• Nie Znaleziono Wyników

View of The Authors of The Translations

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "View of The Authors of The Translations"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

283 tHe autHorsoF tHe traNslatioNs

Agnieszka Gernand:

Zdzisław Łapiński, Italian Sources of Norwid’s sculptural imagination (Włoskie źródła

rzeźbiarskiej wyobraźni Norwida)

olga Płaszczewska, Cyprian Norwid and Italian art – a different approach (Norwid wobec

sztuki włoskiej – inaczej)

Marek Stanisz, Southern Country? Cyprian Norwid’s Italy from the perspective of

geo-poetics (Kraina Południa? Włochy Cypriana Norwida w perspektywie geopoetyki)

Jacek Brzozowski, The world of things in „Pierścień Wielkiej-Damy” (Świat rzeczy

w „Pierścieniu Wielkiej-Damy”)

agata Brajerska-Mazur, „Italiam! Italiam!” Language – interpretation – translation („Italiam! Italiam!” Język – interpretacja – przekład)

tomasz Chachulski, Marble tombstone. On two poems to Stanisława Hornowska (Grób

z marmuru. Wokół dwóch wierszy do Stanisławy Hornowskiej)

adam Cedro, „Fasces”, Norwid’s intuitions in reading a symbol („Fasces”. Norwida

intuicje czytania symbolu)

Rafał Augustyn:

agnieszka Ziołowicz, Norwid’s dialogues of things (Norwidowskie dialogi rzeczy) Krzysztof trybuś, „Rags on fire are floating around”. On the deprecated world of things

in Norwid’s writing („Wokoło lecą szmaty zapalone”. O zdeprecjonowanym świecie rzeczy w twórczości Norwida)

arent van nieukerken, Norwid’s poems and letters about Rome and the papacy in the

context of French polemice (Wiersze i wypowiedzi epistolarne Norwida o Rzymie i pa-piestwie w kontekście polemik francuskich)

Zofia dambek-Giallelis, The secrets of „Lord Singelworth’s secret” (Tajemnice

„Tajem-nicy Lorda Singelworth”)

Krzysztof trybuś, young Poland, everyday life and Norwid (Młoda Polska, codzienność

i Norwid)

Karol Samsel, Possible, impossible. Difficult Norwid in difficult Norwid studiem (Możliwe,

niemożliwe. Trudny Norwid trudnej norwidologii)

Magdalena Woźniewska-działak, Did Norwid think in a treatise-like manner? (Czy

Nor-wid myślał traktatem?)

Grażyna Halkiewicz-Sojak, On the hidden dimension of the romantic heritage (Rzecz

(2)

284

The AuThorsofThe TrAnslATions Bogdan Malec:

Magdalena Woźniewska-działak, Colloquia Norwidana XIV. Italiam, Italiam…

Sanse-polcro 16-24 september 2015. Conference report (Colloquia Norwidiana XIV. Italiam, Italiam… Sansepolcro 16-24 września 2015. Sprawozdanie z konferencji)

Cytaty

Powiązane dokumenty

8 Współczynnik korelacji liniowej Pearsona między tymi zmiennymi w latach 1995-2007 wyniósł około 0,923, a zróżnicowanie przestrzenne wydajności pracy wśród województw

5 Cytowane za: Les discours de Lafayette pour la Pologne publiés avec préface et notes par Ladislas Mickiewicz.. Soboul, Révolu­ tion

przem owy Jag iełły do w ojska po przyjęciu posłów krzyżackich (o czym nie w spom ina Długosz). Rzecz została dopisana niekoniecznie rę k ą sam ego Długosza,

[r]

Opinię tę potwierdza zapis z protokołu zebrania ogólnego Oddziału w dniu 5 stycznia 1872 roku mówiący, że „statystyka był główną sferą działalności

The period of over 20 years that separated the Charter of the Rights of the Family from the Yogyakarta Principles was a period of growing dissonance between the

The European Union Council also took note of the overt existence of “the international trade in children for such purposes as prostitution, pornography, slavery,

Na podstawie przeprowadzonych badań okazało się, że w grupie o WPPT (wysoki poziom postaw twórczych) 20,69% chłopców i 19,51% dziewcząt naj- bardziej ceni wartości