SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1 Identyfikator produktu
Identyfikacja substancji Olej silikonowy M 5, niska lepkość, 5 cSt
Numer artykułu 7844
Numer rejestracji (REACH) Substancja nie podlega obowiązkowi rejestracji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 [REACH].
Numer CAS 63148-62-9
Alternatywna(-e) nazwa(-y) Poli(dimetylosiloksan)
1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Istotne zidentyfikowane zastosowania: Chemikalia laboratoryjna
Cele laboratyjne i analityczne
Zastosowania odradzane: Nie stosować do produktów, które mają styczno- ść z artykułami spożywczymi. Nie stosować do ce- lów prywatnych (domowych).
1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5 D-76185 Karlsruhe Niemcy
Telefon:+49 (0) 721 - 56 06 0 Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149 e-mail: sicherheit@carlroth.de Strona www: www.carlroth.de
Kompetentna osoba odpowiedzialna za kartę
charakterystyki: :Department Health, Safety and Environment
e-mail (kompetentna osoba): sicherheit@carlroth.de Dostawca (importer): LINEGAL CHEMICALS Sp.z o.o.
Ul. Kasprzaka 44/52 01-224 Warszawa +48 22 6317281 - info@linegal.pl www.linegal.pl 1.4 Numer telefonu alarmowego
Nazwa Ulica Kod pocz-
towy/
miejsco- wość
Telefon Strona www
Instytut Medycyny Pracy Centrum Informacji Toksykolo-
gicznej
Łódź 42 631 47 24 (Fax: 42 657 42
95)
http://
www.imp.lodz.pl/
Zastępuje wersję z: 10.11.2020
Wersja: (3)
1.5 Importer
LINEGAL CHEMICALS Sp.z o.o.
Ul. Kasprzaka 44/52 01-224 Warszawa Polska
Telefon: +48 22 6317281 Fax: -
e-Mail: info@linegal.pl Strona www: www.linegal.pl
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP)
Ta substancja nie spełnia kryteriów klasyfikacji zgodnie z rozporządzeniem nr 1272/2008/WE.
2.2 Elementy oznakowania
Oznakowania zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) nie wymagane
2.3 Inne zagrożenia
Szczególne niebezpieczeństwo upadku przez rozlany/rozsypany produkt.
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Zawierające substancję PBT/vPvB w stężeniu ≥ 0,1%.
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1 Substancje
Nazwa substancji Olej silikonowy
Wzór cząsteczkowy (C₂H₆OSi)n
Nr. CAS 63148-62-9
Zanieczyszczenia i dodatki, klasyfikacja zg. z GHS
Nazwa substancji Identyfika-tor Wt% Klasyfikacja zg. z GHS Piktogramy Dodekametylocykloheksasilok-
san Nr. CAS
540-97-6 Nr. WE 208-762-8
≥ 0,1 – ≤ 3 Aquatic Acute 1 / H400 Aquatic Chronic 1 / H410
Decametylocyklopentasiloksan Nr. CAS 541-02-6
Nr. WE 208-764-9
≥ 0,1 – ≤ 3 Aquatic Acute 1 / H400 Aquatic Chronic 1 / H410
Octametylocyklotetrasiloksan Nr. CAS 556-67-2
Nr. WE 209-136-7 Nr. indekso-
wy
≥ 0,1 – ≤ 1 Flam. Liq. 3 / H226 Repr. 2 / H361f Aquatic Acute 1 / H400 Aquatic Chronic 4 / H413
Substancja stanowiąca bardzo duże zagrożenie (SVHC)
Nazwa substancji Nr. CAS Nr. WE Wymieniona w Uwagi
Dodekametylocykloheksasiloksan 540-97-6 208-762-8 Lista kandydacka PBT A57d vPvB A57e Decametylocyklopentasiloksan 541-02-6 208-764-9 Lista kandydacka PBT A57d vPvB A57e Octametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 209-136-7 Lista kandydacka PBT A57d vPvB A57e Legenda
lista kandy-
dacka Substancje spełniające kryteria, o których mowa w art. 57, oraz do ewentualnego włączenia do załącznika XIV PBT A57d Trwały, Wykazujący Zdolność do Bioakumulacji i Toksyczny (artykuł 57d)
vPvB A57e Very Persistent and very Bioaccumulative (bardzo trwały i wykazujący bardzo dużą zdolność do bioakumulacji) (ar- tykuł 57e)
Pełny tekst skrótów: zob. SEKCJA 16
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1 Opis środków pierwszej pomocy
Uwagi ogólne
Zdjąć zanieczyszczoną odzież.
Po narażeniu przez drogi oddechowe Zapewnić dostęp do świeżego powietrza.
Po kontakcie ze skórą
Umyć dużą ilością wody z mydłem.
Po kontakcie z oczami
Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut.
Po narażeniu przez przewód pokarmowy
Wypłukać usta. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z lekarzem.
4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Objawy i skutki dotychczas nie są znane.
4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
żadne
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1 Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze
dostosować procedury postępowania w przypadku pożaru do otoczenia pożaru rozpylona woda, suchy proszek gaśniczy, BC-proszek, dwutlenek węgla (CO₂) Niewłaściwe środki gaśnicze
silny strumień wody
5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Palny.
Produkty spalania stwarzające zagrożenie
Podczas pożaru mogą powstawać: Tlenek węgla (CO), Dwutlenek węgla (CO₂) 5.3 Informacje dla straży pożarnej
Nie wdychać dymów powstających w wyniku pożaru lub wybuchu. Gasić pożar z rozsądnej odległości z zachowaniem zwykłych środków ostrożności. Nosić autonomiczny aparat oddechowy.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy
Szczególne niebezpieczeństwo upadku przez rozlany/rozsypany produkt.
6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Zapobiegać przedostaniu się do kanalizacji, wód powierzchniowych i gruntowych.
6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Porady na temat zapobiegania rozprzestrzenianiu się wycieku Przykrywanie kanalizacji.
Inne informacje związane z wyciekiem lub uwolnieniem Umieścić w odpowiednich pojemnikach do usunięcia.
6.4 Odniesienia do innych sekcji
Niebezpieczne produkty powstające podczas spalania: zob. sekcja 5. Osobiste wyposażenie ochronne:
zob. sekcja 8. Materiały niezgodne: zob. sekcja 10. Postępowanie z odpadami: zob. sekcja 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Zapewnienie wystarczającej wentylacji.
Zalecenia dotyczące ogólnej higieny pracy
Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt.
7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Niezgodne substancje lub mieszaniny Obserwować zgodność przechowywania.
Uwzględnienie innych zaleceń
Odpowiednio zaprojektowane pomieszczenia lub zbiorniki przeznaczone do magazynowania Zalecana temperatura składowania: 15 – 25 °C
7.3 Szczególne zastosowanie(a) końcowe Brak dostępnych informacji.
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1 Parametry dotyczące kontroli Krajowe dopuszczalne wartości
Dopuszczalne wartości narażenia zawodowego (najwyższe dopuszczalne stężenia w środowisku pracy)
Dane nie są dostępne.
Istotne DNEL składników mieszaniny
Nazwa substan-cji Nr. CAS Para-
docelo-metr wy
Poziom
progowy Cel ochrony, droga naraże-
nia
Używane w Czas narażenia
Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 DNEL 11 mg/m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) przewlekłe - skutki ogólnoustrojowe Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 DNEL 1,22 mg/
m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) przewlekłe - skutki lokalne Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 DNEL 6,1 mg/m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) ostre - skutki lokal- ne Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 DNEL 97,3 mg/
m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) przewlekłe - skutki ogólnoustrojowe Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 DNEL 97,3 mg/
m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) ostre - skutki ogól- noustrojowe Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 DNEL 24,2 mg/
m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) przewlekłe - skutki lokalne Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 DNEL 24,2 mg/
m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) ostre - skutki lokal- ne Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 DNEL 73 mg/m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) przewlekłe - skutki ogólnoustrojowe
Istotne DNEL składników mieszaniny
Nazwa substan-cji Nr. CAS Para-
docelo-metr wy
Poziom
progowy Cel ochrony, droga naraże-
nia
Używane w Czas narażenia
Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 DNEL 73 mg/m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) ostre - skutki ogól- noustrojowe Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 DNEL 73 mg/m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) przewlekłe - skutki lokalne Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 DNEL 73 mg/m³ człowiek, przez
drogi oddechowe pracownik (prze-
mysł) ostre - skutki lokal- ne
Istotne PNEC składników mieszaniny
Nazwa substan-cji Nr. CAS Para-
docelo-metr wy
Poziom
progowy Organizm Kompartyment
środowiska Czas narażenia
Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 PNEC 1 mg/l organizmy wod-
ne instalacja oczysz- czania ścieków
(STP)
krótkoterminowe (pojedynczy przy-
padek) Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 PNEC 13 mg/kg organizmy wod-
ne osad słodkowodny krótkoterminowe (pojedynczy przy-
padek) Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 PNEC 1,3 mg/kg organizmy wod-
ne osad morski krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Dodekametylocy-
kloheksasiloksan 540-97-6 PNEC 3,77 mg/kg organizmy lądo-
we gleba krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 PNEC 1,2 µg/l organizmy wod-
ne woda słodka krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 PNEC 0,12 µg/l organizmy wod-
ne woda morska krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 PNEC 10 mg/l organizmy wod-
ne instalacja oczysz- czania ścieków
(STP)
krótkoterminowe (pojedynczy przy-
padek) Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 PNEC 11 mg/kg organizmy wod-
ne osad słodkowodny krótkoterminowe (pojedynczy przy-
padek) Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 PNEC 1,1 mg/kg organizmy wod-
ne osad morski krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Decametylocyklo-
pentasiloksan 541-02-6 PNEC 1,27 mg/kg organizmy lądo-
we gleba krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 PNEC 1,5 µg/l organizmy wod-
ne woda słodka krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 PNEC 0,15 µg/l organizmy wod-
ne woda morska krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek)
Istotne PNEC składników mieszaniny
Nazwa substan-cji Nr. CAS Para-
docelo-metr wy
Poziom
progowy Organizm Kompartyment
środowiska Czas narażenia
Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 PNEC 10 mg/l organizmy wod-
ne instalacja oczysz- czania ścieków
(STP)
krótkoterminowe (pojedynczy przy-
padek) Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 PNEC 3 mg/kg organizmy wod-
ne osad słodkowodny krótkoterminowe (pojedynczy przy-
padek) Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 PNEC 0,3 mg/kg organizmy wod-
ne osad morski krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek) Octametylocyklote-
trasiloksan 556-67-2 PNEC 0,54 mg/kg organizmy lądo-
we gleba krótkoterminowe
(pojedynczy przy- padek)
8.2 Kontrola narażenia
Osobiste wyposażenie ochronne (indywidualne wyposażenie ochronne) Ochrona oczu/twarzy
Stosować gogle bezpieczeństwa z osłonami bocznymi.
