• Nie Znaleziono Wyników

Poetry and the drama

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Poetry and the drama"

Copied!
518
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)
(3)
(4)

E V E R Y M A N ’S L I B R A R Y EDI TED BY ERNEST RHYS

P O E T R Y A N D T H E D R A M A

M A R L O W E ’S P L A Y S

W I T H I N T R O D U C T I O N

BY E D W A R D T H O M A S

(5)

t h i s i s n o .

383

o f £ F E cR Y -

5

l d - A o \ S L I B % T . THE PU BLISHERS WILL BE. PLEASED TO SEND FR EELY TO ALL APPLICANTS A LIST OF THE PUBLISHED

AND PROJECTED VOLUMES ARRANGED

U N D E R T H E F O L L O W IN G S E C T I O N S :

TRAVEL $ SCIENCE ^ FICTION T H E O L O G Y & P H I L O S O P H Y

HISTORY CLASSICAL

FOR YOUNG PEOPLE

ESSAYS $ ORATORY POETRY & DRAMA

B IO G R A P H Y REFERENCE

ROMANCE

THE ORDINARY EDITION IS BOUND

IN CLOTH W ITH GILT DESIGN AND

COLOURED TOP. THERE IS ALSO A

LIBRARY EDITIO N IN REINFORCED CLOTH

Lo n d o n:

J. M. D ENT & SONS

Lt d.

Ne w Yo r k:

E. P. DUTTON & CO.

(6)

f V' y . y

l à t s f c » # / ' # « W L C i m m : a p p â a ^ / * : / / ¿ . « i

V

.-"V LV ^^V - :

'■Cw.^X'w.;ySSS/

52

E-í£¿:"." • .. .1 jiï*.1.' . •-« ^¿¡¿¿Ż**•-—••*« *

7

=**- ' Â n» -*■■•- - A

4

W»-

(7)
(8)

THE PLAYS

CHRISTOPHER M A RLO W E^

.T H Y M A N

ifalLL

• NEED

THEE-

¿t h y

LONDON ^TO R O N T O PUBLISHED BYJ M DENT

&.SONS UP &JN NEWYORK

BYE P DUTTON &. CO

(9)

Fi r s t Is s u e o f t h i s Ed i t i o n . r g o g

R e p r i n t e d . . . . I g X 0 j I g l 2 j I g I 4 | I g l 6 > x> 4

P R IN T E D IN GHBAT BRITAIN

(10)

I N T R O D U C T I O N

C h r i s t o p h e r M a r l o w e , a C a n te rb u ry sh o em ak er’s son, was bo rn in th e sam e y e a r as S hakespeare, 1564, te n years a fte r J o h n L yly, seven a fte r K y d , six a fte r Peele, four a fte r G reene, a n d th re e before N ash. H e w as a t K in g ’s School, C an te rb u ry , a n d a t C orpus C hristi College, C am bridge; b u t we know n o th in g of him a t eith er place, e x c ep t t h a t he becam e B achelor of A rts in 15S3. I n th e te n years le ft to him of life he w ro te th e tw o p a rts of Tam burlaine the Great, Doctor F austus, The Jew of M alta, Edw ard the Second, The Massacre at P aris, Dido, Queen of Carthage, a n d m a y hav e h an d led an d p a r tly o r largely w ritte n m a n y o th e r plays, in c luding The True Tragedy, p rin te d in th is volum e, also th e first tw o cantos of “ H ero an d Leancler,” a lyric, an d a n o th e r lyric of w hich only a fra g m en t survives. P ro b a b ly a t C am bridge, o r d u rin g t h a t period, he tra n s la te d p a rts of O vid a n d of L ucan, a n d im m ed iately a fte r leaving C am bridge he m a y h av e gone to th e w ars in th e Low C ountries w here S idney died in 1586. C ertain i t is t h a t b y 1587 th e p la y of T am burlaine h a d been w ritte n and perform ed. Of his co ntem poraries L y ly h a j ; a lre ty ly 'w ritte n A lexander and Catnpaspe, Sapho, G alM h en f E n d im ty n . P eele’s A rra ig n ­ m ent of P a ris h ad ap p e ared a b o u t V581, w hen he w as of th e sam e age as th e M arlow e w ho - w rote T am burlaine.

G reene’s F riar Bacon h as been afco* a ttrib u te d to th e y e a r 1587, b u t 1591 is a m ore p ro b ab le d ate. T h e first E ng lish tra g e d y in b la n k verse an d of som ething like th e ty p e a fte rw a rd s to be established, th e Gorbuduc of N o rto n an d Sackville, h ad been perform ed as early as 156 1. I t lacked th e new life of th e R enaissance w hich h a d k indled i t as m uch as i t did th e old life of th e p a s t age a n d th e m iracle plays. I t w as w ritte n in b la n k verse of a lifeless re g u la rity an d m o n o to n y t h a t h as a slig h t ch a rm only occasionally, as in :—

Are they exiled o ut of our stony breasts Never to m ake retu rn ?

B y no exag g eratio n can i t be called a d ra m a tic poem a t all.

vii

(11)

v m M a rlo w e ’s Plays

The A rraignm ent of P a ris can be so called, b u t ra th e r because it is a d ra m a and is full of p o etry th a n because it is a poem in d ra m a tic form . T he w riter was b e n t chiefly upon his b eautiful verses, m a n y of th e m lyrical, w ith th e re su lt t h a t a series of e x tra c ts from th e p la y give a higher opinion of it th a n th e w hole can ever do. T he b la n k verse is silver sweet, b u t i t h as little v arie ty , and w ould be m ore p erfect in its own k in d had i t received th e grace of rhym e, as, for exam ple, in th is c h a racteristic passage from a speech b y P aris before th e Council of th e G ods:—

And for the one, contentm ent is m y w ealth;

A shell of salt will serve a shepherd swain, A slender banquet in a homely scrip.

And w ater running from the silver spring.

For arms, they dread no foes th a t sit so low;

A thorn can keep the wind from off m y back, A sheep-cote thatched a shepherd’s palace bight.

Of tragic Muses shepherds con no skill:

Enough is them, if Cupid be displeased, To sing his praise on slender oaten pipe.

T h e plays of L yly th a t preceded T am burlaine were all in prose: it w as n o t u n til he w rote The W om an in the Moone t h a t he used b la n k verse, and th a t was n o t before 159 1.

Tam burlaine was, in fac t, th e first n o ta b le E nglish poem In b la n k verse th a t was also essentially a play. The A rraignm ent could nev er h av e been a p o p u la r e n te rta in ­ m e n t; i t could be im ita te d , it could be excelled, b u t it did now show th e w ay to a n y dev elo p m en t of th e d r a m a ; i t co n tain e d no seeds of g ro w th ; in actio n alone i t was n a u g h t. B u t Tam burlaine w as all a c tio n ; it could only reach its h ig h e st form of life w ith th e aid of actors and a sta g e ; and, m oreover, i t w as w ritte n in b la n k verse, and for th e first tim e p roved th a t verse to be well su ited to n a tu ra l dialogue; i t w as p le a sa n t to th e ear and capable a t once of g re a t b e a u ty an d of as d irec t an app eal even to th e u n tu to re d ear as prose. I t was in th e v e ry y e a r of its ap p e aran c e abused as th e w ork of one of th e " id io t a r t m a ste rs who in tru d e them selves to ou r ears as th e alchy- m ists of eloquence, w ho (m o u n te d o n th e sta g e of arrogance) th in k to o u tb ra v e b e tte r pens b y th e swelling b o m b a st of b ra g g a rt b la n k verse.” As th e persons of th e p la y included an em peror a n d em press, a soldan a n d five kings, besides T a m b u rla in e him self, w ho drove a coach and kings, a

" g re a t a n d th u n d e rin g speech ” a n d " high asto u n d in g te rm s ” w ere in place. B u t it'w a s o u t of no sense of its

(12)

Introduction ix

d ram a tic fitness th a t M arlowe p u t th is trem en d o u s E nglish m usic in to th e m o u th s of kings, n or is it for a n y su ch reason th a t, d espite th e ridicule of N ash and Jo n so n a n d L am b, we re a d i t still. W e read it, I th in k , because i t has a rich ­ ness an d a speed w hich are th e ad m irab le expression of som ething sw ift an d aspiring in th e s p irit of th e w riter him self, of M arlow e in his first y o u th . W e th in k , n o t of th e bloody conqueror, b u t of th e y o u th fu l poet, w hen we r e a d :—

Zenocrate, lovelier th a n the love of Jove, Brighter than is the silver Rhodope, F airer than w hitest snow on S cythian hills,—

and th e w hole of t h a t speech. I t w as M arlow e who could n o t sp e ak of a b u rd e n b u t as—

Of such a burthen as outweighs the sands And all the craggy rocks of Caspia.

