Safety Data Sheet
Cat. # 786-505
Acrylamide/Bisacrylamide (29:1), 40% Solution
Size: 500ml
2/1/2018 PL (polski) 1/9
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Postać produktu : Mieszanina
Nazwa produktu : Acrylamide/ Bisacrylamide (29:1), 40% Solution
Kod produktu : 042A
Grupa produktów : Mieszanina
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania
Kategoria głównego zastosowania : Research purposes 1.2.2. Odradzane zastosowanie
Brak dodatkowych informacji
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Geno Technology, Inc./ G-Biosciences
9800 Page Avenue
63132-1429 Saint Louis - United States T 800-628-7730 - F 314-991-1504
technical@GBiosciences.com - www.GBiosciences.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Numer telefonu pogotowia : Chemtrec 1-800-424-9300 (USA/Canada), +1-703-527-3887 (Intl)
Kraj Organ/Spółka Adres Numer telefonu
pogotowia Komentarz
Polska Pomorskie Centrum Toksykologii
Szpital MSWiA
Ul. Kartuska 4/6
80-104 Gdańsk +48 58 682 04 04
+48 58 309 83 83
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP]Mieszaniny/Substancje: Karta SDS UE 2015: Zgodnie z Rozporządzeniem (UE) 2015/830 (Załącznik II Rozporządzenia REACH)
Toksyczność ostra (droga pokarmowa), kategoria zagrożenia 4
H302 Działanie żrące/drażniące na skórę,
kategoria zagrożenia 2
H315 Poważne uszkodzenie oczu/działanie
drażniące na oczy, kategoria zagrożenia 2 H319 Działanie uczulające na skórę, kategoria 1 H317 Działanie mutagenne na komórki rozrodcze, kategoria zagrożeń 1B
H340 Rakotwórczość, kategoria zagrożeń 1B H350 Działanie szkodliwe na rozrodczość,
kategoria zagrożeń 2
H361 Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane, kategoria zagrożeń 1
H372
Pełne brzmienie zwrotów H: patrz sekcja 16
Szkodliwe skutki związane z właściwościami fizykochemicznymi, skutki działania na zdrowie człowieka i środowisko.
Może powodować raka. Może powodować wady genetyczne. Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie. Działa szkodliwie po połknięciu. Działa drażniąco na skórę. Może powodować reakcję alergiczną skóry. Działa drażniąco na oczy.
2.2. Elementy oznakowania
Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Dodatkowe oznakowanie do wyświetleniaDodatkowe(e) klasyfikacja(e) do wyświetlenia
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia (CLP) :
GHS07 GHS08
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (UE) 2015/830 Hasło ostrzegawcze (CLP) : Niebezpieczeństwo
Składniki niebezpieczne : acrylamide, stabilized; N,N'-methylenebisacrylamide Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia (CLP) : H302 - Działa szkodliwie po połknięciu.
H315 - Działa drażniąco na skórę.
H317 - Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H319 - Działa drażniąco na oczy.
H340 - Może powodować wady genetyczne.
H350 - Może powodować raka.
H361 - Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
H372 - Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie.
Zwroty wskazujące środki ostrożności (CLP) : P201 - Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności.
P202 - Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa.
P260 - Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P264 - Dokładnie umyć dłonie, przedramiona i twarz po użyciu.
P270 - Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu.
P272 - Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza miejsce pracy.
P280 - Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P301+P312 - W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/ lekarzem.
P302+P352 - W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody.
P305+P351+P338 - W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
P314 - W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P321 - Zastosować określone leczenie (patrz dodatkowe instrukcje dotyczące udzielania pierwszej pomocy na etykiecie).
P330 - Wypłukać usta.
P332+P313 - W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P333+P313 - W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P337+P313 - W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P362+P364 - Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem.
P405 - Przechowywać pod zamknięciem.