Ochrona skóry
• ochrona rąk
Nosić odpowiednie rękawice ochronne. Rękawice ochronne do chemikaliów przetestowane wg. EN 374.
• rodzaj materiału NBR (Nitrylokauczuk)
• grubość materiału
>0,11 mm
• czas wytrzymałości materiału, z którego są wykonane rękawice
> 480 minut (poziom przenikania: 6)
• inne środki ochrony
Robić przerwy w pracy w celu regeneracji skóry. Zaleca się profilaktyczną ochronę skóry (maści/kremy ochronne).
Ochrona dróg oddechowych
Ochrona dróg oddechowych jest wymagana przy: Tworzenie aerozoli lub mgieł. Typ: A (przed gazami organicznymi i parami o temp. wrzenia> 65 °C, kod koloru: Brązowy). W normalnych warunkach oso- bista ochrona dróg oddechowych nie jest konieczna.
Kontrola narażenia środowiska
Zapobiegać przedostaniu się do kanalizacji, wód powierzchniowych i gruntowych.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Stan fizyczny ciekły
Postać lepki
Kolor bezbarwny
Zapach bezwonny
Temperatura topnienia/krzepnięcia -100 °C Temperatura wrzenia lub początkowa temperatura
wrzenia i zakres temperatur wrzenia nie określone
Zapalność ten materiał jest palny, ale nie łatwo zapalny
Dolna i górna granica wybuchowości nie określone
Temperatura zapłonu 120 °C
Temperatura samozapłonu >350 °C
Temperatura rozkładu >150 °C
wartość pH nie określone
Lepkość kinematyczna 4,5 – 5,5
mm²/
sprzy 25 °C Rozpuszczalność(-ci)
Rozpuszczalność w wodzie (Nie ma potrzeby przeprowadzania badań, ponie- waż wiadomo, że substancja nie rozpuszcza się w wodzie)
Rozpuszczalność w węglowodorach, alifatycznych rozpuszczalny Rozpuszczalność w węglowodorach,
aromatycznych rozpuszczalny
Rozpuszczalność w glikolu etylenowym praktycznie nierozpuszczalny Rozpuszczalność w octanie etylowym rozpuszczalny
Rozpuszczalność w octanie n-butylu rozpuszczalny
Rozpuszczalność w toluenie rozpuszczalny
Rozpuszczalność w trichloroetylenie rozpuszczalny Współczynnik podziału
Współczynnik podziału n-oktanol/woda (wartość
współczynnika log): informacja nie jest dostępna
Prężność par nie określone
Gęstość 0,92 – 0,93
g/
cm³przy 25 °C
Charakterystyka cząsteczek brak danych
Inne parametry bezpieczeństwa
Właściwości utleniające żadne
9.2 Inne informacje
Informacje dotyczące klas zagrożenia fizycznego: klasa zagrożenia wg. GHS (zagrożenia fizyczne): nie istotne Inne właściwości bezpieczeństwa:
Klasa temperatury (UE, wg ATEX) T2
Maksymalna dopuszczalna temperatura po- wierzchni wyposażenia: 300 °C
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1 Reaktywność
Ten materiał nie jest reaktywny w normalnych warunkach środowiskowych.
Po podgrzaniu
Pary mogą tworzyć mieszaniny wybuchowe z powietrzem.
10.2 Stabilność chemiczna
Materiał jest stabilny w normalnych warunkach otoczenia, a także w przewidywanej temperaturze i pod przewidywanym ciśnieniem w trakcie magazynowania oraz postępowania z nim.
10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Gwałtowne reakcje z: silny utleniacz
10.4 Warunki, których należy unikać
Przechowywać z dala od źródeł ciepła. Rozkład następuje od temperatury: >150 °C.
10.5 Materiały niezgodne
Nie ma dodatkowych informacji.
10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu
Niebezpieczne produkty powstające podczas spalania: zob. sekcja 5.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1 Informacje na temat klas zagrożenia zdefiniowanych w rozporządzeniu (WE) nr 1272/2008 Klasyfikacja zgodnie z GHS (1272/2008/WE, CLP)
Ta substancja nie spełnia kryteriów klasyfikacji zgodnie z rozporządzeniem nr 1272/2008/WE.
