• Nie Znaleziono Wyników

- E-30- und E-90-Prüfzeugnisse sog. Funktionserhaltklassen nach DIN 4102 Teil 12. Der Funktionserhalt gibt an, wie lange eine Installation im Brandfall funktionstüchtig bleibt (1000 °C für 30 bzw. 90 Minuten).

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "- E-30- und E-90-Prüfzeugnisse sog. Funktionserhaltklassen nach DIN 4102 Teil 12. Der Funktionserhalt gibt an, wie lange eine Installation im Brandfall funktionstüchtig bleibt (1000 °C für 30 bzw. 90 Minuten). "

Copied!
48
0
0

Pełen tekst

(1)

BAKS wurde 1986 gegründet und ist in Polen führender Hersteller von Kabelverlegesystemen. Durch den Einsatz neuester Technologien

der Blechbearbeitung, ein erfahrenes Spezialistenteam und kontinuierliche Investitionen in einen hochmodernen Maschinen-

und Anlagenpark wird höchste Qualität sichergestellt. Dies bestätigen zahlreiche internationale Zertifikate:

- VDE-Zertifikat, ausgestellt vom TÜV Rheinland Polska Sp. z o.o.,bestätigt die Sicherheit und Belastbarkeit der im Katalog aufgeführten Kabelverlegesysteme (die im Katalog angegebenen Belastungswerte beinhalten einen Sicherheitsfaktor von 70%). Grundlage

der Prüfungen ist die DIN EN 61537:2007-9. Diese Norm ist weiterhin die Grundlage der CE-Konformitätserklärung allerBAKS-Artikel.

- E-30- und E-90-Prüfzeugnisse sog. Funktionserhaltklassen nach DIN 4102 Teil 12. Der Funktionserhalt gibt an, wie lange eine Installation im Brandfall funktionstüchtig bleibt (1000 °C für 30 bzw. 90 Minuten).

Folgende Kabelhersteller sind mit BAKS Kabelverlegesystemen geprüft: Bitner, Dätwyler, Elkond, Eupen, Facab Lynen, Kabtek, Nexans, Madex, Prakab, Studer, Tele-Fonika Kable und Technokabel;

• Zertifikat TM 61000061.001 vom TÜV-Rheinland Polska Sp. z o.o.

• Zertifikat ISO 9001:2008 vom TÜV-Rheinland Cert GmbH

• DMT Dortmund – Zertifikate

• Zertifikat von FIRES Batizovce

BAKS produziert über 27.000 Katalogartikel. Durch den hochmodernen Maschinenpark können auch individuelle Produktanpassungen

ganz nach Ihren Wünschen realisiert werden. BAKS ist für die unterschiedlichsten Branchen ein zuverlässiger Partner, das bestätigen die zahlreichen Referenzprojekte:

Kazimierz Sielski

BAKS-Technologie - hochwertige, Qualität!

BAKS-Technologie - hochwertige, Qualität!

BAKS-Technologie - hochwertige, Qualität!

Deutschland Kraftwerk Westfalen (Block D, E)

Thyssenkrupp Andernach Wurth Adolf Kunzelsau

Edeka Berlin Rittal Haiger Festo Ostfildern-Scharnhausen

Eisenhütte Unna

Österreich Saatbau Linz Geinberg Bioethanolfabrik Agrana Eisenhütte Voest Alpine Linz Kraftwerke Verbund Hydropower

Tiwag KW Finsing E-Werk Kindberg Salzbergwerk Salinen Kunststofffabrik Lenzing

Möbelfabrik Pollmeier Bahnhof Salzburg Bahnhof Brixlegg Maschinenfabrik Trumpf Pasching

Frankreich Airbus Toulouse Airbus St. Nazaire

Renault Douai Renault Sandouville Kernkraftwerk Paluel Heizkraftwerk Le Havre

SEW Mommenheim

Großbritannien Müllverbrennungsanlagen Stafford

Müllverbrennungsanlage Ridham Müllverbrennungsanlage Oxford Thames Water w Londynie Abwasserpumpwerk auf der Insel Guernsey

Schweden Kraftwerk Varnamo Kraftwerk Oskarsham

Kraftwerk Jonkoping Heizkraftwerk Vasteras

Ungarn Lego Nyiregyhaza Borsodchem Zrt Kazincbaricka

Butadienfabrik Tiszaujwarosz Forest Paper Zrt Labatlan Zoltek Chemical Zrt Nyergesujfalu

Reifenfabrik Hankook Racalmas Audi Gyor Monsanto Nagyigmand Gedeon Richter Budapeszt

Knorr Bremse Budapest Stadler Trains Szolnok

Krankenhaus Szeged Krankenhaus Kiskunhalasd

Slowenien Pharmawerke KRKA NOTOL 2 Nove Mesto Geberit Bezena

Zito Maribor Silkem Kidricevo

Russland Russische Staatseisenbahn – Bahnhof Kurski, Jarosławski, Kazański, Kijowski, Leningradzki

Gazprom – Gasturbinen mit mittlerer Leistung Raffinerie Antipinskij NPZ Sojaverarbeitungswerk Sodrugestovo Svetli

Gesellschaftskammer der Russischen Föderation

Hotel Mińsk in Moskau

Weißrussland Eisenhütte BMZ Raffinerie „Mozir”

Raffinerie „Naftan”

Stickstoff-Werke Azoty Grodno Aquapark Minsk

Ukraine Danone Krzemieńczuk Zementfabrik Kamieniec Podolski

Eisenhütte Eniakievo Eisenhütte Donieck Produktionsbetrieb Cersanit

Nowograd Wołyński Stadion Kiew Stadion Donezk

Stadion Lwiw Stadion Charkiw

Slowkei Eisenhütte US Steel Kosice

Eisenhütte SSM Strazske Valeo Kosice Samsung Galanta Papierfabrik Mondi Ruzemberok

Atomkraftwerk Mochovce Atomkraftwerk Jaslovske Bohunice

Tschechien Lego Kladno KYB Pardubice

ABB Brno Transformatorenstation Treboradice

Sporthalle Trinec Chemiewerke Draslovka Kolin Einkaufszentren Kaufland, Tesco, OBI

Litauen Raffinerie:

Możejki Amilina Panevezys

Lettland Zementfabrik

CEMEX

(2)

I. Allgemeine Garantiebedingungen

1. BAKS, im Nachfolgenden Hersteller genannt, gewährt dem Erwerber Garantie, dass Produkt von Material- und Fabrikationsmägeln frei ist.

2. Als Material- und Fabrikationsmagel gil tein Mangel, der ein den Angaben des Herstellers nicht entsprechendes Funktionieren des Produktes verursacht. Die Garantie umfasst insbesondere mechanische Festigkeit der Produkte sowie Korrosionsbeständigkeit des Zinküberzugs, des Überzugs der im Pulververfahren mit Farbe berschichteten Elemente und der aus nichtrostendem Blech hergestellten Elemente. Die Garantie erstreckt sich auf Schäden und Mängel, die ausschließlich aus auf der Seite des Herstellers liegenden Ursachen, wie z.B. Rissbildung, Verbiegung, Abplatzen des Schutzüberzugs, entstanden sind.

3. Als Erwerber gilt Subjekt, das das Produkt direkt von dem Hersteller gekauft hat

4. Der Hersteller verpflichtet sich zur unentgeltlichen Beseitigung von während der Garantiezeit entdeckten Material- und Fabrikationsmägeln durch Reparatur oder durch Austausch des Produktes gegen ein mangelfreies Produkt nach den in dem vorliegenden Dokument bestimmten Grundsätzen. Über Art und Weise der Mangelbeseitigung entscheidet der Hersteller.

5. Die Gewährleistungsfrist beträgt 10 Jahre ab Verkaufsdatum für die korrosive Umweltkategorie C1, C2 oder C3, sofern mindestens einmal pro Jahr die Wartung von Solarmodulelementen durchgeführt wird.

6. In begründeten Fällen kann die Gewährleistungsfrist nach ausführlicher Vereinbarung mit dem Hersteller auf Wunsch des Käufers verlängert werden. In diesem Fall sollten die Lagerbedingungen, Verwendung und Wartung von Produkten besprochen werden. Die Verlängerung der Garantiezeit sollte unter Androhung der Nichtigkeit bestätigt werden.

7. Die Garantie gilt unter der Voraussetzung, dass das Produkt bestimmungsgemäß, nach Herstellerspezifikation verwendet wird. Das Produkt soll auch dem technischen und Umweltbedingungen entsprechen.

8. Im Rahmen der Gewährleistung hat weder der Käufer noch Dritte Anspruch auf Schadensersatzansprüche gegenüber dem Produzenten aufgrund eines Produktfehlers. Die einzige Verpflichtung des Herstellers im Rahmen dieser Garantie besteht in der Reparatur oder dem Ersatz des Produkts durch ein Ersatzprodukt.

9. Der Hersteller haftet gegenüber dem Käufer nur für physische Defekte des Produkts.

10. Um von dieser Garantie profitieren zu können, müssen folgende Bedingungen erfüllt sein:

Aufbewahrung von verzinkten, verzinkten und lakierten Produkten und von aus nichtrostendem/säurebeständigem Blech hergestellten Produkten

Bauteile sind in trockenen, sauberen, belüfteten und von chemisch aktiven Dämpfen und Gasen freien Räumen aufzubewahren. Es muss verhindert werden, dass Produkte nass oder feucht werden. Nach Nasswerden der Produkte sind diese aus nassen Packungen sofort auszupacken, Details sind einzeln auszulegen, bis sie wieder trocken werden, und erneut in einen trockenen und gut belüfteten Raum legen, der Schutz gegen Niederschlag sichert. Produkte müssen auf Paletten, in Behältern oder auf speziell zu diesem Zweck bestimmten Untersätzen gelagert werden (sie sollen nicht direkt auf Beton oder Boden liegen). Aufbewahrung unter falschen (nassen) Bedingungen kann zur

Feuchtigkeitskondensation zwischen Oberflächen der verzinkten, lakierten und von aus nichtrostendem/säurebeständigem Blech hergestellten Produkte führen. Beim Nasswerden der verzinkten Produkte kann so genannte weiße Korrosion (weiß-graue Flecken) entstehen, die keinen Einfluss auf die Qualität des Zinküberzugs ausübt und keinen Grund zur Reklamation darstellt. Aus nichtrostendem/säurebeständigem Blech hergestellte Produkte sowie lakierte Produkte können mit Folie abgesichert sein, die sofort nach Erhalt der Lieferung zu entfernen ist.

Zurücklassung von Schutzfolien an aus nichtrostendem/säurebeständigem Blech hergestellten oder lakierten Produkten für die Lagerungszeit kann bei hoher Umgebungstemperatur und starker Besonnung zu chemischen Reaktionen führen, die einen Verbund der Folie mit den verpackten Produkten bewirken. Infolge dieser Reaktionen lässt sich Folie ohne Beschädigung der Oberfläche von Produkten nicht entfernen.

Für die Zeit der Lagerung und der Montage von Produkten muss Schutz vor Kontakt der Überzüge mit Kalk, Zement und sonstigen alkalischen Baustoffen gewährleistet werden. Transport, Lagerung und Montage der Produkte muss in einer Umgebung erfolgen, die eine für die bestellten Produkte angemessene Kategorie der Korrosionsaggressivität, gemäß der Norm PN EN ISO 12944 :2001, aufweist (weitere Informationen auf der Seite 4 Info).

Bei Nichtbeachtung der Empfehlungen werden eventuelle Reklamationen nicht

anerkannt! Produkte sind in trockenen und überdachten Räumen zu lagern. Vor dem Nasswerden schützen!

Absicherung und Pflege der verzinkten Produkte

Die häufigste Ursache der Entstehung von Schäden an Zinküberzugen ist falscher Umgang mit Produkt während der Lagerung und Montage.

- Produkte in Lieferzustand (d.h., in originalen Packungen der Fa. BAKS sind in trockenen und gut belüfteten und Räumen aufzubewahren.

- Während der Lagerung sind Produkte vor schnellen Luftfeuchtigkeits- und Temperaturänderungen zu schützen, die Wasserdampfkondensation bewirken können.

- Bei Notwendigkeit, Produkte für kurze Zeit im Freien zu halten, ist Feuchtigkeitsabzug zu sichern. Es soll eine Abdeckung eingesetzt werden, die Belüftung sichert.

- Beim Nasswerden der verzinkten Produkte kann auf diesen Erscheinung der so genannten weißen Korrosion auftreten, die keine Reduktion der Schutzschicht bewirkt und keine Verschlechterung der antikorrosiven Eigenschaften des Zinküberzuges hervorrruft, die aber das Aussehen der Produkte erheblich verschlechtert. Wenn aber Produkte nicht ausgetrocknet sind, erfolgt mit der Zeit eine vollständige Reduktion des Zinküberzuges, bis zur Entstehung der Korrosion. Wenn es zum Nasswerden der verzinkten Produkte und zum Auftreten der weißen Korrosion gekommen ist, ist es so vorzugehen, dass je nach Möglichkeit eine der zwei Lösungen gewählt wird:

Lösung 1

• sofort aus der Schutzfolie auspacken,

• einzelne Teile so hinlegen, dass sie keinen oder möglichst geringen direkten Kontakt miteinander haben (zwischen einzelne Schichten schmale verzinkte Stahlprofile oder Profile aus Kunststoff oder Aluminium einlegen),

• wenn es feste Verschmutzungen (Erde, nasse Packungen aus Pappe usw.) gibt, mit Druckwasser reinigen,

• austrocknen lassen, damit keine Feuchtigkeit auf den Produkten liegen kann,

• in einem trockenen Raum lagern.

Lösung 2

• sofort aus der Schutzfolie auspacken,

• einzelne Teile so hinlegen, dass sie keinen oder möglichst geringen direkten Kontakt miteinander haben (zwischen einzelne Schichten schmale verzinkte Stahlprofile oder Profile aus Kunststoff oder Aluminium einlegen),

• wenn es feste Verschmutzungen (Erde, nasse Packungen aus Pappe usw.) gibt, mit Druckwasser reinigen,

• im Freien liegen lassen, ohne zuzudecken.

- Schnittkanten und Bohrungen, die bei Montage entstanden sind, von Splittern sorgfältig reinigen und entfetten, Verschmutzungen (Staub, Öl, Schmierstoffe, Korrosionsspuren) entfernen. Die Reparatur ist durch Anstrich mit zinkreicher Grundfarbe, Zinkpaste oder einem technisch gleichwertigen Material durchzuführen. Die Anstrichdicke soll um mindestens 30 μm größer sein als die erfoderliche lokale Dicke des Zinküberzuges beträgt.

(3)

Absicherung und Pflege der lackierten Produkte

Die häufigste Ursache der Entstehung von Schäden an Lackanstrich sind mechanische Schäden (Risse, Abblättern) und Reinigung mit chemischen Mitteln. Aus diesem Grunde sind unten angeführte Grundsätze zu beachten:

- Während der Montage müssen Kratzer und mechanische Beschädigungen des Lackanstriches verhindert werden.

- Beim Zuschneiden der Produkte auf geforderte Größe sind Schutzbänder (z.B. Malerbänder) zu verwenden.

- Reinigung muss mindestens zweimal im Jahr durchgeführt werden.

- Zur Reinigung sind feine Stoffe, die Oberfläche nicht verkratzen, und reines Wasser mit einem bewährten Detergens anzuwenden.

- Der Lackanstrich darf mit keinem Wasserdampfstrahl gereinigt werden.

- Wenn zur Reinigung andere Mittel als Wasser eingesetzt werden, ist vor Antritt zur Reinigung der Oberfläche Wirkung der dazu eingesetzten Mittel zu prüfen. Beim Auftreten von unerwünschten Ergebnissen muss auf die Anwendung des geprüften Mittels verzichtet werden.

- Stark saure oder stark alkalische (darunter Detergenzien enthaltende) Reinigungsmittel dürfen nicht eingesetzt werden.

- Salz und chemische Mittel zur Eisbeseitigung dürfen in der Nähe der lackierten Produkte nicht zur Anwendung kommen.

Absicherung und Pflege der aus nichtrostendem und säurebeständigem Blech hergestellten Produkte

Bearbeitungsmethode und richtige Wahl des passenden Materials zu herrschenden Wetterbedingungen sind ein sehr bedeutender Faktor, der die Qualität der Oberfläche im Betriebsprozess beeinflusst. Korossionsbeständigkeit des nichtrostenden Stahls kann durch regelmäßige Reinigung der Oberfläche erhalten und zusätzlich durch chemische Prozesse der Oberflächenbearbeitung – Ätzen, Passivierung – verbessert werden. Die häufigste Ursache des Auftretens von Korrosionsspuren sind:

- Verunreinigungen der Oberfläche Partikel des Eisens, des Schwarzstahls (Splitter beim Schneiden mit Schleifmaschine, beim Schweißen) – Kratzer, die an der Stelle der Reibung mit einem aus weichem Stahl hergestellten Element entstehen.

- Unrichtige Lagerung und Transport.

- Falsche Wahl der Stahlsorte zur atmosphärischen Umgebung, in der sie verwendet wird.

Stadien des Vorgehens und der Pflege beim Auftreten von Korrosionsspuren:

- mechanische Reinigung. Stellen mit Oberflächenkorrosion mit Schleifvlies reinigen und mit trockenem Lappen abwischen;

- chemische Reinigung. Auf gereinigte Oberfläche eine dünne und gleichmäßige Schicht eines entsprechenden chemischen Mittels z.B. mit Pinsel auftragen. Nach ca. 5 Minuten (es kommt auf das eingesetzte chemische Mittel an) das chemische Mittel mit einem feuchten Lappen abwischen. Der Lappen ist regelmäßig im sauberen Wasser zu spülen oder gegen einen neuen auszuwechseln. Es ist besonders darauf zu achten, dass keine anderen, in der Nähe der Kabeltrasse liegenden Elemente verspritzt werden. Anschließend die feuchte Oberfläche z.B. mit einem Papierhandtuch trocken abwischen;

- Passivierung. Gereinigte, trockene Oberfläche mit Passivierungsmittel mit Hilfe von Schwamm oder Spraydose konservieren, so dass eine dünne und gleichmäßige Schutzschicht entsteht.

Die oben angeführten Handlungen sind mit der Hand, ohne Anwendung von Elektrowerkzeug auszuführen. Wenn unter den zu reinigenden andere Teile liegen und das Risiko besteht, dass sie beim Abwischen mit feuchtem Lappen bespritzt werden, sind diese mit einer dicken Malerfolie zuzudecken. Zur Reinigung von nichtrostendem Stahl Produkte zur Beseitigung von Mauermörtel und Substanzen, die Salzsäure enthalten, sowie Bleichmittel und Mittel zur Silberreinigung NICHT verwenden.

Keine Drahtbürsten aus Kohlenstahl, keine Reinigungswolle aus Stahl und keine Scheuerkissen aus Stahlgewebe anwenden. Bei Anwendung von ätzenden chemischen Mitteln unbedingt Schutzhandschuhe und Schutzbrille benutzen.

Verlust der Garantie

1. Die Garantie erstreckt sich nicht auf:

- Mechanische Beschädigungen und daraus entstandene Mängel, insbesondere Beschädigungen der Schutzüberzüge.

- Beschädigungen, die sich aus Montage und Betrieb unter Bedingungen oder in der Weise, die der Spezifikation des Herstellers nicht entsprechen (Überschreitung der zulässigen Belastung, durch Wetterbedingungen verursachte Zerstörungen usw.), ergeben.

- Beschädigungen, die auf Produkten (Verfärbungen, Flecken, weiße Korrosion) durch falsche Lagerung entstanden sind.

- Beschädigungen, die durch Anwendung von Salz und chemischen Mitteln zur Eisbeseitigung in der Nähe der verzinkten und lakierten Produkte und der aus nichtrostendem/säurebeständigem Blech hergestellten Produkte entstanden sind.

- Beschädigungen, die durch Konstruktionsänderungen oder durch nichtbestimmungsmäßige Verwendung von Produkten entstanden sind - Beschädigungen, die aus Verschulden oder aus Unwissen des Benutzers entstanden sind.

- Beschädigungen, die beim Transport unter Anwendung von im Verhältnis zum Herstellert externen Transportmitteln entstanden sind.

- Nichterfüllung der Pflicht zur Durchführung von periodischen Wartungen, wenn diese erforderlich sind.

- Beschädigungen, die durch Schicksalsereignisse (Brand, Überschwemmung, Terrorakte, Kriegshandlungen usw.) entstanden sind.

- Rückstände mit Zahlung für Produkte, die 90 Tage nach Fälligkeit der Rechnung überschreiten.

2. Die Garantie umfasst normale Servicetätigkeiten, z.B. Reinigung und Wartung, nicht.

Erfüllung der Garantie

1. In der Garantiezeit entdeckte Mängel werden von der Firma BAKS innerhalb von möglichst kurzer Zeit nach Anmeldung der Reklamation unentgeltlich beseitigt

2. In der Garantiezeit entdeckte Mängel oder Beschädigungen sind dem Hersteller unverzüglich anzumelden, jedoch nicht später als 7 Tage nach deren Entdeckung.

3. Dem Garantieverfahren unterliegen ausschließlich komplette, zur Verifikation geeignete Produkte, die von Mängeln und mechanischen Beschädigungen frei sind, die durch externe Faktoren entstanden sind.

4. Grundlage zur Annahme einer Reklamation zur Prüfung ist Erfüllung von folgenden Bedingungen insgesamt: schriftliche Anmeldung der a. Reklamation über Fax oder E-Mail, die enthält:

- Angabe von Bezeichnung der Ware, Katalognummer, Kaufdatum, Warenausgabe- oder Kaufrechnungs-Nr.;

- ausführliche Beschreibung der Beschädigung des Produktes und der Umgebung des Ereignisses einschließlich zusätzlicher Informationen über Entstehung von Mängeln des Produktes und der Aufnahme des mangelhaften Produktes und der Umgebung, in der es gelagert und installiert wird.

5. Nach Anerkennung der Garantieansprüche trifft der Hersteller Entscheidung über die Art, in der die Garantieansprüche befriedigt werden.

6. Der Hersteller behält sich das Recht vor, eine Besichtigung des Ortes durchzuführen, an dem das reklamierte Produkt installiert ist.

7. Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Garantieverfahren einzustellen, wenn der Erwerber mit Zahlungen für überfällige Rechnungen länger als 14 Tage im Rückstand liegt.

8. Ausführliche, aus der Garantie hervorgehende Berechtigungen des Erwerbers und Pflichten des Herstellers sind im Zivilgesetzbuch bestimmt.

Firma BAKS behält sich das Recht vor, in im Katalog erfasste technische und konstruktive Daten Änderungen einzuführen, die als notwendig für Besserung der Festigkeit und der Funktionalität des jeweiligen Produktes anerkannt werden. Der Katalog dient zum Zweck der Darstellung von Grundinformationen über die durch den Betrieb hergestellten Standardprodukte.

(4)

II. Information über Materialien und Schutzschichten der Materialien, aus welchen Erzeugnisse der Firma BAKS gefertigt sind

Kategorie der Korrosivität C1 Unbedeutend

C2 Gering

C3 Mäßig

C4 Stark

C5-I Sehr stark (Industrie)

C5-M Sehr stark (Meer) Jährliche Reduktion

des Schutzüberzuges (µm) < 0,1 > 0,1 bis 0,7 > 0,7 bis 2,1 > 2,1 bis 4,2 > 4,2 bis 8,4 > 4,2 bis 8,4

Beispiele der für gemäßigtes Klima typischen Umgebungen

Innen: geheizte Gebäude mit reiner Atmosphäre, z.B. Läden, Büroräume Außen: –

Innen: nichtgeheizte Gebäude, in denen Kondensation auftritt, z.B.

Sporthallen, Lagerhallen Außen: in geringem Grade verschmutzte Atmosphären

Innen: Produktionsräume mit hoher Feuchtigkeit und etwas Luftverunreinigung, z.B.

Wäschereien, Brauereien, Molkereien

Außen: Stadt- und Industrieatmosphären

Innen: Chemieanlagen, Schwimmbäder, Reparaturwerften Außen: Industriebereiche und Küstenbereiche mit mäßiger Salzbelastung

Innen: Gebäude oder Bereiche mit nahezu ständiger Kondensation und starker Luftverunreinigung Außen: Industriegebiete mit hoher Feuchtigkeit und aggressiver Atmosphäre

Innen: Gebäude oder Bereiche mit nahezu ständiger Kondensation und starker Luftverunreinigung Außen: Küsten- und Offshore- Bereiche mit hoher Salzbelastung

Tabelle der Kategorien der Korrosivität nach der Norm PN-EN ISO 12944-2/2001

RAL1015 Hellelfenbein

RAL1023 Verkhersgelb

RAL2004 Reinorange

RAL5012 Lichtblau

RAL5015 Himmelblau

RAL7016 Anthrazitgrau

RAL7024 Graphitgrau

RAL7032 Kieselgrau

RAL9005 Tiefschwarz RAL7035

Lichtgrau RAL9002

Grauweiß RAL9003

Signalweiß

RAL9006 Weiß- aluminium

RAL9010 Reinweiß

Material Art. des

Überzuges Eigenschaften des Überzuges

Stahl

Kontinuierliche Bandverzinkung (Sendzimirverfahren) PN-EN 10346:2011

Noch heißes Stahlband bis zu 3 mm dick wird in Walzenstraße mit einer Zinkschicht überzogen. Dabei entsteht eine gleichmäßige und besonderes stark anhaftende Zinkschicht in der durchschnittlichen Dicke von ca. 19 µm. Eine Beschädigung der Schicht durch Schneiden, Lochen oder Bohren führt nicht zur fortschreitenden Korrosion. Alle Typen der bandverzinkten Kabelrinnen, Kabelleitern und der meisten (nichtgeschweißten) Tragelemente sind zur Anwendung in vorwiegend trockenen Räumen bestimmt, wo keine chemisch aggressive Substanzen (z.B. Dünste von Chlor, Säuren oder Basen) auftreten. Wir empfehlen, Elemente mit dieser Art der Verzinkung in der Kategorie der Korrosivität C1 und C2 zu verwenden.

Feuerverzinkung PN-EN ISO

1461:2011

F

Völlig vorbereitetes Verzinkungsgut (nach Schneide-, Biege-, Schweißverfahren usw.) wird in die flüssige Zinkschmelze in Temperatur von ca. 450 - 460°C getaucht. Der Prozess der Absicherung des Stahls gegen Korrosion erfolgt unter Anwendung von komplizierter Technologie, die Erscheinung der Diffusion ausnützt. Diese beruht darauf, dass Zinkatome in die obere Stahlschicht eindiffundieren, wodurch eine neue Eisen-Zink-Legierung auf der Oberfläche gebildet wird. Nach dem Herausziehen des Verzinkungsgutes aus dem Zinkschmelzbad bildet sich auf seiner Oberfläche ein Überzug aus reinem Zink. Je nach Bedingungen des jeweiligen Verzinkungsverfahrens (Tauchzeit, Abkühlungsprozess, Qualität der Oberfläche des Ausgangsmaterials und dessen Zusammensetzung usw.) kann die Oberfläche des Zinküberzuges von hellglänzend bis dunkelgraumatt sein, was allerdings keine Bedeutung für die Qualität der Schutzschicht hat. Durch Auswirkung der Feuchte kann auf der Oberfläche ein weißer Fleck entstehen.

Es ist Zinkhydroxid, sog. Weißrost, der die Qualität der Schutzschicht auch nicht verschlechtert, aber die Ästhetik des Erzeugnisses beeinflußt. Wir empfehlen, alle Typen der Kabelrinnen und Kabelleitern sowie Tragelemente mit Feuerverzinkung außen zu verwenden, wo Dünste von chemisch aggressiven Substanzen auftreten. Feuerverzinkte Erzeugnisse sind vor allem in der Umgebung mit der Korrosivitätskategorie C3, C4 zu verwenden, wo hohe Feuchtigkeit (Keller, Garagen, Kesselräume usw.) auftritt, und mit der Korrosivitätskategorie C5-I, C5-M, wo Dünste von chemisch aggressiven Substanzen, z.B. Meereswasser, Gase aus Stein- und Braunkohleverbrennung usw. (Seewerften, Betriebe für chemische sowie Erdöl-, Gasverarbeitung, Bergwerke) auftreten.

Zink- lamellenüberzug

PN-EN ISO 10683:2014-09

F

Der Basisüberzug im Zinklamellenverfahren bedeutet eine Art von Lack, der "Lamellen" aus Zink und Aluminium enthält. Das Ganze reagiert mit Stahloberfläche und nach Einbrennen bildet einen gut anhaftenden, stromführenden und nichttoxischen Zink-Aluminiumüberzug. Dieses Verfahren kennzeichnet sich durch eine sehr hohe Korrosionsschutzwirkung – bis zu 1000 Stunden im Salzsprühtest nach ISO 9227, bis zum Zeitpunkt der Rotkorrosionsentstehung. Es wird von führenden Herstellern in der Automobil-, Energetik- und Flugzeugbranche weltweit akzeptiert und herkömmlich bei Elementen mit Gewinde wegen des problemlosen Zusammenschraubens verwendet.

Edelstahl und säurebeständiger

Stahl

E

Ein sehr gutes Material zum Schutz gegen Korrosion sind rostfreie Stahlsorten, z.B. 1.4301 (amerikanische Norm 304, alte polnische Norm 0H18N9).

In einer sehr aggressiven Umgebung sind rostfreie Stahlsorten, die eine erhöhte Menge solcher Elemente wie Nickel, Chrom und Molybdän enthalten, 1.4401 (amerikanische Norm 316, alte polnische Norm 0H17N12M2T) und 1.4404 (amerikanische Norm 316L, alte polnische Norm 00H17N14M2) zu verwenden. Aus rostfreien Stahlsorten hergestellte Installationen übertreffen sehr häufig alternative Konstruktionen aus Kunststoff. Elemente aus rostfreiem Stahl werden vor allem in chemisch stark aggressiver Umgebung (Raffinerien, Kläranlagen, Kunststoffproduktionsbetriebe), in Lebensmittelindustrie (Fleischverarbeitungsbetriebe, Molkereien usw.) eingesetzt. Falsch aufgefasste Sparsamkeit kann manchmal zum Stillstand in der Produktion wegen eines notwendigen Austausches von Tragkonstruktionen und Kabelanlagen führen. Herstellung von Kabeltrassen aus säurebeständigem Stahlblech ist ein viel komplizierterer und arbeitsintensiverer Prozess im Vergleich zur Herstellung von herkömmlichen Elementen aus sendzimirverzinktem Stahlblech. Die gleichen, aus verzinktem und aus säurebeständigem Stahlblech gefertigte Elemente müssen mit separaten Maschinen hergestellt werden. In dem letzten Prozess müssen praktisch fertige, aus säurebeständigem Stahlblech hergestellte Elemente (es gilt nicht für aus einem Blech mit der Dicke von unter 1 mm gefertigte Elemente) dem Prozess des Kugelstrahlens unterzogen werden, der Beseitigung von allen Verschmutzungen und Überresten aus Herstellungsverfahren zum Zweck hat. Nach Kugelstrahlenverfahren ist die Oberfläche der Elemente gleichmäßig, in einer grauen , matten Farbe. Elemente mit der Dicke von unter 1 mm werden aus mit Schutzfolie abgesichertem Blech gefertigt.

Anwendungsbereich der einzelnen Stahlsorten:

1.4301 (304) - wird vor allem in der Lebensmittelindustrie, für Gasbehälter, für Ausstattung für Kernkraftwerke, bei unter niedrigen Temperaturen funktionierenden Konstruktionen verwendet.

1.4401 (316) - wird vor allem für Kläranlagen, in der Meerumgebung, in der Raffinerieindustrie verwendet.

1.4404 (316L) - wird für vor allem so wie oben angeführt und außerdem in Umgebungen der organischen Säuren (Beständigkeit gegen die meisten Säuren), in Kunstdüngerfabriken verwendet.

1.4571 (316Ti) - wird als Werkstoff bei Kabeltrassen in Straßenverkehrstunneln verwendet

Stahl + Edelstahl und säurebeständig

er Stahl

Pulverbeschichtung

L

Beschichtung mit Polyester- und Epoxidpulverlacken (auf innere Überzüge). Die Schichtdicke liegt zwischen 60 μm und 120 μm. Der Lack wird direkt auf Metall ohne Einsatz von Grundfarben und Lösungsmitteln aufgebracht. Die durch Pulverbeschichtung der aus schwarzem Blech gefertigten Details hergestellten Überzüge werden vor der Beschichtung dem Prozess der Phosphatierung unterzogen, der eine Grundierung unter dem Pulverlack bildet und die Beständigkeit der Lackschicht erheblich verlängert. Die durch Pulverbeschichtung der aus sendzimirverzinktem Stahlblech gefertigten Details hergestellten Überzüge haben glatte Oberflächen ohne Rissen, Läufer und Falten. Die durch Pulverbeschichtung der aus feuerverzinktem Stahlblech gefertigten Details hergestellten Überzüge haben eine so ideal glatte Oberfläche nicht, da feuerverzinkte Elemente eine erhöhte Rauigkeit der Oberfläche im Vergleich zur Sendzimirverzinkung aufweisen. Feuerverzinkte Elemente werden vor der Beschichtung im Kugelstrahlenverfahren bearbeitet, um die Haftfähigkeit des Lacks auf den Wänden der zu verzinkenden Element so wie möglichst zu erhöhen und Zinkoxid zu beseitigen, dessen Auftreten auf Elementen vor der Beschichtung Absplitterung der Lackschicht verursachen könnte.

Lackbeschichtete Oberflächen kennzeichnen sich durch hohe Korrosionsbeständigkeit, chemische Beständigkeit, sehr gute mechanische Eigenschaften und Wasserbeständigkeit. Wir verwenden sie dort, wo wir die Korrosionsbeständigkeit (durch Anwendung der Pulverbeschichtung auf verzinktes Blech) oder die Ästhetik der Innenräume durch Anwendung von mit deren Ausstattung harmonisierenden Farben erhöhen oder Installation entsprechend ihrer Funktion kennzeichnen möchten. Die Lebensdauer des Überzuges ist von der Befolgung der Transport- und Lagerungsgrundsätze, der Montagemethode, der chemischen Umgebung, in der die Konstruktion installiert wird, und der Pflege abhängig. Standardmäßig werden 14 Farben (Farbpalette unten) angeboten. Es besteht die Möglichkeit, Lackierung in einer nichtstandardmäßigen Farbe zu bestellen, dies ist aber mit einem erhöhten Preis der Leistung und einer längeren Zeit der Ausführung von Bestellung verbunden. Die Farbe wird direkt auf das Metall aufgetragen.RAL 1015 Hellelfenbein; RAL 1023 traffic yellow; RAL 2004 Reinorange;

RAL 5012 Lichtblau; RAL 5015 Himmelblau; RAL 7016 Anthrazitgrau; RAL 7024 Graphitgrau; RAL 7032 Kieselgrau; RAL 7035 Lichtgrau; RAL 9002 Grauweiß; RAL 9003 Signalweiß; RAL 9005 Tiefschwarz; RAL 9006 Weißaluminium; RAL 9010 Reinweiß;

Typ der Atmosphäre

Unbedeutende Korrosions-

belastung Geringe Korrosions-

belastung

Gemäßigte Korrosions- belastung

Starke Korrosions-

belastung

Sehr starke Korrosions- belastung

Kategorie der

Korrosivität C1 C2 C3 C4 C5-I, C5-M

Möglichkeit der Garantie- verlängerung

Bis zu 5 Jahren

Bis zu 5 Jahren

Bis zu 5 Jahren

Bis zu 5 Jahren

Bis zu 2 Jahren

Abhängigkeit der Zinkschichtdicke von der Dicke der Erzeugnisse Teile und deren Dicke Lokale Dicke der

Schutzschicht (Mindestwert µm)

Durchschnittsdicke der Schutzschicht

(Mindestwert µm)

Stahl >6mm 70 85

Stahl >3mm bis<6mm 55 70

Stahl >1,5mm bis<3mm 45 55

Stahl <1,5mm 35 45

Materialtabelle

(5)

PRÜFZEUGNIS gilt für alle Kabeltrassen.

Es bestätigt die angegebenen Belastungswerte

(Im Katalog angegebene Belastungswerte enthalten einen Sicherheitsfaktor von 70%.

Dies bedeutet, dass die Belastung höher als angegeben erfolgen kann) Weiterhin geht aus dem Zertifikat hervor, dass der durchgehende Potentialausgleich gewährleistet ist. Die Norm PN EN 61537:2007

entspricht der harmonisierten EWG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG bis 1 kV.

(6)
(7)

Die Firma BAKS Kazimierz Sielski ist sich der ökologischen Auswirkungen ihrer Tätigkeit auf die

Umwelt bewusst, deswegen geht es bei allen seinen Aktivitäten nach der Sorge um natürliche

Ressourcen und Verantwortung für den Zustand der Umwelt. Wir handeln der Norm

ISO 14001: 2015 gemäß, was durch das oben genannte Zertifikat bestätigt wurde.

(8)

http://www.baks.com.pl/de/

Anwendungsplattformen : AutoCAD: Version 2010 - 2018 32/64 bit

BRICSCAD: Version V12 - V17 32/64 bit ZWCAD: Version 2010-2017 32/64 bit

BAKSCAD II - neue CAD-Software für die Konstruktion von Kabeltrassen BAKSCAD II - neue CAD-Software für die Konstruktion von Kabeltrassen BAKSCAD II - neue CAD-Software für die Konstruktion von Kabeltrassen

Produktkatalog Liste aller gefertigten Produkte von der Firma BAKS.

Produktverknüpfung mit Karteikarten im PDF-Format Definieren von Trägern - die Möglichkeit der Platzierung im Projekt der Unterstütztungen für Kabelltrassen.

- definieren Trägelemente in zweifacher Hinsicht:

-zdurch Auswahl der Einzelstücke, die aus aller Katalog-Artikel verfügbar sind, -durch Verwendung von vordefinierten Strukturen, die für die entsprechende Art der Kabeltrasse abgeschlossen sind.

- schnelle Einfügung zum Projekt der Beschreibung von Elementen, die eine Unterstützung gründen.

- schnelle Einfügung zum Projekt der Querschnitten von Unterstütztung für vordefinierte Struktur Lastsimulation - die Kontrolle jedes Abschnittes der Kabeltrasse in Bezug auf die Belastung und zu Füllung, nach Zugabe der Kabeltrasse mit Unterstützung und des Kabelverlaufs, das Programm zeigt die möglichen Überfüllen oder Überlast

Liste der Artikel - gerzeugen eine Liste aller eingefügten Elemente zum Projekt einschließlich mit der erforderlichen Menge von Verbindern und Schraubverbindungen, und alle Elemente zur Gründung der Unterstützung - die Möglichkeit der Einführung einer Tabelle mit der Sammlung von Elementen direkt auf die Zeichnung oder in XLS-Datei Auswahl der produkte

- die Möglichkeit der Auswahl der passenden geraden Abschnitt der Kabeltrasse zu ausgewählten Kabel und der aufgebenen Stützenabstand

- basis von drei Kabelhersteller - zuweisen von Kabelbündeln zu Kabeltrassenabschnitte - schnelle und einfache Beschreibung von vorgesehen für das Projekt Kabelbündel Zeichnung - modul

- möglichkeit der Einführung von Trassenelemente auf eine Projektebene aus jeder Produktgruppe:

- kabelrinnen - gitterrinnen - weitspannrinnen

- schwerlastrinnen - Außenanwendung - kabelleiter

- weitspannleiter - unterflurkanäle - E-90 - System

- zwei Methoden der Zeichnung: einzelne Einfügung Einsatzblöcke und schnelles Zeichnen mit automatischer Einfügung von Winkeln und Bögen - automatische Anpassung der Formteilen zur Kabelstrecke abgestimmt, mit Breite und Höhe

- schnelle Beschreibung aller Elemente der Kabeltrasse

N

(9)

Beispielhafte Montage-Elemente von PV-Paneelen

Profil aus Stahlblech BDFCH120...F

Halter für Trapezblech RUBT..., verstellbar Aluminium-Seiten-Paneelhalter

BUF...

Aluminium-Profil PAL40H40/...

Indirekter Aluminium-Panelhalter PUF

Konstruktionen für die Montage von Solarmodulen N

Systeme von Stahl-, Alu-Konstruktionen für die Montage von Photovoltaikplatten Auf folgenden Untergründen können die Konstruktionen verwendet werden:

- Erde - Beton

- Flachdächer - Schrägdächer

Die Solarmodule können sowohl vertikal als auch horizontal installiert werden

Schraube mit Doppelgewinde

SWD...E

(10)

Installation der Anschlüsse in der grünen Zone ermöglicht die Belastung des Moduls bis 5400Pa (550 kg/m²)

Installation der Anschlüsse in der gelben Zone ermöglicht die Belastung des Moduls bis 2400Pa (244 kg/m²) *

Installation der Anschlüsse in der roten Zone ist unzulässig.

0-250 mm 491 mm 0-250 mm

0-250 mm 491 mm 0-250 mm

0-208 mm0-208 mm833 mm208-416 mm208-416 mm

Achtung!

Mindestens 4 Klemmen sollen sich in der Zone derselben Farbe befinden, damit das Modul für entsprechende Belastung attestiert werden könnte. Sollte das Modul mit 4 Klemmen aber in zwei verschiedenen Zonen befestigt werden, attestiert man es für die kleinere Belastung. Bei der Montage von Panelen soll man auf die Richtug der Einrichtung aufemerksam machen und damit zugelessene Belastung von Panel PV, die durch Produzenten angegeben ist. Zugelessene Belastung ist von der System der Einrichtung von Panelen und von der Rahmmenhoehe abhaengig.

Installationszonen von Solarmodulen:

Bei der vetikalen Montage ,soll man zwei Profile und vier Aluklemmen in grünen Zonen der Montage wie vorgestellt platzieren.

Bei der horizontalen Montage soll man Profile und Aluklemmen in gelben Zonen der Montage auf kürzerer Seite des Solarmoduls platzieren.

0-208 mm0-208 mm833 mm208-416 mm208-416 mm

(11)

M

kleine Tragfähigkeit, z.B Schichtplatte Konstruktion PV

W

freistehendes Paneel

DP

Paneel auf Flachdach

DS

Paneel auf Schraegdach

H

horizontale (waagrechte)

Verlegung der Paneele

V

vertikale (senkrechte)

Verlegung der Paneele

N

niedrige Konstruktion

5-20°

T

dreieckige Konstruktion

25-35°

1, 2, 3, ...

Anzahl der Reihen von PV Paneelen

G Stützpfeiler

zu Beton- fundament

verankertr

B tragende Säulen mit Beton in das Loch in dem Boden gefüllt

1

einstüzig

2

zweistüzig

H horizontale (waagrechte)

Verlegung der Paneele

V vertikale (senkrechte)

Verlegung der Paneele

B

Ballast-

konstruktion

K

Anker-

konstruktion

E ökonomische

Version

N

normale Version

H

horizontale (waagrechte)

Verlegung der Paneele

V

vertikale (senkrechte)

Verlegung der Paneele

Art der Dachschalung:

1 - Tile

2 - der Saum des flachen Bleches

3 - bituminöse Fliesen 4 - Keramikfliese 5 - Fliese Plain 6 - Trapezblech : a - kleine Last b - durchschnittliche Belastung c - schwere Last

E ökonomische

Version H

horizontale (waagrechte)

Verlegung der Paneele

V vertikale (senkrechte)

Verlegung der Paneele

E ökonomische

Version

N

normale Version

Mit der Farbe wird ausgewählter Pfad der beispielhaften Wahl von dreieckförmigen Konstruktion markiert, auf einem Flachdach mit einer hohen Belastbarkeit montiert. PV Paneelen werden horizontal in der Standardausführung angeordnet. Symbol Konstruktion ist DP-DTHBN

DP-MHKN

Flachdach

kleine Tragfähigkeit Horizontale Verlegung der Panelle kleine Tragfähigkeit

Normale Version

K Stützpfeiler

zu Beton- fundament verankertr

E

- konomische Versiö on - Stütze für 2 Panellen auf einem Bügel UPD... und UPG oder auf Aluprofil D

große Tragfähigkeit z.B Stahlbetondecke, Flachdach

K

Anker-

konstruktion

N

normale

Version

(12)

Detail A BUF...

oder PUF

SGKFM10x20 UKPNF

PAL40H80/...

NKK10E SSZ10x16E PLPAWN80 NKWSM8...

SAM8x30E

Freistehende Konstruktion

Konstruktion W-V2G1

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihen

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

2700 mm

SYMBOL 40 Platten

Stück

CWE100H50/3,5 8

BDFCH120/2,75F 8

CTMC41H41/1,2F 8

CTMC41H41/1,65F 8

CWP41H21/2,8F 2

CWP41H21/3F 6

LCPV11D 8

UKPNF 32

LCCF 8

SGKFM10x20 88

SMM12x30F 32

PAL40H80/5,65 4

PAL40H80/5,4 8

PAL40H80/4 4

PLPAWN80 24

SSZ10X16E 32

NKK10E 32

BUF...* 8

PUF* 76

SAM8X30* 84

NKWSM8A* 84

* Alternative Verbindungselemente

BUFK... 8

PUFK 76

Gute Bodenverhältnisse; uneinheitlicher Boden IL<0

Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion W-V2K1- Stützpfeiler am Betonfundament verankert - Konstruktion W-V2B1- tragender Säule mit Beton in das Loch in dem Boden gefüllt min B20. Das Loch ist in dem Boden ausgefuehrt

- auf die Bestellung: Stützpfeiler zum Andrehen ins Boden

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 36

Zusammenfassung von E l e m e n t e n f ü r d e n vertikalen Einbau von P l a t t e n P V

CTMC41H41/1,2F A

580

CTMC41H41/1,65F

SMM12x30F

SMM12x30F

SGKFM10x20

LCPV11D SMM12x30F

BDFCH120/2,75F

CWP41H21/...F CWE100H50/3,5

LCCF 30°

2250

2100

20

200

400

1400

(13)

Freistehende Konstruktion

Konstruktion W-H3G1

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht horizontale Befestiegung von 3 Plattenreihen

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063 oder EN AW-6005A),, Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Zusammenfassung von E l e m e n t e n f ü r d e n horizontalen Einbau von P l a t t e n P V

2700 mm

SYMBOL 45 Platten

Stück

CWE100H50/3,4 10

BDFCH120/3,15F 10

CTMC41H41/1,2F 10

CTMC41H41/1,7F 10

CWP41H21/3,1F 4

CWP41H21/3F 3

CWP41H21/2,8 3

LCPV11D 10

UKPNF 40

LCCF 8

SGFM10x20 108

SMM12x30F 40

PAL40H80/6,3 4

PAL40H80/5,65 4

PAL40H80/5,4 8

PAL40H80/2 32

PLPAWN80 88

SSZ10X16E 40

NKK10E 40

BPFNE 60

PPFNE 60

BUF...* 60

PUF* 60

SAM8X30* 120

NKWSM8* 120

* Alternative Verbindungselemente

BUFK... 60

PUFK 60

A

650 SMM12x30F

BDFCH120/3,15F

CWP40H40/...F CWE100H50/3,4

1102 1465 Detail A

1300

BUF...

oder PUF

SGKFM10x20 UKPNF

PAL40H80/...

NKK10E SSZ10x16E

PLPAWN80 NKWSM8A

SAM8x30E

BPFNE

PPFNE

CTMC41H41/1,2F

CTMC41H41/1,7F

350

SMM12x30F SGKFM10x20

LCPV11D SMM12x30F

LCCF

580 2100

30°

Gute Bodenverhältnisse; uneinheitlicher Boden IL<0 Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion W-H3K1 - Stützpfeiler am Betonfundament verankert - Konstruktion W-H3B1- tragender Säule mit Beton in das Loch in dem Boden gefüllt min B20. Das Loch ist in dem Boden

ausgefuehrt

- auf die Bestellung: Stützpfeiler zum Andrehen ins Boden

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

(14)

Freistehende Konstruktion

Konstruktion W-H4G2

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht horizontale Befestiegung von 4 Plattenreihen

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063 oder EN AW-6005A),, Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

2700 mm

Gute Bodenverhältnisse; uneinheitlicher Boden IL<0 Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion W-H4K2 - Stützpfeiler am Betonfundament verankert - Konstruktion W-H4B2- tragender Säule mit Beton in das Loch in dem Boden gefüllt min B20 . Das Loch ist in dem Boden

ausgefuehrt.

- auf die Bestellung: Stützpfeiler zum Andrehen ins Boden

BDFCH120/4,2

LCPV11

CWP41H21/0,9F

CWT70H50/3,8F

2050

811

917

1580 SSZ10x16E

A

CWT70H50/2,4F 30°

800

507 17501600

SGKFM10x20 PAL40H80/...

NKK10E PLPAWN80 NKWSM8A

Detail A

BUF...

oder PUF

UKPNF

SAM8x30E BPFNE

PPFNE

SYMBOL 40 Platten

Stück

CWT70H50/2,4F 7

CWT70H50/3,8F 7

BDFCH120/4,2F 7

CWP41H21/3F 2

CWP41H21/2,7F 2

CWP41H21/0,9F 7

LCPV11D 7

UKPNF 35

PAL40H80/6,3 10

PAL40H80/4 5

PLPAWN80 88

SSZ10X16E 35

NKK10E 35

BPFNE 40

PPFNE 40

BUF...* 40

PUF* 60

SAM8X30* 100

NKWSM8* 100

* Alternative Verbindungselemente

BUFK... 40

PUFK 60

Zusammenfassung von E l e m e n t e n f ü r d e n horizontalen Einbau von P l a t t e n P V

2170

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

(15)

Freistehende Konstruktion

Konstruktion W-V2G2

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihen

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

CWP41H21/3F CWP41H21/2,8F

2700 mm

Gute Bodenverhältnisse; uneinheitlicher Boden IL<0

SYMBOL 40 Platten

Stück

CWT70H50/2,4F 8

CWT70H50/3,5F 8

BDFCH120/2,75F 8

CWP41H21/3F 3

CWP41H21/2,8F 3

CWP41H21/1F 8

LCPV11D 8

UKPNF 32

PAL40H80/5,65 4

PAL40H80/5,4 8

PAL40H80/4 4

PLPAWN80 24

SSZ10X16E 32

NKK10E 32

BUF...* 8

PUF* 76

SAM8X30* 84

NKWSM8* 84

* Alternative Verbindungselemente

BUFK... 8

PUFK 76

Zusammenfassung von E l e m e n t e n f ü r d e n vertikalen Einbau von P l a t t e n P V

SGKFM10x20

CWT70H50 /2,4F

BDFCH120/2,75F

CWP41H21/1F

CWT70H50/3,5F

550

LCPV11

800

1730

1800 1700

1600

B A

20

30°

Detail B

BUF...

oder PUF

SGKFM10x20 UKPNF

PAL40H80/...

NKK10E SSZ10x20E

PLPAWN80 NKWSM8...

SAM8x30E

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion W-V2K2 - Stützpfeiler am Betonfundament verankert - Konstruktion W-V2B2 - tragender Säule mit Beton in das Loch in dem Boden gefüllt min B20 . Das Loch ist in dem Boden

ausgefuehrt.

- auf die Bestellung: Stützpfeiler zum Andrehen ins Boden

(16)

Elektrische Installation in einer ungelochten Kabelrinne KB…

Elektrische Installation in einer perforierten Kabelrinne KC…

Die Stütze von der Kabelrinne - Ausleger WWS zu der U-Profile (des Stützpfeilers) geschraubt.

Freistehende BAKS-Konstruktionen sind für die Montage von BAKS-Auslegern und -Kabelrinnen geeignet. Sie ermöglichen eine schnelle Montage von Kabeln. Sie sind mit Abdeckungen ausgestattet, was Kabel vor Beschädigungen durch Nagetiere oder Waldtiere schützen. BAKS Produkte besitzen entsprechende ITB Zertifikate welche elektrische Kontinuität bestätigen.

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

(17)

Konstruktion DS-V1N

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihe auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 550 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion auf dem Schrägdach aus Pappe oder Blech

SYMBOL

4 Platten (DS-H1N) 4 Platten (DS-V1N)

Stück Stück

PAL40H40/2,1 2 4

PAL40H40/3 1

PAL40H40/3,15 2

PLPAN40 8 4

SWDM12x300E 10 6

AD13E 10 6

SSZ10x20E 10 6

NKK10E 10 6

BUF... 4 4

PUF 6 6

SAM8x30E 10 10

NKWSM8A 10 10

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau (DS-H1N) und den vertikalen Einbau (DS-V1N) Platten PV.

(

Montage jede zweite Sparren - ca. 1,60 m

)

Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion DS-V3N - vertikale Montage der Platten auf dem Bitumendach

- Konstruktion DS-V6cN - vertikale Montage der Platten auf dem Trapezblechdach

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38 NKWMS8A

Aluminium-Profil SAM8x30E

oder PUF

PAL40H40/...

+ NKWM10E SSZ10x18E BUF...

SWDM12x300E AD13E Detail A

A

(18)

Konstruktion DS-H1E

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

horizontalen Befestiegung von 2 Plattenreihe auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 550 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion auf dem Schrägdach aus Pappe oder Blech

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau von Platten PV (

Montage jede zweite Sparren - ca. 1,60 m

)

Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion DS-H3E - horizontale Montage der Platten auf dem Bitumendach

- Konstruktion DS-H6cE - horizontale Montage der Platten auf dem Trapezblechdach

A

B

Aluminium-Profil SAM8x35E

BUF38 PAL40H40/...

NKK10E SSZ10x20E

SWDM12x300E AD13E PLPAN40 Detail A

Detail B

NKWSM8A BPFNE

Aluminium-Profil SAM8x35E

BUF38 PAL40H40/...

NKK10E SSZ10x20E

SWDM12x300E PLPAN40 NKWSM8A PPFNE

AD13E

SYMBOL 4 Platten

Stück

PAL40H40/6,3 3

SSZ10x20E 9

NKK10E 9

SWDM12x300E 9

AD13E 9

BPFNE 8

PPFNE 4

BUF...* 8

PUF* 4

SAM8X35* 12

NKWSM8* 12

* Alternative Verbindungselemente

BUFK... 8

PUFK 4

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

(19)

Konstruktion DS-V2N

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

horizontalen Befestiegung von 2 Plattenreihe auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 550 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion auf dem Schrägdach aus Blech.

SYMBOL

4 Platten (DS-H2N) 4 Platten (DS-V2N)

Stück Stück

PAL40H40/2,1 2 4

PAL40H40/3 1

PAL40H40/3,15 2

PLPAN40 8 4

UBZRE 10 6

SSZ10x20E 10 6

NKK10E 10 6

BUF... 4 4

PUF 6 6

SAM8x30E 10 10

NKWSM8A 10 10

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau (DS-H2N) und den vertikalen Einbau (DS-V2N) Platten PV

(Montage Dach - ca. 1,60 m)

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38 NKWMS8A

Aluminium-Profil SAM8x30E

oder PUF

PAL40H40/...

+ NKWM10E SSZ10x18E BUF...

UBZRE Detail A

A

(20)

Konstruktion DS-V4N

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihe auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 550 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion auf dem Schrägdach aus keramischen Fliesen.

A

B

Detail B

DUR40E (Befestiegung zu den Dach-Sparren)

SGKM10x30E (DUR40E)

Sparren bildende Dachkonstruktion Feldsparren Horizontale Holzstreifen NKWM8E

Aluminium-Profil PAL40H40/...

SAM8x35E

+ NKK10E SSZ10x20E BUF38

oder PUF

DUR40E Detail A

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau (DS-V1N) und den vertikalen Einbau (DS-H1N) Platten PV

(Montage jede zweite Sparren - ca. 1,60 m)

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

SYMBOL

4 Platten DS-V1N 4 Platten DS-H1N

Stück Stück

PAL40H40/2,1 4 2

PAL40H40/3 1

PAL40H40/3,15 2

PLPAN40 4 8

DUR40E 10 6

DDW8x100 30 18

SSZ10x20E 10 6

NKK10E 10 6

BUF... 4 4

PUF 6 6

SAM8x30E 10 10

NKWSM8A 10 10

DDW8x100

(21)

Konstruktion DS-V5N

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihe auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 244 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion auf dem Schrägdach aus keramischen Flisen

SYMBOL

4 Platten (DS-H5N) 4 Platten (DS-V5N)

Stück Stück

PAL40H40/2,1 2 4

PAL40H40/3 1 4

PAL40H40/3,15 2

PLPAN40 8

DUF75E 10 6

DDW8x100 20 12

SSZ10x20E 10 6

NKK10E 10

BUF... 4 4

PUF 6 6

SAM8x30E 10 10

NKWSM8A 10 10

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau (DS-H5N) und den vertikalen Einbau (DS-V5N) Platten PV

(Montage jede zweite Sparren - ca. 1,60 m)

A

DDW8x100 DUF75E

Alu profile PAL40H40 … auf Klemmen DUF75E gestuetzt Detail A

DUF75E NKK10E

SSZ10x20E Aluminium-Profil PAL40H80/...

PLPAN40 SAM8x35E

NKWSM8A BUF...

oder PUF

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38

(22)

Konstruktion DS-V6aN

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihe auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 550 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Trapezblech SMDP 4,8x19

SMA70/033 Detail A

A KLICK - BUF...

SYMBOL

4 Platten (DS-H6aN) 4 Platten (DS-V6aN)

Stück Stück

SMA70/033 10 10

SMDP6,0x25E* 40 40

BUFK 4 4

PUF 6 6

SAM8x30E 10 10

NKWSM8A 10 10

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau (DS-H6aN) und den vertikalen Einbau (DS-V6aN) Platten PV

* - für Blechstärke unter 0,7 mm wird Anwendung von Alunieten NITZP5, 2x19,1A empfohl en

Konstruktion vertikale Plattenmontage auf dem Schrägdach aus Trapezblech

Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion DS-V6cN - vertikale Montage der Platten auf dem Trapezblech

- Konstruktion DS-H6aN - horizontale Montage der Platten auf dem Trapezblech

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38 Platten PV

(23)

Konstruktion DS-V6bN

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht

vertikale Befestiegung von 2 Plattenreihen auf dem Schrägdach (Maximale Belastung des Moduls beträgt 550 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion für vertikale Plattenmontage auf dem Schrägdach aus Trapezblech

Varianten des Aufbaus:

- Konstruktion DS-H6bN - horizontale Montage der Platten auf dem Trapezblech

Detallierte Informationen betreffend der Produkte befinden sich auf Seiten 20 - 38 SMDP 4,8x19

SM400 PUFK

Detail A

Trapezblech A Platten PV

SYMBOL 4 Platten

Stück

SMM400 10

BUFK... 6

PUFK 4

SMDP6,0x25E* 40

* Alternative Verbindungselemente

NITZP2,5x19,1A 40

Zusammenfassung von Elementen für den vertikalen Einbau von Platten PV

* - für Blechstärke unter 0,7 mm wird

Anwendung von Alunieten

NITZP5, 2x19,1A empfohl en

(24)

Konstruktion DP-DNHBE

Konstruktionsbeschreibung:

Das komplette Tragsystem ermöglicht horizontale Befestiegung von Platten auf dem Schrägdach mit Neigungswinkel von 5, 10, 15 und 20° (Maximale Belastung des Moduls beträgt 244 kg/m²).

Technische Beschreibung:

Materialien des Unterstützungssystem:

Stahl S235 oder tauchverzinkte Stahl S355 laut PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304)

Konstruktion getestet für Widerstandskraft.

Garantie:

BAKS Unternehmen gibt 10-jahrige Garantie für die Elemente der Tragstruktur, nur dann, wenn alle Bedingungen

der Garantie des Herstellers erfühlt werden.

Konstruktion für Plattenmontage freistehend auf Flachdächern

SYMBOL 9 Platten

Stück

CMP41H41/6F 4

SBR380x450 24

PDOP450F 24

BR40F 24

SGKFM8x14 24

SGKFM10x20 24

NKK8E 24

SMM8x60F 24

PW8F 48

BUF... 12

PUF 12

UPGC20 12

SAM8X30E 24

SRM8x25F 12

OWDPB20 9

UPDC20 12

Zusammenfassung von Elementen für den horizontalen Einbau von Platten PV

20°

SGKFM8x16

SGKFM10x20 Betonbelastung

SMM8x60F+BR40F CMP41H41/...F

SMM8x60F +BR40F

SRM8x25F OWDPB20

SBR380x450

UPGC20 NKKM8E

UPDC20 SAM8x35E BUF... oder PUF

SAM8x35E BUF... oder PUF

PDOP450F

DP-DNHBE-System erlaubt die Installation ohne Störung in der Dachsicht, durch Belastung der Konstruktion mit Betonsteinen.

(Es soll man die Blöcke aus Beton B20 verwenden und sicher diese gegen Regenwasser). Die Montage der Platten ist möglich mit Neigungswinkel von 5, 10, 15 und 20 °. Es ermöglicht die Konstruktion Osten - Westen zu schaffen

Von dem Standpunkt der Stabilität von Balastkonstruktionen ist es am guenstigsten die Segmente von Konstrukionen in dem Schema min. 3x3 Platten (9 Platten).

Tabelle zeigt entsprechende Kombination der Griffe (unterter+ oberer), damit die Konstruktion den richtigen Neigingswinkel hat.

Neigungswinkel Platten unterer Griff oberer Griff

5° UPD oder UPDC UPGC5

10° UPD oder UPDC UPGC10

15° UPD oder UPDC UPGC15

20° UPDC20 UPGC20

Cytaty

Powiązane dokumenty

Poprawnie zamontowany łącznik Łącznik kątowy uniwersalny LKUC1 pasuje do drabinek H50, H80 i H120. Przykład montażu łącznika dostawnego LDDKP1 z drabinkami kablowymi

ZAP stal cynkowana metodą Sendzimira PN-EN 10346:2015-09 ZAP2F stal cynkowana metodą cynku płatkowego PN-EN ISO 10683:2014-09. ZAP2E stal kwasoodporna

Acier S235 et S355 galvanisé par immersion PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium EN AW-6063, Acier inoxydable de qualité AISI 304.. Construction examinée

Stal S235 i S355 cynkowana metodą zanurzeniową PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Stal nierdzewna w gatunku AISI 304. Konstrukcja przebadana pod

Stal S235 i S355 cynkowana metodą zanurzeniową PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063), Stal nierdzewna w gatunku AISI 304. Konstrukcja przebadana pod

Stal S235 i S355 cynkowana metodą zanurzeniową PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063 lub EN AW-6005A), Stal nierdzewna w gatunku AISI 304.. Konstrukcja przebadana pod

Stal S235 i S355 cynkowana metodą zanurzeniową PN-EN ISO 1461:2011, Aluminium (EN AW-6063 lub EN AW-6005A), Stal nierdzewna w gatunku AISI 304. Konstrukcja przebadana pod

F - Lamellenverzinktes Stahl PN-EN ISO 10683:2014-09 E- Edelstahl, rostfrei Werkstoff-Nr 1.4301 (AISI304).. L- Pulverlackierung in beliebiger Farbe RAL (INFO auf