d èles a u x q u els se référer, p o u r les c h a n ts K arło w icz en a v a it u n : le tra v a il d ’un sa v a n t am éricain de H a rv a rd , F . J. C h ild , d o n t les English a n d S co ttish Popular B allads, c o m p r e n a n t tro is cen t et cin q textes avec leurs n o m b re u se s v a ria n te s, c o n s titu a it u n én o rm e guide, en p lu sieu rs volum es, d a n s le m o n d e de la b a lla d e p o p u la ire . K arło w ic z, qui a v ait d a n s sa b ib lio th è q u e les p re m ie rs to m e s de cet o u v ra g e s et qui a d m ira it le trav ail de l’A m éric ain , d é c id a de te n te r de classer les b a lla d e s p o lo n a ise s su iv a n t la n u m é ro ­ ta tio n de C h ild . Il sav ait, bien e n te n d u , q u ’il ne tro u v e ra it pas to u jo u rs dan s* n o tre fo lk lo re des éq u iv a le n ts des b a lla d e s an g laises et écossaises, ce q u i se c o n firm a d a n s les tro is p re m ie rs «types» de C h ild '« L a ré so lu tio n des énigm es», «L e C h e v alier Elfe», «L e m a u v ais ch ev alier sur la ro u te » ); m ais les deux su iv an ts '« D a m e Isabelle et le C h ev alier Elfe» et «L e roi L ear») tro u v è re n t des p ara llèles p o lo n a is. C e tte fois e n c o re , le ré d a c te u r de la „ W isła ” fit ap p el aux lecteurs afin q u ’ils l’a id a sse n t à c o m p lé te r les m a té ria u x et, tra n s p o s a n t d a n s le d o m a in e des c h a n s o n s l’ex p érience q u ’il av ait acq u ise d a n s ses étu d es su r la p ro se p o p u la ire , il so u lig n a to u t de suite l’im p o rta n c e q u ’av ait la lo c a lisa tio n g é o g ra p h iq u e précise des v a ria n te s envoyées.

C ela d o n n a u n tra v a il assez c o n sid é ra b le su r la b a lla d e p o lo n a ise « Jasio k o n ie poił, K a sia w odę b ra ła » 'J e a n a b re u v a it les chevaux, C a th e rin e p u isait de l’eau ), basée su r le m êm e sujet q u e L ady Isahel

and the Knight Elf. K arło w icz avait fait e n tre r d a n s ses c o n sid é ra tio n s

q u a tre -v in g t-n e u f v a ria n te s qui fu ren t co m p lé tées en su ite p ar q u a ra n te a u tre s d o n t c e rta in e s av aie n t été im p rim ées et d ’a u tre s envoyées à la ré d a c tio n de la „ W isła ” 'n o ta m m e n t, une v a ria n te de B o h a ty ro - w icze, n o té e p a r E liza O rz e sz k o w a ); il les c o m p a ra it avec les m até ria u x de C h ild et les situ a it su r la c a rte ; de plus, à la rech erch e des é lém en ts les p lu s an cien s, il a ttira it avec ju stesse l'a tte n tio n su r le m o tif du c h a n t m a g iq u e et c o n s ta ta it q u ’il était « u n re liq u a t d ’un th èm e m y th iq u e to m b é d a n s l'o u b li» . D es c h e rc h e u rs p lu s récen ts qui se s o n t intéressés à cette b a lla d e , I. K e m p in n e n « 1954) et H . O . N y- g ard '1958), o n t c o n sid é ré ce m êm e m o tif co m m e é ta n t essen tiel; m ais a lo rs q u e K arło w icz s ’éta it c o n te n té de le c o n sta te r et de

(10)

Jan K a rło w ic z en tan t que fo lk lo riste 87

d éfin ir les c a ra c té ristiq u e s d u m a té ria u p o lo n a is, les deux m o n o g r a p h i­ stes o n t a v an c é des h y p o th è se s su r la p a trie de la b a lla d e et su r le lien du c h a n t m ag iq u e avec les c o n c e p tio n s n o rd -e u ro p é e n n e s des d é m o n s des eaux qui en lèv en t les je u n e s filles. A jo u to n s q u e Iiv ar K e m p in n e n s'est servi d a n s son livre, p a r l’in te rm é d ia ire des fo lk lo - ristes p o lo n a is, des v a ria n te s ré u n ies d a n s la revue „ W isła ” p a r K arłow icz.

