Spis treści
Zamiast wstępu... 7 Tabela: Transkrypcja oraz transliteracja
grażdanki rosyjskiej i ukraińskiej... 11 Wykaz skrótów... 13
Rozdział I Wprowadzenie 1. Uwagi wstępne odnośnie do surżyka
i problemu dwujęzyczności na ziemiach słowiańskich... 14 2. Historia badań socjolingwistycznych
oraz przegląd opracowań dotyczących
dwujęzyczności w Polsce i na Ukrainie... 18 3. Współczesne badania nad surżykiem... 28
Rozdział II
Historia zagadnienia i wstępna definicja
1. Tło historyczne przedmiotu analizy... 43 2. Etymologia i obecny zakres znaczeniowy wyrazu surżyk... 49 3. Ustalenie definicji roboczych oraz ram czasowych surżyka... 57
Rozdział III
Obecna postać surżyka w aspekcie socjolingwistycznym
1. Surżyk a język ogólny i jego odmiany... 76 2. Surżyk a pidginy i języki kreolskie... 92
6 Spis treści
3. Zjawisko pokrewne – trasianka... 99 4. Surżyk – socjolekt czy idiolekt?... 106 5. Czy jest możliwa kodyfikacja surżyka?... 126
Rozdział IV
Funkcjonowanie surżyka w realiach ukraińskich
1. Surżyk w komunikacji codziennej... 129 2. Surżyk w środkach masowego przekazu... 188 3. Surżyk w kulturze masowej... 213 4. Surżyk w literaturze pięknej
i jej przekładach na język polski... 220 Wnioski... 241 Bibliografia... 252