• Nie Znaleziono Wyników

[W Stanach Zjednoczonych]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "[W Stanach Zjednoczonych]"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Kinga Kosmala

[W Stanach Zjednoczonych]

Postscriptum Polonistyczne nr 2(10), 355-356

(2)

POSTSCRIPTUM POLONISTYCZNE, 2012 • 2 (10) ISSN 1898-1593

K

INGA

K

OSMALA

University of Chicago

W Stanach Zjednoczonych trudno mówić o polonistyce jako takiej. Są to raczej Polish Studies, czyli studia polskie, o ile można tak przetłumaczyć ten angielski termin. Polish Studies po wejściu Polski do Unii Europejskiej zo-stały uwolnione od statusu kierunku wspieranego przez rząd Stanów Zjed-noczonych. Odtąd kierunek pozostaje atrakcyjny, choć raczej niszowy.

Trudno zatem mówić o rzeczywistych potrzebach kształcenia polonistycz-nego. W przypadku uniwersytetów amerykańskich jakiekolwiek „rzeczywiste potrzeby” są szybko weryfikowane przez liczbę studentów na zajęciach. A wia-domo, że ci ostatni są niezwykle pragmatyczni. Dodatkowo poszukują atrakcyj-nych zajęć, a więc może się zdarzyć, że przedmiot „niszowy” będzie oblegany, ponieważ wykładowca okaże się postacią niezwykle charyzmatyczną. Zatem o funkcjonowaniu danego przedmiotu decyduje wiele czynników, m.in.: zakres problemowy czy atrakcyjność metod nauczania. Od zainteresowania studentów, którzy zapisują się na zajęcia, zależy, czy dany przedmiot utrzyma się, czy zosta-nie on odwołany z braku chętnych. Jedyzosta-nie w przypadku obrania „West Slavic Languages and Literatures” (na University of Chicago nie ma kierunku „filologia polska”, jest „filologia zachodniosłowiańska”) jako swego głównego lub dodat-kowego kierunku studiów, studenci muszą zaliczyć określone przedmioty na naszym wydziale. Wszyscy inni studenci zaliczają przedmioty polonistyczne tylko jako przedmioty dodatkowe. Kanon zatem musi być tak ustalany, by zawierał najważniejsze aspekty wiedzy o Polsce, ale także, aby wpływał na atrakcyjność zajęć. I rzeczywiście do najpopularniejszych zagadnień należą: współczesna kultura polska, z jej wszystkimi aspektami – muzyką, literaturą, filmem, sztukami wizualnymi i mediami oraz, co bardzo ciekawe, Rzeczpo-spolita Obojga Narodów ze swą tradycją tolerancji, otwartością i różnorod-nością etniczną, kulturową i religijną.

Najtrudniejsza dla studentów anglojęzycznych jest oczywiście polska gra-matyka. Wiele kłopotów sprawia także frazeologia języka polskiego,

(3)

zwłasz-356 POSTSCRIPTUM POLONISTYCZNE, 2012 • 2 (10)

cza języka mówionego, potocznego. Hermetyczność ogólnie jest dużym problemem w polskiej kulturze, np. hermetyczność poezji romantycznej czy też skupienie się na martyrologii w okresie komunizmu. Przezwyciężyć to można, moim zdaniem, przez częstsze kontakty między młodzieżą polską a amerykańską, organizowanie różnych form wymiany wiedzy, stypendiów, szkół letnich i praktyk. A przede wszystkim poprzez pokazywanie Polski jako miejsca atrakcyjnego, prężnie się rozwijającego, mającego szansę na zaistnienie na arenie międzynarodowej, tak by tutejsi studenci chcieli się z nią utożsamiać.

Cytaty

Powiązane dokumenty

godzin TRYB Liczba ECTS Kultura polska w nauczaniu języka polskiego jako obcego wykład 30 zdalny 2 Gramatyka funkcjonalna języka polskiego cz..

Aktualne aspekty polityki społeczno-gospodarczej i przestrzennej Prace Naukowe Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu nr 419 Imperatyw. przedsiębiorczości a odpowiedzialność

Uprawnienia do nauczania języka polskiego w szkole podstawowej i ponadpodstawowej uzyskuje się.. po ukończeniu zajęć specjalnościowych na

Analiza i interpretacja wybranych dzieł złotego okresu literatury rosyjskiej 2.. Przegląd powojennej poezji

Jego analiza tego problemu dotyczy głównie zjawisk ludzkiego zachowania, na które mają wpływ czy które jest determinowane przez treści mentalne oraz, co jest

Program studiów, w tym treści kształcenia umożliwiają i wspierają realizację zakładanych kierunkowych efektów uczenia się w zakresie wiedzy wykorzystywanej w

Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk Praktyki są przewidziane jedynie w obrębie: specjalizacji nauczycielskiej (60 godzin) oraz specjalizacji nauczanie języka polskiego

Studia stacjonarne: dwiczenia praktyczne – 30 godzin Studia niestacjonarne: dwiczenia praktyczne – 18 godzin Opis efektów uczenia się dla przedmiotu. Kod efektu