C e tte fois en co re, la d is se rta tio n de K arło w icz su r le c h a n t de Ja sio le sé d u c te u r d e m e u re ra le seul tra v ail de ces d im e n sio n s d a n s le d o m a in e de l’étu d e des b allad es. A cela il fa u t a jo u te r une série de m a té ria u x p o r ta n t su r le th èm e du R oi L ear chez n o u s, un essai en fra n ç a is in titu lé L 'O s qui chante « 1895), q u elq u es m en u s écrits, ainsi que l’e n re g istre m e n t p a tie n t de m élo d ies de c h a n ts p e n d a n t les sé jo u rs de vacan ces à K o sin a , chez M ich ał F ed ero w sk i, et à U s tr o ­ nie, chez Ja n B y stro ń . C o m m e d a n s le cas des c o n te s et légendes. K a rło w icz in te rro m p it ses tra v a u x su r les c h a n ts au m o m e n t o ù il y é ta it p ré p a ré m ieux q u ’a u c u n de ses c o n te m p o ra in s . O n en a la p reu v e d a n s q u e lq u es c o n sid é ra tio n s q u ’il ém it en 1896 d a n s la „ W is ła ” à p ro p o s du fo n d s des c h a n ts p o p u la ire s p o lo n a is:

L 'apparente su p ériorité, par ex em p le, d es ch a n ts serbes ou u k rain ien s sur les n ô tr es rep ose, à m on avis, sur un m alen ten d u . Il sem ble à b ea u co u p de gens qu e la lon gu eu r d ’un ch an t en soit une q u a lité in d én ia b le et q u e. p u isq u e n ou s ne p o u v o n s n o u s p révaloir de rh a p so d ies de p lu sieu rs m illiers de vers, c'est q u e n o u s so m m e s pauvres en ch a n ts. C e ju g e m en t est to ta lem en t superficiel |. . . ] N o tr e c o u rte b a lla d e p op u laire n ’est-elle pas p a rfo is un c h e f-d ’o eu v re en son gen re justem ent grâce à sa c o n c isio n ? N o tr e w y rw a s de q u atre vers o u n otre k ra k o w ia c ze k ne so n t-ils pas parfois une perle d ign e d ’u n e m ontu re d o rée? C eu x, par ex em p le, qui d a n s leurs textes brefs m ais exp ressifs renferm ent à la fo is un m ot d ’esprit, une im age et une tournu re lyrique o rig in a le.

Il est difficile de sé p a re r les tra v a u x p e rso n n e ls de K arło w ic z de so n activ ité ré d a c tio n n e lle. Sa p rise en c h a rg e de la d ire c tio n de la revue „ W isła ” fu t u n m o m e n t d écisif p o u r celle-ci qui san s son e sp rit d ’in itiativ e, ses c o n n a issa n c e s, son a rd e u r au tra v a il n ’a u ra it ja m a is a tte in t le n iv eau q u ’il su t lui a ssu re r. O n ne se so u v ien t p ra tiq u e m e n t p as a u jo u r d ’hui q u e l’idée de fo n d e r u n e revue g é o g ra ­ p h iq u e et e th n o g ra p h iq u e é ta it venue de G ru sz eck i et de D y g a siń sk i; to u t en re n d a n t h o m m a g e à leu rs m érites, o n p e u t su p p o se r q u e s’ils ’en a v a ie n t assu m é la d ire c tio n , „ W isła ” se rait restée un « m ag

(11)

a-88 H elena K apełuś

zine» de p lu s sur les «choses de la p a trie» . C e fu t K arło w icz qui lui insuffla son d y n a m ism e et sa m o d e rn ité .

Son p ro g ra m m e , exposé im m é d ia te m e n t en 1888, d é c o u la it d ’u n e an aly se de la situ a tio n p o lo n a ise d a n s le d o m a in e des étu d e s sur la c u ltu re p o p u la ire et de sa c o m p a ra is o n avec la situ a tio n q u i rég n ait en E u ro p e. S ’é ta n t a p e rç u des d is p r o p o rtio n s qui ex ista ie n t en tre la c o llectio n de m a té ria u x et l’in te rp ré ta tio n , K a rło w icz d é c id a de c o n ­ sacrer les co lo n n e s d e 'la no u v elle rev u e aux étu d es su r le fo lk lo re et de c o n sig n e r les tra v a u x de d o c u m e n ta tio n d a n s la « B ib lio th èq u e de la V istule» dirigée p ara llè le m e n t. D ’u n e m a n iè re générale, il s'effo rça de suivre ce tte ligne de c o n d u ite d u ra n t to u te la p ério d e de son activ ité q u o iq u e la « B ib lio th èq u e » lui c a u sâ t b e a u c o u p d ’e n n u is — financiers, o rg a n isa tio n n e ls et aussi avec la cen su re — de so rte q u ’elle se lim ita finalem ent à q u in ze titres. La lim ite en tre l’é tu d e e t la c o llectio n de m a té ria u x é ta it du reste, et devait être, assez souple, p as seu lem en t en ra iso n du p e tit n o m b re de spécialistes cap a b le s de m e n er un tra v a il scientifique in d é p e n d a n t. La fo rm e la p lu s fré q u e n te de d is se rta tio n re sta la m o n o g ra p h ie régionale, co n çu e à peu p rès sous la fo rm e q u e K o lb e rg lui a v a it d o n n é e d an s son Lud, c ’est-à-d ire q u ’à c ô té de d e sc rip tio n s g éo g ra p h iq u e s, h isto ­ riques, éco n o m iq u es, de d étails su r l’h a b ille m e n t, l’a rc h ite c tu re , les c o u tu m e s et les préjugés, elle fo u rn issa it des é c h a n tillo n s de c ré a tio n o ra le et de p a to is, m u n is d ’un lexique. C e genre de trav ail était assez ré p a n d u , c o m m e la litté ra tu re elle-m êm e l’a tte ste , ne serait-ce q u e le ro m a n d ’O rze szk o w a N a d N iem n em (A u bo rd de N ié m e n , 1886) d o n t to u te la toile de fo n d ré p o n d aux exigences de la « m o n o ­ g rap h ie d ’u n village». La revue „W isła ” p u b lia it un assez g ra n d n o m b re de m o n o g ra p h ie s, g én é ra le m en t lim itées à u n secteu r é tro it d 'u n e ré g io n ; avec les an n ées, c e tte fo rm e d ’article ne cessa de se p e rfe c tio n ­ ner et s ’a c c o m p a g n a it to u jo u rs de textes p o p u la ire s recueillis selon les exigences de la ré d a c tio n , c ’est-à -d ire assez fidèlem ent. C es textes serv aien t aussi d 'illu s tra tio n à d ’a u tre s articles, c o n c e rn a n t p a r exem ple l’a n e c d o te p o p u la ire , la ré c e p tio n des c o n te s des M ille et Une N u its, la c o n fro n ta tio n d ’a n cien n es d e sc rip tio n s e th n o g ra p h iq u e s avec de plus récentes, etc. A u to ta l, si l’o n tien t c o m p te des p etits recueils insérés s p o ra d iq u e m e n t (p a r exem ple, des c h a n ts g ro u p é s p a r thèm e, o u des d ialo g u es très in té re ssa n ts de spectacles su r la N ativ ité), on p eu t d ire que „ W isła ” rassem b le une vaste d o c u m e n ta tio n de textes

(12)

Jan Karłow icz en tan t que fo lk lo r is te 89

p o p u la ire s relev an t n o n seu le m en t du fo lk lo re q u e l’o n co n sid ère a u jo u r d ’hui co m m e « classique», m ais aussi de celui qui sig n alait l’a p p a ritio n de c h a n g e m e n ts d a n s des g en res c o n sa c ré s p a r la tra d itio n (p a r exem ple, les c h a n ts d ’ém igrés).

Q u o iq u e l’o b je t p ro p re m e n t d it des p ré o c c u p a tio n s des «V istuliens» (c o m m e K arło w icz les a p p e la it lu i-m êm e) fû t le p a y sa n p o lo n a is et sa c u ltu r e ,' la revue n ’o m e tta it p a s les p ro b lè m e s du fo lk lo re des a u tre s g ro u p e s sociaux. Le je u n e J. L o re n to w ic z y e n tre p rit la p u b li­ c a tio n d ’une m o n o g ra p h ie , L u d fa b ry c zn y w P abianicach \L e Peuple

ouvrier à Pabianice); o n faisait u n e assez large place au fo lk lo re local

de V arso v ie, aux p e tits a rtis a n s de village, enfin aux Ju ifs p o lo n a is et a u x T ziganes.

L ’év en tail th é m a tiq u e des a rtic les est si é te n d u q u ’il n ’est p a s p o ssi­ ble, d a n s ce b re f essai, d ’en d o n n e r un a p e rç u c o m p le t, m êm e d a n s le d o m a in e du fo lk lo re. Les m o n o g ra p h ie s, les articles, les essais, les recueils d e textes c o n s titu a ie n t to u te fo is le profil n o rm a l de la revue, c o n sa c ré e en p rin c ip e à l’e th n o g ra p h ie . K a rło w ic z p o u v a it, d ’a u tre p a rt, être fier d ’a v o ir in tro d u it deux sectio n s, e x trê m e m e n t im p o r ta n ­ tes d a n s to u t p é rio d iq u e scientifique, m ais en m êm e tem p s difficiles et e x ig e a n t b e a u c o u p d ’efforts. L a p re m iè re é ta it u n excellent service de b ib lio g ra p h ie et d ’in fo rm a tio n .

D e p u is 1888, „W isła ” in séra it ré g u liè re m en t des c o m m e n ta ire s d a n s lesquels des c ritiq u e s év a lu a ie n t o u — selon leu r c o m p é te n c e — se c o n te n ta ie n t de sig n aler les tra v a u x p a ru s d a n s le pays et à l’é tra n ­ ger d a n s le d o m a in e de l’e th n o g ra p h ie la rg e m e n t co n çu e. Il n ’était g u ère de livre d ’une c e rta in e im p o rta n c e qui ne fît a u ssitô t l’o b jet d ’un c o m p te re n d u , ni de revue sérieu se d o n t le c o n te n u é c h a p p â t à l’a tte n tio n de la ré d a c tio n . D a n s le d e u x ièm e to m e o n vit a p p a ra ître c e tte a n n o n c e :

N o u s p rion s |n o s lecteurs] de n o u s e n v o y er des extraits ou d es in d ica tio n s sig n a la n t d a n s q u elles revues o u d an s q u elles rubriques, d an s q u els n u m éros ou à q u elles p ages se trou ven t les p a ssa g es qui n o u s in téressen t, tant d an s les p u b lica tio n s p o lo n a ise s qu'étrangères.

E n d é p it des a p p a re n c es, il ne s’a g issa it p a s d ’u n e initiativ e vouée au b o n plaisir de c o lla b o ra te u rs o c c a sio n n e ls. T rès vite, o n o b serv a u n e sp é c ia lisa tio n p a rm i les c ritiq u e s. Les p u b lic a tio n s ang laises et une p a rtie des p u b lic a tio n s fran ça ises é ta ie n t co m m e n té e s au d é b u t p a r

(13)

90 H elena K apeiuś

K arło w ic z lui-m êm e, p u is Z. A. K o w e rsk a se c h a rg e a du se cteu r anglais. Les p u b lic a tio n s russes é ta ie n t exam in ées p a r H . L o p a - ciński, p a rfo is avec F. R a w ita ; les italien n es p a r W aleria M a rre n é ; les slaves p a r S. C iszew ski et B. G ra b o w sk i. Bien e n te n d u , il a rriv a it q u e l’u n d ’eux e x a m in â t une p u b lic a tio n d ’u n se c te u r a u tre q u e le sien. O n d o it aussi à la revue ..W isła” des e x tra its — utiles ju s q u ’à p résen t — de jo u rn a u x ré g io n au x tels q u e ..T ydzień P io trk o w s k i” - La S em aine de P io trk ó w ). ..K a lisz a n in ” (L e K aliszien). ..G aze ta L u b e lsk a ” ■ La G a z e tte de L ublin). ..G a z e ta R a d o m s k a ” • La G a z e tte de R a d o m ), etc. G râ ce aux effo rts de to u t un g ro u p e d e gens, elle réussit à m e ttre su r pied u n e excellente in fo rm a tio n scientifique et ce tra v a il m érite d ’a u ta n t p lu s n o tre respect a u jo u r d ’hui q u ’il fallait aussi se p ro c u re r des ex em p laires des p é rio ­ d iq u es et des livres. C e rtes, dès que ..W isła ” se fit c o n n a ître , la ré d a c tio n c o m m e n ç a à recev o ir des ex em p laires spécim ens. L ’éch an g e de c o rre sp o n d a n c e e n tre K a rło w icz et la C aisse M ian o w sk i p o u r le fin an ce m en t de la revue sem ble l’in d iq u er. D a n s un p assag e de 1898, en effet, K arło w ic z d e m a n d a it q u e la d o ta tio n fû t a u g m e n té e en ra iso n de la nécessité de faire relier q u a tre cen ts v o lu m es a p p a rte n a n t à la revue.

L ’a u tre fo rm e n o uvelle, c ’é ta ie n t les fam eu ses « R ech erch es» , so rte d ’en q u ê te s scientifiques. O n s’y effo rçait, avec l’aid e des lecteurs, de c o m p lé te r les in fo rm a tio n s destin ées à des tra v a u x q u e p ré p a ra ie n t des c h e rc h e u rs liés à ..W isła” , o u en co re d 'év eiller l’in térêt p o u r des q u e stio n s que la ré d a c tio n e stim ait im p o rta n te s. L ’o b je t des « R e c h e r­ ches» c h a n g e a it, c e rta in s thèm es s ’ép u isa ie n t, d ’a u tre s p re n a ie n t leur p la c e ; les uns a p p o rta ie n t b e a u c o u p de m a té ria u x p a r exem ple. La

N u it de la Saint-Jean d e H . Ł o p aciń sk i). d 'a u tr e s ne su scitaien t q u e

des in fo rm a tio n s isolées q u o iq u e p arfo is in té re ssa n te s p a r exem ple.

La L ecture dans le peuple de Z. W olski, avec l'excellente d é c la ra tio n

du c o lp o rte u r villageois M. K a p u śc iń sk i, d a n s l'a n n u a ire X IV ); d ’a u tre s enfin p âlissa ien t su r les pages de la revue sans q u e p e rso n n e s’y in téressât.

Aussi bien l’é n o rm e service de b ib lio g ra p h ie q u e le réseau des « R ech erch es» qui étaie n t à la fois une so rte d ’e n q u ê te su r le te rra in et une aid e scientifique m u tu elle, c o n s titu a ie n t un fait n o u v e a u d a n s l'h is to ire des p é rio d iq u e s p o lo n a is ; ils fu re n t c e rta in e m e n t le fru it de l'e sp rit d ’initia tiv e et de la p ersév éran ce de K a rlo w ie /.

(14)

