· Nazwa handlowa:DPD No.3
· Numer artykułu: 00511089(BT), (4)511080(BT), (4)511081(BT), 511083, (4)511082(BT), 511540
· Producent/Dostawca:
Tintometer GmbH Schleefstr. 8-12
DE - 44287 Dortmund phone: +49 231 945100
Made in Germany e-mail: sales@tintometer.de
· Komórka udzielająca informacji:
produktsicherheit@tintometer.de oddział zabezpieczenia produktu
· Informacja awaryjna:
Poison Center Berlin, Germany phone: +49(0)30 19240
*
2 Identyfikacja zagrożeń
· Oznaczenie zagrożeń: Nie dotyczy.
· Szczególne wskazówki o zagrożeniu dla człowieka i środowiska: Nie dotyczy.
· System klasyfikacji:
Klasyfikacja odpowiada aktualnym listom Wspólnoty Europejskiej, jednak jest uzupełniona danymi z literatury fachowej i danymi firmowymi.
· Elementy etykiety GHS Nie dotyczy.
3 Skład/informacja o składnikach
· Charakterystyka chemiczna
· Opis: cmieszanka substancji (materialów) nieorganicznych
· Składniki niebezpieczne: brak
4 Pierwsza pomoc
· Wskazówki ogólne: Środki specjalne nie są konieczne.
· Po wdychaniu: Dostarczyć świeże powietrze, w razie dolegliwości wezwać lekarza.
· Po styczności ze skórą: Natychmiast zmyć wodą.
· Po styczności z okiem: Płukać oczy z otwartą powieką przez kilka minut (co najmniej 10 minut) pod bieżącą wodą.
· Po przełknięciu:
Popic duza iloscia wody, spowodowac (wywolac) wymioty.
Przy trwałych dolegliwościach porozumieć się z lekarzem.
· Mogą wystąpić następujące symptomy:
po wchłonięciu bardzo dużych ilości:
mdłości wymioty spadek ciśnienia resorpcja
(ciąg dalszy na stronie 2) PL
· Zagrożenia Niebezpieczeństwo zakłóceń rytmu serca.
5 Postępowanie w przypadku pożaru
· Przydatne środki gaśnicze: Zabiegi gaszenia ognia dostosować do otoczenia.
· Szczególne zagrożenie ze strony materiału, produktów jego spalania lub powstających gazów:
Przy ogrzewaniu lub w wypadku pożaru możliwe jest tworzenie się trujących gazów.
chlorowodór (HCl) tlenek potasu
· Specjalne wyposażenie ochronne:
Nosić urządzenie ochrony dróg oddechowych niezależnie od powietrza otoczenia.
Nosić pełne ubranie ochronne.
· Inne dane
Pożar w otoczeniu może wyzwolić niebezpieczne pary.
Wodę skażoną należy zbierać oddzielnie, nie może ona dostać się do kanalizacji.
Pozostałości po pożarze i skażona woda muszą być usunięte zgodnie z przepisami.
6 Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
· Środki ostrożności dostosowane do danej osoby:
Unikać kurzu.
Nosić ubranie ochronne. Osoby nie zabezpieczone przenieść w bezpieczne miejsce.
· Środki ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji lub zbiorników wodnych.
· Metoda oczyszczania/ wchłaniania:
Zdjąć mechanicznie.
Zadbać o wystarczające przewietrzenie.
Materiał skażony usunąć jako odpad wg punktu 13.
· Wskazówki dodatkowe: Nie powstają żadne materiały niebezpieczne.
*
7 Postępowanie z substancją/preparatem i jej/jego magazynowanie
· Sposób obchodzenia się:
· Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania: Środki specjalne nie są konieczne.
· Wskazówki dla ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Produkt jest niepalny.
· Składowanie:
· Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników: Przechowywać w chłodnym miejscu.
· Wskazówki odnośnie wspólnego składowania: Nie składować w styczności ze środkami utleniającymi.
· Dalsze wskazówki odnośnie warunków składowania:
Chronić przed gorącem i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
Składować w suchym miejscu.
Chronić przed wilgotnym powietrzem i wodą.
Chronić przed światłem.
· Zalecana temperatura składowania: 20°C +/- 3°C
*
8 Kontrola narażenia i środki ochrony indywidualnej
· Dodatkowe wskazówki dla wykonania urządzeń technicznych: Brak dalszych danych, patrz punkt 7.
· Składniki wraz z kontrolowanymi wartościami granicznymi zależnymi od miejsca pracy:
Produkt nie zawiera znaczących ilości materiałów, których wartości graniczne musiałyby być kontrolowane pod kątem warunków miejsca pracy.
· Wskazówki dodatkowe: Podstawą były aktualnie obowiązujące wykazy.
(ciąg dalszy na stronie 3) PL
· Osobiste wyposażenie ochronne:
· Ogólne środki ochrony i higieny:
Podczas pracy nie jeść, nie pić, nie palić, nie zażywać tabaki.
Myć ręce przed przerwą i przed końcem pracy.
· Ochrona dróg oddechowych: W przypadku działania pary (pyłu) aerozolu zastosować ochronę dróg oddechowych.
· Zalecane urządzenie filtrujące do krótkotrwałego użytkowania: Filtr P2
· Ochrona rąk: Zaleca się profilaktyczną ochronę skóry przez zastosowanie środków ochrony skóry.
· Materiał, z którego wykonane są rękawice kauczuk nitrylowy
Zalecana grubość materiału: ≥ 0,11 mm
· Czas penetracji dla materiału, z którego wykonane są rękawice
Od producenta rękawic należy uzyskać informację na temat dokładnego czasu przebicia i go przestrzegać.
Wartość przenikania: poziom ≥ 6 ( 480 min )
· Ochrona oczu: Nie konieczne.
· Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna
9 Właściwości fizyczne i chemiczne
· Forma: Tabletki
· Kolor: Biały
· Zapach: Bez zapachu
· Punkt topnienia/ Zakres topnienia: Nie jest określony.
· Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: 1330°C
· Punkt zapłonu: Nie nadający się do zastosowania.
· Niebezpieczeństwo wybuchu: Produkt nie jest grozi wybuchem.
· Gęstość w 20°C: 2,160 g/cm3
· Rozpuszczalność w/ mieszalność z
Woda: Rozpuszczalny.
· Wartość pH (13 g/l) w 20°C: 6,3
· Zawartość rozpuszczalników:
rozpuszczalniki organiczne: 0,0 %
· Zawartość ciał stałych: 100,0 %
*
10 Stabilność i reaktywność
· Rozkład termiczny/ warunki których należy unikać: Dla uniknięcia rozkładu termicznego - nie przegrzewać.
· Materiały, których należy unikać:
metale alkaliczne kwasy
środek utleniający
--> Wywiązywanie się gorąca/ciepła.
· Niebezpieczne produkty rozkładu: spójrz w rozdziale 5
*
11 Informacje toksykologiczne
· Ostra toksyczność: Brak dostępnych danych ilościowych o toksyczności tego produktu.
· Pierwotne działanie drażniące: Działanie Gatunek Metoda:
· na skórze: Brak działania drażniącego.
(ciąg dalszy na stronie 4)
· w oku: Działanie drażniące.
· Uczulanie: Przy dłuższej ekspozycji możliwe jest działanie uczulające przez styczność ze skórą.
· Dodatkowe wskazówki toksykologiczne:
Produkt nie musi być oznakowany na podstawie ogólnych wytycznych klasyfikacji Wspólnoty Europejskiej dotyczących receptur, wersja ostatnia.
Zgodnie z naszymi doświadczeniami i posiadanymi przez nas informacjami przy prawidłowym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu produktu nie powoduje on żadnych skutków szkodliwych dla zdrowia.
Należy przestrzegać zwyczajne środki ostrożności przy obchodzeniu się z chemikaliami.
*
12 Informacje ekologiczne
· Dane o eliminacji (odporność na rozkład biologiczny i rozkładalność):
· Inne wskazówki:
Metody ustalania rozpadu biologicznego nie dają się zastosować dla substancji nieorganicznych.
Nie są dostępne dane ilościowe o działaniu ekologicznym tego produktu.
· Wskazówki ogólne:
Klasa szkodliwości dla wody 1 (samookreślenie (VwVwS)): w ograniczonym stopniu szkodliwy dla wody Nie dopuścić do przedostania się w stanie nierozcieńczonym lub w dużych ilościach do wód gruntowych, wód powierzchniowych bądź do kanalizacji.
Nie może przedostać się w stanie nierozcieńczonym lub niezneutralizowanym do ścieków lub do kolektora kanalizacyjnego.
13 Postępowanie z odpadami
· Produkt:
· Zalecenie: Nie może podlegać obróbce wspólnie z odpadkami domowymi. Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji.
· Europejski Katalog Odpadów
16 05 09 Zużyte chemikalia inne niż wymienione w 16 05 06, 16 05 07 lub 16 05 08
· Opakowania nieoczyszczone:
· Zalecenie: Usuwanie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
· Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie konieczności z dodatkiem środków czystości.
*
14 Informacje o transporcie
· Transport lądowy ADR/RID i GGVS/GGVE (międzynarodowe/krajowe):
· Klasa ADR/RID- GGVS/E: -
· Transport morski IMDG/GGVSee:
· Klasa IMDG/GGVSee: -
· Zanieczyszczenia morskie: Nie
· Transport lotniczy ICAO-TI i IATA-DGR:
· Klasa ICAO/IATA: -
· UN "Model Regulation": -
· Transport/ dalsze informacje: Nie przedstawia zagrożenia w znaczeniu powyższych zarządzeń.
*
15 Informacje dotyczące przepisów prawnych
· Oznaczenia według wytycznych EWG:
Produkt został uznany wg. norm EWG/zarządzenia o substancjach szkodliwych za nie wymagający oznaczenia.
(ciąg dalszy na stronie 5) PL
· Przepisy poszczególnych krajów:
· Wskazówki odnośnie ograniczenia zatrudnienia: Nie konieczne.
*
16 Inne informacje
Dane opierają się na dzisiejszym stanie naszej wiedzy, nie określają jednak w sposób ostateczny właściwości produkcyjnych i nie mogą być uzasadnieniem prawomocnych umów.
· Skróty i akronimy:
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises Dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road)
RID: Reglement internationale concernent le transport des merchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail)
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association
IATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: International Civil Aviation Organization
ICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO) GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
GefStoffV: Gefahrstoffverordnung (Ordinance on Hazardous Substances, Germany)
· Źródła GESTIS-Stoffdatenbank
· * Dane zmienione w stosunku do wersji poprzedniej
PL