P501 - Zawartość/pojemnik usuwać do punktu zbierania odpadów niebezpiecznych lub specjalnych, zgodnie z przepisami lokalnymi, regionalnymi, krajowymi i/lub międzynarodowymi.
2.3. Inne zagrożenia Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1. Substancje Nie dotyczy
3.2. Mieszaniny
Nazwa Identyfikator produktu % Klasyfikacja zgodnie z
rozporządzeniem (WE) Nr.
1272/2008 [CLP]
Deionized water (Numer CAS)7732-18-5 50 - 80 Nie sklasyfikowany
acrylamide, stabilized
substancje uwzględnione na liście kandydackiej REACH (Acrylamide)
(Numer CAS)79-06-1 (Numer WE)201-173-7 (Numer indeksowy)616-003-00-0
10 - 50 Acute Tox. 3 (Oral), H301 Acute Tox. 4 (Dermal), H312 Acute Tox. 4 (Inhalation), H332 Acute Tox. 4 (Inhalation:dust,mist), H332
Skin Irrit. 2, H315 Eye Irrit. 2, H319 Skin Sens. 1, H317 Muta. 1B, H340 Carc. 1B, H350 Repr. 2, H361f STOT RE 1, H372
N,N'-methylenebisacrylamide (Numer CAS)110-26-9
(Numer WE)203-750-9 0.5 - 2 Acute Tox. 4 (Oral), H302
Skin Irrit. 2, H315 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H335 Pełne brzmienie zwrotów H: patrz sekcja 16
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc - środki ogólnie : W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem.
Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą : Wash skin with plenty of water. Zdjąć zanieczyszczoną odzież. W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami : Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy:
Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Pierwsza pomoc - środki po połknięciu : Wypłukać usta. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z ośrodkiem zatruć lub z lekarzem.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Symptomy/skutki w przypadku kontaktu ze
skórą
: Działanie drażniące. Może powodować reakcję alergiczną skóry.
Symptomy/skutki w przypadku kontaktu z
oczami : Eye irritation.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Zastosować leczenie objawowe.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze : Woda rozpylana. Dry powder. Piana. Ditlenek węgla.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczne produkty rozkładu w przypadku
pożaru
: Toxic fumes may be released.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Ochrona podczas gaszenia pożaru : Nie interweniować bez przystosowanego wyposażenia ochronnego. Sprężone powietrze/aparat tlenowy. Kompletna odzież ochronna.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy
Procedury awaryjne : Interwencja ograniczona do wykwalifikowanego personelu wyposażonego w odpowiedni sprzęt ochronny. Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
6.1.2. Dla osób udzielających pomocy
Wyposażenie ochronne : Nie interweniować bez przystosowanego wyposażenia ochronnego. Celem uzyskania dodatkowych informacji patrz sekcja 8: "Kontrola narażenia/Środki ochrony indywidualnej".
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Unikać uwolnienia do środowiska. Powiadomić władze, jeżeli produkt dostanie się do ścieków lub wód publicznych.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Metody usuwania skażenia : Take up liquid spill into absorbent material. Powiadomić władze, jeżeli produkt dostanie się do ścieków lub wód publicznych.
Inne informacje : Dispose of materials or solid residues at an authorized site.
6.4. Odniesienia do innych sekcji For further information refer to section 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego
postępowania
: Zapewnić odpowiednią wentylację miejsca pracy. Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież. Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności. Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa. Należy podjąć wszystkie niezbędne środki techniczne, celem uniknięcia lub zminimalizowania uwolnienia produktu w miejscu pracy. Należy ograniczyć ilość produktu do minimum koniecznego do pracy, a także liczbę narażonych pracowników". Zapewnić wyciąg lub ogólną wentylację pomieszczenia. Nosić indywidualne środki ochrony. Floors, walls and other surfaces in the hazard area must be cleaned regularly. Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (UE) 2015/830
Zalecenia dotyczące higieny : Oddzielić ubrania robocze od wyjściowych. Czyścić je oddzielnie. Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. Zanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza miejsce pracy. Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć ręce po każdej manipulacji.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Warunki przechowywania : Przechowywać pod zamknięciem. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
Przechowywać w chłodnym miejscu.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroli Brak dodatkowych informacji
8.2. Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki kontroli:
Zapewnić odpowiednią wentylację miejsca pracy.
Ochrona rąk:
Rękawice ochronne Ochrona oczu:
Dobrze dopasowane okulary ochronne Ochrona skóry i ciała:
Nosić odpowiednią odzież ochronną Ochrona dróg oddechowych:
[W przypadku nieodpowiedniej wentylacji] stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych.
Kontrola narażenia środowiska:
Unikać uwolnienia do środowiska.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan skupienia : Ciecz
Barwa : Bezbarwny.
Zapach : żaden.
Próg zapachu : Brak danych
pH : Brak danych
Szybkość parowania względne (octan butylu=1) : Brak danych
Temperatura topnienia : Nie dotyczy
Temperatura krzepnięcia : Brak danych
Temperatura wrzenia : Brak danych
Temperatura zapłonu : Brak danych
Temperatura samozapłonu : Brak danych
Temperatura rozkładu : Brak danych
Palność (ciała stałego, gazu) : Nie dotyczy
Prężność par : Brak danych
Gęstość względna pary w temp. 20 °C : Brak danych
Gęstość względna : Brak danych
Rozpuszczalność : Brak danych
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda (Log Pow)
: Brak danych
Lepkość, kinematyczna : Brak danych
Lepkość, dynamiczna : Brak danych
Właściwości wybuchowe : Brak danych
Właściwości utleniające : Brak danych
Granica wybuchowości : Brak danych
9.2. Inne informacje Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
The product is non-reactive under normal conditions of use, storage and transport.
10.2. Stabilność chemiczna Stable under normal conditions.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Żadnej niebezpiecznej znanej reakcji w warunkach normalnego używania.
10.4. Warunki, których należy unikać
None under recommended storage and handling conditions (see section 7).
10.5. Materiały niezgodne Brak dodatkowych informacji
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Hazardous decomposition products.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra (doustnie) : Pokarmową: Działa szkodliwie po połknięciu.
Toksyczność ostra (skórnie) : Nie sklasyfikowany Toksyczność ostra (inhalacja) : Nie sklasyfikowany
ATE CLP (droga pokarmowa) 317.193 mg/kg masy ciała acrylamide, stabilized (79-06-1)
LD50 doustnie, szczur 124 mg/kg (Rat)
LD50 skóra, królik 1885 mg/kg (Rabbit)
N,N'-methylenebisacrylamide (110-26-9)
LD50 doustnie, szczur 390 mg/kg (Rat)
Działanie żrące/drażniące na skórę : Działa drażniąco na skórę.
Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy
: Działa drażniąco na oczy.
Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę
: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
Działanie mutagenne na komórki rozrodcze : Może powodować wady genetyczne.
Działanie rakotwórcze : Może powodować raka.
Szkodliwe działanie na rozrodczość : Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe
: Nie sklasyfikowany
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane
: Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie.
Zagrożenie spowodowane aspiracja : Nie sklasyfikowany
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Ekologia - ogólnie : Działa szkodliwie na organizmy wodne.
Ostra toksyczność dla środowiska wodnego : Nie sklasyfikowany Przewlekła toksyczność dla środowiska
wodnego : Nie sklasyfikowany
acrylamide, stabilized (79-06-1)
LC50 dla ryby 1 110 mg/l (96 h, Salmo gairdneri, Flow-through system)
EC50 Dafnia 1 98 mg/l (48 h, Daphnia magna)
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (UE) 2015/830 acrylamide, stabilized (79-06-1)
Trwałość i zdolność do rozkładu Biodegradable in the soil. Biodegradable in the soil under anaerobic conditions. Readily biodegradable in water.
Biochemiczne zapotrzebowanie tlenu (BOB) 0.97 g O₂/g substancji Chemiczne zapotrzebowanie tlenu (ChZT) 1.3 g O₂/g substancji
ThOD 2.14 g O₂/g substancji
BZT (% ThOD) 0.45
N,N'-methylenebisacrylamide (110-26-9)
Trwałość i zdolność do rozkładu Brak danych o biodegradacji w wodzie.
12.3. Zdolność do bioakumulacji acrylamide, stabilized (79-06-1)
BCF dla ryby 1 25.7 mg/kg (480 h, Oryzias latipes)
BCF dla ryby 2 7.4 mg/kg (960 h, Cyprinus carpio)
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda (Log Pow)
-0.67 (Experimental value) Zdolność do bioakumulacji Not bioaccumulative.
N,N'-methylenebisacrylamide (110-26-9)
Zdolność do bioakumulacji Brak danych o bioakumulacji.
12.4. Mobilność w glebie Brak dodatkowych informacji
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Składnik
(79-06-1) Substancja/mieszanina ta nie spełnia kryteriów PBT rozporządzenia REACH, załącznik XIII Substancja/mieszanina ta nie spełnia kryteriów vPvB rozporządzenia REACH, załącznik XIII 12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Brak dodatkowych informacji
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Metody unieszkodliwiania odpadów : Waste treatment methods.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN 14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nr UN (ADR) : Nie podlega przepisom
Nr UN (IMDG) : 3426
Nr UN (IATA) : 3426
Nr UN (ADN) : Nie podlega przepisom
Nr UN (RID) : Nie podlega przepisom
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Prawidłowa nazwa przewozowa (ADR) : Nie podlega przepisom Prawidłowa nazwa przewozowa (IMDG) : ACRYLAMIDE SOLUTION Prawidłowa nazwa przewozowa (IATA) : Acrylamide solution Prawidłowa nazwa przewozowa (ADN) : Nie podlega przepisom Prawidłowa nazwa przewozowa (RID) : Nie podlega przepisom
Opis dokumentu przewozowego (IMDG) : UN 3426 ACRYLAMIDE SOLUTION, 6.1, III Opis dokumentu przewozowego (IATA) : UN 3426 Acrylamide solution, 6.1, III 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
ADR
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (ADR) : Nie podlega przepisom
IMDG
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (IMDG) : 6.1 Etykiety ostrzegawcze (IMDG) : 6.1
:
IATA
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (IATA) : 6.1 Etykiety ostrzegawcze (IATA) : 6.1
:
ADN
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (ADN) : Nie podlega przepisom
RID
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie (RID) : Nie podlega przepisom 14.4. Grupa pakowania
Grupa pakowania (ADR) : Nie podlega przepisom
Grupa pakowania (IMDG) : III
Grupa opakowań (IATA) : III
Grupa opakowań (ADN) : Nie podlega przepisom
Grupa pakowania (RID) : Nie podlega przepisom
14.5. Zagrożenia dla środowiska
Produkt niebezpieczny dla środowiska : Nie
Ilości wyłączone : Nie
Inne informacje : Brak dodatkowych informacji
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników
- Transport lądowy Nie podlega przepisom - transport morski
Przepisy szczególne (IMDG) : 223
Ograniczone ilości (IMDG) : 5 L
Ilości wyłączone (IMDG) : E1
Instrukcje dotyczące opakowania (IMDG) : P001, LP01 Instrukcje pakowania w kontenerach IBC
(IMDG)
: IBC03 Instrukcje dotyczące cystern (IMDG) : T4 Przepisy szczególne dot. zbiorników (IMDG) : TP1
Nr EmS (Ogień) : F-A
Nr EmS (Rozlanie) : S-A
Kategoria rozmieszczenia ładunku (IMDG) : A Przechowywanie i postępowanie (IMDG) : SW1, H2
Właściwości i obserwacje (IMDG) : Toxic if swallowed, by skin contact or by inhalation.
- Transport lotniczy
Przewidywane ilości wyjąwszy samoloty pasażerskie i towarowe (IATA)
: E1 Ilości ograniczone dla samolotów pasażerskich i towarowych (IATA)
: Y642 Maksymalna ilość netto w przypadku
ograniczonej ilości dla samolotów pasażerskich i towarowych (IATE)
: 2L
zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (UE) 2015/830 Instrukcje dot. opakowania dla samolotów
pasażerskich i towarowych (IATA)
: 655 Maksymalna ilość netto w przypadku
ograniczonej ilości dla samolotów pasażerskich i towarowych (IATE)
: 60L
Instrukcje dot. opakowania wyłącznie dla samolotów towarowych (IATA)
: 663 Maksymalna ilość netto wyłącznie dla
samolotów towarowych (IATA)
: 220L
Przepisy szczególne (IATA) : A3
Kod ERG (IATA) : 6L
- Transport śródlądowy Nie podlega przepisom - Transport kolejowy Nie podlega przepisom
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC Nie dotyczy
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE
Nie zawiera substancji podlegających ograniczeniom Załącznika XVII rozporządzenia REACH
Zawiera substancję umieszczoną na liście kandydatów do rozporządzenia REACH w stężeniu ≥ 0.1% lub o niższej szczególnej wartości granicznej:
Acrylamide (EC 201-173-7, CAS 79-06-1)
Nie zawiera substancji wymienionych w Załączniku XIV rozporządzenia REACH
15.1.2. Przepisy krajowe Brak dodatkowych informacji
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego No chemical safety assessment has been carried out
SEKCJA 16: Inne informacje
Pełne brzmienie zwrotów H i EUH:
Acute Tox. 3 (Oral) Toksyczność ostra (droga pokarmowa), kategoria zagrożenia 3 Acute Tox. 4 (Dermal) Toksyczność ostra (po naniesieniu na skórę), kategoria zagrożenia 4 Acute Tox. 4 (Inhalation) Toksyczność ostra (po narażeniu inhalacyjnym), kategoria zagrożenia 4
Acute Tox. 4 (Inhalation:dust,mist) Toksyczność ostra (po narażeniu inhalacyjnym: pył, mgły), kategoria zagrożenia 4 Acute Tox. 4 (Oral) Toksyczność ostra (droga pokarmowa), kategoria zagrożenia 4
Carc. 1B Rakotwórczość, kategoria zagrożeń 1B
Eye Irrit. 2 Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy, kategoria zagrożenia 2 Muta. 1B Działanie mutagenne na komórki rozrodcze, kategoria zagrożeń 1B
Repr. 2 Działanie szkodliwe na rozrodczość, kategoria zagrożeń 2 Skin Irrit. 2 Działanie żrące/drażniące na skórę, kategoria zagrożenia 2 Skin Sens. 1 Działanie uczulające na skórę, kategoria 1
STOT RE 1 Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane, kategoria zagrożeń 1
STOT SE 3 Działanie toksycznie na narządy docelowe – narażenie jednorazowe, kategoria zagrożenia 3, działanie drażniące na drogi oddechowe
H301 Działa toksycznie po połknięciu.
H302 Działa szkodliwie po połknięciu.
H312 Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą.
H315 Działa drażniąco na skórę.
H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H319 Działa drażniąco na oczy.
H332 Działa szkodliwie w następstwie wdychania.
H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
H340 Może powodować wady genetyczne.
H350 Może powodować raka.
H361 Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
H361f Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność.
H372 Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie.
Karta charakterystyki stosowana w regionach : PL - Polska SDS EU (Załącznik II rozporządzenia REACH)
Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych z wymogami dotyczącymi zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji jakiejkolwiek konkretnej właściwości produktu