Jan K a rło w ic z en ta n t que fo lk lo riste 91 „ W isła ” ne rem p lit p as to u s les esp o irs q u ’o n a v a it m is en elle. Elle ne d o n n a p as naissan ce à de g ra n d e s o eu v res ni d a n s le d o m a in e de la th éo rie du fo lk lo re ni d a n s celui des é tu d e s c o m p a ra tiv e s d étaillées o u des étu d es de sources. Il ne fa u t p as s’en é to n n e r p u isq u e m êm e les cen tres p o lo n a is qui d is p o sa ie n t d ’une base u n iv e r­ sita ire ou a c a d é m iq u e n ’y é ta ie n t p a s p a rv e n u s n o n plus. A V arsovie o ù , ne bén éfician t d ’a u c u n m é cén at, les re p ré s e n ta n ts de la science vivaient de fo n d s privés ¡com m e K a rło w icz lui-m êm e) ou en tra v a illa n t co m m e ju rn a liste s o u co m m e en se ig n a n ts d a n s les écoles se co n d aires, la c ré a tio n d 'u n g ran d c e n tre d 'é tu d e du fo lk lo re n 'é ta it p as possible. Q u o i q u 'il en soit, la revue ..W isła” dirigée p a r K arło w icz fit b e a u c o u p . Elle fa m ilia risa les lecteurs avec les p ro g rè s de la science e u ro p é e n ­ ne. a p p ro fo n d it la co n n a issa n c e de d ifféren ts p ro b lè m e s et de la p o ssib ilité d 'in te rp ré te r d ifférem m en t la c u ltu re p o p u la ire ; enfin, elle re sp ira it un p a trio tism e vivant et in tellig en t. Elle p rê ta it une a tte n ­ tio n c o n s ta n te et so u ten u e, ra p p e lo n s-le , à la q u e stio n des p ro v in ces o ccid e n ta les m enacées de g e rm a n is a tio n : la P o m é ra n ie , la M a zu rie, la P o sn a n ie et. d a n s une m o in d re m esu re, la Silésie. C ela ne se m a n ifesta p as seu le m en t p a r les fam euses p o lé m iq u e s de K arło w icz avec R a m u łt; „ W isła ” su iv ait a tte n tiv e m e n t la presse scientifique alle m a n d e , elle in sé ra it des tra d u c tio n s de m a té ria u x p ro v e n a n t de ces p ro v in ces, des c o m p te s re n d u s et m êm e des sta tistiq u e s. C e tte a ttitu d e était liée à l’a d o p tio n d ’une thèse im p o rta n te , déjà fo rm u lée d a n s un article p ré lim in a ire de R. Z aw iliński où la lan g u e p o lo n a ise é ta it co n sid éré e c o m m e le p rin c ip a l critère e th n iq u e . Le p o in t de vue de Z aw iliń sk i, o p p o sé à ceux des R o m a n tiq u e s qui ne faisaien t p as de différence e n tre les p ay san s p o lo n a is, b iélo ru sses, u k ra in ie n s o u litu an ien s, é ta it aussi celui de K arłow icz, et q u o iq u e les m a té ria u x des confins o rie n ta u x c o n s titu e n t un c e rta in p o u rc e n ta g e du c o n te n u de la revue, leur p a rt n ’est pas plus g ra n d e q u e celle des d o c u m e n ts p ro v e n a n t de B ohèm e, de Lusace o u des p ay s slaves du Sud.

Les d im e n sio n s de cet article ne n o u s p e rm e tte n t p as d ’ex am in er to u t l’a p p o r t scientifique de la revue „ W isła ” au d o m a in e d u fo lk lo re ; à cô té de ce qui a été in d iq u é, cet a p p o rt c o m p re n a it: le p a tro n a g e de diverses en tre p rise s 'n e fût-ce q u e l'é d itio n des p ro v e rb e s d 'A d a l- b e rg ); la c o n stitu tio n d 'u n e n c a d re m e n t p e rm a n e n t de c o lla b o ra te u rs ; des c o n ta c ts in te rn a tio n a u x : l'é ta b lisse m e n t d ’un niveau élevé de tra v a il, éloigné de to u t a m a te u rism e . U n e ch o se sem ble ne faire au cu n

(15)

92 H elena K apelu ś

d o u te : q u o iq u ’elle fû t so u te n u e p a r les effo rts de to u t u n g ro u p e de gens, „ W is ła ” é ta it l’o eu v re de K arło w icz, au m êm e titre q u e ses étu d es su r la p ro se et la p oésie p o p u la ire s et q u e ses in n o m b ra b le s articles, ép a rp illé s d a n s divers o u v ra g e s et p é rio d iq u e s p o lo n a is et é tra n g e rs.