Toksyczność ostra
Nie klasyfikuje się jako toksycznie ostry.
Toksyczność ostra
Droga naraże-nia Parametr doce-
lowy Wartość Gatunek Metoda Źródło
droga pokarmowa LD50 >5.000 mg/kg szczur wędrowny TOXNET
po naniesieniu na
skórę LD50 >2.000 mg/kg królik europejski TOXNET
Toksyczność ostra składników mieszaniny
Nazwa substancji Nr. CAS Droga na-
rażenia Parametr
docelowy Wartość Gatunek Dodekametylocykloheksasiloksan 540-97-6 droga pokar-
mowa LD50 >2.000 mg/kg szczur wę- drowny Dodekametylocykloheksasiloksan 540-97-6 po naniesie-
niu na skórę LD50 >2.000 mg/kg szczur wę- drowny Decametylocyklopentasiloksan 541-02-6 droga pokar-
mowa LD50 >5.000 mg/kg szczur wę- drowny Decametylocyklopentasiloksan 541-02-6 droga odde-
chowa: pył/
mgła
LC50 8,67 mg/l/4h szczur wę- drowny
Decametylocyklopentasiloksan 541-02-6 po naniesie-
niu na skórę LD50 >2.000 mg/kg królik euro- pejski Octametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 droga pokar-
mowa LD50 >4.800 mg/kg szczur wę- drowny Octametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 droga odde-
chowa: pył/
mgła
LC50 36 mg/l/4h szczur wę- drowny
Działanie żrące/podrażniające na skórę Nie klasyfikuje się jako żrąca/drażniąca skórę.
Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy
Nie klasyfikuje się jako powodującą poważne uszkodzenie oczu lub działającą drażniąco na oczy.
Działanie uczulające na skórę lub drogi oddechowe
Nie klasyfikuje się jako działająca uczulająco na drogi oddechowe lub skórę.
Działanie mutagenne na komórki rozrodcze
Nie klasyfikuje się jako działającej mutagennie na komórki rozrodcze.
Rakotwórczość
Nie klasyfikuje się jako rakotwórcza.
Szkodliwe działanie na rozrodczość
Nie klasyfikuje się jako działający toksycznie na rozrodczość.
Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe
Nie klasyfikuje się jako działającą toksycznie na narządy docelowe (narażenie jednorazowe).
Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie wielokrotne
Nie klasyfikuje się jako działającą toksycznie na narządy docelowe (powtarzane narażenie).
Zagrożenie spowodowane aspiracją
Objawy związane z właściwościami fizycznymi, chemicznymi i toksykologicznymi
• W przypadku połknięcia Dane nie są dostępne.
• W przypadku dostania się do oczu Dane nie są dostępne.
• W przypadku dostania się do dróg oddechowych Dane nie są dostępne.
• W przypadku dostania się na skórę Dane nie są dostępne.
• Inne informacje
Skutki dla zdrowia nie są znane. Niniejsze informacje opierają się aktualnym stanie naszej wiedzy.
11.2 Właściwości zaburzające funkcjonowanie układu hormonalnego Substancje chemiczne zakłócające układ endokrynologiczny (EDC)
Nazwa substancji Nr. CAS Połączona kate-
goria Kategoria zdro-
wia ludzkiego Kategoria przy- rody
Octametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 CAT1 CAT1 CAT3b
Legenda
CAT1 Kategoria 1 - dowód zaburzeń endokrynologicznych, w co najmniej jednym gatunku zdrowych zwierząt CAT3b Kategoria 3b - nie ma dowodów na zaburzenia endokrynologiczne lub brak danych
11.3 Informacje o innych zagrożeniach Nie ma dodatkowych informacji.
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1 Toksyczność
Nie klasyfikuje się jako stwarzająca zagrożenie dla środowiska wodnego.
.
Toksyczność dla środowiska wodnego (ostra) składników mieszaniny
Nazwa substancji Nr. CAS Parametr do-celowy Wartość Gatunek Czas nara-
żenia Dodekametylocyklo-
heksasiloksan 540-97-6 ErC50 >2 µg/l alga 72 h
Decametylocyklopen-
tasiloksan 541-02-6 LC50 >16 µg/l ryba 96 h
Decametylocyklopen-
tasiloksan 541-02-6 EC50 >2,9 µg/l bezkręgowce wodne 48 h
Octametylocyklotetra-
siloksan 556-67-2 LC50 >22 µg/l ryba 96 h
Octametylocyklotetra-
siloksan 556-67-2 EC50 >15 µg/l bezkręgowce wodne 48 h
Octametylocyklotetra-
siloksan 556-67-2 ErC50 >22 µg/l alga 96 h
Toksyczność dla środowiska wodnego (przewlekła) składników mieszaniny
Nazwa substancji Nr. CAS Parametr do-celowy Wartość Gatunek Czas nara-
żenia Dodekametylocyklo-
heksasiloksan 540-97-6 EC50 >100 mg/l mikroorganizmy 3 h
Decametylocyklopen-
tasiloksan 541-02-6 EC50 >15 µg/l bezkręgowce wodne 21 d
Octametylocyklotetra-
siloksan 556-67-2 EC50 >15 µg/l bezkręgowce wodne 21 d
Biodegradacja
Nie łatwo ulega biodegradacji.
12.2 Proces rozkładu
Rozkład składników mieszaniny
Nazwa sub-stancji Nr. CAS Proces Tempo de-
gradacji Czas Metoda Źródło
Dodekametylo- cykloheksasi-
loksan
540-97-6 generacja dwu-
tlenku węgla 4,47 % 28 d ECHA
Decametylocy- klopentasilok-
san
541-02-6 generacja dwu-
tlenku węgla 0,14 % 28 d ECHA
Octametylocy- klotetrasilok-
san
556-67-2 generacja dwu-
tlenku węgla 3,7 % 29 d ECHA
12.3 Zdolność do bioakumulacji Dane nie są dostępne.
Zdolność do bioakumulacji składników mieszaniny
Nazwa substancji Nr. CAS BCF Log KOW BOD5/COD
Dodekametylocykloheksasiloksan 540-97-6 1.160 8,87 (23,6 °C) Decametylocyklopentasiloksan 541-02-6 7.060 8,023 (25,3 °C)
Octametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 12.400 6,488 (25,1 °C)
12.4 Mobilność w glebie Dane nie są dostępne.
12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Zawierające substancję PBT/vPvB w stężeniu ≥ 0,1%.
12.6 Właściwości zaburzające funkcjonowanie układu hormonalnego
Substancje chemiczne zakłócające układ endokrynologiczny (EDC)
Nazwa substancji Nr. CAS Połączona kate-goria Kategoria zdro-
wia ludzkiego Kategoria przy- rody
Octametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 CAT1 CAT1 CAT3b
Legenda
CAT1 Kategoria 1 - dowód zaburzeń endokrynologicznych, w co najmniej jednym gatunku zdrowych zwierząt CAT3b Kategoria 3b - nie ma dowodów na zaburzenia endokrynologiczne lub brak danych
12.7 Inne szkodliwe skutki działania Dane nie są dostępne.
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów
W celu usunięcia odpadów zwrócić się do licencjonowanej firmy zajmującej się utylizacją.
Odprowadzanie ścieków - istotne informacje Nie wprowadzać do kanalizacji.
13.2 Odpowiednie przepisy dotyczące odpadów
Zaszeregowanie kluczowych numerów odpadków/oznaczeń odpadów należy przeprowadzić zgodnie z rozporządzeniem o wprowadzeniu Europejskiego Katalogu Odpadów specyficznych dla branż i proce- sów. Abfallverzeichnis-Verordnung (rozporządzenie ws. katalogu odpadów (Niemcy)).
13.3 Uwagi
Odpady powinny być rozdzielone na kategorie, które mogą być traktowane oddzielnie przez miejsco- we lub krajowe zakłady utylizacji odpadów. Proszę wziąć pod uwagę odpowiednie przepisy krajowe lub regionalne.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
14.1 Numer UN lub numer identyfikacyjny ID nie podlega przepisom transportu 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN nie przypisane
14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie żadne
14.4 Grupa pakowania nie przypisane
14.5 Zagrożenia dla środowiska nie stanowi zagrożenia dla środowiska, zgodnie z przepisami dotyczącymi towarów niebezpieczny- ch
14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Nie ma dodatkowych informacji.
14.7 Transport morski luzem zgodnie z instrumentami IMO
Nie jest przeznaczony do przewozu luzem.
Informacje dla każdego z przepisów modelowych ONZ
Transport towarów niebezpiecznych w transporcie drogowym, kolejowym i śródlądowym (ADR/
RID/ADN) - Informacje dodatkowe nie przypisane
Międzynarodowy Kodeks Morski Towarów Niebezpiecznych (IMDG) - Informacje dodatkowe Nie podlega przepisom IMDG.
Międzynarodowa Organizacja Lotnictwa Cywilnego (ICAO-IATA/DGR) - Informacje dodatkowe Nie podlega przepisom ICAO-IATA.
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Odpowiednie przepisy Unii Europejskiej (UE) Ograniczenia zgodnie z REACH, załącznik XVII
Substancje niebezpieczne z ograniczeniami (REACH, załącznik XVII)
Nazwa substancji Nazwy wg. Wykazu Nr. CAS Ograniczenie Nr.
Dodekametylocykloheksasiloksan ten produkt spełnia kryteria klasyfika- cji zgodnie z rozporządzeniem nr
1272/2008/WE
R3 3
Decametylocyklopentasiloksan dekametylocyklopentasiloksan 541-02-6 R70 70 Decametylocyklopentasiloksan ten produkt spełnia kryteria klasyfika-
cji zgodnie z rozporządzeniem nr 1272/2008/WE
R3 3
Octametylocyklotetrasiloksan oktametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 R70 70 Octametylocyklotetrasiloksan ten produkt spełnia kryteria klasyfika-
cji zgodnie z rozporządzeniem nr 1272/2008/WE
R3 3
Octametylocyklotetrasiloksan latwopalne / piroforyczny R40 40
Legenda
R3 1. Nie mogą być stosowane w:
- wyrobach dekoracyjnych, przeznaczonych do wytwarzania efektów świetlnych lub barwnych za pomocą zróżnicowa- nych faz, np. w lampach dekoracyjnych i popielniczkach,
- sztuczkach i żartach,
- grach przeznaczonych dla jednego lub większej liczby uczestników, lub wyrobach, które mają zostać użyte jako takie, nawet w celach dekoracyjnych.
2. Wyroby niezgodne z ust. 1 nie mogą być wprowadzane do obrotu.
3. Nie mogą być wprowadzane do obrotu, jeżeli zawierają środki barwiące (chyba że jest to wymagane względami po- datkowymi) lub środki zapachowe, bądź jedno i drugie, o ile:
- mogą być stosowane jako paliwo w lampach dekoracyjnych przeznaczonych do powszechnej sprzedaży oraz - stanowią zagrożenie przy aspiracji i są oznakowane zwrotem R65 lub H304.
4. Dekoracyjne lampy olejowe przeznaczone do powszechnej sprzedaży nie mogą być wprowadzane do obrotu, o ile nie są zgodne z normą europejską dotyczącą dekoracyjnych lamp olejowych (EN 14059) przyjętą przez Europejski Ko- mitet Normalizacyjny (CEN).
5. Bez uszczerbku dla wykonania innych przepisów wspólnotowych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i ozna- kowania niebezpiecznych substancji i mieszanin, dostawcy zapewniają spełnienie następujących wymagań przed wprowadzeniem produktu do obrotu:
a) oleje do lamp oznakowane zwrotem R65 lub H304, przeznaczone do powszechnej sprzedaży powinny być opatrzo- ne widocznym, czytelnym i niedającym się usunąć napisem: „Lampy napełnione tą cieczą należy chronić przed dziećmi.” oraz, najpóźniej do dnia 1 grudnia 2010 r.: „Już jeden łyk oleju do lamp lub nawet ssanie knota lampy może prowadzić do uszkodzenia płuc zagrażającego życiu.”;
b) płynne rozpałki do grilla oznakowane zwrotem R65 lub H304 przeznaczone do powszechnej sprzedaży, najpóźniej do dnia 1 grudnia 2010 r. powinny być opatrzone widocznym, czytelnym i niedającym się usunąć napisem: „Już jeden łyk rozpałki do grilla może prowadzić do uszkodzenia płuc zagrażającego życiu.”;
c) oleje do lamp i rozpałki do grilla, oznakowane zwrotem R65 lub H304, przeznaczone do powszechnej sprzedaży, po- winny najpóźniej do dnia 1 grudnia 2010 r. być pakowane w nieprzezroczyste czarne pojemniki o pojemności nieprze-
Legenda
6. Najpóźniej do dnia 1 czerwca 2014 r. Komisja zwróci się do Europejskiej Agencji Chemikaliów o sporządzenie doku- mentacji zgodnie z art. 69 niniejszego rozporządzenia w celu ewentualnego wprowadzenia zakazu stosowania płynny- ch rozpałek do grilla i olejów do lamp dekoracyjnych, oznakowane zwrotem R65 lub H304, przeznaczonych do po- wszechnej sprzedaży.
7. Osoby fizyczne lub prawne wprowadzające po raz pierwszy do obrotu oleje do lamp i płynne rozpałki do grilla ozna- kowane zwrotem R65 lub H304 przedstawiają właściwym organom w danym państwie członkowskim do dnia 1 grud- nia 2011 r. oraz corocznie po tej dacie informacje dotyczące zamienników dla olejów do lamp i płynnych rozpałek do grilla oznakowanych zwrotem R65 lub H304. Państwa członkowskie udostępniają te informacje Komisji.
R40 1. Nie są stosowane jako substancje lub jako mieszaniny w dozownikach aerozolowych, w przypadku gdy dozowniki te przeznaczone są do powszechnej sprzedaży w celach rozrywkowych i dekoracyjnych, takich jak:
- metaliczne nabłyszczacze przeznaczone przede wszystkim do celów dekoracyjnych, - sztuczny śnieg i szron,
- poduszki „wydające specyficzne odgłosy”, - serpentyny w aerozolu,
- sztuczne ekskrementy, - rogi do zabaw, - płatki i pianki ozdobne, - sztuczne pajęczyny, - cuchnące bomby.
2. Bez uszczerbku dla innych przepisów wspólnotowych w sprawie klasyfikacji, pakowania i oznakowania substancji, przed wprowadzeniem do obrotu dostawcy dopilnowują, aby opakowania dozowników aerozoli, o których mowa po- wyżej, były opatrzone widocznym, czytelnym i nieusuwalnym napisem o treści:
„Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku zawodowego”.
