• Nie Znaleziono Wyników

"Nieomal wszystko nas łączy".

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share ""Nieomal wszystko nas łączy"."

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

JAN PAWEŁ II

„NIEOMAL WSZYSTKO NAS ŁĄCZY”1

Myśl moja zwraca się ku braciom z Kościołów Wschodu, by razem z nimi szukać przekonującej odpowiedzi na pytania, jakie stawia sobie dzisiaj czło­

wiek w każdym zakątku świata. Pragnę odwołać się do ich dziedzictwa wiary i życia, świadomy, że nie można odstępować od drogi jedności i że jest ona nieodwracalna, podobnie jak Chrystusowe wezwanie do jedności. „Drodzy bracia, stoi przed nami wspólne zadanie, Wschód i Zachód muszą razem powiedzieć: N e e v a c u e t u r Cr ux! (por. 1 Kor 1,17). Niech nie zostanie udaremniony Krzyż Chrystusa, bo jeśli udaremnia się Krzyż Chrystusa, czło­

wiek zostaje pozbawiony korzeni i nie ma już przyszłości: jest zniszczony! To jest nasze wołanie u kresu XX wieku. Jest to wołanie Rzymu, wołanie Kon­

stantynopola, wołanie Moskwy. I wołanie całego chrześcijaństwa: obu Ame­

ryk, Afryki, Azji, wszystkich. Jest to wołanie nowej ewangelizacji”.

Myśl moją kieruję ku Kościołom Wschodu, tak jak czyniło to wielu Papieży w przeszłości, w przekonaniu, że przede wszystkim do nich skierowany jest nakaz zachowania jedności Kościoła i niestrudzonego zabiegania o jedność chrześcijan tam, gdzie została ona zerwana. Więź szczególnie ścisła już nas łączy. Nieomal wszystko nas łączy, a przede wszystkim wspólne szczere prag­

nienie jedności.

[ - i

Jestem przekonany, że ważną drogą wzrastania we wzajemnym zrozumie­

niu i w jedności jest pogłębianie wiedzy o sobie nawzajem. Synowie Kościoła katolickiego znają już drogi, jakie Stolica Apostolska im wskazała, aby mogli osiągnąć ten cel: poznawanie liturgii Kościołów Wschodu; pogłębianie znajo­

mości tradycji duchowych Ojców i Doktorów Wschodu chrześcijańskiego;

branie przykładu z Kościołów Wschodu w inkulturacji ewangelicznego orę­

1 Fragmenty listu apostolskiego Orientale lumen (1995), numery 3,24-26. Przyp. red.

(2)

12 JA N PAWEŁ II

dzia; łagodzenie napięć między chrześcijanami obrządku łacińskiego i wschód- niego oraz pobudzanie do dialogu między katolikami i prawosławnymi; kształ­

cenie w instytutach specjalizujących się w zakresie Wschodu chrześcijańskiego teologów, liturgistów, historyków i kanonistów, którzy mogliby z kolei szerzyć znajomość Kościołów Wschodu; zapewnienie w seminariach i na wydziałach teologicznych odpowiedniego nauczania w tych dziedzinach, przede wszystkim przyszłym kapłanom. Na te wskazania, które posiadają zawsze wielkie znacze­

nie, pragnę położyć szczególny nacisk.

Obok wzajemnego poznawania się uważam za bardzo ważne również b e z p o ś r e d n i e s p o t k a n i a . Pragnąłbym, aby szczególne zadania spełnia­

ły w tym zakresie klasztory, ze względu na specyficzną rolę, jaką pełni życie monastyczne w Kościołach, i z racji na liczne podobieństwa, które łączą do­

świadczenie monastyczne, a więc także wrażliwość duchową Wschodu i Za­

chodu. Inną formą kontaktów jest zapraszanie prawosławnych wykładowców i studentów na Uniwersytety Papieskie i do innych katolickich instytucji aka­

demickich. Nadal będziemy czynili wszystko co możliwe, ażeby rozwijać to dzieło. Niech Bóg błogosławi też dziełu tworzenia i rozwijania ośrodków, w których mogą znaleźć gościnę nasi bracia ze Wschodu, między innymi w Rzymie - mieście, gdzie żywa jest wspólna pamięć Książąt Apostołów i tylu męczenników.

m Zachęcam biskupów i katolickie duchowieństwo obrządków wschodnich do ścisłej współpracy z ordynariuszami łacińskimi w celu zorganizowania sku­

tecznego i spójnego duszpasterstwa, zwłaszcza tam, gdzie ich jurysdykcja obejmuje terytoria bardzo rozległe i gdzie brak współpracy oznacza w istocie izolację. Hierarchia katolickich Kościołów Wschodnich nie powinna zanied­

bywać żadnej okazji, aby kształtować atmosferę braterstwa, szczerego wzajem­

nego szacunku i współpracy ze swymi braćmi z Kościołów, z którymi nie łączy nas jeszcze pełna komunia, szczególnie z tymi, którzy należą do tej samej tradycji kościelnej.

SPROSTOWANIE

Artykuł Karola Kard. Wojtyły Gdzie przebiega granica Europy? nie został po raz pierwszy w języku polskim opublikowany w „Ethosie” 1994, nr 31-32, jak to stwierdziliśmy drukując go w tym numerze, lecz w „Kronice Rzymskiej” 1986, nr 49-50, s. 28-39 (obszerne fragmenty: „Echo Tygodnia” 1987, nr 218, s. 8-9). Za pomyłkę przepraszamy Redakcję „Kroniki Rzymskiej” oraz

Czytelników. Redakcja „Ethosu”.

Cytaty

Powiązane dokumenty

P rzypomnę, że pierwszym orga- nizatorem takich gremiów była WIL, w ubiegłym roku gospodarzem była izba śląska, a tym razem świetnie z obowiąz- ków wywiązała

Rubik Jesteśmy inni, w: Oratorium dla świata.Habitat, 2008, EMI Music

Jeśli zauważysz, że dzieci oczekują jeszcze kilku przykładów, kontynuuj zabawę (zaproponuj, aby i dzieci stały się prowadzącymi).. Po każdym poleceniu nauczyciela

Pierwszym aspektem, do jakiego odwołuje się Guerreschi, jest tolerancja wystę- pująca zarówno w przypadku uzależnienia od substancji, jak i „nowych uzależnień”.. Objawia

Oblicz pole tego trapezu, jeśli wiadomo, że jego wysokość jest dwa razy dłuższa od krótszej podstawy. Pole trapezu – zadania

” Naszym podstawowym celem jest komfort chorego podczas całego procesu leczenia, skuteczność tego procesu oraz łatwość stosowania naszych rozwiązań przez personel

20 Ekonomiścidobramaterialneuznająza„rywala”,gdyżsątoprodukty,którerazskonsu- mowaneniemogąbyćponowniewykorzystane.W świeciecyfrowymnatomiastdobrasąnieskoń-

Samorządowe Kolegium Odwoławcze we Włocławku stwierdziło, że decyzja burmistrza Ciechocinka z 2 maja 2016 roku ustalająca lokalizację inwestycji celu publicznego dla