Si l’o n v o u la it c a ra c té rise r b rièv em en t l’e sp rit de ce sa v a n t e x tra ­ o rd in a ire , v é rita b le figure de la R en a issa n ce d a n s ses c e n tre s d ’in té rê t et ses tra v a u x , il fa u d ra it d ire q u e, q u o iq u ’il fû t d é p o u rv u du d o n de la v isio n sy n th é tiq u e , p a r c o n tre d a n s l’an aly se des p h é n o m è n e s de c u ltu re il s’est servi m a g istra le m e n t d ’in s tru m e n ts o b serv és chez d ’a u tre s o u q u ’il s ’é ta it fo rg és lui-m êm e. A u n o m b re de ces in s tru ­ m en ts fig u ra ie n t la réflexion lin g u istiq u e qui l’a c c o m p a g n a it to u jo u rs lo rs q u ’il e x a m in a it les p ro d u c tio n s de la litté ra tu re p o p u la ire ; la te rm in o lo g ie d o n t il c réa les ru d im e n ts d a n s la science d u fo lk lo re (et ceci ne co n c e rn e p as seu lem en t l’in tro d u c tio n en 1888 du m o t f o l k l o r e ) ; enfin le d o n q u ’il a v a it de tra n s p o s e r les m é th o d e s et les ex p érien ces d ’a u tre s d isciplines d a n s le d o m a in e fo lk lo riq u e . C ’est p e u t-ê tre là, d a n s le cercle des in sp ira tio n s lin g u istiq u es, q u ’il c o n ­ vient de c h e rc h e r la so u rce des p ro je ts de sy sté m a tisa tio n de K a r ło ­ wicz qui in trig u e n t tellem en t q u a n d o n pense q u ’ils d e v a n ç a ien t d ’un q u a rt de siècle les réu ssites de l’école finlandaise.

D e n o m b re u x tra v a u x de K arło w icz re stè re n t inachevés, c e rta in s p ro je ts (c o m m e celui d ’u n e h isto ire de la science p o lo n a ise du fo l­ k lo re) ne fu re n t p as réalisés. Les ra iso n s ne d o iv e n t p as en être c h e r­ chées u n iq u e m e n t d a n s sa p e rso n n a lité o u d a n s la spécificité de son ta le n t scientifique, m ais aussi d a n s les c o n d itio n s o ù il lui fa llu t vivre. A jo u to n s que cet « a d o ra te u r de la lum ière» rem p lit to u s les d e v o irs q u e son é p o q u e im p o sa it aux sa v a n ts p o lo n a is, ex ig ean t q u ’ils ne tra v a ille n t pas se u lem en t au service de la science m ais en co re au service de la n a tio n .

Cytaty

Powiązane dokumenty

W jednym (nr 1—2 z 1958) autorka podsumowuje wyniki ankiet czytelniczych przeprowadza­ nych w różnych okresach w środowisku młodzieżowym, zastanawiając się nad

A similar average percentage of groups of quartz grains in sandy fractions of the Pomeranian Stage in the study area indicates that the untreated grains α are partially rounded

AIC: Akaike Information Criterion; ATTC : American Type Culture Collec- tion; avg: average; BfG: Federal Institute of Hydrology (Bundesanstalt für Gewässerkunde); BMBF:

Serię tych zdarzeń rozpoczął mord dokonany na majorze M arkiewiczu, pseudonim „Kalina”, dowódcy oddziału AK i jego trzech żołnierzach przez partyzantów

W badaniach Beutel i współpracowników w 2010 roku wykazano pozytywny wpływ krótkotrwałej te- rapii psychodynamicznej na stan zdrowia pacjentów cierpiących na zaburzenia

Bayard, qui ne signifie pas ne pas lire du tout, mais reconnaître d’autres manières de lire (ne pas lire en entier, feuilleter le livre, lire et oublier d’avoir lu, etc.), dévoile

wadził zarówno do groteski, jak i do bomby atomowej. To cyto­ wane już zdanie Diirrenmatta może służyć jako motto dla wytwo ­ rów artystycznej wyobraźni,

Jeśli niektórzy badacze, jak G. bemaerkninger til varaegerspörgsmalet. Marksa, przyjęło się w historiografii radziec­ kiej, zob. Autor analizuje tu źród­ ła, nie