• Nie Znaleziono Wyników

Bibliografia przekładów literatury polskiej w Bułgarii w 2013 roku

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Bibliografia przekładów literatury polskiej w Bułgarii w 2013 roku"

Copied!
4
0
0

Pełen tekst

(1)

Marinella Dimitrova

Bibliografia przekładów literatury

polskiej w Bułgarii w 2013 roku

Przekłady Literatur Słowiańskich 5/2, 23-25

(2)

Bibliografia przekładów literatury polskiej

w Bułgarii w 2013 roku

PUBLIKACJE KSIĄŻKOWE

1. Kołakowski Leszek: Moje słuszne poglądy na wszystko / Moite pravilni

v″zgledi za vsičko. Prev. Prawda Spasowa. Sofia, Izdatelstvo „SONM”,

2013, 428 s. [proza, eseje].

2. Mackojc Marzena: Dziwnie. Wiersze wybrane / Stranno. Izbrani stihotvo‑

reniâ [wydanie dwujęzyczne: polsko -bułgarskie]. Prev. Łyczezar Seliaszki.

Sofia, Izdatelstvo „Bulgarska kniznitsa”, 2013, 95 s. [poezja].

3. Orzeszkowa Eliza: Meir Ezofowicz / Meir Ezofovič. Prev. Prawda Spasowa. Sofia, Izdatestvo „SONM”, 2012, 326 s. [proza].

4. Pilch Jerzy: Narty Ojca Świętego / Skite na Svetiâ Otec. Prev. Kamen Ri-kew. Sofia, Izdatelstvo „Bałkani”, 2012, 160 s. [proza].

5. Stasiuk Andrzej: Biały kruk / Beliât gavran. Prev. Iskra Angełowa. Sofia, Izdatelstvo „Paradoks”, 2013, 279 s. [proza].

6. Stasiuk Andrzej: Dziewięć / Devet. Prev. Iskra Angełowa. Sofia, Izdatel-stvo „Paradoks”, 2013, 253 s. [proza].

7. Stasiuk Andrzej: Тaksim / Taksim. Prev. Iskra Angełowa, Milena Mile-wa. Sofia, Izdatelstvo „Paradoks”, 2013, 327 s. [proza].

8. Szczygieł Mariusz: Gotland / Gottland. Prev. Milena Milewa. Sofia, Izda-telstvo „Paradoks”, 2013, 271 s. [proza].

9. Varga Krzysztof: Gulasz z turula / Gulaš s turul. Prev. Milena Milewa. Sofia, Izdatelstvo „Paradoks”, 2013, 152 s. [proza].

10. Varga Krzysztof: Nagrobek z lastryko / Nadgrobna mozajka. Prev. Diliana Denczewa. Sofia, Izdatelstvo „Paradoks”, 2013, 356 s. [proza].

11. Walczak Grzegorz: Elegie i inne wiersze. Wiersze wybrane / Elegii i drugi sti‑

hotvoreniâ. Izbrani stihotvoreniâ [wydanie dwujęzyczne: polsko -bułgarskie].

Prev. Łyczezar Seliaszki. Sofia, Izdatelstvo „Bulgarska kniznitsa”, 2013, 126 s. [poezja].

12. Zalot Beata: Anioł w ogrodzie. Wiersze wybrane / Angel v gradinata. Izbrani

stihotvoreniâ [wydanie dwujęzyczne: polsko -bułgarskie]. Prev. Łyczezar

(3)

24 Przekłady bułgarsko-polskie i polsko-bułgarskie

PUBLIKACJE W CZASOPISMACH

1. Almanach „Sweta Gora” 2012—2013, br. 12. Szymborska Wisława

Dnia 16 maja 1973 roku / Nа 16 maj 1973 godina. Prev. Steliana Dankowa,

s. 369—340.

Woda / Voda. Prev. Marina Bratanowa, s. 368—369 [poezja]. 2. „Dnewnik” 2013, 26.X.

Stasiuk Andrzej

Taksim [fragment] / Таksim. Prev. Iskra Angełowa, s. 1 [proza].

Varga Krzysztof

Nagrobek z lastryko [fragment] / Nagrobna mozajka. Prev. Diliana

Dencze-wa, s. 1 [proza].

3. „Literaturen westnik” 2013, br. 11. Kłos Agnieszka

Całkowity koszt wszystkiego [fragmenty] / Оbŝа stojnоst nа vsičkо. Prev.

Ad-riana Kowaczewa, s. 15 [proza]. 4. „Literaturen westnik” 2013, br. 18.

Stasiuk Andrzej

Babka i duchy / Baba i duhovete. Prev. Adriana Kowaczewa, s. 16 [proza].

5. „Literaturen westnik” 2013, br. 30/31. Tuwim Julian

Coctail, flip, fizz, sling, smash and sour / Coctail, flip, fizz, sling, smash and sour. Prev. Marinela Dimitrowa, s. 17 [proza].

In vino veritas / In vino veritas. Prev. Stanka Dojczynowa, s. 15 [proza]. Julian Tuwim do Marii Zarębińskiej ‑Broneckiej / Тuvim dо Mariâ Zаrеmbinska‑

‑Bronecka. Prev. Olga Genczewa, s. 11.

Karnawal / Karnaval. Prev. Margreta Grigorowa, s. 18 [proza].

Polski słownik pijacki [fragmenty] / Polski piânski rеčnik. Prev. Marinela

Di-mitrowa, s. 15 [proza].

Skertzo / Skеrcо. Prev. Steliana Dankowa, s. 1 [poezja].

Urbanek Mariusz

Julian Tuwim do Jarosława Iwaszkiewicza / Ûlian Tuvim dо Ârоslav Ivaškie‑ vič. Prev. Olga Genczewa, s. 24 [korespondencja].

6. „Literaturen westnik” 2013, br. 34. Stasiuk Andrzej

Taksim [fragment] / Таksim. Prev. Iskra Angelowa, s. 14 [proza].

Varga Krzysztof

Nagrobek z lastryko [fragment] / Nаdgrobna mozajka. Prev. Diliana

Dencze-wa, s. 15 [proza].

(4)

25 Bibliografia przekładów literatury polskiej w Bułgarii w 2013 roku

Tokarczuk Olga

Prowadź swój pług przez kości umarłych / Karaj pluga si prez kostite na m″rtvite. Prev. Sylwia Borisowa, s. 14 [proza].

Cytaty

Powiązane dokumenty

Celem przeprowadzonych badań było oznaczenie zawartości żelaza, manganu, miedzi, cynku i niklu w grzybach leśnych – podgrzybku brunatnym (Xerocomus badius), a także pochodzących

Uzyskane wyniki wskazują, że systemy oświetlenia energooszczędnego typu LED, mogą być źródłem promieniowania, które znacząco negatywnie oddziałuje na wzrok (m. in

The aim of this review was to review setting-related factors (including the social and physical environment) that may contribute to the amount of older adults ’ physical inactivity in

We demonstrated the advantages of using an adaptive sampling scheme for the decomposed system problem by comparing the effectiveness of the strategy with perform- ing optimization of

the vertical garden in the month with the average highest temperature of the year - south facing (June 2016). dniem i nocą na elewacji budynku. 12

Dla wielu ankieto- wanych (80%) ważnym było, aby place zabaw znajdowały się stosunkowo blisko budynków mieszkalnych, najlepiej w centrum osiedla, z dala od dróg i

Table 7. The periodic rate of change in the mass of selected municipal waste collected from households in the years 2005–2015 [7] Woj. ZS wo TZS wo Woj. ZS wo TZS wo tys.

nych sekcji (Tab. Dla każdej z sekcji wyzna- czona się przynajmniej 15 punktów pobierania próbek pojedynczych, z których następnie, po ich zmieszaniu, otrzymuje się1