• Nie Znaleziono Wyników

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2011/C 288/05) Obszary mieszane

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2011/C 288/05) Obszary mieszane"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie

wyłączeń blokowych)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/C 288/05)

Numer środka pomocy państwa SA.33322 (11/X) Państwo członkowskie Włochy

Numer referencyjny państwa członkowskiego —

Nazwa regionu (NUTS) MARCHE Obszary mieszane

Organ przyznający pomoc Regione Marche PF Servizio per l’impiego, Mercato del lavoro, Crisi occupazionali e produttive

via tiziano 44 60100 Ancona Italia www.istruzioneformazionelavoro.marche.it

Nazwa środka pomocy Legge n. 236/1993. Avviso pubblico per la realizzazione di progetti formativi.

Krajowa podstawa prawna (odesłanie do

właściwego promulgatora krajowego) Legge n. 236/1993 DGR n. 686 del 16.5.2011

DDS PF Servizio per l’impiego, Mercato del lavoro, Crisi occupazionali e produttive n. 74 del 24.6.2011.

Rodzaj środka pomocy Program pomocy Zmiany istniejącego środka pomocy —

Czas trwania pomocy 1.7.2011–31.12.2013

Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy Rodzaj beneficjenta MŚP,duże przedsiębiorstwo

Całkowity planowany roczny budżet

programu pomocy EUR 0,50 (w mln) Przeznaczona na gwarancje —

Instrument pomocy (art. 5) Dotacja bezpośrednia Odesłanie do decyzji Komisji —

W przypadku współfinansowania z funduszy

wspólnotowych —

Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie

krajowej MŚP –w %

Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) 35 % 10 %

Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) 70 % 10 %

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.istruzioneformazionelavoro.marche.it/Notizie/singolaBando.asp?IdNotizia=933&idArea=3

(2)

Numer środka pomocy państwa SA.33328 (11/X) Państwo członkowskie Niderlandy

Numer referencyjny państwa członkowskiego —

Nazwa regionu (NUTS) LIMBURG (NL)

Obszary nieobjęte pomocą

Organ przyznający pomoc NV Industriebank LIOF Boschstraat 76, 6211 AX

www.liof.nl

Nazwa środka pomocy Korte Keten Vleeskuikenhouderij Krajowa podstawa prawna (odesłanie do

właściwego promulgatora krajowego) LIOF Agro-innovatiefonds Rodzaj środka pomocy pomoc ad hoc Zmiany istniejącego środka pomocy —

Data przyznania pomocy 31.5.2011

Sektor(-y) gospodarki ROLNICTWO, LEŚNICTWO I RYBACTWO Rodzaj beneficjenta MŚP – Kuipers Kip BV

Całkowita kwota pomocy ad hoc przyznanej

przedsiębiorstwu EUR 1,00 (w mln) Przeznaczona na gwarancje —

Instrument pomocy (art. 5) Dotacja bezpośrednia Odesłanie do decyzji Komisji —

W przypadku współfinansowania z funduszy

wspólnotowych —

Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie

krajowej MŚP –w %

Pomoc na usługi doradcze w zakresie inno­

wacji i usługi wsparcia innowacji (art. 36) 112 500 EUR — Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie

dla MŚP (art. 15) 40 % —

Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art.

26) 50 % —

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.liof.nl/nl/ontwikkelen/projecten/agro-innovatiefonds.aspx

Numer środka pomocy państwa SA.33330 (11/X) Państwo członkowskie Grecja

Numer referencyjny państwa członkowskiego GR

(3)

Nazwa regionu (NUTS) ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, NOTIO AIGAIO, KRITI

Artykuł 107 ust. 3 lit. a), Artykuł 107 ust. 3 lit. c)

Organ przyznający pomoc Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας Νίκης 5 -7, Αθήνα, Τ.Κ. 105 63, Ελλάδα

http://www.mindev.gov.gr/

Nazwa środka pomocy Ενίσχυση Ιδιωτικών Επενδύσεων για την Οικονομική Ανάπτυξη, την Επιχειρηματικότητα και την Περιφερειακή Συνοχή

