• Nie Znaleziono Wyników

KLASSIK & PREMIUM POMPA CIEPŁA POWIETRZE/WODA. 1 do 21 kw AERO WIN DLA DOMÓW JEDNO- I WIELORODZINNYCH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "KLASSIK & PREMIUM POMPA CIEPŁA POWIETRZE/WODA. 1 do 21 kw AERO WIN DLA DOMÓW JEDNO- I WIELORODZINNYCH"

Copied!
20
0
0

Pełen tekst

(1)

POMPA CIEPŁA POWIETRZE/WODA

1 do 21 kW

DLA DOMÓW JEDNO- I WIELORODZINNYCH

OPCJONALNIE RÓWNIEŻ JAKO KOCIOŁ HYBRYDOWY NA PELLET

WIN AERO

KLASSIK & PREMIUM

(2)

W I N

D H A

G E R

(3)

OGRZEWANIE . OD 1921 ROKU.

Od prawie 100 lat Windhager reprezentuje solidne rozwiązania techniczne zapewniające komfortowe, bezpieczne i oszczędne ogrzewanie. Ogromna popularność naszych produktów umożli- wiała nam ciągły rozwój i stworzenie licznych innowacyjnych ro- związań na potrzeby rynku grzewczego. Dzisiaj jesteśmy w Europie jednym z wiodących producentów kotłów grzewczych, wykorzystu- jących energię ze źródeł odnawialnych.

Wyjątkowa jakość made in Austria

W czym tkwi tajemnica naszego sukcesu? W produktach pierwszej klasy spełniających najwyższe wymogi i przekonujących żywot- nością oraz solidnym wykonaniem. Nasze kotły grzewcze produ- kujemy według ścisłych kryteriów i używamy tylko materiałów z najwyższej półki. Produkcja odbywa się wyłącznie w Austrii, w siedzibie naszej firmy w Seekirchen, niedaleko Salzburga. Nasza pierwszoligowa jakość regularnie nagradzana jest wyróżnieniami nadawanymi przez niezależne instytuty badawcze.

Potrzeby naszych klientów stawiamy zawsze na pierwszym mie- jscu. Dlatego też nie uświadczą Państwo u nas przeciętnych ro- związań, lecz otrzymają system grzewczy dostosowany do Państwa wymogów.

3

(4)

Wysoka klasa energetyczna aż do A++ przy temperaturach zasialania do 50 °C Pompa ciepła powietrze/woda AeroWIN to idealne rozwiązanie

w zakresie ogrzewania nowoczesnych domów jedno- i wieloro- dzinnych, odznaczające się niewielkim zapotrzebowaniem na energię.

Pompa pobiera darmową energię z otaczającego ją powietrza i zamienia ją w przytulne ciepło do ogrzewania. Praca AeroWIN jest przy tym wyjątkowo wydajna i cicha.

Urządzenie na bieżąco dostosowuje moc do faktycznego zapotrzebowania na energię cieplną i nawet przy temperaturze zasilania wyższej niż 50°C pracuje w klasie efektywności ener- getycznej A++. Dzięki temu ogrzewają Państwo dom w sposób wyjątkowo przyjazny środowisku i przede wszystkim oszczędny.

WYDAJNE CIEPŁO Z

POWIETRZA

4

(5)

Prosty montaż dzięki konstrukcji monobloku i obszernym możliwościom w zakresie podłączenia i ustawienia urządzenia

Technologia oparta na falownikach gwarantuje ekstremalnie ciche działanie i nieustanne dostosowanie mocy do zapotrzebowania

Wysoka klasa energetyczna aż do A++ przy temperaturach zasialania do 50 °C

5

(6)

DARMOWA

ENERGIA CIEPLNA

Marzą Państwo o ogrzewaniu jak najbardziej trwałym i oszczędnym? Pompa ciepła powietrze/woda AeroWIN jest zatem idealnym rozwiązaniem. Pompa pobiera dar- mową energię grzewczą z otaczającego ją powietrza i zamienia ją w przytulne ciepło.

Zasada jej działania jest bardzo prosta:

AeroWIN pobiera ciepło z powietrza zewnętrznego, które następnie doprowadza- ne jest za pośrednictwem wymiennika ciepła (parownika) do czynnika chłodnicze- go. Chłodziwo zostaje sprężone, w wyniku czego następuje wzrost temperatury. Za pośrednictwem innego wymiennika ciepła wytworzone ciepło wykorzystywane jest następnie w układzie grzewczym. Dzięki technologii inwerterowej AeroWIN dosto- sowuje ten proces do mocy ogrzewania i zapewnia tym samym jak najlepszą wyda- jność energetyczną.

Temperatura zasilania do 65 °C

Nawet przy temperaturze zasilania przekraczającej 50 °C pompa ciepła wykazuje jesz- cze klasę efektywności energetycznej A++. Wersja AeroWIN Premium umożliwia nawet osiągnięcie temperatury zasilania do 65 °C. W ten sposób Państwa dom zaopatrywa- ny jest w ciepłą wodę oszczędnie i komfortowo.

Modulacyjne dostosowanie mocy

Efektywność energetyczna pompy ciepła do A+++

Niezwykły komfort zaopatrzenia w ciepłą wodę

6

(7)

NIEZWYKLE CICHA ORAZ ZAJMUJĄCA MAŁO MIEJSCA

Oprócz wysokiej efektywności energetycznej dużą zaletą Aero- WIN jest bardzo cicha praca. W odległości pięciu metrów poziom natężenia hałasu wynosi zaled- wie około 30 decybeli – to mniej więcej tyle, ile wytwarza nowoc- zesna lodówka. W razie koniecz- ności tryb Silent Mode dba o pra- wie niesłyszalną pracę urządzenia – na przykład w nocy.

Nieskomplikowana konserwacja Pompa ciepła powietrze/woda Ae- roWIN nie zajmuje dużo miejsca.

Dzięki obszernym możliwościom w zakresie podłączenia i ustawi- enia urządzenie można po prostu

zainstalować na zewnątrz domu. Ponieważ wszystkie modele AeroWIN działają na zasadzie monobloku, są bardzo bezpieczne w eksploatacji i nie wymagają skomplikowanych działań w zakresie instalacji i konserwacji. Dodatkowy plus: specjalista montujący urządzenie nie musi posiadać uprawnień do pracy z instalacjami chłodniczymi.

7

(8)

DUŻY

WYBÓR

Pompa ciepła powietrze/woda AeroWIN dostępna jest w dwóch wersjach. W zależności od indywidualnych potrzeb mogą Państwo wybrać model Klassik lub Premium.

AeroWIN Klassik

Kupując AeroWIN Klassik otrzymują Państwo urządzenie do ogrzewania nowoczesnych domów, które jest zarówno korzystne cenowo, jak i wydajne. Pompa osiąga temperaturę zasilania do 60°C, wyróżnia się niezwykle cichą pracą i nie wymaga większej konserwacji.

Łatwy montaż dzięki kompaktowej konstrukcji monobloku

Korzystny cenowo model do nowych domów

Płynne dostosowanie mocy dzięki nowoczesnej technologii inwerterowej

8

(9)

AeroWIN Premium

W przypadku AeroWIN Premium nadrzędną kwestią jest najlepsza efektywność ener- getyczna. Dzięki komponentom najwyższej jakości pompa – także przy bardzo niskiej temperaturze zewnętrznej – osiąga temperaturę zasilania wynoszącą do 65 °C, zape- wniając tym samym komfort zaopatrzenia w ciepłą wodę. Ponadto AeroWIN Premium jest w stanie osiągnąć wyższą moc grzewczą – do 21 kW.

Wyjątkowo cicha praca

Najlepsza efektywność energetyczna także w niskich temperaturach ujemnych

Płynne dostosowanie mocy dzięki nowoczesnej technologii inwerterowej

9

(10)

KOMPAKTOWA

SZLACHETNOŚĆ

Wszystkie komponenty niezbędne do rozprowadzenia ciepła w domu i istotne pod względem bezpieczeństwa umieszczono kompaktowo w module hydraulicznym AEHM.

Są to między innymi energooszczędna grzewcza pompa obiegowa, urządzenia zabe- zpieczające, jak np. naczynie wyrównawcze przeponowe, oraz ogrzewanie dodatkowe na wypadek obciążenia szczytowego. W module przewidziano także znany już sterow- nik Windhager InfoWIN Touch, zapewniający niezwykle prostą i intuicyjną regulację pomp ciepła AeroWIN. Dzięki wbudowanemu serwerowi możliwa jest również obsłu- ga urządzenia na smartfonie lub tablecie za pomocą aplikacji myComfort. Ponieważ moduł hydrauliczny wyróżnia nowoczesny wygląd, można go zamontować w każdym miejscu w domu.

10

(11)

Aplikacja myComfort umożliwiająca dokonywanie nastaw za pomocą smartfona lub tabela, kiedy jesteśmy poza domem

Regulator zdalny umożliwoający wygodną obsługę w mieszkaniu

Dotykowy sterownik na kotle, dostępny także w wersji sterownika głównego montowanego w mieszkaniu

AeroWIN

Pompa ciepła powietrze/woda

AccuWIN Compact Zbiornik buforowy pompy ciepła AquaWIN Plus

Boiler pompy ciepła

Moduł hydrauliczny AEHM Jednostka wewnętrzna z armaturą Moduły bazowe i funkcyjne do montażu

w kotle lub na ścianie

PROSTE

ŁĄCZENIE I

PROSTA OBSŁUGA

Po co komplikować, skoro istnieją proste rozwiązania? U nas otrzymują Państwo wszy- stko w komplecie: innowacyjne rozwiązanie grzewcze oraz idealnie dopasowane akce- soria. Energia wykorzystywana jest przy tym bardzo wydajnie, ponieważ MES INFINITY zapewnia optymalne współgranie wszystkich komponentów.

MESINFINITY

11

(12)

Insteligentny moduł hydrauliczny Smart-Flow zastępuje grzałkę elektryczną i zasobnik buforowy Idealna i wydajna pompa

ciepła również w przypadku grzejników

Bezpieczna eksploatacja i

ciepło dzięki dwóm wytrzymałym urządzeniom grzejnym

P E L L E T & P O W I E T R Z E : S I L N Y D U E T W

Z A K R E S I E M O D E R N I Z AC J I O G R Z E W A N I A

BioWIN 2 Hybrid

12

(13)

Z POŁĄCZENIA DWÓCH

TECHNOLOGII

Dzięki BioWIN2 Hybrid użytkownicy systemów grzewczych z grzejnikami nie muszą już – ze względu na brak wydajności – rezygnować z zalet pompy ciepła. Nasze inte- ligentne rozwiązanie łączy bowiem najlepsze cechy dwóch technologii przyszłości:

bezpieczeństwo i wszechstronność sprawdzonego kotła BioWIN2 Touch oraz wyda- jność i komfort pompy ciepła powietrze/woda AeroWIN Klassik.

Idealne rozwiązanie w zakresie modernizacji ogrzewania

BioWIN2 Touch oraz AeroWIN Klassik to duet nie do pobicia, jeśli chodzi o moderni- zację instalacji grzewczych. Przy łagodnej temperaturze zewnętrznej pompa ciepła powietrze/woda pobiera darmową energię grzewczą z otaczającego ją powietrza.

Jeśli zapotrzebowanie na ciepło wzrasta i pompa ciepła nie jest już w stanie pra- cować wydajnie i oszczędnie, manager hybrydowy uruchamia kocioł na pellet. Jest to przydatne zwłaszcza w przypadku instalacji wymagających wyższych temperatur zasilania. Są to np. grzejniki czy mniej zagęszczone ogrzewania podłogowe. Bio- WIN2 Hybrid umożliwia również niezależną pracę kotła na pellet i pompy ciepła. W ten sposób ogrzewają Państwo dom dwoma ekologicznymi urządzeniami w sposób podwójnie bezpieczny i oszczędny.

BioWIN2 Hybrid

13

(14)

PERFEKCYJNY DUET

Kocioł na pellet i pompa ciepła powietrze/woda połączone w systemie BioWIN2 Hybrid to bardzo zgrany duet. Podczas ogrzewania łączonego, inteligentny moduł hydrauliczny Smart-Flow dba o stabilne i efektywne energetycznie współgranie dwóch jednostek. Dzięku temu BioWIN2 Hybrid – w odróżnieniu od tradycyjnych pomp ciepła – może pracować bez zasobnika buforowego czy grzałki elektrycznej.

Praktyczne rozwiązanie: asystent hybrydowy

Do cech wyróżniających BioWIN2 Hybrid należy również asystent hybrydowy. Dwu- kolorowy wyświetlacz LED na kotle pelletowym informuje o tym, które z obu urząd- zeń i z jaką mocą pracuje w danym momencie.

Kolor niebieski: wskanik mocy kotła na pellet (np. 50%) Kolor niebieski: wskaźnik

mocy pompy ciepła (np. 50%)

BioWIN2 Hybrid

14

(15)

Praktyczne kompleksowe rozwiązanie

Kupując BioWIN2 Hybrid otrzymują Państwo wyjątkowo kompaktową centralę obsłu- gującą ogrzewanie w domu. Jako praktyczne rozwiązanie kompleksowe „all in one”

BioWIN2 Hybrid oferuje duży zasobnik na pellet mogący pomieścić 200 kg materiału.

Dzięki temu nie potrzebują już Państwo pomieszczenia do magazynowania pelletu.

W zależności od zużycia energii cieplnej i dokonanych ustawień zasobnik trzeba na- pełniać jedynie kilka razy w roku, a obszerny pojemnik na popiół opróżniać jeszcze rzadziej. Do celów funkcji plug & play wszystkie komponenty hydrauliczne BioWIN2 Hybrid, jak na przykład wysokowydajną pompę, wbudowano kompaktowo w urządze- nie. Dzięki temu zbędnym staje się wyposażenie pompy ciepła w dodatkową jednost- kę wewnętrzną.

BioWIN2 Hybrid

15

(16)

a10

524

a20 504

112192

109 189

334 410

b01

d45

g01 g02

e02 e01

157

410

100 490

d45

1490 1380

1045 70

616

g01 g02

DANE TECHNICZNE AEROWIN

AeroWIN Klassik AeroWIN Premium

g01....wlot powietrza g02....wylot powietrza

AeroWIN Klassik AeroWIN Klassik 4.5S AeroWIN Klassik 8.6S

a10 Urządzenie Wysokość mm 740 812

a20 Urządzenie Szerokość mm 1022 1152

b01 Przepust na przewód elektryczny d45 Pojemnik na kondensat

e01 Ogrzewanie – zasilanie Średnica mm 22 22

e02 Ogrzewanie – powrót Średnica mm 22 22

AeroWIN Premium AeroWIN Premium 7.6S AeroWIN Premium 13.9S

a10 Urządzenie Wysokość mm 900 1045

a20 Urządzenie Szerokość mm 1270 1490

a30 Rozstaw otworów lub

odstęp montażowy Szerokość mm 1160 1380

d45 Spust kondensatu Średnica mm 25 25

e01 Ogrzewanie – zasilanie Rodzaj przyłącza

Średnica mm Połączenie wtykowe Połączenie wtykowe

28 28

e02 Ogrzewanie – powrót Rodzaj przyłącza

Średnica mm Połączenie wtykowe Połączenie wtykowe

28 28

16

(17)

Zestawy AeroWIN Jedno- stka

AeroWIN Klassik AeroWIN Premium

AEK 4.5S AEK 8.6S AEP 7.6S AEP 13.9S

Elementy zestawu Pompa ciepła Moduł hydrauliczny Sterownik

AEK 4.5 AEK 8.6 AEP 7.6 AEP 13.9

Wybór urządzenia na podstawie

zapotrzebowania obiektu kW 4 – 7 8 – 13 6 – 11 14 – 21

Moc grzewcza (EN 14511) A2/W35 A-7/W35

kW kW

2,6 4,1

5,7 7,8

4,2 6,9

8,3 12,9 Współczynnik wydajności (EN 14511) A2/W35

A-7/W35

3,7 2,7

4,0 2,9

3,9 2,8

4,1 3,0

SCOP (EN14825) 4,15 4,48 4,04 4,53

Poziom natężenia hałasu (EN 12102) dB(A) 52 57 50 54

Poziom natężenia hałasu w odległości 5 m na

wolnej przestrzeni dB(A) 30 35 28 32

Maksymalna temperatura stosowania - ogrzewanie °C 60 65

Ciężar Pompa ciepła Moduł hydrauliczny kg

kg

62 38

91 38

160 38

175 38 Klasa efektywności energetycznej w klimacie

przeciętnym (W55°/W35°) A+/A++ A+/A+++ A++/A++ A++/A+++

AEHM InfoWIN Touch

560

704

95 179

233 397

766

376

40 96

WPV HV WV

AL

WPV ... Wärmepumpe Vorauf (Innengewinde G1) HV ... Heizung Vorlauf (Innengewinde G1) WV ... Warmwasser Vorlauf (Innengewinde G1) AL ... Ablaufrohr Sicherheitsventil (Ø 27 mm)

WP ... Pompa ciepła - zasilanie (gwint wewnętrzny G1) HV ….. Ogrzewanie - zasilanie (gwint wewnętrzny G1) WV …. Ciepła woda - zasilanie (gwint wewnętrzny G1) AL …… Rura spustowa zaworu bezpieczeństwa (ø 27 mm)

Moduł hydrauliczny AEHM

17

(18)

1422 562,5

130

1284 967

747 1146

1470 684

1158 152 623

AO

AH KR HV

WPL

1422 130

563

95 79 710 (BW 102/152) 780 (BW 212/262)

E AH

AO

KT

Oberflächenbehandlung:

Teileart:

Gez.: 21.11.19 kaA

Ähnl. Teil:

Z.Nr.:

AeroWIN

4-550-010 00 M.: 1:2

Freimaßtoleranz: WN 001

Gepr.:

Gerät Hybrid kpl.

Diese Zeichnung darf ohne unsere Ge- nehmigung weder vervielfältigt noch dritten Personen zugänglich gemacht werden.

Ä-St. Bst. Änderung Tag

Werkstoff: Gewicht: 0.000 kg

EA

Z

HV Heizungsvorlauf (1“-Rohr) KR Kesselrücklauf (1“-Rohr) WPL Wärmepumpenvorlauf (1“-Rohr)

E Entleerung

KT Kessel-Temperaturfühler AO Abgasrohr oben (Ø 130 mm) AH Abgasrohr hinten (Ø 130 mm) EA Elektrische Anschlüsse Z Externe Verbrennungsluft (Ø 100 mm)

1422 562,5

130

1284 967

747 1146

1470 684

1158 152 623

AO

AH KR HV

WPL

1422 130

563

95 79 710 (BW 102/152) 780 (BW 212/262)

E AH

AO

KT

Oberflächenbehandlung:

Teileart:

Gez.: 21.11.19 kaA

Ähnl. Teil:

Z.Nr.:

AeroWIN

4-550-010 00 M.: 1:2

Freimaßtoleranz: WN 001

Gepr.:

Gerät Hybrid kpl.

Diese Zeichnung darf ohne unsere Ge- nehmigung weder vervielfältigt noch dritten Personen zugänglich gemacht werden.

Ä-St. Bst. Änderung Tag

Werkstoff: Gewicht: 0.000 kg

EA

Z

HV Heizungsvorlauf (1“-Rohr) KR Kesselrücklauf (1“-Rohr) WPL Wärmepumpenvorlauf (1“-Rohr)

E Entleerung

KT Kessel-Temperaturfühler AO Abgasrohr oben (Ø 130 mm) AH Abgasrohr hinten (Ø 130 mm) EA Elektrische Anschlüsse Z Externe Verbrennungsluft (Ø 100 mm)

DANE TECHNICZNE BIOWIN2 HYBRID

Wszystkie wymiary w mm.

Minimalna wysokość pomieszczenia 1850 mm

HV ….. Zasilanie - ogrzewanie (rura 1”) KR ….. .Powrót - kocioł (rura 1”)

WPL … Pompa ciepła – zasilanie (rura 1”) E …….. Opróżnianie

KT ….. .Czujnik temperatury kotła

AO ... Przewód spalinowy górny (ø 130 mm) AH ….. Przewód spalinowy tylny (ø 130 mm) EA ….. .Przyłącza elektryczne

Z ……. ..Zewnętrzne powietrze spalania (ø 100 mm)

18

(19)

BioWIN2 Hybrid Jedno-

stka BWH

10.4 BWH

10.8 BWH

15.8 BWH

21.8 BWH

26.8

Komponenty BWK 102LT

AEK 4.5 BWK 102LT

AEK 4.5 BWK 102LT

AEK 8.6 BWK 152LT

AEK 8.6 BWK 212LT

AEK 8.6 BWK 262LT AEK 8.6 Zakres nominalnej mocy grzewczej kotła na

pellet kW 3,0 – 9,9 3,0 – 9,9 4,3 – 15 6,3 – 21 7,6 – 25,9

Sprawność energetyczna kotła na pellet przy

obciążeniu nominalnym % 94,4 94,4 93,8 93,9 94,8

Moc grzewcza pompy ciepła A7/W45 A2/W45

kW kW

4,2 3,2

5,3 6,0

5,3 6,0

5,3 6,0

5,3 6,0 Współczynnik wydajności pompy A7/W45

ciepła A2/W45

3,4 2,8

3,5 2,9

3,5 2,9

3,5 2,9

3,5 2,9 Wymiary Kocioł na pellet

(szer. x gł. x wys.) Korpus kotła na pellet Pompa ciepła

cm cm cm

142 x 71 x 147 71 x 65 x 115 102 x 52 x 74

142 x 71 x 147 71 x 65 x 115 115 x 52 x 81

142 x 71 x 147 71 x 65 x 115 115 x 52 x 81

142 x 78 x 147 71 x 72 x 115 115 x 52 x 81

142 x 78 x 147 71 x 72 x 115 115 x 52 x 81 Ciężar Kocioł na pellet

Korpus kotła na pellet – min Pompa ciepła

kg kg kg

300 170 62

300 170 91

300 170 91

322 191 91

322 191 91

Klasa efektywności energetycznej A+

KW BR BV z WW

Registerboiler AquaWIN Plus AKS 200-500

6/4"

1 2 3 4 5 6 7 8

F E D C B A

Blatt Planer/

Techniker:

Gezeichnet : Geprüft :

Thier AW-WV2 Hybridkessel mit

Wandverteiler

AWH-WV2 A

B

C

D

E

F

1 2 3 4 5 6 7 8

von --- 2

Anlage:

1 mm : 1 mm Installateur:

Datum: Hydraulik Standard

AW WV

26.03.2019 M:

Unverbindlicher Hydraulikvorschlag

Installation nach gültiger Norm und Vorschriften ausführen!

Rothner C.

Zeichnung: Anlagen Nr.:

Auftrag/

Angebot: Windhager AWP

3

M RL

Pelletskessel BioWIN 2SLT

VL

WPVL HV

KV

AWH-WV2 AeroWIN Hybrid Wandverteiler 1-2 Heizkreise

AeroWIN Hybridkessel Wärmepumpe AeroWIN Pelletskessel BioWIN 2SLT Wandverteiler mit 1-2 Heizkreise Registerboiler AquaWIN

v1...Außenfühler v3...Vorlauffühler v5...Boilerfühler

b4...Wächterthermostat (Fußbodenkreis) 1) bei Solar oder Elektro- Aufheizung Si-Ve erforderlich 2) optional

1)

ϑ

-v5.1

RL RL RL

VL RL

VL VL

VL

ϑ

-v1.1

M -H5.1 1-P1.1 ϑ

-v3.1 -b4.1ϑ

M -H5.2 1-P1.2 ϑ

-v3.2

-b4.2ϑ 9 -P9.1

H10 MR/MFHK1 HK2

MR/MF

HK1HK2 INFB20

Modbus

Wärmepumpe AeroWIN Klassik

VL RL

RL RLVL VL

2

-P2.1

1)

LON BUS

Kocioł na pellet BioWIN2 Klassik LT VL RL rozdzielacz

19

(20)

windhager-ee.com windhager.pl

NOTA PRAWNA Szczegóły publikacji

Właściciel, wydawca i publikawca: Windhager Zentralheizung GmbH, Anton-Windhager-Stra- ße 20, 5201 Seekirchen am Wallersee, Österreich, T +43 6212 23 41 0, F +43 6212 4228, info@

at.windhager.com Zdjęcia: Windhager; Prawo do modyfikacji oraz błędów w layoucie druku zastrzeżone 07/2020, 036481/00

AUSTRIA Windhager Zentralheizung GmbH Anton-Windhager-Strasse 20 A-5201 Seekirchen near Salzburg T +43 6212 2341 0 F +43 6212 4228 info@at.windhager.com Windhager Zentralheizung GmbH Carlbergergasse 39 A-1230 Wien

NIEMCY Windhager Zentralheizung GmbH Daimlerstraße 9 D-86368 Gersthofen T +49 821 21860 0 F +49 821 21860 290 info@de.windhager.com Windhager Zentralheizung GmbH Gewerbepark 18 D-49143 Bissendorf

SZWAJCARIA Windhager Zentralheizung Schweiz AG Industriestrasse 13 CH-6203 Sempach-Station near Lucerne T +41 4146 9469 0 F +41 4146 9469 9 info@ch.windhager.com Windhager Zentralheizung Schweiz AG Rue des Champs Lovats 23 CH-1400 Yverdon-les-Bains Windhager Zentralheizung Schweiz AG Dorfplatz 2 CH-3114 Wichtrach

WŁOCHY Windhager Italy S.R.L.

Via Vital 98c I-31015 Conegliano (TV) T +39 0438 1799080 info@windhageritaly.it

WIELKA BRYTANIA Windhager UK Ltd Tormarton Road Marshfield South Gloucestershire, SN14 8SR T +44 1225 8922 11 info@windhager.co.uk

POLSKA, CZECHY, SŁOWACJA BADO S.C.

1 Maja 19 43-300 BIELSKO-BIAŁA T +48 33 486 90 61 info@windhager.pl

Doradztwo naszych PARTNERÓW

Nasi PARTNERZY są do Państwa dyspozycji, aby odpowiedzieć na wszystkie pytania dotyczące produktów marki WINDHAGER. To sieć profesjonalistów, ekspertów z dziedziny ogrzewania, zapewniają- cych usługi na najwyższym poziomie technicznym.

Szybka i profesjonalna obsługa KLIENTÓW

Speecjaliści, obsługujący KLIENTÓW w sieci dystrybucji WINDHAGER zapewniają szybkie, niezawodne i oparte na sprawdzonych ro- związaniach wsparcie w niezwykle szybkim czasie.

WSPARCIE WINDHAGER

5

GW ARANCJI

wg

warunków gwarancji

lat

do

Cytaty

Powiązane dokumenty

Szeroki rozstaw płytek parownika zapewnia niski opór powietrza i w połączeniu z modulującym wentylatorem w jednostce zewnętrznej zapewnia bardzo niski poziom mocy

System grzewczy firmy Tekla może być wyposażony w nierdzewny zbiornik do akumulowania wody grzewczej albo w nierdzewny zasobnik ciepłej wody użytkowej (dalej tylko zasobniki).

Wymiennik ciepła gdzie skrapla się czynnik chłodniczy będący w postaci gazu (oziębiony i staje się płynem) i wydziela energię cieplną do systemu grzewczego domu i do ciepłej

W przypadku awarii czujnika temperatury otoczenia, o ochronie przed zamarzaniem decyduje wyłącznie temperatura wody na wlocie; jeśli czujnik temperatury wody na wlocie jest

W okresie, gdy zbiornik nagrzewany jest przez inne źródło ciepła należy włączyć w sterowniku tryb CZUWANIE – realizowane są funkcje chroniące przed

Wysokotemperaturowa jednostka Split Daikin Altherma ze zintegrowanym zbiornikiem ECH 2 O jest znana ze swojej zdolności do maksymalizowania źródeł energii odnawialnej, oferując

Wnętrzowa jednostka sterująca C-ID służy do służy do wyświetlania i ustawiania temperatury w pomieszczeniu, temperatury wody na powro- cie, temperatury CWU (jeżeli

Przy pompach ciepła powietrze/woda ustawia- nych na zewnątrz nie jest konieczne napełnianie obiegu grzewczego mieszanką wody ze środkiem zabezpieczającym