INSTRUKCJA INSTALACJI/
OBSŁUGI
Moduł zapisu danych (Multi-V) PVDATN000
KLIMATYZATOR
Proszę przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania swojego zestawu i zachować ją do użytku w przyszłości.
www.lg.com
Copyright © 2015 - 2020 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
POLSKI
2 WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
POLSKIENGLISH
WAŻNE INSTRUKCJE DOTY- CZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA.
Zawsze zachowywać następujące środki zapobiegaw- cze, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji i zapewnić najbardziej skuteczne działanie swojego produktu.
OSTRZEŻENIE
Ignorowanie wskazówek, oznaczonych w ten sposób, może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
PRZESTROGA
Ignorowanie wskazówek, oznaczonych w ten sposób, może doprowadzić do mniejszych obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE
• Instalacja lub naprawy wykonywane przez nie- wykwalifikowane osoby może spowodować zagrożenie dla użytkownika i innych osób.
• Prace instalacyjne muszą być przeprowa- dzone zgodnie z krajowymi normami doty- czącymi okablowania oraz wyłącznie przez upoważniony do tego personel.
• Informacje zawarte w niniejszej instrukcji są przeznaczone dla wykwalifikowanego tech- nika serwisu znającego procedury bezpie- czeństwa i wyposażonego w odpowiednie narzędzia i przyrządy testowe.
• Zaniechanie uważnego przeczytania i prze- strzegania wszystkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania urządzeń, szkód materialnych, obrażeń ciała i/lub śmierci.
OSTRZEŻENIE
Montaż
• Należy pamiętać, aby podczas montowania pro- duktów złożyć zamówienie w centrum serwiso- wym lub specjalistycznym sklepie instalacyjnym.
Spowoduje pożar, porażenie elektryczne, wybuch lub obrażenia ciała.
• Złożyć zamówienie w centrum serwisowym lub specjali- stycznym sklepie instalacyjnym w przypadku ponownego montażu zamontowanego produktu. Spowoduje pożar, po- rażenie elektryczne, wybuch lub obrażenia ciała.
• Nie rozmontowywać, mocować, ani modyfiko- wać produktów w dowolny sposób. Spowoduje to pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Przed przystąpieniem do instalacji należy wyłą- czyć zasianie jednostki zewnętrznej. W przeciw- nym razie może dojść do porażenia prądem.
W użyciu
• Nie umieszczać materiałów palnych w po- bliżu produktu. Spowoduje to pożar.
• Unikać kontaktu produktu z wodą. Spowoduje to porażenie prądem elektrycznym lub awarię.
• Nie uderzać produktu. Uderzanie produktu spowoduje jego awarię.
• Złożyć zamówienie w centrum serwisowym lub specjalistycznym sklepie instalacyjnym w przypadku zamoczenia produktu. Spowoduje to pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Nie uderzać produktu ostrymi lub ostro za- kończonymi przedmiotami. Spowoduje to jego awarię przez uszkodzenie części.
• Nie dotykać płyty drukowanej, gdy napięcie jest podłączone. Może to spowodować awa- rię, porażenie elektryczne, wybuch lub pożar.
PRZESTROGA
W użyciu
• Nie czyścić silnym detergentem takim, jak rozpuszczalnik, ale użyć miękkiej szmatki.
Spowoduje to pożar lub deformację produktu.
• Nie naciskać ekranu używając dużej siły, ani nie wybierać dwóch przycisków. To spowoduje awa- rię lub nieprawidłowe działanie.
• Nie dotykać, ani nie pociągać za przewód mokrymi rękami. Spowoduje to awarię pro- duktu lub porażenie prądem elektrycznym.
* Instalacja oraz obsługa powinny być wykony- wane tylko przez wykwalifikowany personel
!
!
!
!
!
Ostrzeżenie
Jest to produkt klasy A. W warunkach domowych produkt ten może spowodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik bę- dzie musiał podjąć odpowiednie czynności zapobiegawcze.
POLSKI Likwidacja starego urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest symbol przekreślonego kosza, oznacza to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urzą- dzenia powinny być oddawane do specjal- nych punktów zbiórki wyznaczonych przez miejscowe lub regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić środowisko naturalne i ludzkie zdro- wie.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji nieużywanego urządzenia można uzyskać w urzędzie miasta, punktach zbiórki odpa- dów lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
PODŁĄCZENIE KOMPUTERA W CELU USTAWIENIA DATY I CZASU 3
POLSKIENGLISH
PODŁĄCZENIE KOMPUTERA W CELU USTAWIENIA DATY I CZASU
• Jak podłączyć
- Połączyć moduł zapisu danych i główną płytę zewnętrzną Multi-V za pomocą kabla do zapisu danych
- Połączyć komputer i moduł PI232 za pomo- cą kabla RS232.
- Połączyć gniazdo aktualizacji modułu zapi- su danych z modułem PI232 za pomocą kabla zapisu programu.
- Włączyć zasilanie głównej płyty drukowanej.
• Użyć HyperTerminal w celu ustawienia daty i czasu zgodnie z pełną instrukcją.
Przejściówka USB do szeregowego
UWAGA
!
Jeżeli na komputerze nie ma żadnego gniazda COM, użyć przejściówki USB-do-RS232.
Nieustawienie daty i czasu może spowo- dować pewne problemy.
Metoda montażu
① Połączyć przednią i tylną obudowę.
② Zakotwiczyć przednią obudowę w otworach za pomocą kotew
③ Połączyć obudowę w skrzynce sterującej Multi-V, zakotwiczyć obudowę w otworach za pomocą kotew.
④ Podłączyć przewód połączeniowy do głów- nej płyty drukowanej.
PRZESTROGA
• Zainstalować produkt na płaskiej powierzchni i przykręcić w 4 miejscach.
W przeciwnym razie moduł zapisu danych może nie być prawidłowo zamocowany.
• Nie dokręcać zbyt mocno. Może to spo- wodować deformację obudowy.
• Nie odkształcać obudowy w dowolny sposób. Może to spowodować nieprawi- dłowe działanie modułu zapisu danych.
• Zalecane jest zmontowanie obudowy przedniej i przymocowanie produktu w miejscu do tego przeznaczonym.
!
4 NAZWY POSZCZEGÓLNYCH CZĘŚCI
POLSKIENGLISH
Złącze Debugger'a: Do zapisywania i debu- gowania programu ładującego.
Przełącznik Start: Przełącznik wł./wył. zapisu danych.
Przełącznik Dip: Przełącznik do wybierania modelu Multi-V.
Złącze Comm: Do ustawiania daty i czasu.
Złącze głównej płyty drukowanej: Do podłą- czania głównej płyty drukowanej i modułu zapisu danych.
Wskaźniki LED stanu: Wyświetlają bieżący stan i błędy.
Gniazdo baterii: Podtrzymywanie daty oraz czasu.
Przełącznik Reset: Do ponownego urucha- miania modułu zapisu danych.
Gniazdo kart pamięci SD: Do obsługi karty SD.
NAZWY POSZCZEGÓLNYCH CZĘŚCI
Żółty Zielony Czerwony
Dioda LED RX Dioda LED TX
9 8 7
1 2
3
4 5 6
Dioda LED zasilania
• Karta pamięci SD
- Od 2GB do 32GB SD lub SDHC - Przed użyciem sformatować w systemie
FAT32.
- Format pliku wyjściowego: S(nazwa mode- lu)(rok)(miesiąc)(dzień).csv
np.) Multi-V IV, 2013(rok) 7(miesiąc) 15(dzień) ’ S4130715.CSV
• Bateria – stosować CR2032
UWAGA
!
• Kartę SD można wyjąć po wyłączeniu zapisu za pomocą przełącznika start.
• Bateria jest konieczna w celu podtrzymywa- nia ustawień daty i godziny w przypadku przerwy zasilania modułu zapisu danych.
• Gdy pamięć karty SD jest pełna, usuwane są niektóre zapisane dane. Może zależeć od karty SD i interwału rejestracji.
Wskaźnik LED stanu
• Zielona dioda LED : Wyświetla bieżący stan
- Zapis włączony: Miga co xx sekund : Inter- wału rejestracji x 4
- Po pierwszym włożeniu karty SD lub w cza- sie obliczania pojemności pamięci:
WŁ. przez kilka minut(sekund) ’ WYŁ.
• Żółta dioda LED
: Wyświetla rozpoczęcie zapisu danych - włączony przełącznik Start: cały czas WŁ.
- wyłączony przełącznik Start: cały czas WYŁ.
• Czerwona dioda LED
: Wyświetla stan normalny lub błąd.
- Stan normalny: Miga co 1 sekundę - Stan błędu: Dioda LED WYŁ. przez 2
sekundy ’ Miga ilość razy odpowiadającą bieżącemu błędowi.
7 razy: Zablokowana karta pamięci 8 razy: Brak karty pamięci
NAZWY POSZCZEGÓLNYCH CZĘŚCI 5
ENGLISHPOLSKI
Działanie
L1 ON
2 3 4
Główna płyta drukowana zewnętrzna
Moduł zapisu danych
UWAGA
!
• Domyślne ustawienie przełącznika Dip - wszystko wył.
Krok 1. Wyłączyć przełącznik Start w module zapisu danych.
Krok 2. Pozycja przełącznika Dip zależy od modelu.
SW1 (WŁ) i SW2 (WYŁ.) i SW3 (WYŁ.) : Multi V wersja 5 SW1 (WYŁ) i SW2 (WŁ.) i SW3 (WŁ.) : Multi V wersja IV SW1 (WYŁ) i SW2 (WŁ.) i SW3 (WYŁ) : Multi V wersja III
Krok 3. Połączyć moduł zapisu danych i główną płytę jednostki zewnętrznej za pomocą kabla do zapisu danych.
Krok4. Sprawdzić wskaźnik LED stanu.
: Zielona dioda LED (Wył.), żółta dioda LED (wył.), czerwona dioda (miga 8 razy – karta SD nie jest włożona)
Krok 5. Sprawdzić wskaźnik LED stanu po włożeniu karty SD.
: Zielona dioda LED (włączona przez kilka minut ’ Wył.: obliczanie pojemności karty pamięci SD)
Żółta dioda LED (Wył.), czerwona dioda LED (w stanie normalnym - miga co 1 sekundę) Krok 6. Sprawdzić stan normalny.
Następnie włączyć przełącznik start
: Zielona dioda LED (Miga co xx sekund: Interwału rejestracji x 4) : Żółta dioda LED (cały czas WŁ.)
: Czerwona dioda LED (w stanie normalnym - miga co 1 sekundę)
6 NAZWY POSZCZEGÓLNYCH CZĘŚCI
POLSKIENGLISH
Data Converter
• Data Converter
SD data converter to program komputerowy na platformie Windows, który przekształca zakodo- wany plik do formatu umożliwiającego łatwe odczytanie przez użytkownika.
• Po uruchomieniu pliku Data Converter pojawi się poniższe okno.
- Wybrać plik do konwersji (możliwy jest wybór wielu plików) - Wybór typu modelu
- Kliknij “Start”
Wybierz plik do konwersji Usuń tylko zaznaczone pliki Wybór typu modelu
Usuń wszystkie pliki
Folder docelowy
Postęp Zamknij program
Representative: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Manufacturer: LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory, 84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA