• Nie Znaleziono Wyników

Pamięci Antoniny Jelicz (l923-2004)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Pamięci Antoniny Jelicz (l923-2004)"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

Maria Bokszczanin

Pamięci Antoniny Jelicz (l923-2004)

Rocznik Towarzystwa Literackiego imienia Adama Mickiewicza 39, 173-177

(2)

M a r ia B o k s z c z a n in

PAMIĘCI A N T O N IN Y JELICZ (1 9 2 3 -2 0 0 4 )

A ntonina Jelicz urodziła się dnia 29 stycznia 1923 roku w Łow iczu, w rodzinie inteligenckiej jak o córka M ieczysław a i A ntoniny z Fickich. W ykształcenie śred­ nie zdobyła w G im nazjum im. M arii K onopnickiej w W arszaw ie. W latach

1945-1950 studiow ała polonistykę na U niw ersytecie Łódzkim i przez rok (1 949-195 0) była asystentką na tym że U niw ersytecie. W roku 1951 pow róciła do W arszaw y i rozpoczęła pracę w Instytucie W ydaw niczym „N asza K sięgarnia” jak o redaktor „B iblioteki K lasyków ” , a następnie w Państw ow ym Instytucie W y­ daw niczym jak o sekretarz R edakcji D zieł w szystkich A ndrzeja Frycza M odrze­ wskiego, do czego upow ażniała j ą dobra znajom ość łaciny. W PIW -ie pracow ała od 1 października 1951 do 31 grudnia 1983, gdy przeszła na em eryturę, nie zry ­ w ając kontaktu z m acierzystą instytucją i z p ra c ą redakcyjną. W roku 1952 objęła kierow nictw o R edakcji Staropolskiej, pow ołanej do w ydaw ania podstaw ow ych dzieł literatury polskiej od Średniow iecza do Baroku.

W ram ach prac tej R edakcji u kazała się od roku 1952 niew iary go dn a w prost liczba aż dw unastu w ydań D zieł polskich Jana K ochanow skiego w opracow aniu

(3)

174

Juliana K rzyżanow skiego, ukazały się dzieła M ikołaja Sępa Szarzyńskiego, Piotra Kochanow skiego, Łukasza G órnickiego, Jana A ndrzeja M orsztyna w znak om i­ tych opracow aniach edytorskich najlepszych znawców przedm iotu, przew ażnie w prestiżow ej, pięknej serii Biblioteki Poezji i Prozy. W ielką zasługą kierow anej przez N inę Redakcji było w ydanie dwu serii antologii poezji Renesansu i Baroku - je d n e j w Bibliotece Poezji i Prozy (Poeci Renesansu Jadw igi Sokołow skiej, P o­

eci polskiego Baroku J. Sokołowskiej i K azim iery Żukow skiej), a drugiej w du­

żym ozdobnym form acie, gdzie ukazały się antologie poezji obu tych epok w opracow aniu J. Sokołow skiej ( p a t r z ą c na rozm aite św iata tego spraw y ”. A n to ­

logia p o lskiej p o ezji renesansow ej oraz „ Iw odmianach czasu sm ak j e s t ”. A n to lo ­ gia p o lskiej p o ezji epoki B aroku). N ależy tu również antologia K. Żukow skiej P oeci p o lscy o d Średniow iecza do Baroku. Powstały też antologie czy ściślej

m ów iąc chrestom atie tekstów prozaicznych: Proza p o lska w czesnego Renesansu J. K rzyżanow skiego i Trzej kronikarze Paw ła Jasienicy. W szystkie te pozycje N ina Jelicz czytała w m aszynopisie i korekcie i swym krytycznym , kom petentnym sądem w yw ierała wpływ na ich kształt. Zredagow ała Pam iętniki o dziejach w P ol­

sce A lbrechta Stanisław a Radziwiłła, przełożone z łaciny przez A dam a Przybosia

i R om ana Żelew skiego, które wyszły w 1980 roku jako w ażna i trudna pod w zglę­ dem edytorskim pozycja.

N ina Jelicz jest rów nież autorką opracow ania kilku w ażnych książek: A ntologii

p o ezji polsko-lacińskiej 1470-1543, P oezji A ndrzeja K rzyckiego w przekładzie

Edw ina Jędrkiew icza oraz Wyboru kronik średniow iecznych, zatytułow anego „By czas nie zaćm ił i niepam ięć” a także A ntologii literatury polskiego Średniow iecza, zatytułow anej „Toć je st dziw ne a now e”. Te dwie ostatnie pozycje to podstaw ow e m onum entalne w ydaw nictw a, udostępniające najw ażniejsze zabytki polskiej lite­ ratury średniow iecznej. Wybór kronik średniow iecznych obejm uje dzieła G alla A nonim a, M istrza W incentego, zw anego Kadłubkiem , Janka z C zarnkow a i Jana Długosza, Kroniki W ielkopolską, O liw ską i K rakow ską oraz H istorię o królu

W ładysławie Filipa K allim acha. Antologia literatury polskiego Średniow iecza

przynosi w w yborze K azania Św iętokrzyskie i Gnieźnieńskie, teksty P sałterza F lo ­

riańskiego i Puław skiego, fragm ent Biblii K rólow ej Zofii, B ogurodzicę, pieśni

roku kościelnego, a więc kolędy, pieśni pasyjne i wielkanocne, pieśni m aryjne,

R ozm ow ę M istrza P olikarpa ze Śm iercią i Skargę um ierającego, Ż yw oty św iętych - W ojciecha, Stanisława, Jacka, Jadwigi Śląskiej i Kingi, legendy, m.in. L egendę o św iętym A leksym , pieśni historyczne, a w śród nich o bitw ie pod Płow cam i, pod

G runw aldem i pod W arną, utw ory dram atyczne, ja k Procesja na N iedzielę P a l­

m ow ą i Lam ent Św iętokrzyski, w iersze kalendarzow e, teksty szkolne, w reszcie

erotyki i listy miłosne. A ntologia zaw iera nie tylko polskie zabytki literatury. Jak pisze N ina Jelicz w znakom itym wstępie: „C zytelnik znajdzie tu rów nież tłum a­

(4)

czenia utw orów łacińskich tej epoki, pow stałych w Polsce lub ściśle zw iązanych z realiam i polskim i. C hodziło bow iem o pokazanie tego w szystkiego, co daje św iadectw o m entalności człow ieka średniow iecznego, rodzi się z jeg o zaintereso­ wań, potrzeb i co potrzeby te realizuje. A jest rzeczą zupełnie oczywistą, że św ia­ dectw a takie w język u łacińskim są bez porów nania obfitsze, niosące więcej m ateriału o ludziach i w ydarzeniach tej epoki niż polskie” (s. 6, Wybór kronik

średniow iecznych i A ntologia literatury polskiego Średniow iecza) tw orzą szeroką

panoram ę literatury polskiej epoki Średniow iecza i wraz z Antologią p o e zji p o l-

sko-lacińskiej 1470-1543 ukazują najw cześniejszą twórczość polską aż po okres

pełni Renesansu. N ina Jelicz prezentuje się w tych pracach jako znakom ity edytor tekstów bardzo trudnych, wym agających wielkiej wiedzy o epoce, jako znawca Śre­ dniowiecza w jego europejskiej perspektywie i jako autorka świetnie napisanych wstępów i precyzyjnego komentarza.

N ina przygotow ała rów nież tom literatury polskiego Średniow iecza dla Serii „Polnische B ibliothek” ( „B iblioteka Polska”), wydawanej przez K arola D ed eciu ­ sa w D eutsches Polen-Institut, Darm stadt. W tom ie tym zam ieściła najw ażniejsze dzieła od K ro n ik G alla-A nonim a, W incentego K adłubka i Jana Długosza, poprzez

K azania Św iętokrzyskie i G nieźnieńskie, Żyw oty św iętych, lirykę religijną i m o rali­

tety aż po w iersze szkolne, żakowskie, m iłosne i satyryczne. A ntologię p o p rze­ dziła cennym w stępem , inform ującym czytelnika zagranicznego o dokonaniach literatury polskiej w najw cześniejszym jej okresie i zaopatrzyła w aparat naukow y, w prow adzający w historię Polski i jej zabytki literackie i językow e. Tom zaty ­ tułow any Polnisches M ittelalter. Ein lite ra risc h es Lesebuch von A ntonina Jelicz zajm uje w serii „Polnische B ibliothek” istotne, ważne m iejsce. Teksty przełożone starannie, w ręcz artystycznie, z polskiego i łaciny na języ k niem iecki znakom icie prezentują niem ieckiem u czytelnikow i najw cześniejszy okres literatury polskiej. N ina Jelicz je st rów nież autorką książki K onra d Celtis na tle w czesnego R en esa n ­

su wydanej w B ibliotece „M eandra” .

Dorobek Redakcji Staropolskiej i jej kontynuacji w okresie późniejszym m a wartość nieprzem ijającą ze w zględu na dobór najw ażniejszych tekstów literatury w ieków X V - XVII i ze w zględu na wysoki poziom naukow y opracow ania ed y to r­ skiego.

W latach sześćdziesiątych R edakcja Staropolska przekształciła się w R edakcję Historii Kultury. Zakres w ydaw anych książek poszerzył się niepom iernie ze w zględu na chronologię sięgającą głębokiej starożytności i ze w zględu na obszar terytorialny, gdyż tem atyka objęła inne kręgi kulturowe, odległe od spraw p o l­ skich i europejskich i od samej tylko literatury. W doskonałym porozum ieniu z R e­ dakcją N aczelną PIW -u, N ina Jelicz zrealizow ała w Redakcji H istorii K ultury cztery serie w ydaw nicze. Pierw sza z nich to seria „Życia C odziennego” tłu m aczo­

(5)

176

na z francuskiej serii „La Vie Q uotidienne”, wydawanej przez paryską Librairie Hachette, która to firm a zgodziła się na honoraria w złotów kach, co było rzeczą podstaw ow ą w czasach, gdy dew izy były niedostępne. N ina Jelicz serią tą szcze­ gólnie się zainteresow ała i doprow adziła do przekładu i w ydania kilkunastu jej to­ m ów od starożytnej Babilonii po now ożytną Europę. Serię tę w zbogaciła o własną, przez siebie napisaną książkę Życie codzienne w średniow iecznym K rako w ie, któ­ ra ukazała się w roku M illenium Chrztu Polski 1966. D rugą po lską p ozy cją tej serii było Życie codzienne m agnaterii polskiej X V II wieku, napisane przez W ładysław a C zaplińskiego i Józefa D ługosza i wydane w dziesięć lat później. - Seria druga, rozpoczęta w roku 1974 otrzym ała od swej pierwszej pozycji, od słynnej książki C.W . Ceram a Bogowie, groby, uczeni. Pow ieść o archeologii nazw ę „Serii Cera- moWskiej” . Część tej ogólno-PIW ow skiej serii ukazała się w R edakcji Historii Kultury, m.in. Złota gałąź J.G. Frazera i C ywilizacja O drodzenia Jeana Delum eau. I tu - dzięki staraniom N iny - nie zabrakło książki polskiej, napisanej przez B ene­ dykta Zientarę Sw it narodów europejskich. Do serii tej zbliżony je st tom P aw ła Ja­ sienicy Słow iański rodowód. Autora tego N ina wysoko ceniła, ja k rów nież Hannę M alew ską, która jeszcze w Redakcji Staropolskiej w ydała L isty staropolskie

z epoki Wazów (1959). - Trzecia seria Redakcji Historii K ultury to „B iografie

Sławnych Ludzi”, z której przykładow o w ym ienić m ożna książkę Régine Pernaud

Alienor z Akw itanii i G offreya Parkera Filip II. Seria ta zainspirow ała N inę do zre­

dagow ania dla w ydaw nictw a V olum en książki Jacques’a Le G offa L udw ik Święty. Książka ta ukazała się w 2001 roku i była ostatnią pozycją przez N inę zredago­ w aną z w ielkim staraniem i pośw ięceniem , gdyż dotyczyła ukochanego Ś rednio­ w iecza francuskiego. Szlakiem tegoż Średniow iecza odbyła N ina dw ie podróże do Francji, które jej spraw iły w ielką satysfakcję intelektualną i estetyczną. - C zw artą serią PIW -u zrealizow aną w Redakcji Historii Kultury była „B ibliotheca M undi”, prezentująca najw iększe arcydzieła literatury światowej. Pod opieką Niny Jelicz ukazał się K oran, Gilgamesz, Opowieści Okrągłego Stołu oraz Iliad a H om era w tradycyjnym przekładzie Franciszka K saw erego D m ochow skiego, ale w now o­ czesnym opracow aniu Zygm unta Kubiaka, którego tak niedaw no żegnaliśm y - i Nina również - na cm entarzu w Laskach.

Nina Jelicz m iała znaczny udział w inicjatywie w ydaw ania tych książek, sta­ rała się o ich sprowadzenie zza granicy i o ich zdobycie na M iędzynarodow ych T a­ rgach Książki w W arszawie, które rok rocznie odwiedzała, co um ożliw iało Jej orientację na rynku w ydaw niczym europejskim i światowym . Pozyskiw ała dla R e­ dakcji dobrych tłum aczy i znakom itych autorów książek polskich, a także konsul­ tantów, od których kom petencji wiele zależało. W spółdziałała tu intensyw nie z Redakcją Naczelną, z Panią Redaktor Zofią Bartoszewską, będącą m ózgiem i ser­ cem W ydaw nictw a. - N ajb liższą Jej epo k ą było Średniow iecze. Z nała je dobrze

(6)

i z zachw ytem odnosiła się do literatury, sztuki i m uzyki tego okresu dziejów. Ostatnim jej kalendarzem na rok 2004 był kalendarz włoski z m iniaturam i średnio­ w iecznym i, dar zaprzyjaźnionej z nią Pani A nety Jastrzębskiej. C ieszyła się nim tylko przez jeden kw artał, zm arła bowiem po ciężkiej chorobie 25 kw ietnia 2004 roku.

Mimo tej wielkiej działalności redakcyjnej, edytorskiej i autorskiej N ina Jelicz potrafiła znaleźć czas na własne, pryw atne lektury, na w ielokrotne czytanie w y­ branych tekstów, które lubiła cytować w postaci zagadek literackich. System aty­ cznie chodziła do teatru na najlepsze spektakle, chętnie słuchała dobrej m uzyki daw nej, którą sobie nagrywała. Stosując w życiu najw yższe kryteria w artości m o ­ ralnych i estetycznych wysoko ceniła przyjaźń i była w przyjaźni do końca wierna. Żegnam y Ją z w ielkim bólem i z w ielką w dzięcznością za bogactw o Jej osobow o­ ści, za pracow itość i system atyczność, za Jej m ądrość i dobroć, którym i nas tak ho ­ jn ie obdarowywała.

Cytaty

Powiązane dokumenty

W części empirycznej dokonano rozpoznania przy­ czyn konfliktów wertykalnych w kanale dystrybucji samochodów koncernu VW w Polsce, odnosząc problem badawczy do relacji

In order to reach the micro level analysis of the effect, the author suggests that researchers can categorize countries based on the different regions,

Hieruit is gebleken dat water- overlast op bepaalde locaties in huis vaker voor kan komen of een hogere schadelast tot gevolg heeft, maar door het verplaatsen van waardevolle

• Juli 2013: enquêteren -> 60% tekent voor NOM concept Uitkomst: geen NOM renovatie maar "regulier" van label F.

The highest (L/D)max was achieved at a flap deflection angle of lOdeg. 2) At high incidences a leading-edge separation vortex is formed on the LEVF surface at every flap

Spotykana często niechęć współczesnej antropologii do projektu systemo- wego ujęcia kultury to nie tylko jednak efekt postmodernistycznego nasycenia krytycyzmem jako

Służy temu wyodrębnienie najważniej- szych relacji komunikacyjnych zachodzących w klasycznych grach fabularnych (ang. Role-Playing Games), a także wskazanie zbieżności

zwiedzających cieszy się Instalacja, 1 dlMiUitÓrej - przy wykorzystaniu technologii 3D - można przenieść się. LUbiirn) z