Krajowa podstawa prawna (odesłanie do

właściwego promulgatora krajowego) Νόμος 3908/2011, δημοσιευμένος στο Φύλλο Εφημερίδας της Κυβέρνησης 8/τεύχος Α''/01-02-2011

Rodzaj środka pomocy Program pomocy Zmiany istniejącego środka pomocy —

Czas trwania pomocy 21.4.2011–31.12.2013

Sektor(-y) gospodarki GÓRNICTWO I WYDOBYWANIE, PRZETWÓRSTWO PRZEMY­

SŁOWE, WYTWARZANIE I ZAOPATRYWANIE W ENERGIĘ ELEK­

TRYCZNĄ, GAZ, PARĘ WODNĄ I POWIETRZE DO UKŁADÓW KLIMATYZACYJNYCH, DOSTAWA WODY; GOSPODAROWANIE ŚCIEKAMI I ODPADAMI ORAZ DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z REKULTYWACJĄ, TRANSPORT I GOSPODARKA MAGAZYNOWA, DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z ZAKWATEROWANIEM I USŁUGAMI GASTRONOMICZNYMI, INFORMACJA I KOMUNIKACJA, DZIA­

ŁALNOŚĆ PROFESJONALNA, NAUKOWA I TECHNICZNA, DZIA­

ŁALNOŚĆ W ZAKRESIE USŁUG ADMINISTROWANIA I DZIAŁALNOŚĆ WSPIERAJĄCA, OPIEKA ZDROWOTNA I POMOC SPOŁECZNA, DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z KULTURĄ, ROZRYWKĄ I REKREACJĄ, POZOSTAŁA DZIAŁALNOŚĆ USŁUGOWA

Rodzaj beneficjenta MŚP,duże przedsiębiorstwo Całkowity planowany roczny budżet

programu pomocy EUR 4 000,00 (w mln) Przeznaczona na gwarancje —

Instrument pomocy (art. 5) Inny rodzaj ulgi podatkowej, Dotacja bezpośrednia, Pozostałe Podać – Επιδότηση χρηματοδοτικής μίσθωσης (leasing)

Odesłanie do decyzji Komisji — W przypadku współfinansowania z funduszy

wspólnotowych —

Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie

krajowej MŚP –w %

Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31

ust. 2 lit. c)) 25 % 20 %

Pomoc na pokrycie kosztów praw własności

przemysłowej dla MŚP (art. 33) 45 % —

Program pomocy 40 % 20 %

Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art.

26) 50 % —

(4)

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.ependyseis.gr/sub/nomos3908/files/N3908_el.pdf

http://www.mindev.gov.gr/wp-content/uploads/2011/03/Ν.3908.2011-NEOS-EPENDYTIKOS.pdf

Numer środka pomocy państwa SA.33342 (11/X) Państwo członkowskie Austria

Numer referencyjny państwa członkowskiego —

Nazwa regionu (NUTS) OESTERREICH Obszary mieszane

Organ przyznający pomoc Bundesministerium für Wissenschaft und Forschung Minoritenplatz 5

1014 Wien www.bmwf.gv.at

Nazwa środka pomocy Programm zur Förderung der außeruniversitären Forschungseinrich­

tungen im Bereich Geistes- und Sozialwissenschaften TOP.EU Krajowa podstawa prawna (odesłanie do

właściwego promulgatora krajowego) Bundesgesetz über die Forschungsorganisation in Österreich und Ände­

rungen des Forschungsorganisationsgesetzes (Forschungsorganisation­

sgesetz-FOG), StF: BGBl. Nr. 341/1981;

Richtlinien der Bundesregierung gemäß § 11 Abs. 2 des FOG über Gewährung und Durchführung von Förderungen;

Allgemeine Rahmenrichtlinien für die Gewährung von Förderungen aus Bundesmitteln – ARR 2004, BGBl. II Nr. 51/2004 in der jeweils geltenden Fassung

Rodzaj środka pomocy Program pomocy Zmiany istniejącego środka pomocy —

Czas trwania pomocy 21.7.2011–31.12.2013

Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy Rodzaj beneficjenta MŚP,duże przedsiębiorstwo

