• Nie Znaleziono Wyników

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40"

Copied!
12
0
0

Pełen tekst

(1)

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40

IHB PL 1714-2 M12118

(2)
(3)

Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia.

RTS 40 pełni trzy funkcje:

1. Pokazuje bieżącą temperaturę pomieszczenia na wyświetlaczu pompy ciepła.

2. Umożliwia zmianę temperatury pomieszczenia w

°C.

3. Umożliwia zmianę/ stabilizację temperatury pomiesz- czenia.

Czujnik należy zainstalować w neutralnym miejscu, tam gdzie ma być uzyskiwana zadana temperatura. Odpo- wiednim miejscem jest pusta ściana wewnętrzna w przedpokoju ok. 1,5 m nad podłogą. To ważne, aby nie umieszczać czujnika np. we wnęce, między półkami, za zasłoną, nad źródłem ciepła lub w jego pobliżu, w prze- ciągu od drzwi wejściowych lub w bezpośrednim świetle słonecznym, tak, aby mógł swobodnie mierzyć prawidło- wą temperaturę pomieszczenia. Zamknięte termostaty grzejnika również mogą powodować problemy.

Zmiany temperatury pomieszczenia wymagają czasu.

Na przykład, krótkie okresy czasu w połączeniu z ogrze- waniem podłogowym nie zapewnią zauważalnej różnicy w temperaturze pomieszczenia. Jeśli czujnik pokojowy jest używany w pomieszczeniu z ogrzewaniem podłogo- wym, powinien pełnić tylko funkcję informacyjną i nie regulować temperatury pomieszczenia.

Zawartość

Czujnik pokojowy 1 x

3 Rozdział 1 |Informacje ogólne Czujnik pokojowy RTS 40

1 Informacje ogólne

(4)

WAŻNE!

Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez uprawnionego elektryka.

Instalację elektryczną i okablowanie należy wy- konać zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Na czas montażu czujnika RTS 40 należy wyłą- czyć zasilanie jednostki grzewczej.

F1345 ma różne wersje przyłącza elektrycznego, w zależ- ności od daty produkcji pompy ciepła. Aby sprawdzić, jakie przyłącze elektryczne pasuje do F1345, należy od- czytać oznaczenie „2.0” widoczne w prawej części powy- żej listwy zaciskowej, zgodnie z rysunkiem.

LEK

Podłączanie komunikacji

Użyć przewodów typu LiYY, EKKX lub podobnych o przekroju poprzecznym minimum 0,5 mm².

F1126/F1226

Listwa zaciskowa X1 w F1126/F1226 ma programowalne wejścia/wyjścia, co oznacza, że można ustawić różne funkcje dla różnych wejść listwy zaciskowej.

1. Wejdź do menu 5.4 i wybierz, do których wejść na listwie zaciskowej należy podłączyć czujnik tempera- tury pomieszczenia.

2. Podłącz czujnik pokojowy do wybranych wejść na listwie zaciskowej X1. W poniższym przykładzie wy- korzystano wejścia X1:3-4.

F1126

56784231910

X1 F1126 RTS 40

56784231910

X1

F1226

56784231910

RTS 40 F1226

X1

564231

X1

F1345 bez 2.0

Czujnik pokojowy należy podłączyć do zacisków na karcie wejść (X6:14-X6:GND).

F1345 Externt

GND GND13 14 15

X6

Pompa ciepła RTS 40 AA3-X6

Czujnik pokojowy RTS 40 Rozdział 2 |Przyłącze elektryczne

4

2 Przyłącze elektryczne

(5)

F1345 z 2.0/F1355

Czujnik pokojowy należy podłączyć do zacisków AA3:X6:3-4.

F1345 2.0 Externt

3

2 4 5

AA3:X6

Pompa ciepła RTS 40 AA3:X6

L1

-X3 -X4

1 23

-AA101 -AA101

N L2 L3 1 23456789

-X5

1 23456789 -X6

-X7 -X8 -X9

-FC1

-AA101 -AA101

-AA101 -AA101-AA101

1 2341 231 231 2345 -X10

A B A B -AA3-X7 K1

-AA101

K2 K3

C C NO NC

K4 C NO NC QN10 GP16

L N LLL N N N L NPEL N PE

6789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

12VA B 13 14

-BE1

-GP16 -BE2-BE3 AUX 4 AUX 5

1 23456789 10 11 12 13 14 15 -AA3

-X6

0-10V

-EP14 -EP15 -BF1 16 17 18

2 -AA3 -X22 -AA3 -AA3 -X20-X21

1 31 2 3 -X23

-BT1 -BT50 -BT25 -BT6 AUX 1 AUX 2 AUX 3 -BT7 -BT71

2.0

SMO 20

W przypadkach, gdy RTS 40 będzie używany w systemie grzewczym 1, należy go podłączyć elektrycznie do zaci- sków X2:7 i X2:10 w SMO 20.

SMO Externt

9

10

11 6

8 7

SMO 20 RTS 40

X2

LEK

X2

5 6 7 2 1

8 9

13 12 4 3

11 10

19 20 21 14

18 16 17 15

Karta rozszerzeń

W przypadkach, gdy RTS 40 będzie używany w wielu systemach grzewczych, należy go podłączyć elektrycznie do karty rozszerzeń (AA5-X2:19-20).

24 2322 21 20 19181716 15 1413

Rozdzielnia RTS 40

AA5-X2

ON

12345678

-X9

-X2

24232221201918171615141312111098765 1

1

N L PE PE 1

2 3 4 5 6 7 8

2 3 4 5 6 7 8 2 9 3 4 -X8

-X4

-X10

-X1

AA5-X2

5 Rozdział 2 |Przyłącze elektryczne Czujnik pokojowy RTS 40

(6)

Ustawienia programu RTS 40 można wprowadzać za pomocą kreatora rozruchu lub bezpośrednio w systemie menu.

Kreator rozruchu

Kreator rozruchu pojawia się przy pierwszym uruchomie- niu po instalacji pompy ciepła, choć znajduje się także w menu 5.7.

System menu

Jeśli w kreatorze rozruchu nie wprowadzono wszystkich ustawień lub jeśli zachodzi konieczność zmiany dowol- nych ustawień, można to zrobić w systemie menu.

Menu 1.1 -temperatura

Ustawianie temperatury pomieszczenia.

Menu 1.9.1 -krzywa grzania

Ustawianie krzywej grzania.

Menu 1.9.2 -regulacja zewnętrzna

Ustawianie zewnętrznej regulacji.

Menu 1.9.4 -ustaw. czujnika pokojowego

Uruchamianie i ustawianie czujnika temperatury pomiesz- czenia.

UWAGA!

Patrz także instrukcja instalatora do odpowied- niej pompy ciepła/centrali wewnętrznej.

Czujnik pokojowy RTS 40 Rozdział 3 |Ustawienia programu

6

3 Ustawienia programu

(7)

Dane techniczne

RTS 40

80x80x30 Wymiary (szer. x wys. x gł.)

(mm)

067 065 Nr części

7 Rozdział 4 |Dane techniczne Czujnik pokojowy RTS 40

4 Dane techniczne

(8)
(9)
(10)
(11)
(12)

WS name: -Gemensamt WS version: a353

WS release date: 2017-04-12 13:30 Publish date: 2017-05-23 11:43

NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14

SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu

M12118

Cytaty

Powiązane dokumenty

komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi) nie

materiał otuliny: PVC, czarny; certyfikat cULus; dostępne również inne długości kabli i typy otuliny, patrz www.turck.com. WKC4.5T-2/TEL 6625028 Przewód podłączeniowy,

Pomarańczowa dioda LED obok ikony baterii świeci ciągłym światłem, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB i ładuje urządzenie.. LED obok

Zielona dioda LED świeci ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB, a urządzenie jest w

Python jest dla osób, które nie miały wcześniej styczności z programowaniem, ale także dla tych, którzy chcą wykorzystać nowe umiejętności w swojej pracy lub planują zajęcie

światłowodów z tworzywa sztucznego, tryb pracy: Odbiciowy, gwintowane zakończenie M3 x 0,75 mm, złącze rozbieralne bez zakończeń, otulina polietylenowa, temperatura

5 102 zł SMA-LP-ICLASS Czytnik biometryczny MA SIGMA Lite Plus - iCLASS, wyświetlacz dotykowy 2.8 cala, Multi-factor Bio/Card, HID iCLASS, IP65, 500 użytk. CZYTNIKI RADIOWE UHF

· Upewnić się, że czujniki i adaptacja procesu są wolne od pozostałości mediów i / lub pasty termoprzewodzącej i nie występuje skażenie niebezpiecznymi mediami.. W tym