• Nie Znaleziono Wyników

OGRÓD. Katalog katalog produktów. GARDEN product catalog САД каталог продукции PL / EN / RU

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "OGRÓD. Katalog katalog produktów. GARDEN product catalog САД каталог продукции PL / EN / RU"

Copied!
96
0
0

Pełen tekst

(1)

OGRÓD

— Katalog produktów

GARDEN product catalog САД каталог продукции

OGRÓD

katalog produktów

GARDEN product catalog

САД каталог продукции

(2)

Firma ZMM MAXPOL SP. Z O.O. od lat 80-tych zajmuje się przetwórstwem tworzyw sztucznych.

Domelo to marka, reprezentująca na rynku wyroby firmy dla budownictwa i ogrodu.

Wieloletnie doświadczenie, konsekwencja w działaniu, jakość, funkcjonalność

i nowoczesny design produktów sprawiły, że marka jest rozpoznawalna w kraju

i na świecie.

Company ZMM MAXPOL SP. Z O.O. is dealing with plastic processing since the 1980s.

Domelo is our brand which represents company’s products for construction and garden market.

Many years of experience, consistency in action, quality, functionality and modern design of products have made brand recognizable all over the world.

ООО ZMM MAXPOL занимается переработкой пластмасс с 1980-х годов.

Domelo – это бренд, представляющий на рынке продукцию компании для строительства и сада.

Благодаря многолетнему опыту, постоянству

в деятельности, качеству, функциональности

и современному дизайну продукции, бренд стал

узнаваемым в стране и в мире.

(3)

04–23

DONICZKI

PLANTERS / ГОРШКИ

24–39

KONEWKI

WATERING CANS / ЛЕЙКИ

40–43

WÓZEK OGRODOWY

GARDEN CART / CАДОВАЯ ТЕЛЕЖКА

44–45

TACZKA OGRODOWA

GARDEN WHEELBARROW / ТАЧКА САДОВАЯ

46–59

OBRZEŻA

BORDER EDGES / ОКАНТОВКА

60–61

KOŁKI DO GRUNTU

GARDEN PEGS / КОЛЫШКИ САДОВЫЕ

62–79

PALISADY

PALISADE / ПАЛИСАДЫ

80–85

PŁOTKI I PERGOLE

GARDEN FENCE & PERGOLA / ЗАБОРЧИКИ И ПЕРГОЛА

86–91

PIASKOWNICA Z PRZYKRYCIEM

SANDPIT / ПЕСОЧНИЦА

92–95

ŁOPATY DO ŚNIEGU

SNOW SHOVELS / ЛОПАТЫ ДЛЯ УБОРКИ СНЕГА

PRODUKTY / PRODUCTS / ТОВАРЫ

(4)

DONICZKI

SPHERE WOOD

PLANTERS / ГОРШКИ

Doniczki Sphere Wood wytwarzane są z tworzywa sztucznego, zawierającego do 50% przetworzonego drewna. Jest to krok w stronę ekologii i zmniejszenia ilości tworzywa sztucznego wprowadzanego do środowiska.

Doniczki można stosować wewnątrz domu jak i na zewnątrz.

Sphere Wood planters are made of plastic containing up to 50% of recycled wood, this is ecological meaning that less plastic is released into the environment.

Planters can be used indoor and oudoor.

Горшки Sphere Wood изготовляются из пластмассы, содержащей до 50% переработанной древесины. Это имеет экологическое значение и значит, что в окружающую среду попадает меньше пластика.

Горшки можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

EN

RU

390 290

(5)

Doniczka składa się z wkładu i osłony.

EN Planter consists of two parts: body and plastic insert.

RU Горшок состоит из вкладыша и внешнего покрытия.

Roślinę można sadzić bezpośrednio w doniczce lub używać doniczki jedynie jako osłony.

EN You can plant directly in planter or use it as a cover.

RU Растение можно сажать прямо в горшок или использовать горшок

Растение можно сажать непосредственно в горшок или использовать его только как покрытие.

Doniczka jest wykonana z tworzywa, dzięki czemu może być stosowana wewnątrz domu jak i na zewnątrz.

EN Planter is made of high quality plastic, so it can be used indoor or outdoor.

RU Горшок изготовлен из пластика, благодаря чему может использоваться как внутри помещений, так и снаружи.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

(6)

SPHERE WOOD 290

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood пластмасса с добавлением древесины до 50%

ciekawy wygląd

great design / интересный дизайн

duży wkład

big planter insert / большой вкладыш

Doniczki Sphere Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń.

Sphere Wood planters can be used indoor and outdoor.

Горшки Sphere Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

(7)

NO EAN COLORS

6091 5903792657337 A1 4 144

6092 5903792657344 A2 4 144

6093 5903792657351 A3 4 144

6091 6092 6093

6094 6095

290

290

180 4 L

(8)

SPHERE WOOD 390

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood / пластмасса с добавлением древесины до 50%

ciekawy wygląd

great design / интересный дизайн

duży wkład

big planter insert / большой вкладыш

Doniczki Sphere Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń.

Sphere Wood planters can be used indoor and outdoor.

Горшки Sphere Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

(9)

NO EAN COLORS

6101 5903792657405 A1 3 54

6102 5903792657412 A2 3 54

6103 5903792657429 A3 3 54

6101 6102 6103

6104 6105

390

390

235 10 L

(10)

DONICZKI

PARABOLE WOOD

PLANTERS / ГОРШКИ

Doniczki Parabole Wood wytwarzane są z tworzywa sztucznego, zawierającego do 50% przetworzonego drewna. Jest to krok w stronę ekologii i zmniejszenia ilości tworzywa sztucznego wprowadzanego do środowiska.

Doniczki można stosować wewnątrz domu jak i na zewnątrz.

Parabole Wood planters are made of plastic containing up to 50% of recycled wood, this is ecological meaning that less plastic is released into the environment.

Planters can be used indoor and oudoor.

Горшки Parabole Wood изготовляются из пластмассы, содержащей до 50% переработанной древесины. Это имеет экологическое значение и значит, что в окружающую среду попадает меньше пластика.

Горшки можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

EN

RU

590 490 340

620 520

315

(11)

Specjalnie ukształtowany wlew w górnej części doniczki ułatwia uzupełnianie wody.

EN Specially shaped inlet makes watering easy.

RU Специально спроектированная горловина в верхней части горшка облегчает пополнение воды.

Na dnie doniczki znajduje się zbiornik z wodą, której poziom kontrolować możemy za pomocą wskaźnika.

EN There’s a reservoir at the bottom at the pot and water level can be controlled thanks to an indicator.

RU На дне горшка находится емкость с водой, уровень которой можно контролировать с помощью индикатора.

Ziemia utrzymuje stałą wilgotność dzięki paskom włókniny, które doprowadzają do wnętrza doniczki zmagazynowaną na dnie wodę.

EN Soil keeps constant level of humidity due to nonwoven fabric strips which distribute water stored at the bottom of the pot.

RU Земля сохраняет постоянную влажность благодаря текстильным полоскам, по которым накопленная на дне вода попадает внутрь горшка.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

(12)

PARABOLE WOOD 590

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood / пластмасса с добавлением древесины до 50%

system nawodnienia

watering system cистема наводнения

miernik poziomu wody

water level indicator / индикатор уровня воды

Doniczki Parabole Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń.

Planters Parabole Wood can be used indoor and outdoor.

Горшки Parabole Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

(13)

NO EAN COLORS

6559 5903792658129 A1 1 12

6560 5903792658136 A2 1 12

6559 6560

590

390

390 13,6 L

(14)

PARABOLE WOOD 490

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood / пластмасса с добавлением древесины до 50%

miernik poziomu wody

water level indicator / индикатор уровня воды

Doniczki Parabole Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń.

Planters Parabole Wood can be used indoor and outdoor.

Горшки Parabole Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

system nawodnienia

watering system cистема наводнения

(15)

NO EAN COLORS

6557 5903792658105 A1 1 18

6558 5903792658112 A2 1 18

6557 6558

490

390

390 13,6 L

(16)

PARABOLE WOOD 340

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood /пластмасса с добавлением древесины до 50%

system nawodnienia

watering system / система наводнения

miernik poziomu wody

water level indicator / индикатор уровня воды

Doniczki Parabole Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń.

Planters Parabole Wood can be used indoor and outdoor.

Горшки Parabole Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

(17)

NO EAN COLORS

6555 5903792657993 A1 1 30

6556 5903792658099 A2 1 30

6555 6556

340

390

390 13,6 L

(18)

PARABOLE WOOD 315

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood пластмасса с добавлением древесины до 50%

system nawodnienia

watering system / cистема наводнения

miernik poziomu wody

water level indicator / индикатор уровня воды

Doniczki Parabole Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń.

Planters Parabole Wood can be used indoor and outdoor.

Горшки Parabole Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи.

(19)

NO EAN COLORS

6553 5903792657979 A1 1 30

6554 5903792657986 A2 1 30

6553 6554

315

320

320 8,3 L

(20)

PARABOLE WOOD 620

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood пластмасса с добавлением древесины до 50%

miernik poziomu wody

water level indicator индикатор уровня воды

Doniczki Parabole Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń. Można je również wieszać na balkonie.

Planters Parabole Wood can be used indoor and outdoor.

Can be hung on balcony.

Горшки Parabole Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи. Можно вешать на балконе.

system nawodnienia

watering system / cистема наводнения

(21)

NO EAN COLORS

6563 5903792658167 A1 1 35

6564 5903792658174 A2 1 35

2483 5903792656545 - -

6563

6564 620

225 200 9,3 L

42 115

145 216 193 2483

(22)

PARABOLE WOOD 520

PLANTERS / ГОРШКИ

tworzywo z dodatkiem drewna do 50%

plastic containing up to 50% of recycled wood пластмасса с добавлением древесины до 50%

Doniczki Parabole Wood można stosować na zewnątrz i wewnątrz pomieszczeń. Można je również wieszać na balkonie.

Planters Parabole Wood can be used indoor and outdoor.

Can be hung on balcony.

Горшки Parabole Wood можно использовать как внутри помещений, так и снаружи. Можно вешать на балконе.

system nawodnienia

watering system / cистема наводнения

miernik poziomu wody

water level indicator индикатор уровня воды

(23)

NO EAN COLORS

6561 5903792658143 A1 1 35

6562 5903792658150 A2 1 35

2483 5903792656545 - -

6561

6562 520

225 200 7,8 L

42 115

145 216 193 2483

(24)

KONEWKI

WATERING CANS / ЛЕЙКИ

Konewki zostały zaprojektowane, tak aby były funkcjonalne i wygodne w użyciu. Estetyczna etykieta podkreśla

ich ciekawy wygląd.

Watering cans have been designed to be functional and comfortable to use. Aesthetic label emphasizes their interesting appearance.

Лейки запроектированы таким образом, чтобы быть максимально функциональными и удобными в использовании. Эстетическая этикетка подчеркивает их интересный вид.

EN

RU

5 L 2.5 L

1.5 L

14 L 10 L

8 L

1 L

(25)

Gdy sitko nie jest potrzebne, można je łatwo zdjąć i przyczepić do trzpienia rurki.

EN Whenever it’s not being used, the strainer is easy to dismantle and can be attached to the pivot of the pipe.

RU Когда в сите нет необходимости, его можно легко снять и прикрепить к стержню трубки.

Sitko konewki można zarówno odkręcić, jak i podnieść jego wieczko, aby szybko nalać wodę.

EN Strainer can be both dismantled and lifted if you want to fill The can faster.

RU Сито лейки можно как открутить, так и снять его веко, чтобы можно было налить воды.

Kompaktowy rozmiar konewki umożliwia przechowywanie jej w wąskich schowkach.

Dzięki temu może być także transportowana w opakowaniach zbiorczych.

EN The Can is compact in size so you can storage it in narrow spaces and its easy to transport in bulk containers.

RU Благодаря компактному размеру лейку можно хранить в узких местах, а также перевозить в сборных упаковках.

Uchwyt konewki został zaprojektowany tak, aby była wygodna w użytkowaniu niezależnie od umiejscowienia podlewanych roślin.

EN The handle allows you to use it comfortably in any setting.

RU Ручка лейки запроектирована так, чтобы в зависимости от расположения растения в доме или огороде, выгодно было держать ее разными способами.

Konewkę można nosić na ramieniu za pomocą paska. Został on zaprojektowany tak, by ciężar konewki napełnionej wodą nie przeszkadzał w jej przenoszeniu.

EN It can be carried with an arm belt or directly with a handle.Its ergonomical design enables to carry it very easily.

RU Лейку можно носить на плече при помощи ремня, спроектированного так, чтобы тяжесть наполненной водой лейки не мешала в ее ношении.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

(26)

KONEWKA 1.5 L

WATERING CAN / ЛЕЙКА

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Лейки сочетают функциональность с эстетикой.

etykieta IML

IML label / этикетка IML

Konewki łączą funkcjonalność z estetyką.

Watering cans combine functionality with aesthetics.

(27)

NO EAN COLORS

2400 5903792653094 C3 70 560

2401 5903792653100 C4 70 560

2403 5903792653520 C2 70 560

2403 235

80

1,5 L 180 220

2400

2401

(28)

KONEWKA 2.5 L

WATERING CAN / ЛЕЙКА

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

etykieta IML

IML label / этикетка IML

Лейки сочетают функциональность с эстетикой.

Konewki łączą funkcjonalność z estetyką.

Watering cans combine functionality with aesthetics.

(29)

NO EAN COLORS

2404 5903792653537 C3 112 112

2405 5903792653544 C4 112 112

2407 5903792653568 C2 112 112

2404

2405

2407 510

105 2,5 L

255

(30)

KONEWKA 5 L

WATERING CAN / ЛЕЙКА

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

etykieta IML

IML label / этикетка IML

Лейки сочетают функциональность с эстетикой.

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Konewki łączą funkcjonalność z estetyką.

Watering cans combine functionality with aesthetics.

(31)

NO EAN COLORS

2408 5903792653575 C3 72 72

2409 5903792653582 C4 72 72

2411 5903792653605 C2 72 72

2411 595

140 5 L

255

2408

2409

(32)

KONEWKA 8 L

WATERING CAN / ЛЕЙКА

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

etykieta IML

IML label / этикетка IML

Лейки сочетают функциональность с эстетикой.

Konewki łączą funkcjonalność z estetyką.

Watering cans combine functionality with aesthetics.

(33)

NO EAN COLORS

2412 5903792653612 C3 42 42

2413 5903792653629 C4 42 42

2415 5903792653643 C2 42 42

2415 658

132 8 L

326

2412

2413

(34)

KONEWKA 10 L

WATERING CAN / ЛЕЙКА

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

etykieta IML

IML label / этикетка IML

Лейки сочетают функциональность с эстетикой.

Konewki łączą funkcjonalność z estetyką.

Watering cans combine functionality with aesthetics.

(35)

NO EAN COLORS

2416 5903792653650 C3 39 39

2417 5903792653667 C4 39 39

2419 5903792653681 C2 39 39

2419 704

144 10 L

355

2416

2417

(36)

KONEWKA 14 L

WATERING CAN / ЛЕЙКА

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

etykieta IML

IML label / этикетка IML

Konewki łączą funkcjonalność z estetyką.

Watering cans combine functionality with aesthetics.

Лейки сочетают функциональность с эстетикой.

(37)

NO EAN COLORS

2420 5903792653155 C3 33 33

2421 5903792653162 C4 33 33

2423 5903792653216 C2 33 33

2428 5903792656637

2420

2421 768

160 14 L

394

2423

(38)

SPRYSKIWACZ 1 L

SPRAYER / РАСПЫЛИТЕЛЬ

wygodny uchwyt

ergonimic grip / удобная ручка

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

etykieta IML

IML label /этикетка IML

Spryskiwacz łączy funkcjonalność z estetyką.

Sprayer combine functionality with aesthetics.

Распылитель сочетает функциональность с эстетикой.

(39)

NO EAN COLORS

2424 5903792653223 C3 28 672

2425 5903792653230 C4 28 672

2427 5903792653285 C2 28 672

2424

2425

162

88 1 L

280

2427

(40)

WÓZEK I TACZKA OGRODOWA

GARDEN CART / ТЕЛЕЖКА САДОВАЯ

GARDEN WHEELBARROW / ТАЧКА САДОВАЯ

Wózek i taczka to bardzo praktyczny sprzęt do prac ogrodowych.

Zostały one zaprojektowane tak, aby w maksymalnym stopniu ograniczyć wysiłek użytkownika.

Wysoka jakość tych produktów to gwarancja satysfakcji.

Garden cart and wheelbarrow are very practical tools for garden work.

They have been designed to minimize the user’s effort.

High quality of these products is a guarantee of satisfaction.

Садовая тележка и тачка – это очень практичный инвентарь для садовых работ. Их дизайн максимально ограничивает чрезмерное усилие пользователя. Высокое качество товаров является

гарантией удовлетворенности.

EN

RU

(41)

Solidny uchwyt.

EN Sturdy handle.

RU Прочная ручка.

Ergonomiczny kształt.

EN Egronomic shape.

RU Эргономическая форма.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

Prosty montaż.

EN Easy assembling.

RU Простой монтаж.

(42)

WÓZEK OGRODOWY

GARDEN CART / ТЕЛЕЖКА САДОВАЯ

aluminiowa konstrukcja

aluminum construction / aлюминиевая конструкция

duże koła

large wheels / большие колеса

zdejmowany uchwyt

removable handle / cъемная ручка

Wózek przeznaczony do wszelkich prac w ogrodzie.

Garden cart is designed for any garden work.

Тележка предназначена для всякого рода садовых работ.

50kg

67L

(43)

NO EAN COLORS

2810 5903792650826 RED 30 pcs 30 pcs 2911 5903792650833 GREEN 30 pcs 30 pcs 2913 5903792650857 BLACK 30 pcs 30 pcs

2810

2911

2913 500

650 1000

(44)

TACZKA OGRODOWA

GARDEN WHEELBARROW / ТАЧКА САДОВАЯ

aluminiowa konstrukcja

aluminum construction / aлюминиевая конструкция

zdejmowane uchwyty

removable handle / cъемная ручка

Taczka ogrodowa przeznaczona do wszelkich prac w ogrodzie.

Garden wheelbarrow is designed for any garden work.

Тачка предназначена для всякого рода садовых работ. 50

kg

120L

duże koła

large wheels большие колеса

(45)

NO EAN COLORS

2800 5903792650802 BLACK 30 pcs 30 pcs 650 2800

880

870

(46)

OBRZEŻA

I KOŁKI DO GRUNTU

BORDER EDGE & GARDEN PEGS / ОКАНТОВКА И САДОВЫЕ КОЛЫШКИ

Obrzeża sprawdzają się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie – można ich użyć do ograniczenia obszarów wysypanych materiałami sypkimi, np.

kamieniami lub korą.

Kołki do gruntu służą do mocowania agrowłókniny do podłoża.

Border edges are perfect for dividing the space in garden, they can be used to limit the space covered with loose materials, e.g. stone, bark.

Ground pegs are used to attachnonwoven agrotextile to the ground.

Окантовка хорошо подходит для раздела пространства в саду.

Ее можно использовать для ограничения мест, засыпанных разными материалами, например, камнями, корой.

Колышки садовые используются для прикрепления агротекстиля к земле.

EN

RU

11,6 CM

7 CM 6 CM

4,5 CM 4,5 CM V 2

(47)

Elastyczne obrzeża można łatwo kształtować.

EN Flexible border edges are easy to shape.

RU Эластичную окантовку легко формировать.

Obrzeża możemy łączyć ze sobą na dowolną długość.

EN Edges can be joined to any length.

RU Окантовку можно соединять между собой на любую длину.

Obrzeża mocujemy do podłoża przy użyciu kotw.

EN Edges are fixed to the ground by using anchors.

RU Окантовку крепим к земле при помощи анкеров.

Kołki do gruntu bez trudu wbijają się w ziemię dociskając geowłókninę do gruntu.

EN Ground pegs can easily dig into the ground, pressing the geotextile to the ground.

RU Садовые колышки легко вбиваются в землю, придавливая агротекстиль к грунту.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

(48)

OBRZEŻE 11.6 CM

BORDER EDGE / ОКАНТОВКА

solidne łączenie obrzeży

solid edge joining / крепкое соединение окантовки

odporne na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

elastyczne kształtowanie

flexible shaping / эластичная форма

Obrzeże 11,6 cm sprawdza się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie. Elastyczne elementy można dowolnie kształtować, tworząc różnorodne kompozycje.

The 11.6 cm edging is suitable for dividing the space in the garden.

Flexible elements can be freely shaped to create various compositions.

Окантовка 11,6 см хорошо подходит для раздела пространства в саду. Эластичным элементам можно

(49)

NO EAN COLORS 01921-1 5903792654169 DARK

BROWN 120 3360 pcs 01921-2 5903792654176 TERRACOTA 120 3360 pcs 01921-3 5903792654183 GRAPHITE 120 3360 pcs

01921-3 01921-1

01921-4 590

116 01921-2

(50)

OBRZEŻE 11.6 CM

BORDER EDGE / ОКАНТОВКА

solidne łączenie obrzeży

solid edge joining / крепкое соединение окантовки

odporne na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

elastyczne kształtowanie

flexible shaping /эластичная форма

Obrzeże 11,6 cm sprawdza się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie. Elastyczne elementy można dowolnie kształtować, tworząc różnorodne kompozycje.

The 11.6 cm edging is suitable for dividing the space in the garden.

Flexible elements can be freely shaped to create various compositions.

Окантовка 11,6 см хорошо подходит для раздела

пространства в саду. Эластичным элементам можно 5.9 10

m szt.

(51)

NO EAN COLORS 01920-1 5903792654121 DARK

BROWN 1 cpl 180 cpl 01920-2 5903792654138 TERRACOTA 1 cpl 180 cpl 01920-3 5903792654145 GRAPHITE 1 cpl 180 cpl

01920-2

01920-3 01920-4

590

116

01920-1

(52)

OBRZEŻE 4.5 CM

BORDER EDGE / ОКАНТОВКА

elastyczne kształtowanie

flexible shaping / эластичная форма

mocowanie do gruntu

fastening to the ground / крепление к земле

Obrzeże 4,5 cm sprawdza się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie.

Elastyczne elementy można dowolnie kształtować, tworząc różnorodne kompozycje.

The 4,5 cm edging is suitable for dividing the space in the garden.

Flexible elements can be freely shaped to create various compositions.

Окантовка 4,5 см хорошо подходит для раздела пространства в саду. Эластичным элементам можно придавать любую

odporne na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

(53)

NO EAN COLORS

01915 5903792653025 BLACK 72 720 pcs 1-01916 5903792653032 BLACK 50 2000 cpl

01915

1-01916 80

1000

190 45

(54)

OBRZEŻE 4.5 CM V 2

BORDER EDGE / ОКАНТОВКА

elastyczne kształtowanie

flexible shaping / эластичная форма

odporne na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

mocowanie do gruntu

fastening to the ground / крепление к земле

Obrzeże 4,5 cm v 2 sprawdza się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie. Elastyczne elementy można dowolnie kształtować, tworząc różnorodne kompozycje.

The 4,5 cm v 2 edging is suitable for dividing the space in the garden. Flexible elements can be freely shaped to create various compositions.

Окантовка 4,5 см v2 хорошо подходит для раздела пространства в саду. Эластичным элементам можно

(55)

NO EAN COLORS

01910 5903792651670 BLACK 80 800 pcs 1-01916 5903792653032 BLACK 50 2000 cpl

80 1000

45

01910

1-01916 190

(56)

OBRZEŻE 6 CM

BORDER EDGE / ОКАНТОВКА

elastyczne kształtowanie

flexible shaping / эластичная форма

mocowanie do gruntu

fastening to the ground / крепление к земле

Obrzeże 6 cm sprawdza się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie.

Elastyczne elementy można dowolnie kształtować, tworząc różnorodne kompozycje. Wykonane jest z tworzywa z dodatkiem kompozytu drewnianego WPC do 50%.

The 6 cm edging is suitable for dividing the space in the garden.

Flexible elements can be freely shaped to create various compositions. It is made of plastic with addition of up to 50%.

Of WPC wood composite.

Окантовка 6 см хорошо подходит для раздела пространства в саду. Эластичным элементам можно придавать любую

odporne na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

(57)

NO EAN COLORS

01913 5903792651687 BLACK - -

1-01916 5903792653032 BLACK 50 2000 cpl

01913

1-01916

100 1000

60

190

(58)

OBRZEŻE 7 CM

BORDER EDGE / ОКАНТОВКА

elastyczne kształtowanie

flexible shaping / эластичная форма

mocowanie do gruntu

fastening to the ground / крепление к земле

Obrzeże 7 cm sprawdza się przy dzieleniu przestrzeni w ogrodzie.

Elastyczne elementy można dowolnie kształtować, tworząc różnorodne kompozycje.

The 7 cm edging is suitable for dividing the space in the garden.

Flexible elements can be freely shaped to create various compositions.

Окантовка 7 см хорошо подходит для раздела пространства в саду. Эластичным элементам можно придавать любую

odporne na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

(59)

NO EAN COLORS

01914 5903792655463 BLACK 34 340 pcs 1-01916 5903792653032 BLACK 50 2000 cpl

01914

1-01916 80

1000 45

190

(60)

KOŁKI DO GRUNTU

GARDEN PEGS / САДОВЫЕ КОЛЫШКИ

Kołki do gruntu są praktycznym rozwiązaniem przy układaniu geowłókniny.

Ground pegs are a practical solution for laying geotextiles.

Садовые колышки являются практичным решением для размещения агротекстиля.

łatwość w aplikacji

ease of application / легкость использования

praktyczne zastosowanie

practical application / практичное применение

wytrzymałe tworzywo

durable material / прочный материал

(61)

NO EAN COLORS

1-040430 5903792650505 BLACK 40 pcs 960 set 1-040431 5903792650512 BLACK 40 pcs 720 set

1-040430 220 180

50 50

1-040431

(62)

PALISADY,

PŁOTKI I PERGOLA

PALISADES / ПЛАСТИКОВЫЕ ПАЛИСАДНИКИ FENCE / ЗАБОРЧИК

PERGOLA / ПЕРГОЛА

Palisady to elementy ozdobne mające podkreślić ważne miejsca w ogrodzie.

Płotki ogrodowe świetnie dzielą przestrzeń w ogrodzie, odgradzając od siebie różne strefy np. nasadzeń.

Palisades are decorative elements to emphasize important places in the garden. Garden fences perfectly divide the space in the garden, separating different garden zones.

Палисадники – это декорация, которая должна подчеркнуть важные элементы в саду. Садовые заборчики отлично разделяют пространство сада, ограждая между собой разные зоны,

например, насаждений.

EN

RU

MAXI --- ECO GARDEN

120 H

--- MIDI ECO GARDEN

62 H

MINI EXTRA --- ECO GARDEN

15 H

MIDI PLUS --- ECO GARDEN

62 H PLUS

(63)

Palisady i płotki można łączyć na dowolną długość.

EN Palisades and fences can be combined to any length.

RU Палисадники и заборчики можно объединять на любую длину.

Prosty i szybki montaż.

EN Simple and quick assembly.

RU Простой и быстрый монтаж

Palisady i płotki można dowolnie kształtować.

EN Palisades and fences can be freely shaped.

RU При укладке палисадникам и заборчикам можно придавать разную форму.

Proste łączenie na CLIC.

EN Simple CLIK joining.

RU Простое соединение на защелку.

Pergole można łączyć w pionie i poziomie.

EN Pergolas can be combined vertically and horizontally.

RU Перголу можно соединять горизонтально и вертикально.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНЦИОНАЛЬНОСТЬ

Prosty montaż za pomocą uchwytów.

EN Simple assembly with handles.

RU Простой монтаж при помощи креплений.

(64)

PALISADA MAXI

PALISADE / ПАЛИСАДA

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Maxi to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń.

Maxi palisade is a decorative element for garden. Visually emphasizes and divides the space.

Палисада Maxi – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 15

m szt.

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions устойчивость к погодным условиям

(65)

NO EAN COLORS

1-040201 5903792653186 TERRACOTTA 1 72 1-040202 5903792653193 DARK BROWN 1 72

1-040201 1-040202 1-040204 110

180

140230

120 68

200

(66)

PALISADA MIDI

PALISADE / ПАЛИСАДA

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Midi to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń.

Midi palisade is a decorative element for garden. Visually emphasizes and divides the space.

Палисада Midi – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 15

m szt.

(67)

1-040101 1-040102 1-040104

NO EAN COLORS

1-040101 5903792653124 TERRACOTTA 1 120 1-040102 5903792653131 DARK BROWN 1 120

140

62 68

142

(68)

PALISADA MINI EXTRA

PALISADE / ПАЛИСАДA

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Mini Extra to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń.

Mini Extra palisade is a decorative element for garden. Visually emphasizes and divides the space.

Палисада Mini Extra – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 17

m szt.

(69)

NO EAN COLORS

1-040301 5903792653247 TERRACOTTA 1 144 1-040302 5903792653254 DARK BROWN 1 144

1-040301 1-040302 1-040304

120

15 98

120

(70)

PALISADA MIDI PLUS

PALISADE / ПАЛИСАДA

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Midi Plus to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń.

Midi Plus palisade is a decorative element for garden. Visually emphasizes and divides the space.

Палисада Midi Plus – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 15

m szt.

(71)

1-040401 1-040402 1-040404

NO EAN COLORS

1-040401 5903792653308 TERRACOTTA 1 60 1-040402 5903792653315 DARK BROWN 1 60

140

62 135

142

(72)

ECO GARDEN 120 H

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Eco Garden 120h to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń. Wykonana jest

z tworzywa z dodatkiem kompozytu drewnianego WPC do 50%.

Eco Garden 120h palisade is a decorative element for garden.

Visually emphasizes and divides the space. It is made of plastic with addition of up to 50%. Of WPC wood composite.

Палисада Eco Garden 120h – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство.

2.1 15

m szt.

(73)

NO EAN COLORS

8712 5903792651489 A1 1 120

110

180

140230

120 68

200

1-040204

(74)

ECO GARDEN 62 H

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Eco Garden 62h to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń. Wykonana jest

z tworzywa z dodatkiem kompozytu drewnianego WPC do 50%.

Eco Garden 62h palisade is a decorative element for garden.

Visually emphasizes and divides the space. It is made of plastic with addition of up to 50%. Of WPC wood composite.

Палисада Eco Garden 62h – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 15

m szt.

(75)

8545

NO EAN COLORS

8545 5903792651465 A1 1 120

140

62 68

142

(76)

ECO GARDEN 15 H

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Eco Garden 15h to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń. Wykonana jest

z tworzywa z dodatkiem kompozytu drewnianego WPC do 50%.

Eco Garden 15h palisade is a decorative element for garden.

Visually emphasizes and divides the space. It is made of plastic with addition of up to 50%. Of WPC wood composite.

Палисада Eco Garden 15h – это декорационный элемент сада.

Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 17

m szt.

(77)

NO EAN COLORS

8713 5903792651496 A1 1 60

1-040304

120

15 98

120

(78)

ECO GARDEN 62 H PLUS

modułowa budowa

modular structure / модульная конструкция

odporna na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Palisada Eco Garden 62h Plus to element ozdobny do ogrodu.

Wizualnie podkreśla i dzieli przestrzeń. Wykonana jest

z tworzywa z dodatkiem kompozytu drewnianego WPC do 50%.

Eco Garden 62h Plus palisade is a decorative element for garden.

Visually emphasizes and divides the space. It is made of plastic with addition of up to 50%, of WPC wood composite.

Палисада Eco Garden 62h Plus – это декорационный элемент

сада. Она визуально подчеркивает и разделяет пространство. 2.1 15

m szt.

(79)

8546

NO EAN COLORS

8546 5903792651472 A1 1 60

140

62 135

142

(80)

PŁOTEK ANTICO CLASSIC

FENCE / ЗАБОРЧИК

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

proste łączenie na klik

Simple CLIK joining / простое соединение на защелку

Płotek Antico Classic porządkuje przestrzeń w ogrodzie

i wzbogaca estetycznie. Łatwo się go montuje, a jego dodatkową zaletą jest odporność na warunki atmosferyczne.

Antico Classic fence organizes the space in the garden and enriches it aesthetically. It is easy to install and resistant to weather conditions.

Заборчик Antico Classic упорядочивает пространство в саду

и эстетически его обогащает. Он легко монтируется 3.1 5

m szt.

odporny na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions / устойчивость к погодным условиям

(81)

NO EAN COLORS

1-040410 5903792653049 BLACK 10 cpl 100

1-040410

30 40,5

62

(82)

PŁOTEK ANTICO

FENCE / ЗАБОРЧИК

proste łączenie na klik

Simple CLIK joining / простое соединение на защелку

odporny na warunki atmosferyczne

resistant to weather conditions устойчивость к погодным условиям

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

Płotek Antico porządkuje przestrzeń w ogrodzie

i wzbogaca estetycznie. Łatwo się go montuje, a jego dodatkową zaletą jest odporność na warunki atmosferyczne.

Antico fence organizes the space in the garden and enriches it aesthetically. It is easy to install and resistant to weather conditions.

Заборчик Antico упорядочивает пространство в саду

и эстетически его обогащает. Легко устанавливается 2.2 4

m szt.

(83)

570

125

545 1-040442

NO EAN COLORS

1-040442 5903792653469 BLACK 10 40

550

550

695

(84)

PERGOLA ANTICO

PERGOLA / ПЕРГОЛА

łączenie w pionie i poziomie

Joining vertically and horizontally / cоединения по горизонтали и вертикали

Pergola Antico przeznaczona do zabudowy altany. Ułatwia prowadzenie roślin pnących. Łatwo się ją montuje, a jej

dodatkowym aututem jest odporność na warunki atmosferyczne.

Antico pergola is designed for building a gazebo. It is easy to install and is resistant to weather conditions.

Пергола Antico предназначена для застройки беседки.

Она облегчает выращивание вьющихся растений. Легко

proste mocowanie

simple instlaltion / простой монтаж

estetyczny wygląd

aesthetic design / эстетический вид

2.2 4

m szt.

(85)

NO EAN COLORS

1-040443 5903792653476 BLACK 10 40

1-040443 570

125

545

550

550

695

8x

(86)

PIASKOWNICA

SANDPIT / ПЕСОЧНИЦА

Piaskownica ma wygodne siedziska oraz tor do jazdy pobudzający kreatywność dzieci.

Produkt wyposażony jest w przykrycie oraz folię izolującą od gruntu.

Występuje w dwóch wariantach Maxi i Standard.

Posiada 3 wersje kolorystyczne: pomarańczowy, jasno niebieski i turkusowy.

The sand pit has comfortable seats and a track to stimulate children’s imagination. Additionally, it is equipped with a foil insulating from the ground and a cover. It comes in two variants: Maxi and Standard.

It has 3 color versions: orange, light blue and turquoise.

Песочница с удобными сидениями и треком для стимуляции воображения детей. Кроме этого, в состав входит изолирующая пленка и покрытие. Доступна в двух вариантах: Maxi и Standard.

Песочница имеет 3 цветовые версии: оранжевый, голубой, бирюзовый.

EN

RU

MAXI STANDARD

(87)

Praktyczne przykrycie i flizelina izolująca od podłoża.

EN Practical cover and fleece insulating from the ground.

RU Практичное покрытие и изолирующая пленка.

Prosty i szybki montaż.

EN Simple quick assembly.

RU Простой и быстрый монтаж.

Tor do jazdy znajdujący się na piaskownicy pobudza kreatywność dzieci.

EN The running track in the sandbox stimulates the creativity of children.

RU Трек, который находится на песочнице, стимулирует воображение детей.

Wygodne siedziska zapewniają odpoczynek w trakcie zabawy.

EN Comfortable seats ensure rest while playing.

RU Удобные сидения, обеспечивающие отдых во время игры.

FUNKCJONALNOŚCI

FUNCTIONALITIES / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

(88)

PIASKOWNICA MAXI

SANDPIT / ПЕСОЧНИЦА

nowoczeny design / lekka konstrukcja

modern design / light construction

cовременный дизайн/легкая конструкция

tor do jazdy

car race track / трек

Piaskownica Maxi jest przeznaczona dla czwórki dzieci.

W zestawie znajduje się przykrycie oraz folia izolująca od gruntu.

Część elementów jest z tworzywa antybakteryjnego.

Maxi sandbox is designed for 4 children. The set includes a foil isolating from the ground and a cover. Some elements are made of antibacterial plastic material.

Песочница Maxi предназначена для 4 детей. В состав входит

изолирующая пленка и покрытие. Часть элементов сделана из 4 x

wygodne siedziska

z tworzywa antybakteryjnego

comfortable seats made of antibacterial plastic material / удобные сидения из антибактериального пластика

(89)

NO EAN COLORS

1-040460 5903792658976 ORANGE 1 16

1-040461 5903792658983 LIGHT BLUE 1 16 1-040462 5903792658990 TURQUOISE 1 16

1-040460 1500

250 2245

1-040461

1-040462

(90)

PIASKOWNICA STANDARD

SANDPIT / ПЕСОЧНИЦА

nowoczeny design / lekka konstrukcja

modern design / light construction

современный дизайн/легкая конструкция

wygodne siedziska

z tworzywa antybakteryjnego

comfortable seats made of antibacterial plastic material / удобные сидения из антибактериального пластика

tor do jazdy

car race track / трек

Piaskownica Standard jest przeznaczona dla dwójki dzieci.

W zestawie znajduje się przykrycie oraz folia izolująca od gruntu.

Część elementów jest z tworzywa antybakteryjnego.

Standard sandbox is designed for 2 children. The set includes a foil isolating from the ground and a cover. Some elements are made of antibacterial plastic material.

Песочница Standard предназначена для 2 детей. В состав

входит изолирующая пленка и покрытие. Часть элементов

2 x

(91)

1-040451

1-040452

NO EAN COLORS

1-040450 5903792658945 ORANGE 1 18

1-040451 5903792658952 LIGHT BLUE 1 18

1-040452 5903792658969 TURQUOISE 1 18

1500

250 1500

1-040450

(92)

Ellipse shovels are solid tool for tough winter times. Properly designed makes hard work easier.

Лопаты Ellipse – это солидный инструмент в трудные зимние времена. Благодаря своему дизайну изделие облегчает Łopaty Ellipse to solidne narzędzie na trudne zimowe czasy.

Odpowiednio zaprojektowana ułatwia ciężką pracę.

ergonomiczny uchwyt

ergonomic handle / эргономическая ручка

aluminiowy trzon

aluminum shaft / алюминиевый черенок

aluminiowe okucie

aluminum edge алюминиевая планка

ŁOPATY ELLIPSE

SHOVELS / ЛОПАТЫ ELLIPSE

ŁOPATY DO ŚNIEGU

SNOW SHOVEL / ЛОПАТЫ ДЛЯ УБОРКИ СНЕГА

Cytaty

Powiązane dokumenty

Stabilizator do bitej śmietany o smaku białej czekolady, zapewniający idealnie lekką, a zarazem stabilną konsystencję masy oraz wyrazisty smak. miodowo-migdałowy

Warsztaty Terapii Zajęciowej prowadzone przez Polskie Stowarzyszenie na Rzecz Osób z Niepełnosprawnością Intelektualną Koło w

Wyjątkową cechą tego regulatora jest możliwość sterowania BEZPRZEWODOWEGO urządzeniami serii SALUS Smart Home oraz sterowania PRZEWODOWEGO urządzeniami, które podpina

Gotowa dwufunkcyjna masa szpachlowa Start & Finish jest masą najwyższej jakości przeznaczoną do szpachlowania połączeń płyt gipsowo-kartonowych z zastosowaniem taśmy

a Olej z czarnej porzeczki – działanie immunomodulacyjne i przeciwzapalne, dzięki właściwościom kwasu gamma-linolenowego, prekursora prostaglandyn przeciwzapalnych

Maty grzewcze TERMOFOL są bezpieczne w użytkowaniu, podwójnie izolowane oraz ekranowane na całej długości kabla grzejnego co chroni przed promieniowaniem

Bramy Zenturo są wyposażone w dwa słupy Bekaclip o średnicy 60 mm oraz zestaw obejm Bekafor ® (średnica 60 mm) do mocowania paneli do słupów bramy. W komplecie z bramą

Flagowa solarna ławka miejska SEEDiA City poza unikalną miejską stylistyką, City charakteryzuje się konstrukcją moduło- wą, dzięki czemu z podstawowych ele- mentów