Całkowity planowany roczny budżet

programu pomocy EUR 1,00 (w mln) Przeznaczona na gwarancje —

Instrument pomocy (art. 5) Dotacja bezpośrednia Odesłanie do decyzji Komisji —

W przypadku współfinansowania z funduszy

wspólnotowych —

Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie

krajowej MŚP –w % Badania podstawowe (art. 31 ust. 2 lit. a)) 100 % —

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://rp7.ffg.at/top-eu

http://www.bmwf.gv.at/startseite/mini_menue/service/ausschreibungen/programm_topeu/

(5)

Numer środka pomocy państwa SA.33355 (11/X)

Państwo członkowskie Zjednoczone Królestwo Numer referencyjny państwa członkowskiego —

Nazwa regionu (NUTS) NORTH EAST, NORTH WEST, YORKSHIRE AND THE HUMBER, EAST MIDLANDS, WEST MIDLANDS, EASTERN, LONDON, SOUTH EAST, SOUTH WEST

Obszary mieszane

Organ przyznający pomoc The Department of Communities and Local Government Eland House

Bressenden Place London SW1E 5DU

http://www.communities.gov.uk/corporate/

Nazwa środka pomocy The English Property Development State Aid Scheme Krajowa podstawa prawna (odesłanie do

właściwego promulgatora krajowego) The European Communities Act 1972;

The Local Government, Planning and Land Act 1980;

The Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993;

The Local Government Act 2000;

The Public Contracts Regulations SI 2006 No 5;

The Local Government Act 2007;

The Housing and Regeneration Act 2008; and The European Communities (Finance) Act 2008 Rodzaj środka pomocy Program pomocy

Zmiany istniejącego środka pomocy —

Czas trwania pomocy 1.7.2011–31.12.2013

Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy Rodzaj beneficjenta MŚP,duże przedsiębiorstwo

Całkowity planowany roczny budżet

programu pomocy GBP 1 500,00 (w mln)

Przeznaczona na gwarancje GBP 0,00 (w mln)

Instrument pomocy (art. 5) Kredyt preferencyjny, Dotacja bezpośrednia, Gwarancja Odesłanie do decyzji Komisji —

W przypadku współfinansowania z funduszy

wspólnotowych ERDF – annual expenditure up to GBP 750 000 000 GBP. – GBP 750,00 (w mln)

Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie

krajowej MŚP –w %

Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie

dla MŚP (art. 15) 20 % —

Program pomocy 30 % 20 %

Pomoc ad hoc (art. 13 ust.1) 30 % 20 %

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.communities.gov.uk/regeneration/regenerationfunding/europeanregionaldevelopment/

nationalguidance/stateaid/

http://www.communities.gov.uk/documents/regeneration/pdf/1924665.pdf

Cytaty

Powiązane dokumenty

wanych przez terytoria wymienione w załączniku I do dyrektywy Rady 97/78/WE (Dz.U.. 1, są umieszczane w oświadczeniu wypełnionym zgodnie ze wzorem ustanowionym w załączniku

nehmen für jede Kilowattstunde, die sie verbrauchen, eine Umlage zahlen müssen, wodurch sie zumindest nicht zur Energieineffizienz angeregt werden und wodurch auch

dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Aspergillus aculeatinus (wcześniej sklasyfikowany jako Aspergillus aculeatus)

2 decyzji 2011/163/UE Albania przedstawiła jednak gwarancje wykorzystywania w produkcie złożonym, który ma być wywożony do Unii, wyłącznie mleka pochodzącego z

Ponadto, Komisja ma wątpliwości czy wszystkie środki zaproponowane przez polskie władze jako wkład własny, można uznać za wkład własny w rozumieniu Wytycznych.. Po pierwsze,

(ii) ograniczenia nabywcy i jego klientom możliwości prowadzenia sprzedaży czynnej lub biernej nieautoryzowanym dystrybutorom zlokalizowanym na terytorium, na którym dostawca

oraz stosowania markerów molekularnych, szczegółowe dane obejmujące informacje o wartości odżywczej i dane na temat alergenów, informacje na temat

w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej tifensulfuron metylowy, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym