• Nie Znaleziono Wyników

Wiersz Hozjusza z r. 1528

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Wiersz Hozjusza z r. 1528"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

Stanisław Bodniak, Henryk Barycz

Wiersz Hozjusza z r. 1528

Pamiętnik Biblioteki Kórnickiej 5, 201-204

(2)

W IERSZ H O ZJU SZA Z R. 1528

W dorobku literack im Hozjusza, staw iający m go w rzędzie czołow ych

pisarzów K ościoła w dobie an tyreform acyjn ej kam panii, n ie brak i p oe­

tyckich prób obok fo lia łó w polem icznej prozy. Dużą w iązankę jego w ie r ­

szy zebrali w y d a w cy korespondencji, H ipler i W. Z akrzew ski, n iejed n o

w szak że pom inęli; dorzucili dalsze J. F ijałek i K. M iaskowski. W iersze te

pochodzą z okresu m łodzieńczego, m ają zaś sw e źródło m oże częściow o

i w talen cie, w w ięk szym atoli stopniu w m odzie, panującej w ów czas

u nas pod w p ły w em hum anizm u. I rzecz znam ienna: H o z j u s z j a k o

p o e t a

p o w a ż n e j ,

n i e

ś w i e c k i e j

a l b o

s w a w o l n e j

s ł u ż y m u z i e — n a d ł u g o p r z e d m e t a m o r f o z ą h u m a ­

n i s t y c z n e g o

l i t e r a t a

i

e n t u z j a s t y c z n e g o

w i e l b i ­

c i e l a

E r a z m a

w

w y b i t n e g o

t e o l o g a . P oczet m ło d zień ­

czych u tw orów p ow ięk szam y o n iezn any w iersz d ed ykacyjn y, p om iesz­

czony na czele druku S ta tu ta V ilniensis dioecesis (Kraków, M. S ch a rffen -

berg, 1528). D ruk w tej ed ycji, nie opisany w B ibliografii Estreichera, jest

unikatem B ib liotek i K órnickiej **. Sam w iersz to z jednej strony odosob­

niona w sk azów k a o stosunku Hozjusza do biskupa w ileń sk iego Jana, syna

Z ygm unta I, z drugiej — św iad ectw o kręgu m y śli religijn ej m łodzieńca,

tej sam ej, jakiej daje w yraz w ty m że roku 1528 przez p oetycką parafrazę

psalm u 50 i przez przekład, C hryzostom a. U zysk u jem y w ięc n o w y śląd

p ierw szych zw iązków H ozjusza ze spraw am i teologiczn ym i jeszcze przed

w yjazd em do Italii na studia.

S ta n is ła w B odniak

*

*

*

Ogłoszony tu w iersz młodzieńczy Stanisław a Hozjusza wydobyty ze spuścizny pośmiertnej prof. S. Bodniaka n ie stanowi zasadniczej pozycji w rozwoju tw ór­ czości pisarskiej tego przywódcy kościoła katolickiego w Polsce. Niem niej z uwagi na doniosłą rolę i znaczenie jego autora zasługuje na publikację. W burzach reli­

* Notatka ta pochodzi najprawdopodobniej z r. 1930.

** Druk ten. w spom niany bez dokładniejszego opisu w Bibliografii polskiej Estreichera, w t. XVIII na s. 402, dzięki informacji Stanisław a Bodniaka opi­ sany został dokładnie w t. X X IX , s. 243. Tekst w ydał J. S a w i c k i w Concilia

(3)

2 0 2 S T A N I S Ł A W B O D N IA K , H E N R Y K B A R Y C Z

gijnych w. XVI postać tego czołowego przedstawiciela kontrreformacji zostaw iła głębokie ślady. Hozjusz należał spośród Polaków do najbardziej może znanych po­ staci w ów czesnym św iecie i nie przypadkiem np. znakomity poeta francuski Ron­ sard. przewodnik i m istrz naszego Jana Kochanowskiego, w łaśnie Hozjusza jako jedynego z Polaków w ym ieniał w sw ych pismach nazywając go: „le grand Osie, en sçavoir tout parfait“..

A le Hozjusz posiada nie tylko kartę w dziejach Kościoła, ma ją również, acz nierównie skrom niejszą, w piśm iennictwie nowołacińskim . Polski św iat hum ani­ styczny lat dwudziestych i trzydziestych w ieku XVI w iązał w ielkie i — powiedzm y — przesadne, a w każdym razie nie udokum entowane sam ym dorobkiem poetyckim Hozjusza, nadzieje z jego nazwiskiem . Widziano w nim znakomite zjawisko na polu poezji, nazywano go wcześnie, bo już w r. 1526, „ozdobą Polski“. Jego mistrz u ni­ wersytecki, grecysta Jerzy Libanus, sław ił go w 1528 r. jako „wykwintnego poetę i m ówcę“, a jeszcze w r. 1541, gdy już Hozjusz zdecydow anie talent swój i wiedzę oddał na usługi w alczącego Kościoła, pisał o nim poeta Klemens Janicjusz:

O titulis vir note tuis: sed notior arte Aonidum, nostri sidus honorque soli.

Ta młodzieńcza twórczość poetycka Hozjusza, zaczęta bardzo wcześnie, bo w siedem nastym roku życia (1521), a kontynuowana po r. 1535, w ykazuje dwa oblicza i dw ie przewodnie linie: jedną świecką, hum anistyczno-dworską, i drugą, która w y ­ stąpiła nieco później, a m ianowicie religijną. Wyrazem pierwszego kierunku były okolicznościow e wierszyki chętnie dodawane do ukazujących się nowości w ydaw ni­ czych różnej treści: prognostyków astrologicznych, poezji publicystycznych, prze­ druków dziełek Erazmowych itd. Nurt drugi objawił się nieco później w wydaniach Erazma Hyperaspistes (1526), listu jego do Zygmunta Starego (1527), a przede w szy­ stkim w pierwszym w iększym i sam odzielnym utworze: parafrazie poetyckiej

Psalmu 50 (1528), która w twórczości Hozjusza stanow i poniekąd punkt zwrotny.

Wiersz na cześć biskupa w ileńskiego Jana z książąt litew skich (1499— 1538), naturalnego syna Zygmunta I, jeszcze wówczas księcia opawskiego i głogowskiego, i Katarzyny Telniczanki, córki młynarza na Morawach, m ieści się na skrzyżowaniu tych dwóch linii poetyckich Hozjusza. Teza utworu podkreślająca znaczenie usta­ w odaw stw a kościelnego była przejawem tendency] religijnych autora. A le obok niej w ystępuje tendencja druga o posmaku panegirycznym, wyraźna w niew ątpliwej idealizacji postaci biskupa, którego rządy w yw oływ ały przecież niezadowolenie i skargi zanoszone do Rzymu, tak że papież zmuszony był dodać mu konserwatorów (czyli jakbyśm y dziś pow iedzieli kuratorów, opiekunów) w osobach biskupów kra­ kowskiego i łuckiego. Przesadne i nie w e w szystkim ścisłe było też w yłączne zw ią­ zanie z osobą Jana tego pierwszego w d iiejach diecezji w ileńskiej aktu ustaw odaw ­ czego, skoro — jak w ykazały bezspornie badania historyczne — na jego powstanie m iały w p ływ uchw ały synodu prow incjonalnego w Łęczycy w r. 1527, a głównym i ich twórcam i były dw ie osobistości z otoczenia biskupa: kantor Jerzy Sołok i kanclerz oraz oficjał generalny Jan Domanowski '. Charakter hum anist\rczno-panegiryczny wiersza uwydatni się jeszcze w ięcej, gdy weźmiem y pod uwagę, że młody Hozjusz, opiew ający ulubionego syna Zygmunta I, a włodarza diecezji, z której sam pocho­

1 Por. J. F i j a 1 e k, Uchrześcijanienie L itw y przez Polskę, „Polska i Litwa w dziejow ym stosunku“, W arszaw a—-Kraków 1914, s. 295.

(4)

W IE R S Z H O Z J U S Z A Z R . 1528 2 0 3

dził, był pracownikiem kancelarii królewskiej i że w reszcie — co może nie bez zna­ czenia — ojciec jego Udalryk, burgrabia zamku w ileńskiego i mincarz W. K sięstwa Litewskiego, snuł marzenia o karierze sw ego uzdolnionego syna w służbie króla i dynastii.

Henryk Barycz

AD REVERENDISSIMUM IN CHRISTO PATREM ET DOMINUM DOMINUM JO ANNEM EX DUCIBUS LITHUANIE DEI GRATIA ELECTUM ET CONFIRMA­ TUM EPISCOPUM VÏLNENSEM DOMINUM IN PRIMIS OBSERVANDUM CAR­

MEN STANISLAI HOSII

Qui certis totum terrarum dirigit orbem Legibus, ut currant ordine quaequae suo, Hic tibi det longa et foelicia tempora vitae,

Quod populo leges condis et ipse tuo. Leges, quae donent virtuti praemia, pcenam

Criminibus, maneat quisque ut in officio. Quae doceant, quo se pacto gerat ille, dicatus

Christo qui fuerit, fungitur atque sacris. Qui carnem et mundum longum saluere iubendo,

Quicquid dictarit spiritus, illud agit. Inde salus pendet populi, si turba sacrata

Vivendi fuerit norma pudica gregi. Et sacrata iterum turba omnis pendet ab uno

Praesule, qui his illam legibus instituit. Qualem dum tu Praesul agis clarissime, dumque

Vis sanctis Christo moribus esse sacros. Ostendis, quam sis pietati pectore toto

D editus et quam sis religionis amans, Quamque nihil ducas prius aut antiquius uno hoc

Ut valeas ovibus consuluisse tuis Macte esto virtute tua sic perge studere.

Ut curet *** sacris moribus esse sacer Atque tuae reddet virtuti praemia Christus

Et vitae faciet tempora longa tuae,

A st ubi functus eris vita, quae lumina nunquam, Viderunt hominis, nullus et audierat Et quae nemo potest com plecti mente, creator

Humani generis, munera larga dabit.

DO PRZEWIELEBNEGO W CHRYSTUSIE OJCA I PANA, PANA JANA Z K SIĄ ­ ŻĄT LITEWSKICH, Z BOŻEJ ŁASKI WYBRANEGO I ZATWIERDZONEGO B I­ SKUPA WILEŃSKIEGO. PANA SZCZEGÓLNIE CZCIGODNEGO PIEŚŃ STA N I­

SŁAWA HOZJUSZA.

Niech Ten. Który niewzruszonym i prawami całym kieruje światem , aby w szy­ stko biegło w łaściw ym torem, da Tobie długie i szczęśliw e życie, ponieważ Ty rów­ nież Twemu ludow i nadajesz prawa. Prawa te mają wynagrodzić cnotę, a zbrodnie pokarać, aby każdy trwał w swojej powinności. Prawa te niech uczą, jak powinien

(5)

2 0 4 S T A N I S L A W B O D N IA K , H E N R Y K B A R Y C Z

zachow ywać się ten. który pośw ięcił się C hrystusowi i spraw uje św ięte obrzędy, który ludzi i w ielki św iat uzdrawiając czyni to, cokolw iek podda mu Duch. Zba­ w ien ie narodu zależy od tego, czy poświęcony stan da_ trzodzie uczciwy wzór życia. I podobnie cały stan poświęcony zależy od jednego zwierzchnika, który kieruje nim takim i prawami. Kiedy Ty, Dostojny Zwierzchniku, ich prowadzisz i chcesz, żeby przez św ięte obyczaje byli św iętym i dla Chrystusa, pokazujesz, jak z całego serca oddany jesteś pobożności, jakim jesteś m iłośnikiem religii i jak niczego nie uważasz za pierwsze lub w ażniejsze od tego jednego, abyś potrafił dbać o ow ce sw oje. Cześć Twojej cnocie; tak postępuj w staraniach, abyś u św ięcił się przez św ięte obyczaje, a wówczas Twoją cnotę wynagrodzi Chrystus i obdarzy Cię długim życiem. A kiedy żywota dokonasz, Stwórca rodu ludzkiego obdarzy Cię hojnymi darami, jakich nigdy nie w idziały oczy ludzkie, o jakich nikt nie słyszał i jakich nikt um ysłem nie może ogarnąć.

Cytaty

Powiązane dokumenty

lanu wyraża się także poprzez jego pisma Dla wielu z nich trudno jest dzisiaj ustalić datę powstania, jak też jest trudno orzec, czy dany tekst był pomyślany jako

Oby Bóg miłosierny pozwolił nam odziedziczyć (zasłużyć sobie na) dzień, który jest cały dobry, dzień, który jest cały długi (nieskończony), dzień, w którym

Miłość pożądliwa jest więc miłością tylko na mocy jakiejś miłości przyjacielskiej (tj. miłości wobec samego siebie), gdyż sama jako taka jest względna i ostatecznie

Hofstede’s 5D model concerning cultural differences will be presented and ap- plied to an analysis of two texts: speeches delivered by the Polish Prime Minister, Donald Tusk, and

O ile rozpoznanie kluczowych instytucji wyzyskujących w oparciu o diagnozę rzeczywistości społeczno-gospodarczej wydaje się względnie łatwe, to trudniejszym wyzwaniem jest

Podejmując zatem temat pokoju, który według biskupa Hippony jest darem ofiarowanym człowiekowi przez Chrystusa, wpisujemy się w ciąg wcześniejszych opracowań..

Uczniowie wypełniają tabelę dotyczącą części garderoby według schematu (część garderoby – określenie, np.. Nauczyciel podsumowuje pracę, zwracając uwagę na to,