I t was c e rtain ly M arlow e an d n o t T am b u rla in e w ho spoke th e w o rd s:—

N ature th a t framed us of four elements, W arring w ithin our breasts for regiment, Doth teach us all to have aspiring minds . . th o u g h it was T am b u rla in e t h a t a d d e d —

The sweet fruition of an earthly crown.

So d elighted is M arlow e in th is new -found m eans of expressing his b u rn in g th o u g h t— a m eans of expression as d irec t an d w orshipful as th e sm ile of love, th e dance, th e nakedness of b ea u ty , th e ru n n in g of ath letes— t h a t it is a m a tte r for am azem en t t h a t he should dro p in to prose as he does in th e fo u rth scene of th e fo u rth ac t, an d th e second scene of th e fifth. As an ex h ib itio n of h u m a n energy, b e a u tifu l a n d sw ift, T am burlaine can n ever cease to please.

T h e tw o p a rts of Tam burlaine p roved t h a t M arlowe was a g re a t poet, a g re a t m a ste r of th e m usic an d m agic of w ords. H e had, we can well believe, done no violence to his p o e try in com posing th is prodigious sp ectacle; it expressed th e m elody an d th e h u n d red im ages t h a t were in his m ind, an d a t th e sam e tim e he h ad p rese n ted a w hole w hich was easily understood. H is exam ple, con­

tin u e d u n til his d e a th in 1593, could n o t b u t com pel th e E nglish d ra m a in to a new a n d p e rm a n e n t course. H is verse could n o t rem ain w ith o u t im ita to rs of its sound an d form . T h e a b u n d a n t lu x u ria n ce of im agery was equally

* 3 8 3

(13)

X M a rlo w e ’s Plays

effective. H a d Spenser a n d S idney been m ore n ea rly con­

te m p o ra ry w ith Marlowe, i t is h ard ly credible b u t th a t even th e y would; h a v e -written plays as th e a u th o r of V enus and A d o n is a fte rw a rd s did, fo r i t w as now clear t h a t a m a n m ig h t be an e x u b e ra n t p o e t an d a p la y w rig h t a t once;—

n o t m erely a lo fty p o e t as was S ophocles; for th e re w as no k in d of p o e try w hich need be excluded from d ra m a of th is kin d . I t was Marlowe, in sh o rt, w ho m ad e i t c e rta in t h a t th e E ng lish d ra m a w as to be of t h a t gorgeous te x tu re w hich we now see i t to be. W ith th is g re a t good w en t som e harm , an d chiefly th e aw ful exam ple of p u ttin g a n y m a tte r w h atso ev er in to verse, his prose being, so fa r as can be seen, in tro d u c ed n o t as a p p ro p ria te b u t as necessary to b re a k th e m o n o to n y ; an d of m ak in g dialogue falsely p o etical b y p u ttin g , for exam ple, in to th e m o u th of T am b u rla in e such a com parison as—

Like to an alm ond tree y-m ounted high. . . .

M arlow e chose T a m b u rla in e an d th e kings as he chose w ords a n d im ages an d cadences, because th e y w ere m agnifi­

ce n t, an d because th e ir v io le n t passions an d prodigious a c ts satisfied his need of m agnificence. B u t th e life and d e a th of T a m b u rla in e w as fa r from being an ad e q u a te th em e. T h e tw o p la y s w ere a fre ak of th e infinite crude a m b itio n of th is yo u n g m a n of K e n t in th e m arvellous c o m p a n y of yo u n g cou n try m en , w ild, poor, laborious, who loved so well th e sm all com prehensible E n g la n d of th is d a y . T h e p la y s w ere a tour de force. M arlow e cared n o th in g fo r em perors e x c ep t for th e ir clothes an d ca v a l­

cad es an d for th e pin n acle from w hich th e y w ould fall. W e see him p o uring o u t his p o e try alm o st regardless of his c h a racters. T h a t th e a u th o r of “ Come live w ith m e and be m y love ” was a g re a t lyric p o e t th e re can b e no d o u b t, b u t his ly ric g ift w as so well satisfied w ith its o p p o rtu n ities in th e p lay s t h a t th is poem is th e only com plete a n d se p a ra te lyric of his w hich we possess. T h e p o e try was th e th in g . I t w ould o u t; a n d w ith all resp e ct for Tam burlaine, no one can rea d it w ith o u t w ishing t h a t M arlow e h a d been ab le to give u p one of th e tw o p a rts for a n a rra tiv e .

In a life so brief and full an d fiery as M arlow e’s th e re are c e rta in to be m a n y losses w hich i t is only m o rta l to im agine a n d th e n regret, a n d th e g re a te st-re g re t is n o t t h a t he did n o t com plete The Je w of M alta as he b egan it, b u t t h a t he

(14)

Introduction xi

a tte m p te d only one n a rra tiv e poem a n d le ft t h a t half u n ­ to ld . O ur lite ra tu re is n o t poor in n a rra tiv e p o e try on a large scale. In th e first ra n k we hav e C haucer, S hakespeare, Coleridge, Shelley, K eats, an d th e a u th o r of T ristram of Lyonesse; in th e second, D ryden, ByTon, Crabbe, S c o tt, an d M orris— to m e n tio n a few. B u t “ H ero a n d L ea n d er ” is th e h alf of a poem th a t w ould hav e been unsurpassed, a n d equalled b y " L a m ia ’’— an d b y how few o th e rs! T he versification is su p erb in its m assiveness, delicacy, an d d iv ersity . F o r a p eer in p ictorial effect i t h a d to w a it over tw o h u n d red years, a n d it passes from p ic tu re to action an d dialogue w ith p erfec t fitness an d ease. I t com bines a classic clearness w ith th e r a p tu re of rom ance, as if a G recian s ta tu e h a d b re a th e d to speak its welcom e to th e R enaissance, o r w ere a b o u t to do so ; b u t M arlow e died an d C hapm an knew n o t th e in c a n ta tio n .

I n th e legend of Doctor F austus th e p o e t h a d a p erfec t su b je c t— th e s tu d e n t " b o m of p a re n ts base of sto c k ,”

who h oped b y m agic to encom pass A world of profit and delight, Of power, of honour and omnipotence—

to gain pearls an d gold a n d “ p le a sa n t fru its a n d princely d elicates,” “ stra n g e p hilosophy,” an d th e secrets a n d arm ies of kings. I n to th is su b je c t M arlowe could w ith o u t h esita tio n or obstacle p u t th e w hole of him self, his in te l­

le ctu a l s u b tle ty a n d experience, his love of b e a u ty , of pow er, an d of lu x u ry . H e used th e legend w ith only ju s t so m u ch of th e p a ra p h e rn a lia of th e su p e rn a tu ra l as w as easily an d alm o st u n iv ersally credible in his d a y ; a n d he m ade F a u s tu s a h u m a n , in d iv id u al s tu d e n t of t h a t age, w ith a sh ad e of r u s tic ity — one c a n im agine him w ith a n ac ce n t as p ro b ab ly M arlowe h a d th e ac ce n t of K e n t— w hich ad d s to th e in te n se re a lity of th e whole, to th e b e a u ty an d d alliance of th e ce n tral p a rt, th e kissing of H elen, th e sn a tc h in g of th e p ope’s dish, a n d to th e te rrib le sp len d o u r of th e end. H is m ig h ty line— m ig h ty in its ih o v e m en t as in its c o n te n t— w as a t its p ro p er ta s k in expressing th o se “ b ra v e tra n s lu n a ry th in g s .’’ E x clu d in g th e prose buffoonery w hich is unlikely to h av e been his, th e play h as th e sim plicity of a lyric. I t is sm all w onder t h a t G oethe should sa y how g re a tly i t w as all p lanned, a n d t h a t Mr. S w inburne should call its a u th o r th e first g re a t E n g lish

(15)

xii M a rlo w e ’s Plays

poet, seeing w ith w h a t fitness th e exqu isite p a rts are su b o rd in ate to a noble whole.

I f in T am burlaine th e yo u n g M arlowe expressed his n a tu re , so ard e n t, so luxurious, so volatile, a g a in st odds, an d in F ausius w ith a p erfec t h arm o n y betw een th e su b je c t an d w h a t we m a y surm ise of him self, in E dw ard the Second th e sam e n a tu re found a n o u tle t w hile a t th e sam e tim e cre atin g a w orld outsid e itself. E d w ard th e Second is n o t M arlowe as T am b u rla in e w as a n d as F a u s tu s was, y e t we h a v e in his speeches n o t solely th e trag ic p leasure of w a tc h ­ ing him enjoying, struggling, sinking, to th e end, b u t also t h a t o th e r p leasure of feeling t h a t th e m a k er of th is vivid w orld is M arlow e him self, an d t h a t i t is, therefore, w h a t it is an d n o t a n o th e r w orld. H e re as in Faustus, th e soaring vein of th e p o e t plunges w ith equal speed to agony. T h a t a king spoke M arlow e’s w ords in Tam burlaine w as no a d ­ v a n ta g e ; b u t in Edw ard the Second th e king ad d s a precious colour to th e can v as— a k ing in w hom he show s th a t th e woe of th e R enaissance equalled its joy. In th e c h a ra c te r of E d w a rd he a n tic ip a te s all S h ak esp ea re’s sense of th e tra g e d y of princes, a sense w hich m u s t h av e been quickened in S hakespeare if he re a lly collaborated w ith M arlow e in The True Tragedy. H ere M arlow e’s alm o st hectic love of loveliness— his ch a ra c te ristic w ord is “ lovely,” I th in k — is m o st finely expressed; here, too, his love of lux u ry , as in —

Music and poetry are his delight;

Therefore I ’ll have Italian masks by night, Sweet speeches, comedies, and pleasing shows;

And in the day, when he shall walk abroad, Like sylvan nym phs m y pages shall be clad;

My men, like satyrs grazing on the lawns, Shall w ith their goat-feet dance the antic hay.

Sometimes a lovely boy in D ian’s shape, W ith hair th a t gilds the w ater as it glides. . . .

H ere his fancy is p u t to its a p t d ra m a tic use as in th a l speech of th e m ournful E d w a rd —

My h eart is as an anvil unto sorrow,

Which beats upon it like the Cyclops’ hammers, And with the noise turns up m v giddy brain, And makes me frantic for m y Gaveston.

H ere his ten d ern ess a n d sense of fa te are m o st pow erful, w h eth e r in th e g re a t passages or in th e lesser, as w hen th e Q ueen says a t a to u c h of courage in h er child—

Ah, boy! this towardness makes th y m other fear Thou a rt not m arked to m any days on earth.

(16)

Introduction xiii

H ere is his su m p tu o u s diction a t its h eig h t as w hen he p u ts in to young M ortim er’s m o u th th e sim ple sta te m e n t—

This tottered ensign of m y ancestors

Which swept the desert shore by th a t dead sea Whereof we got the name of Mortimer Will

1

advance upon this castle’s walls.

H ere his b la n k verse, th o u g h alm o st un co n tro llab ly sw eet an d sw ift, h as gained in force an d v a rie ty and, alw ays d elightful in itself, is y e t equal to all th e occasions of a tragedy.

I n none of th e o th e r plays hav e all of M arlow e’s powers com bined so h ap p ily to one g re a t end. H e was hurried, as in th e la te r p a r t of The Jew of M alta ; he was h andling only a co n tem p o rary su b ject, an d th a t m ore o r less in th e m an n er of a chronicle play, as in The M assacre at P a ris ; or he h a d a n in tra c ta b le subject, as in Dido, Queen of Carthage. B u t in all he b ro u g h t an in ten se p oetic n a tu re to b ea r upon h u m a n action an d ch a racter, and, especially in Dido, enjoyed to th e full th e m a n y o p p o rtu n ities of expressing lu x u ry an d b a rb a ric sim plicity of love an d h a te . No o th e r po et w ould hav e m ad e /E neas say, w hen he fears th e farew ell to his q ueen—

Her silver arms will coil me round about And tears of pearl cry: “ Stay, /Eneas, stay .”

N o o th e r w ould h av e m ad e th e queen say, w hen she suspects th e T ro jan s of stealing aw ay—

I would have given Achates store of gold And llioneus gum and Libyan spice;

The common soldiers rich embroidered coats, And silver whistles to control the winds, W hich Circe sent Sichreus when he lived—

or hav e m ade h er beg her sister to m o u n t .¿Eneas on her je n n e t th a t he m ig h t ride as h er h u sb a n d th ro u g h th e stre e ts while she goes u p in to a tu r r e t from w hich to gaze on him.

Of th e m a n y plays d o u b tfu lly or in p a r t a ttr ib u te d to M arlowe The True Tragedy is p rin te d here. I t is th o u g h t b y som e th a t Shakespeare, Greene, a n d Peele h ad also a h a n d in it, an d th a t S hakespeare used only his own sh a re in th e th ird p a r t of K in g H enry V I., in to w hich it developed. Miss E liz a b e th Lee, on th e o th e r han d , th in k s th a t M arlow e and G reene, aided p erhaps b y Peele, w rote

(17)

th is p la y an d its com panion, Contention, a n d t h a t i t w as w ith M arlow e’s help t h a t S hakespeare co n v erted th e m in to th e second a n d th ir d p a r ts of K in g H enry V I. To M arlow e she a ttrib u te s , an d v ery n a tu ra lly , th e ch a racters of K ing H en ry , of Y ork, of R ic h a rd of G loucester, an d of M a rg a re t of A njou. The T rue Tragedy w as n o t published u n til 1595, b u t i t m u s t h av e preceded H enry V I., an d th ere is som e evidence t h a t t h a t p la y was w ritte n before 1592.

I t w as p resu m a b ly because S hakespeare in co rp o rated som ething from G reene’s co n trib u tio n w hen he developed The T rue Tragedy in to th e th ird p a r t of H enry V I., th a t G reene called him an " u p s ta r t crow ,” in A Groatsworth of W it. T h e versification convinces m a n y t h a t a large p a r t of The True Tragedy w as b y Marlowe, th o u g h i t c a n n o t be to o carefully considered how easy i t w ould h av e been for o th e r m en, especially G reene a n d P eele a n d S hakespeare, w ho w ere fam iliar— as w ho w ere n o t? — w ith M arlow e’s style, to w rite like him , an d still m ore so if he were col­

la b o ra tin g w ith th e m ; an d i t is th erefo re unsafe to argue for M arlow e's o r a g a in st S hakespeare’s au th o rsh ip on th e ground of th e absence— t h a t is to say, th e sc a rc ity — of rhym es. N e ith e r The T rue Tragedy no r th e th ird p a r t of H enry V I . could, if en tirely b y Marlowe, a d d to his r e p u ta tio n e x c ep t for p ro d u c tiv ity , th o u g h passages like th e following, w h eth e r b y S hakespeare o r b y him , are in th e vein of Edw ard the Second—

How couldst thou draine the life bloode of the childe, To bid the father wipe his eyes withal,

And yet be seene to bear a woman’s face?

Women are mild, pitiful, and flexible, T hou indurate, sternc, rough, remorseless.

Bidst thou m e rage? why now thou hast th y will.

W ouldst have me weep? why so, thou hast th y wish.

For raging words blowe up a storm of tears, And when the rage allays the rain begins.

Those tears are m y sweet R u tlan d ’s obsequies, And every drop begs vengeance as it falls,

On thee, fell Clifford, and thee, false Frenchw om an . . . Keep thou the napkin and go boast of th at,

And if thou tell the heavy story well, U pon m y soul the heavens shall shed tears, I, even m y foes will shed fast falling tears, And say, alas, it was a piteous deed.

I t should b e noticed in th is p la y how th e division in to lines h as been co rru p ted , first, b y th e p rin te r’s necessity, and second, b y h is stu p id ity . F o r exam ple, w hen a line is o v er­

x iv M a rlo w e ’s Plays

(18)

long th e excessive w ord is carried on as if i t belonged to th e n e x t: th u s " b ootie ” is carried on in —

So trium phs theeves upon their conquered B ootie: so true men yield by robbers overmatcht.

I n t h a t w ay m a n y of th e eccentric " verses ” in B lak e’s p ro p h etic books w ere created . Of th e second k in d of c o rru p tio n th e following speech b y th e Q ueen is an e x a m p le :—

H ad I been there, the soldiers would have tost Me on their lances’ points

1

before I would have G ranted to their wills. | The Duke is made Protector of the land: | sterne Fawconbridge Commands the narrow seas. | And thinkest thou then To sleep secure? | I heer divorce me Henry

From thy bed, | untill th a t Act of Parliam ent

Be recalde, | wherein thou yieldest to the house of Yorke.

A n am ended division of th e verses h as been suggested by th e perp en d icu lar lines added in th is q u o ta tio n . In sp eak ­ ing th e hu n d red s of o th e r m isp rin ted lines th e so und will easily guide th e rea d er to som ething like th e a rra n g e m e n t w hich th e p rin te r has co rru p ted .

1909. E D W A R D THOM AS.

The following is a list of his published w o rk s:—

Tam burlaine. In two parts, 1587; first published, 1590; The Tragical H istory of Doctor F austus, probably w ritten soon after the above play; entered on the Stationers’ Books, 1600-1; earliest known edition, 1604; The Jew of Malta, exact date of composition uncertain; acted, 1591-2; Edw ard II., entered on the Stationers’ Books, 1593; The Massacre a t Paris, acted 1592-3; The Tragedy of Dido (in collabora­

tion with Thomas Nash), published 1594; Hero and Leander, 1598 (the poem was completed by George C hapm an); Translation of Ovid's Elegies, earliest editions u n dated; F irst book of Lucan’s Pharsalia, e x ta n t early edition, 1600; Lyric, “ Come live with me and be my love,” printed (imperfectly) in The Passionate Pilgrim, 1599; com­

plete in England’s Helicon, 1600; A nother poem is given in England's Parnassus, 1600. Plays in which Marlowe’s collaboration is a m atter of discussion are: Tam ing of a Shrew (1594); T itus Andronicus, the old King John, and the three parts of H enry VI.

W o r k s .— W ith Life b y G. Robinson, 1826; with some account of life and writings, by A. Dyce, 1850, 1858; by Lt.-Col. F. Cunningham, with preface, 1870, 1871; by A. H. Bullen, with introductory account of life and works, 1885; Plays and Poems (Newnes), 1905; New Universal Library, 1906.

Selections.— Poems, ed. by R. Bell, 1856; Bohn, 1876; Five plays by Havelock Ellis, with introduction on the D ram a by J. A. Symonds (Mermaid Series), 1S87,1903; C anterbury Poets, 1885. Several editions of separate plays.

L i f e .— F. G. Lewis: Christopher Marlowe, His Life and Works, Lecture, 1890; J . H . Ingram : Christopher Marlowe and his Associates, 1904; see also introductions to above editions, and D r. A. W. W ard’s introduction to his edition of Faustus.

Introduction xv

(19)

f--è- ■ ■\V c-~„" ■- J • - • : :K"Ć ' - •'

/'-Í , r ! :

si

s â S i ï i ï l E i ä

'

.îf'V;.r-V ■■- '■,. ::i.;-¡ ' .' í'.:-;., roX.X- ;£■; x/C :V ïS £ 'i!-ïx:À;Î

t í ^ 'M í ; : üsíO íií- s¿ ! K -l? T ;:;7"

'<4$ß • - ] | ï »î s I - (ftiÿ V

4 *ái i; M â -

S ^ S l £ <$$$ IWHffi SmpM S S iK lS ^ S S Ä s S f

■ , ' ;...’ ' 'Xv ; : ':;: JS¡§

..'■.:v ; ■<.;.;■■ ■' .' ''; : :v!.'; ' -v ■■. ; ■■■-: . '-S; V.-XX.XX, ' \." ■' xx;

I ,-• ’ , ' ‘ Pt£>

' K i ' i ; , ; . n ¿ . %

: »i'üé'í i tí '") ia-Wx; ' te k : ; |

■'<l# 'i^ C 1 „J. ' :1:- ‘ |St*v t-'

' £ i x . ; p a i c x ' T > î g : : x t ÿ r ; > ; x x , K i t s - . M \ . - . x ' f

fn->i£ ; ‘?i; M - •■••' ;îl' î: '; • •• • ; •"■ ■" ■ ;^ íí£ £ -^ ^ í$ ? ;£ ; à

\ £. ■ '■' : ' ; * ' T í l ^ - ‘ - X , d ® ^ *

£ \ . ï A i a n i ? £ « Â : ;VxV-«yv;: x., ., . ; : ...ï.x,x.:v;

'.’ * ' ' . > v- c ' ; - ., '■ ï > i . - , : i y - î £ : . ■■.. -X ^ r i  % y - 1§ § § i ^ p l :

^ r x - x ; ; : . ■ :xxx- ;--: . ' ', > . ; ' - . -. ' • ^ : ■ x , /x Vx : X • x X . .(!, X x ' . ' X . f i ■ x ; ; x ’x x ' ,;■ ? ■■• & '.ojjx X p ïx V ïx ïo 't V X x x 'i' x x v x x r y x i . x X X i , •■■■-'! ■■■:■ } ' ■ *?$

» : S R x-X/ÿS'ifâ: ^ ^ ^ ■ ^ ¡r f ÿ . v ï^ 'tiB ïî-i :.a -fe-x/.irS1 ;r;- ï »

;, , ; x W % .«. ,.,:4^p| âïiT, -;? s3 T 'i.-;;. a.-:t • - ¿...â-»«-; * * { -'-_;,-î.c-îj; x; aï i

.-■v , i .“ -:i. à î . i ■: fr -< .-;^ k '.' V . . { r - c ; : K ¡ ¿ : . « ¿ t ; 5 i á i í ¡ ; (; ■ y í ; ¡

X.; ', : r,'ri-.^ ■ ■:•■■ -Jrir-ifi;'' iCx- ■■■:■■.

, \» - V: ' - ‘x-ÿ -.-x ■: ■-i „ • ■ .::3,r

Îî;t.ï3L;:X 'XA;:,;,- : ;î: -■■■;'•!■■ .■-;x;x.î ;•■.•■•. •>.-■ .ÍX ;:;■■;•■

■••_' ; • ? . . ■ > ,..".x‘" i ■:■'■- • X - ' •';• .'■•■■■. '■ - x - : ¡■■.■ï-r.!-..;

« - Si> y < 1 -

.-■SSfiSSïJt i>. ■>' ■ .;-, X-''-a./''x. Xx-: ■ x: ,.X;J X xX'x--;;XXvXx;' SÈÏî^i'^wâS'jf xxá - ~: xxx' xXx-'X .x XxX'á- x'xV ; .. : :'./ xcx'':xX x,- X0-:

■:"■■■'; : í J t ' i xx;"3 ,¿ -î <i<\ i ‘< ‘ - •s>it. "***!? piś’;

X/'; -'■ X- ■ X . x ^ X . M : . , , ■ - ; , X ‘V- . ' . x4 / ' X x x’ - . î - - - ■ ■

4 ^/x î; ÏS  ' Áí£j*úd *3x*í^affiKl*wS®:S t'X;& ífttó^íXKi^isáís

■^V.y': {,*»

v. in„i ;; ‘j " 4; $ í4 ¿:/v • !• >

‘x l ÿ ÿ x ï v x : L*r'i:«iÿ ą:-p P Ä p Ä i Ä

;:-_ĄVyrV-.£''i i-..'» 8 ,yV.,-’:. ft

* ;' - \ y j ‘- • ■“ ' ^-’T^ '-•*

- '< ÿ>- - îiï,

> ^ :<

. ~’ -% ' » V * , Í Í i l l * £ % £ Í x í : í | Í ¿ ;

£ ■ , v'Vr •. ■•■ ' - • -•- ■ ^ - ; : • î/^ S r-iss? ^ •' ■,->■.Í-V; ; i £'.: *£

(20)

C O N T E N T S

T h e F i r s t P a r t o f T a m b u r l a i n f . t h e G r e a t . . .

FACE I T h e S e c o n d P a r t o f T a m b u r l a i n e t h e G r e a t . 60 T h e T r a g i c a l H i s t o r y o f D o c t o r F a u s t u s : F r o m

Q u a r t o o f 1604 . . . .

THE 120

Th e Je w o f Ma l t a . . . . . . . 1 5 9

E d w a r d t h e S e c o n d . . . 22 J

T h e M a s s a c r e a t P a r i s . . . 2 9 5

Th e Tr a g e d y o f Di d o, Qu e e n o f Ca r t h a g e

330

H e r o a n d L e a n d e r . B y C h r i s t o p h e r M a r l o w e a n d G e o r g e

C h a p m a n . . . 3 7 4

Th e Pa s s i o n a t e Sh e p h e r d t o h i s Lo v e 4 3 4 Fr a g m e n t, f i r s t p r i n t e d i n “ En g l a n d's Pa r n a s s u s,” 1600 4 3 3 In Ob i t u m Ho n o r a t i s s i m i v i r i, Ro g e r i Ma n w o o d, Mi l i t i s,

Qu æ s t o r i i Re g i n a l i s Ca p i t a l i s Ba r o n i s 436

D i a l o g u e i n V e r s e . . . . 4 3 7

Th e Tr u e Tr a g é d i e o f Ri c h a r d Du k e o f Yo r k s . 4 4 1

(21)

d i Ki ¿:¡ i y,:. O

. . WsfaílvSfSi- ? s o t í-a:V,

rf v á t¡i‘>' ; s ¡,:'ir'S¿M ■•.¿•-.•30'.:. iü > :sĄ< AaiCĄ* r • s s T -,

. * . -y’ V vy c . . , . ave śvrV

vÇS -.-V V '-v:V : £jät.r*>

Ä AÏ -o « .v-.Q t-i ■.

imiùyïîy - ïi. a v /'U tó í rXkV-t-«-,0 vi-:' „i««.:,-s.i ęs* C'saK.

. V« • ¿- .-.m-í.'.dO

. '# ’ y’í

>. ?.t . : i ...'■ ■■ ■ -c: 'T-

5 i ' é \ . • ::í3 ' .r ...■■■■ ::rí;

á ' i t í h M j a j u . » # ,ï» :w t ó ^ í- íT A i í i ' . ‘ w o ¿ .-.O Ssí a s i j.yv) - « . í L l ñ S í é s . ’i í f f e ú y i i v j p

(22)

M A R L O W E ’S P L A Y S

THE FIRST PART OF

T AMB U R L A I NE T H E GREAT

D R A M A T IS M y c e t e s , K in g of Persia.

C o s r o e , his brother.

M e a n d e r , 1 T h e r i d a m a s , I

O r t y g i u s , > P ersian lords.

C e n e u s , ( Me n a p h o n, j

T a m b u r l a i n e , a Scythian shep­

herd.

T e c k f . i . l k s , I , . , „ U s u m c a s a n e , j hts foUowers.

B a j a z e t h , Em peror of the T u rks.

K i n g o p F e z . Ki n g o f Mo r o c c o. Ki n g o p Ar c i e r.

P E R S O N ® Ki n g o f Ar a b i a. So l d a n o f Eg y p t. Go v e r n o r o f Da m a s c u s. A C YD AS, 1

M a g n e t e s , j M ed ia n lords.

C a p o l i n , an E gyptian.

P i i i l k m u s , B a s s o e s . L o r d s , C i t i ­ z e n s , M o o r s , S o l d i e r s , and A t t e n d a n t s .

Z e n o c r a t k , daughter to the Soldan

° t Egypt.

A n i p p e , her m aid.

Z a b i n a , w ife toB a j a z e t h . E b e a , her m aid.

Vi r g i n s o f Da m a s c u s.

T H E PR O L O G U E Fr o m j i g g i n g v e i n s o f r h y m i n g m o t h e r - w i t s , And such conceits as clownage keeps in pay, W e’ll lead you to th e sta te ly te n t of war, W here you shall hear th e S cythian T am burlaine T hreatening th e w orld w ith high astounding term s, And scourging kingdom s w ith his conquering sword- View b u t his p icture in this tragic glass,

And th e n ap p lau d his fortunes as you please,

(23)

2 M a rlo w e ’s Plays

ACT I

S C E N E I

Enter My c e t e s, Co s r o e, Me a n d e r, Th e r i d a m a s, Or t y g i u s, Ce n e u s, Me n a p h o n, with others, M yc. B ro th er Cosroe, I find m yself a griev’d ;

Y et insufficient to express th e same,

F o r it requires a g rea t an d thundering speech:

Good b ro th er, tell the cause u n to m y lo rd s;

I know you have a b e tte r w it th a n I.

Cos. U n h ap p y P ersia,— th a t in form er age H a st been th e se at of m ighty conquerors, T h a t, in th e ir prowess and th eir policies, H ave triu m p h ’d over Afric, and th e bounds Of E urope where the sun dares scarce appear F or freezing m eteors an d congealed cold,—

Now to be ru l’d an d govern’d by a m an A t whose b irth d a y C ynthia w ith S a tu rn join’d, And Jove, th e Sun, and M ercury denied To shed th e ir influence in his fickle brain 1

Now T urks and T a rta rs shake th e ir swords a t thee, M eaning to m angle all th y provinces.

M yc. B ro th er, I see your m eaning well enough, And th ro u g h your planets I perceive you th in k I am n o t wise enough to be a k in g :

B u t I refer me to m y noblem en,

T h a t know m y w it, an d can be witnesses.

I m ight com m and you to be slain for this,—

M eander, m ight I n o t?

M ean. N o t for so sm all a fault, m y sovereign lord.

M yc. I m ean it n o t, b u t y e t I know I m ight—

Y et live; yea, liv e ; Mycetes wills it so.—

M eander, tho u , m y faithful counsellor, Declare th e cause of m y conceived grief, W hich is, God knows, ab o u t th a t T am burlaine, T h a t, like a fox in m idst of harvest-tim e, D o th prey upon m y flocks of passengers;

A nd, as I hear, d o th m ean to pull m y plum es:

Therefore 'tis good an d m eet for to be wise.

M ean. O ft have I h eard your m ajesty com plain Of T am burlaine, th a t stu rd y S cythian thief,

(24)

T am bu rlain e the G reat

T h a t robs your m erchants of Persepolis T rading by land u n to th e W estern Isles, And in your confines w ith his lawless tra in Daily com m its incivil outrages,

H oping (misled by dream ing prophecies) To reign in Asia, and w ith barbarous arm s To m ake him self th e m onarch of the E a s t:

B u t, ere he m arch in Asia, or display His v ag ra n t ensign in th e P ersian fields, Y our grace h a th ta k e n order by Theridam as.

Charg’d w ith a th ousand horse, to apprehend And bring him captive to your highness’ throne.

M yc. F ull tru e th o u speak’st, an d like thyself, m y lord, W hom I m ay term a D am on for th y lo v e :

Therefore ’tis best, if so it like you all, To send m y th ousand horse incontinent To apprehend th a t p a ltry Scythian.

How like you this, m y honourable lords?

Is it n o t a kingly resolution?

Cos. I t cannot choose, because it comes from you, M yc. T hen hear th y charge, v alian t T heridam as,

The chiefest captain of M ycetes’ host, The hope of P ersia, and th e very legs W hereon our sta te d o th lean as on a staff, T h a t holds us u p and foils our neighbour foes:

Thou sh a h be leader of this th ousand horse, W hose foaming gall w ith rage and high disdain H ave sworn th e d ea th of wicked T am burlaine.

Go frowning fo rth ; b u t come th o u smiling home, As did Sir P aris w ith th e G recian dam e:

R e tu rn w ith speed; tim e passeth sw ift aw ay;

O ur life is frail, and we m ay die to-day.

Thcr. Before th e moon renew her borrow ’d light, D oubt n ot, m y lord and gracious sovereign, B u t T am burlaine and th a t T a rta ria n ro u t Shall either perish by our w arlike hands, Or plead for m ercy a t your highness’ feet.

M yc. Go, s to u t T h erid a m as; th y w ords are swords, And w ith th y looks th o u conquerest all th y foes.

I long to see thee back re tu rn from hence, T h a t I m ay view these m ilk-w hite steeds of mine All loaden w ith th e heads of killed men,

A nd, from th e ir knees even to th e ir hoofs below,

(25)

4 M a rlo w e's Plays

B esm ear’d w ith blood th a t m akes a d ain ty show, Ther. T hen now, m y lord, I hum bly tak e m y leave.

M yc. T heridam as, farewell te n thousand tim es.

[E xit Theridamas.

Ah, M enaphon, w hy s ta y ’s t th o u th u s behind, W hen o ther m en press forw ard for renow n?

Go, M enaphon, go into S cythia, And foot by foot follow T heridam as.

Cos. N ay, p ray you, le t him s ta y ; a g rea ter [task]

F its M enaphon th a n w arring w ith a th ie f : C reate him pro-rex of all Africa,

T h a t he m ay win th e B abylonians’ h ea rts, W hich will rev o lt from P ersian governm ent.

Unless th e y have a wiser king th a n you.

M yc. U nless th e y have a wiser king th a n you 1 These are his w ords; M eander, set th e m down, Cos. A nd add this to them ,— th a t all Asia

L am en t to see th e folly of th e ir king.

M yc. W ell, here I swear by th is m y royal se at—

Cos. Y ou m ay do well to kiss it, then.

M yc. E m boss’d w ith silk as b est beseems m y sta te , To be reveng’d for these contem ptuous w ords 1 0 w here is d u ty and allegiance now ?

F led to th e Caspian or th e Ocean m ain ? W h a t shall I call th e e ? b ro th er? no, a foe;

M onster of n a tu re , sham e u n to th y stock,

T h a t d a r’s t presum e th y sovereign for to m ock I—

M eander, com e: I am ab u s’d, M eander.

[Exeunt all except Cosroe and M enaphon, M en. How now, m y lord 1 w h at, m ated an d am az’d

To hear th e king th u s th re a te n like him self 1 Cos. A h, M enaphon, I pass n o t for his th re a ts 1

The p lo t is laid by P ersian noblem en A nd captains of th e M edian garrisons To crow n me em peror of A sia:

B u t this it is th a t d o th excruciate T he v ery substance of m y vexed soul,

T o see our neighbours, th a t were w ont to quake A nd trem ble a t th e P ersian m onarch’s nam e, Now sit and laugh our regim ent to sc o rn ; And th a t which m ight resolve me into tears, Men from th e fa rth e st equinoctial line

H ave sw arm ’d in troops into th e E a ste rn In d ia,

(26)

T am b u rlain e the G reat 5

L ading th e ir ships w ith gold and preeious stones, And m ade th e ir spoils from all our provinces.

M en. This should e n tre a t your highness to rejoice, Since F o rtu n e gives you o p p o rtu n ity

To gain th e title of a conqueror By curing of th is m aim ed em pery.

Afric and E urope bordering on your land, And co n tin en t to your dom inions, H ow easily m ay you, w ith a m ighty host, Pass into G ra cia, as did Cyrus once,

A nd cause them to w ithdraw th eir forces home, L est you subdue th e pride of C hristendom !

[.Trum pet w ithin.

Cos. B u t, M enaphon, w h a t m eans th is tru m p e t’s sound ? M en. Behold, m y lord, O rtygius and th e rest

Bringing th e crown to m ake you em p ero r!

Re-enter Or t y g i u s and Ce n e u s, with others, bearing a crown.

Oriy. M agnificent and m ighty prince Cosroe, We, in th e nam e of o ther P ersian sta te s And com m ons of this m ighty m onarchy, P resen t thee w ith t h ’ im perial diadem . Ceii. The warlike soldiers an d th e gentlem en,

T h a t heretofore have fill’d Persepolis W ith Afric ca p ta in s ta k e n in the field,

W hose ransom m ade th e m m arch in coats of gold, W ith costly jewels hanging a t th e ir ears,

And shining stones upon th e ir lo fty crests, Now living idle in th e walled towns, W anting b o th pay and m a rtial discipline, Begin in troops to th re a te n civil w ar, And openly exclaim ag a in st th e ir kings:

Therefore, to sta y all sudden m utinies, We will invest your highness em peror;

W h ereat th e soldiers will conceive more joy T h an did th e M acedonians a t th e spoil Of g re a t D arius a n d his w ealthy host.

Cos. W ell, since I see th e sta te of P ersia droop And languish in m y b ro th er’s governm ent, I willingly receive t h ’ im perial crown, And vow to wear, it for m y c o u n try ’s good, In spite of them shall malice m y estate.

Oriy. And, in assurance of desir’d success,

(27)

6 M a rlo w e ’s Plays

We here do crown thee m onarch of th e E ast;

E m peror of Asia and P ersia;

G reat lord of Media and A rm enia;

D uke of Africa and A lbania, M esopotam ia and of P arth ia ,

E a st In d ia an d th e late-discover’d isles;

Chief lord of all th e wide v a s t E uxine S e a ; And of th e ever-raging Caspian Lake.

All. Long live Cosroe, m ighty em peror 1 Cos. And Jove m ay never le t me longer live

T han I m ay seek to gratify your love, And cause the soldiers th a t th u s honour me To triu m p h over m any provinces!

By whose desires of discipline in arm s I "doubt n o t shortly b u t to reign sole king.

And w ith the arm y of Theridam as (W hither we presently will fly, m y lords,) To rest secure ag ain st m y b ro th e r’s force.

Orly. We knew , m y lord, before we b ro u g h t th e crown, Inten d in g your investion so near

The residence of your despised brother, The lords would n o t be too exasperate To in ju ry or suppress your w orthy title ; Or, if th e y would, th e re are in readiness Ten thousand horse to carry you from hence, In spite of all suspected enemies.

Cos. I know it well, m y lord, and th a n k you all.

Orly. Sound up th e tru m p ets, then.

[:Trum pets sounded.

All. God save th e k in g ! [Exeunt.

SCEN E I I

Enter Ta m b u r l a i n e leading Ze n o c r a t e, Te c h e l l e s, Usum-

c a s a n e, Ag y d a s, Ma g n e t e s, Lords, and Soldiers loadcn with treasure.

Tamb. Come, lady, le t n o t this appal your th o u g h ts;

The jewels and th e treasure we have t a ’en Shall be reserv’d, and you in b e tte r sta te T han if you were a rriv ’d in Syria, Even in the circle of your fa th e r’s arm s, The m ighty Soldan of A igyptia.

Zeno. Ah, shepherd, p ity m y distressed plig h t 1

(28)

T am bu rlain e the G reat

(If, as th o u seem’st, thou a r t so m ean a m an,) And seek n o t to enrich th y followers

By lawless rapine from a silly m aid, W ho, travelling w ith these Median lords To Memphis, from m y uncle’s country of Media, W here, all m y you th , I have been governed, H ave pass’d the arm y of th e m ighty T urk, Bearing his privy-signet and his hand To safe conduct as thorough Africa.

M ag. And, since we have arrived in S cythia, Besides rich presents from the puissant Cham, We have his highness’ letters to com m and Aid and assistance, if we stan d in need.

Tamb. B u t now you see these letters and com m ands Are counterm anded by a greater m an ;

And through m y provinces you m u st expect L etters of conduct from m y m ightiness, If you intend to keep your treasure safe, B u t, since I love to live a t liberty As easily m ay you g e t th e Soldan’s crown As any prizes o u t of m y precinct;

F or they are friends th a t help to wean m y sta te Till men and kingdom s help to strengthen it

And m u st m aintain m y life exem pt from servitude—

B u t, tell me, m adam , is your grace b e tro th ’d ? Zeno. I am, m y lord,— for so you do im port.

Tamb. I am a lord, for so m y deeds shall prove;

And y e t a shepherd by m y parentage.

B u t, lady, this fair face and heavenly hue M ust grace his bed th a t conquers Asia, And m eans to be a te rro r to th e world, M easuring th e lim its of his em pery

By east and w est, as Phoebus d o th his course—

Lie here, ye weeds, th a t I disdain to w ear 1 This com plete arm our and this curtle-axe Are ad ju n cts more beseeming T am burlaine.—

A nd, m adam , w hatsoever you esteem Of this success, and loss unvalued, B o th m ay invest you em press of th e E a s t;

And these th a t seem b u t silly country swains May have th e leading of so great an host

As w ith th e ir w eight shall m ake th e m ountains quake, E ven as when w indy exhalations,

(29)

8 M a rlo w e ’s Plays

F ighting for passage, tilt w ithin th e earth.

Tech. As princely lions, when th e y rouse them selves, S tretching th eir paws, and threaten in g herds of beasts, So in his arm our looketh T am burlaine.

M ethinks I see kings kneeling a t his feet, And he w ith frowning brows and fiery looks Spurning th e ir crowns from off th e ir captive heads.

U sum. And m aking th ee an d me, Techelles, kings, T h a t even to d e a th will follow T am burlaine.

Tamb. N obly resolv’d, sw eet friends and followers 1 These lords perhaps do scorn our estim ates, A nd th in k we p ra ttle w ith distem per’d spirits:

B u t, since they m easure our deserts so m ean, T h a t in conceit b ear em pires on our spears, Affecting th o u g h ts coequal w ith th e clouds, T hey shall be k e p t our forced followers Till w ith th eir eyes th e y view us em perors.

Zeno. The gods, defenders of the innocent, Will never prosper your intended drifts, T h a t th u s oppress poor friendless passengers.

Therefore a t least a d m it us liberty, E ven as th o u h o p ’s t to be eternised By living Asia’s m ight)’ em peror.

Agyd. I hope our la d y ’s treasure and our own M ay serve for ransom to our liberties:

R e tu rn our m ules and em pty camels back, T h a t we m ay travel in to Syria,

W here her b e tro th e d lord, Alcidamus, E xpects th e arrival of her highness’ person.

M ag. And wheresoever we repose ourselves, We will re p o rt b u t well of Tam burlaine.

Tamb. D isdains Zenocrate to live w ith me ? Or you, m y lord, to be m y followers?

Think you I weigh this treasure more th a n you?

N o t all th e gold in In d ia ’s w ealthy arm s Shall buy th e m eanest soldier in m y train . Zenocrate, lovelier th a n the love of Jove, B righter th a n is th e silver R hodope, F airer th a n w hitest snow on S cythian hills, T hy person is m ore w o rth to T am burlaine T h an th e possession of th e Persian crown, W hich gracious stars have prom is’d a t my birth . A hundred T a rta rs shall a tte n d on thee,

(30)

T am b u rlain e the G reat

M ounted on steeds sw ifter th a n Pegasus;

T hy garm ents shall be m ade of M edian silk, E n ch as’d w ith precious jewels of m ine own, More rich an d valurous th a n Z enocrate’s;

W ith m ilk-w hite h a rts upon a n ivory sled Thou sh a lt be draw n am idst th e frozen pools, And scale th e icy m o u n tain s’ lofty tops, W hich w ith th y b ea u ty will be soon resolv’d : My m a rtial prizes, w ith five h u ndred men, W on on th e fifty-headed Volga’s waves, Shall we all offer to Zenocrate,

A nd th e n myself to fair Zenocrate.

Tech. W h a t now ! in love?

Tamb. Techelles, women m u st be flattered : B u t this is she w ith whom I am in love.

Enter a Soldier.

Sold. News, news!

Tamb. How now! w h at’s th e m a tte r?

Sold. A thousand Persian horsem en are a t han d , S ent from th e king to overcom e us all.

Tamb. H ow now, m y lords of E g y p t and Z enocrate!

N ow m u st y o u r jewels be re sto r’d again, A nd I, th a t triu m p h ’d so, be overcom e?

H ow say you, lordlings? is n o t this your hope?

Agyd. W e hope yourself will w illingly restore them . Tamb. Such hope, such fortune, have th e th o u san d horse.

Soft ye, m y lords, and sw eet Z enocrate 1 Y ou m u st be forced from m e ere you go—

A thousand horsem en 1 we five h u ndred foot 1 An odds too g rea t for us to sta n d against.

B u t are th e y rich ? and is th e ir arm our good ?

Sold. T heir plum ed helm s are w rought w ith b eaten gold, T heir swords enam ell’d, and a b o u t th eir necks H an g m assy chains of gold down to th e w aist;

In every p a r t exceeding brav e and rich.

Tamb. T hen shall we fight courageously w ith them ? Or look you I should play th e o rato r?

Tech. N o ; cowards a n d fain t-h earted runaw ays Look for orations w hen th e foe is near:

O ur swords shall play th e orators for us.

Usum. Come, le t us m eet them a t th e m ountain-top.

A nd w ith a sudden and an h o t alarum

(31)

I o M a rlo w e ’s Plays

D rive all th eir horses headlong down th e hill.

Tech. Come, le t us m arch.

Tamb. S tay , Techelles; ask a parle first.

The Soldiers enter.

O pen th e m ails, y e t g u ard th e treasu re sure:

L ay o u t our golden wedges to th e view, T h a t th e ir reflections m ay am aze th e P ersians;

A nd look we friendly on them w hen they com e:

B u t, if they offer w ord or violence,

W e’ll fight, five h u ndred m en-at-arm s to one Before we p a r t w ith our possession;

A nd ’g ain st th e general we will lift our swords, A nd either lance his greedy th irstin g th ro a t, O r ta k e him prisoner, and his chain shall serve F o r m anacles till he be ransom ’d home.

Tech. I hear them com e: shall we encounter them ? Tamb. K eep all your standings, and n o t stir a foot:

Myself will bide th e danger of th e b ru n t.

Enter Th e r i d a m a s, with others.

Ther. W here is this S cy th ian T am burlaine?

Tamb. W hom seek’s t thou, P ersian ? I am T am burlaine.

Ther. T am burlaine 1

A S cythian shepherd so em bellished W ith n a tu re ’s pride and richest fu rn itu re 1 H is looks do menace heaven and dare th e godsj H is fiery eyes are fix’d upon th e earth ,

As if he now devis’d some stratag e m ,

O r m e an t to pierce A vernus’ darksom e vaults T o pull th e triple-headed dog from hell.

Tamb. N oble an d m ild this P ersian seems to be, I f outw ard h a b it judge th e inw ard m an.

Tech. His deep affections m ake him passionate.

Tamb. W ith w h at a m ajesty he rears his looks!—

In thee, thou v a lia n t m an of P ersia, I see the folly of th y em peror.

A rt th o u b u t ca p ta in of a thousand horse, T h a t by characters graven in th y brows, A nd by th y m a rtia l face and s to u t aspect, D eserv’s t to have th e leading of an h o st?

F orsake th y king, and do b u t join w ith me, A nd we will triu m p h over all the w o rld :

(32)

T am bu rlain e the G reat

I hold th e F ates bound fa st in iron chains, And w ith m y h an d tu rn F o rtu n e ’s wheel ab o u t;

A nd sooner shall th e sun fall from his sphere T h an T am burlaine be slain or overcome.

D raw fo rth th y sword thou m ighty m an-at-arm s, In ten d in g b u t to raze my charm ed skin,

A nd Jo v e him self will stre tc h his h and from heaven To w ard th e blow, and shield me safe from harm . See, how he rains down heaps of gold in showers, As if he m e an t to give m y soldiers pay 1

And, as a sure an d grounded argum ent T h a t I shall be th e m onarch of th e E ast, H e sends this Soldan’s dau g h ter rich and brave, To be m y queen and p ortly emperess.

I f th o u w ilt stay w ith m e, renowmed m an, And lead th y thousand horse w ith my conduct, Besides th y share of this E g y p tia n prize,

Those thousand horse shall sw eat w ith m a rtial spoil Of conquer’d kingdom s and of cities sack’d:

B oth we will walk upon th e lofty cliffs;

A nd C hristian m erchants, th a t w ith R ussian stem s Plough up huge furrow s in th e Caspian Sea, Shall vail to us as lords of all th e lake;

B oth we will reign as consuls of th e earth, And m ighty kings shall be our senators.

Jo v e som etim es m asked in a shepherd’s w eed;

And by those steps th a t he h a th scal’d th e heavens May we becom e im m ortal like th e gods.

Jo in w ith me now in this m y m ean estate, (I call it m ean, because, being y e t obscure, The nations far-rem ov’d adm ire me n ot,) - A nd when m y nam e and honour shall be spread

As far as B oreas claps his brazen wings, Or fair Bootes sends his cheerful light, T hen sh a lt th o u be com petitor w ith me, A nd sit w ith T am burlaine in all his m ajesty.

Ther. N o t H erm es, prolocutor to th e gods, Could use persuasions m ore p athetical.

Tamb. N or are Apollo’s oracles m ore tru e T h an thou sh a lt find m y v au n ts sub stan tial.

2'ech. W e are his friends; an d if th e P ersian king Should offer present dukedom s to our sta te , W e th in k it loss to m ake exchange for th a t

(33)

M a rlo w e ’s Plays

W e are assu r'd of by our friend’s success.

Usum. A nd kingdom s a t th e least we all expect, Besides th e honour in assured conquests,

W here kings shall crouch u n to our conquering swords, And hosts of soldiers sta n d am az’d a t us,

W hen w ith th eir fearful tongues they shall confess, These are th e m en th a t all the world adm ires.

Ther. W h a t strong enchantm ents tice m y yielding soul To these resolved, noble Scythians 1

B u t shall I prove a tr a ito r to m y king?

Tamb. N o ; b u t th e tru s ty friend of T am burlaine.

Ther. W on w ith th y w ords, an d conquer’d w ith th y looks, I yield m yself, m y m en, and horse to thee,

To be p a rta k e r of th y good o r ill, As long as life m ain tain s T heridam as.

Tamb. T heridam as, m y friend, ta k e here m y han d , W hich is as m uch as if I swore by heaven, And call’d th e gods to witness of m y vow.

T hus sh a lt m y h e a rt be still com bin’d w ith thine U ntil our bodies tu r n to elem ents,

And b o th ou r souls aspire celestial thrones.-—

Techelles an d Casane, welcome him . Tech. Welcome, renow m ed P ersian, to us all 1 U sum . Long m ay T heridam as rem ain w ith u s ! Tamb. These are m y friends, in whom I m ore rejoice

T h an d o th th e king of P ersia in his crow n;

A nd, by th e love of P ylades and Orestes, W hose sta tu e s we adore in Scythia,

Thyself and th e m shall never p a r t from me Before I crown you kings in Asia.

M ake m uch of them , gentle T heridam as, A nd th e y will never leave thee till th e death.

Ther. N or thee nor them , thrice-noble T am burlaine Shall w a n t m y h e a rt to be w ith gladness pierc’d, To do you honour and security.

Tamb. A th ousand th a n k s, w orthy T heridam as.—

A nd now, fair m adam , and m y noble lords, If you will willingly rem ain w ith me, You shall h av e honours as your m erits b e;

O r else you shall be forc’d w ith slavery.

Agyd. W e yield u n to thee, h ap p y T am burlaine.

Tamb. F o r you, th en , m adam , P a m o u t of dou b t.

Zeno. I m u st be pleas’d perforce,— w retched Zenocrate!

[Exeunt,

Cytaty

Powiązane dokumenty

Ratownicze badania, przeprowadzone w sierpniu przez mgr Agatę Pilch (Muzeum w Lubaczowie). Finansowane

W południowo-zachodniej części cmentarzyska odsłonięto kolejny już, dobrze zachowany ciałopalny grób popielnicowy (nr 228) kultury przeworskiej (Ryc. Bezpośrednio

W praktyce oznacza to monitoring występowania cofek i spiętrzeń w kanale, napełnień maksymalnych, wykrywanie miejsc nadmiernego odkładania się osadów a także

is transformed into a ruler who is unjust by virtue of his actions, but what is important, according to Salisbury, despite criticism and condemnation of the way he rules his

As part of the Faculty of Medicine, the De- partment of Hospital Surgery was established based on the Public Hospital, and Professor Władysław Dobrzaniecki was appointed the

Na rysunku 10 pokazano nieliniowość przenoszenia całego układu pomiarowego dzielnika napięcia w funkcji częstotliwości w zakresie od 0 do 10

[r]

Podobne opinie pojawiały siĊ w ko- respondencji Norwida niemal przez wszystkie lata jego aktywno Ğci twórczej.. Cała Epoka jest małpa sprzedaj ąca wszystko za pieniądze i