3. W drodze odstępstwa pkt 1 i 2 nie mają zastosowania do dozowników aerozolowych określonych w art. 8 ust. 1a dy- rektywy Rady 75/324/EWG. (2).
4. Dozowniki aerozolowe, o których mowa w pkt 1 i 2, nie są dopuszczane do obrotu, jeśli nie spełniają wskazanych wymogów.
R70 1. Nie mogą być wprowadzane do obrotu w produktach kosmetycznych spłukiwanych wodą w stężeniu równym lub większym niż 0,1 % masy którejkolwiek z tych substancji, po dniu 31 stycznia 2020 r.
2. Do celów niniejszej pozycji »produkty kosmetyczne spłukiwane wodą« oznaczają produkty kosmetyczne zdefiniowa- ne w art. 2 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1223/2009, które w normalnych warunkach użytkowania są spłukiwane wodą po zastosowaniu.
Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń (REACH, załącznik XIV)/SVHC - lista kandydacka
Substancja stanowiąca bardzo duże zagrożenie (SVHC)
Nazwy wg. Wykazu Nr. CAS Wymieniona w Uwagi
dodekametylocykloheksasiloksan 540-97-6 Lista kandydacka PBT A57d
vPvB A57e
dekametylocyklopentasiloksan 541-02-6 Lista kandydacka PBT A57d
vPvB A57e
oktametylocyklotetrasiloksan 556-67-2 Lista kandydacka PBT A57d
vPvB A57e Legenda
lista kandydac-
ka Substancje spełniające kryteria, o których mowa w art. 57, oraz do ewentualnego włączenia do załącznika XIV PBT A57d Trwały, Wykazujący Zdolność do Bioakumulacji i Toksyczny (artykuł 57d)
vPvB A57e Very Persistent and very Bioaccumulative (bardzo trwały i wykazujący bardzo dużą zdolność do bioakumulacji) (artykuł 57e)
Dyrektywa Seveso 2012/18/UE (Seveso III)
Nr. Niebezpieczna substancja/kategorie zagroże-
nia Ilość progowa (w tonach) wiążąca się z zastosowaniem wymogów dotyczących zakładów o zwiększonym i o dużym ry-
zyku
tatkiNo-
nie przypisane
Dyrektywa w sprawie rozpuszczalników organicznych (2004/42/WE)
Zawartość LZO 7 %
63,7
g/
lDyrektywa w sprawie emisji przemysłowych (LZO, 2010/75/UE)
Zawartość LZO 7 %
Zawartość LZO 63,7
g/
lDyrektywa 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) -Załącznik II
nie wymieniony
Rozporządzenie 166/2006/WE w sprawie ustanowienia Europejskiego Rejestru Uwalniania i Transferu Zanieczyszczeń (PRTR)
nie wymieniony
Dyrektywa wodna (WFD) Lista zanieczyszczeń (WFD)
Nazwa substancji Nazwy wg. Wykazu Nr. CAS Wymie-
niona w Uwagi
Octametylocyklotetrasiloksan Substancje i preparaty lub pro- dukty ich rozkładu, wobec który-
ch udowodniono, że posiadają właściwości rakotwórcze lub mu- tagenne lub właściwości mogące zakłócać funkcje steroidogenowe, funkcje hormonów dotarczycowy- ch, reprodukcyjne lub inne funk-
cje endokrynologiczne w lub za pośrednictwem środowiska wod-
nego
A)
Legenda
A) Wskaźnikowy wykaz najważniejszych zanieczyszczeń
Rozporządzenie 98/2013/UE w sprawie wprowadzania do obrotu i używania prekursorów materiałów wybuchowych
nie wymieniony
Rozporządzenie 111/2005/WE określające zasady nadzorowania handlu prekursorami narkotyków pomiędzy Wspólnotą a państwami trzecimi
nie wymieniony
Rozporządzenie 1005/2009/WE w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową nie wymieniony
Rozporządzenie 649/2012/UE dotyczące wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów (PIC) nie wymieniony
Wykazy krajowe
stwoPań- Spis Status
AU AICS wszystkie składniki zostały wymienione
CA DSL wszystkie składniki zostały wymienione
CN IECSC wszystkie składniki zostały wymienione
EU ECSI wszystkie składniki zostały wymienione
EU REACH Reg. wszystkie składniki zostały wymienione
stwoPań- Spis Status
JP CSCL-ENCS wszystkie składniki zostały wymienione
KR KECI wszystkie składniki zostały wymienione
MX INSQ nie wszystkie składniki są wymienione
NZ NZIoC wszystkie składniki zostały wymienione
PH PICCS wszystkie składniki zostały wymienione
TR CICR wszystkie składniki zostały wymienione
TW TCSI wszystkie składniki zostały wymienione
US TSCA wszystkie składniki zostały wymienione
Legenda
AICS Australian Inventory of Chemical Substances CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS) DSL Domestic Substances List (DSL)
ECSI Wykaz substancji WE (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China INSQ National Inventory of Chemical Substances
KECI Korea Existing Chemicals Inventory NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS) REACH Reg. REACH zarejestrowane substancje
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory TSCA Toxic Substance Control Act
15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie przeprowadzono oceny bezpieczeństwa chemicznego w odniesieniu do tej substancji.
SEKCJA 16: Inne informacje
Wskazanie zmian (aktualizacja karty charakterystyki)
Dostosowanie do rozporządzenia: rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH), zmienione przez 2020/
878/UE
Restrukturyzacja: sekcja 9, sekcja 14 Skróty i akronimy
Skr. Opisy użytych skrótów
ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de naviga- tion intérieures (umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu śródlądowymi drogami
wodnymi towarów niebezpiecznych)
ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (umowa eu- ropejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych) Aquatic Acute Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego - zagrożenie ostre
Aquatic Chronic Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego - zagrożenie przewlekłe BCF Bioconcentration factor (współczynnik biokoncentracji)
BOD Biochemiczne Zapotrzebowanie na Tlen
CAS Chemical Abstracts Service (najobszerniejsza chemiczna naukowa baza danych związków chemicznych) CLP Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i miesza-
nin
Skr. Opisy użytych skrótów
COD Chemiczne Zapotrzebowanie na Tlen
DGR Dangerous Goods Regulations - przepisy dotyczące towarów niebezpiecznych, zob. IATA/DGR DNEL Derived No-Effect Level (pochodny poziom niepowodujący zmian)
EC50 Effective Concentration 50 % (stężenie efektywne 50 %) EC50 odpowiada stężeniu badanej substancji po- wodującemu 50 % zmian w reakcji (np. na wzrost) w określonym przedziale czasowym
EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (europejski wykaz Istniejących substan- cji o znaczeniu komercyjnym)
ELINCS European List of Notified Chemical Substances (europejski wykaz notyfikowanych substancji chemiczny- ch)
ErC50 ≡ EC50: w niniejszej metodzie, stężenie substancji badanej, które daje 50 % zmniejszenie albo wzrostu (EbC50), albo szybkości wzrostu (ErC50) względem kontroli
Flam. Liq. Substancja ciekła łatwopalna
GHS "Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals" "Globalny Zharmonizowany System Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów" opracowany przez Organizację Narodów Zjednoczonych IATA International Air Transport Association (zrzeszenie międzynarodowego transportu lotniczego) IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (przepisy dotyczące towarów niebez-
piecznych dla transportu lotniczego)
ICAO International Civil Aviation Organization (międzynarodowa organizacja lotnictwa cywilnego) IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (międzynarodowy kodeks morski towarów niebezpieczny-
ch)
LC50 Lethal Concentration 50 % (Stężenie Śmiertelne 50 %): LC50 odpowiada takiemu stężeniu badanej sub- stancji, które powoduje 50 % śmiertelności w określonym przedziale czasowym
LD50 Lethal Dose 50 % (dawka śmiertelna 50 %): LD50 odpowiada takiemu stężeniu badanej substancji, które powoduje 50 % śmiertelności w określonym przedziale czasowym
log KOW n-Oktanol/woda
LZO Lotne związki organiczne
NLP No-Longer Polymer (już nie polimer)
nr. indeksowy Numer indeksowy jest kodem identyfikacyjnym przydzielonym substancji w części 3 załącznika VI do roz- porządzenia (WE) nr 1272/2008
nr. WE Wykaz WE (EINECS, ELINCS i wykaz NLP) jest źródłem dla siedem cyfr numeru WE, identyfikator substan- cji dostępnych w handlu w ramach UE (Unia Europejska)
PBT Trwały, Wykazujący Zdolność do Bioakumulacji i Toksyczny
PNEC Predicted No-Effect Concentration (Przewidywane Stężenie Niepowodujące Zmian w Środowisku) REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (Rejestracja, Ocena, Udzielanie Ze-
zwoleń i Stosowane Ograniczenia w Zakresie Chemikaliów)
Repr. Szkodliwe działanie na rozrodczość
RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Regulamin dla międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych) SVHC Substance of Very High Concern (substancja stanowiąca bardzo duże zagrożenie)
vPvB Very Persistent and very Bioaccumulative (bardzo trwały i wykazujący bardzo dużą zdolność do bioaku- mulacji)
Odniesienia do kluczowej literatury i źródeł danych
Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mie- szanin. Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH), zmienione przez 2020/878/UE.
Transport towarów niebezpiecznych w transporcie drogowym, kolejowym i śródlądowym (ADR/RID/
ADN). Międzynarodowy Kodeks Morski Towarów Niebezpiecznych (IMDG). Dangerous Goods Regula- tions (DGR) for the air transport (IATA) (przepisy dotyczące towarów niebezpiecznych dla transportu lotniczego).
Odpowiednie zwroty (kod i pełny tekst, jak stwierdzono w rozdziale 2 i 3)
Kod Tekst
H226 Łatwopalna ciecz i pary.
H361f Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność.
H400 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
H413 Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych.