POMPA CIEPŁA POWIETRZE/WODA
1 do 21 kW
DLA DOMÓW JEDNO- I WIELORODZINNYCH
OPCJONALNIE RÓWNIEŻ JAKO KOCIOŁ HYBRYDOWY NA PELLET
WIN AERO
KLASSIK & PREMIUM
W I N
D H A
G E R
OGRZEWANIE . OD 1921 ROKU.
Od prawie 100 lat Windhager reprezentuje solidne rozwiązania techniczne zapewniające komfortowe, bezpieczne i oszczędne ogrzewanie. Ogromna popularność naszych produktów umożli- wiała nam ciągły rozwój i stworzenie licznych innowacyjnych ro- związań na potrzeby rynku grzewczego. Dzisiaj jesteśmy w Europie jednym z wiodących producentów kotłów grzewczych, wykorzystu- jących energię ze źródeł odnawialnych.
Wyjątkowa jakość made in Austria
W czym tkwi tajemnica naszego sukcesu? W produktach pierwszej klasy spełniających najwyższe wymogi i przekonujących żywot- nością oraz solidnym wykonaniem. Nasze kotły grzewcze produ- kujemy według ścisłych kryteriów i używamy tylko materiałów z najwyższej półki. Produkcja odbywa się wyłącznie w Austrii, w siedzibie naszej firmy w Seekirchen, niedaleko Salzburga. Nasza pierwszoligowa jakość regularnie nagradzana jest wyróżnieniami nadawanymi przez niezależne instytuty badawcze.
Potrzeby naszych klientów stawiamy zawsze na pierwszym mie- jscu. Dlatego też nie uświadczą Państwo u nas przeciętnych ro- związań, lecz otrzymają system grzewczy dostosowany do Państwa wymogów.
3
Wysoka klasa energetyczna aż do A++ przy temperaturach zasialania do 50 °C Pompa ciepła powietrze/woda AeroWIN to idealne rozwiązanie
w zakresie ogrzewania nowoczesnych domów jedno- i wieloro- dzinnych, odznaczające się niewielkim zapotrzebowaniem na energię.
Pompa pobiera darmową energię z otaczającego ją powietrza i zamienia ją w przytulne ciepło do ogrzewania. Praca AeroWIN jest przy tym wyjątkowo wydajna i cicha.
Urządzenie na bieżąco dostosowuje moc do faktycznego zapotrzebowania na energię cieplną i nawet przy temperaturze zasilania wyższej niż 50°C pracuje w klasie efektywności ener- getycznej A++. Dzięki temu ogrzewają Państwo dom w sposób wyjątkowo przyjazny środowisku i przede wszystkim oszczędny.
WYDAJNE CIEPŁO Z
POWIETRZA
4
Prosty montaż dzięki konstrukcji monobloku i obszernym możliwościom w zakresie podłączenia i ustawienia urządzenia
Technologia oparta na falownikach gwarantuje ekstremalnie ciche działanie i nieustanne dostosowanie mocy do zapotrzebowania
Wysoka klasa energetyczna aż do A++ przy temperaturach zasialania do 50 °C
5
DARMOWA
ENERGIA CIEPLNA
Marzą Państwo o ogrzewaniu jak najbardziej trwałym i oszczędnym? Pompa ciepła powietrze/woda AeroWIN jest zatem idealnym rozwiązaniem. Pompa pobiera dar- mową energię grzewczą z otaczającego ją powietrza i zamienia ją w przytulne ciepło.
Zasada jej działania jest bardzo prosta:
AeroWIN pobiera ciepło z powietrza zewnętrznego, które następnie doprowadza- ne jest za pośrednictwem wymiennika ciepła (parownika) do czynnika chłodnicze- go. Chłodziwo zostaje sprężone, w wyniku czego następuje wzrost temperatury. Za pośrednictwem innego wymiennika ciepła wytworzone ciepło wykorzystywane jest następnie w układzie grzewczym. Dzięki technologii inwerterowej AeroWIN dosto- sowuje ten proces do mocy ogrzewania i zapewnia tym samym jak najlepszą wyda- jność energetyczną.
Temperatura zasilania do 65 °C
Nawet przy temperaturze zasilania przekraczającej 50 °C pompa ciepła wykazuje jesz- cze klasę efektywności energetycznej A++. Wersja AeroWIN Premium umożliwia nawet osiągnięcie temperatury zasilania do 65 °C. W ten sposób Państwa dom zaopatrywa- ny jest w ciepłą wodę oszczędnie i komfortowo.
Modulacyjne dostosowanie mocy
Efektywność energetyczna pompy ciepła do A+++
Niezwykły komfort zaopatrzenia w ciepłą wodę
6
NIEZWYKLE CICHA ORAZ ZAJMUJĄCA MAŁO MIEJSCA
Oprócz wysokiej efektywności energetycznej dużą zaletą Aero- WIN jest bardzo cicha praca. W odległości pięciu metrów poziom natężenia hałasu wynosi zaled- wie około 30 decybeli – to mniej więcej tyle, ile wytwarza nowoc- zesna lodówka. W razie koniecz- ności tryb Silent Mode dba o pra- wie niesłyszalną pracę urządzenia – na przykład w nocy.
Nieskomplikowana konserwacja Pompa ciepła powietrze/woda Ae- roWIN nie zajmuje dużo miejsca.
Dzięki obszernym możliwościom w zakresie podłączenia i ustawi- enia urządzenie można po prostu
zainstalować na zewnątrz domu. Ponieważ wszystkie modele AeroWIN działają na zasadzie monobloku, są bardzo bezpieczne w eksploatacji i nie wymagają skomplikowanych działań w zakresie instalacji i konserwacji. Dodatkowy plus: specjalista montujący urządzenie nie musi posiadać uprawnień do pracy z instalacjami chłodniczymi.
7
DUŻY
WYBÓR
Pompa ciepła powietrze/woda AeroWIN dostępna jest w dwóch wersjach. W zależności od indywidualnych potrzeb mogą Państwo wybrać model Klassik lub Premium.
AeroWIN Klassik
Kupując AeroWIN Klassik otrzymują Państwo urządzenie do ogrzewania nowoczesnych domów, które jest zarówno korzystne cenowo, jak i wydajne. Pompa osiąga temperaturę zasilania do 60°C, wyróżnia się niezwykle cichą pracą i nie wymaga większej konserwacji.
Łatwy montaż dzięki kompaktowej konstrukcji monobloku
Korzystny cenowo model do nowych domów
Płynne dostosowanie mocy dzięki nowoczesnej technologii inwerterowej
8
AeroWIN Premium
W przypadku AeroWIN Premium nadrzędną kwestią jest najlepsza efektywność ener- getyczna. Dzięki komponentom najwyższej jakości pompa – także przy bardzo niskiej temperaturze zewnętrznej – osiąga temperaturę zasilania wynoszącą do 65 °C, zape- wniając tym samym komfort zaopatrzenia w ciepłą wodę. Ponadto AeroWIN Premium jest w stanie osiągnąć wyższą moc grzewczą – do 21 kW.
Wyjątkowo cicha praca
Najlepsza efektywność energetyczna także w niskich temperaturach ujemnych
Płynne dostosowanie mocy dzięki nowoczesnej technologii inwerterowej
9
KOMPAKTOWA
SZLACHETNOŚĆ
Wszystkie komponenty niezbędne do rozprowadzenia ciepła w domu i istotne pod względem bezpieczeństwa umieszczono kompaktowo w module hydraulicznym AEHM.
Są to między innymi energooszczędna grzewcza pompa obiegowa, urządzenia zabe- zpieczające, jak np. naczynie wyrównawcze przeponowe, oraz ogrzewanie dodatkowe na wypadek obciążenia szczytowego. W module przewidziano także znany już sterow- nik Windhager InfoWIN Touch, zapewniający niezwykle prostą i intuicyjną regulację pomp ciepła AeroWIN. Dzięki wbudowanemu serwerowi możliwa jest również obsłu- ga urządzenia na smartfonie lub tablecie za pomocą aplikacji myComfort. Ponieważ moduł hydrauliczny wyróżnia nowoczesny wygląd, można go zamontować w każdym miejscu w domu.
10
Aplikacja myComfort umożliwiająca dokonywanie nastaw za pomocą smartfona lub tabela, kiedy jesteśmy poza domem
Regulator zdalny umożliwoający wygodną obsługę w mieszkaniu
Dotykowy sterownik na kotle, dostępny także w wersji sterownika głównego montowanego w mieszkaniu
AeroWIN
Pompa ciepła powietrze/woda
AccuWIN Compact Zbiornik buforowy pompy ciepła AquaWIN Plus
Boiler pompy ciepła
Moduł hydrauliczny AEHM Jednostka wewnętrzna z armaturą Moduły bazowe i funkcyjne do montażu
w kotle lub na ścianie
PROSTE
ŁĄCZENIE I
PROSTA OBSŁUGA
Po co komplikować, skoro istnieją proste rozwiązania? U nas otrzymują Państwo wszy- stko w komplecie: innowacyjne rozwiązanie grzewcze oraz idealnie dopasowane akce- soria. Energia wykorzystywana jest przy tym bardzo wydajnie, ponieważ MES INFINITY zapewnia optymalne współgranie wszystkich komponentów.
MESINFINITY
11
Insteligentny moduł hydrauliczny Smart-Flow zastępuje grzałkę elektryczną i zasobnik buforowy Idealna i wydajna pompa
ciepła również w przypadku grzejników
Bezpieczna eksploatacja i
ciepło dzięki dwóm wytrzymałym urządzeniom grzejnym
P E L L E T & P O W I E T R Z E : S I L N Y D U E T W
Z A K R E S I E M O D E R N I Z AC J I O G R Z E W A N I A
BioWIN 2 Hybrid
12
Z POŁĄCZENIA DWÓCH
TECHNOLOGII
Dzięki BioWIN2 Hybrid użytkownicy systemów grzewczych z grzejnikami nie muszą już – ze względu na brak wydajności – rezygnować z zalet pompy ciepła. Nasze inte- ligentne rozwiązanie łączy bowiem najlepsze cechy dwóch technologii przyszłości:
bezpieczeństwo i wszechstronność sprawdzonego kotła BioWIN2 Touch oraz wyda- jność i komfort pompy ciepła powietrze/woda AeroWIN Klassik.
Idealne rozwiązanie w zakresie modernizacji ogrzewania
BioWIN2 Touch oraz AeroWIN Klassik to duet nie do pobicia, jeśli chodzi o moderni- zację instalacji grzewczych. Przy łagodnej temperaturze zewnętrznej pompa ciepła powietrze/woda pobiera darmową energię grzewczą z otaczającego ją powietrza.
Jeśli zapotrzebowanie na ciepło wzrasta i pompa ciepła nie jest już w stanie pra- cować wydajnie i oszczędnie, manager hybrydowy uruchamia kocioł na pellet. Jest to przydatne zwłaszcza w przypadku instalacji wymagających wyższych temperatur zasilania. Są to np. grzejniki czy mniej zagęszczone ogrzewania podłogowe. Bio- WIN2 Hybrid umożliwia również niezależną pracę kotła na pellet i pompy ciepła. W ten sposób ogrzewają Państwo dom dwoma ekologicznymi urządzeniami w sposób podwójnie bezpieczny i oszczędny.
BioWIN2 Hybrid
13
PERFEKCYJNY DUET
Kocioł na pellet i pompa ciepła powietrze/woda połączone w systemie BioWIN2 Hybrid to bardzo zgrany duet. Podczas ogrzewania łączonego, inteligentny moduł hydrauliczny Smart-Flow dba o stabilne i efektywne energetycznie współgranie dwóch jednostek. Dzięku temu BioWIN2 Hybrid – w odróżnieniu od tradycyjnych pomp ciepła – może pracować bez zasobnika buforowego czy grzałki elektrycznej.
Praktyczne rozwiązanie: asystent hybrydowy
Do cech wyróżniających BioWIN2 Hybrid należy również asystent hybrydowy. Dwu- kolorowy wyświetlacz LED na kotle pelletowym informuje o tym, które z obu urząd- zeń i z jaką mocą pracuje w danym momencie.
Kolor niebieski: wskanik mocy kotła na pellet (np. 50%) Kolor niebieski: wskaźnik
mocy pompy ciepła (np. 50%)
BioWIN2 Hybrid
14
Praktyczne kompleksowe rozwiązanie
Kupując BioWIN2 Hybrid otrzymują Państwo wyjątkowo kompaktową centralę obsłu- gującą ogrzewanie w domu. Jako praktyczne rozwiązanie kompleksowe „all in one”
BioWIN2 Hybrid oferuje duży zasobnik na pellet mogący pomieścić 200 kg materiału.
Dzięki temu nie potrzebują już Państwo pomieszczenia do magazynowania pelletu.
W zależności od zużycia energii cieplnej i dokonanych ustawień zasobnik trzeba na- pełniać jedynie kilka razy w roku, a obszerny pojemnik na popiół opróżniać jeszcze rzadziej. Do celów funkcji plug & play wszystkie komponenty hydrauliczne BioWIN2 Hybrid, jak na przykład wysokowydajną pompę, wbudowano kompaktowo w urządze- nie. Dzięki temu zbędnym staje się wyposażenie pompy ciepła w dodatkową jednost- kę wewnętrzną.
BioWIN2 Hybrid
15
a10
524
a20 504
112192
109 189
334 410
b01
d45
g01 g02
e02 e01
157
410
100 490
d45
1490 1380
1045 70
616
g01 g02
DANE TECHNICZNE AEROWIN
AeroWIN Klassik AeroWIN Premium
g01....wlot powietrza g02....wylot powietrza
AeroWIN Klassik AeroWIN Klassik 4.5S AeroWIN Klassik 8.6S
a10 Urządzenie Wysokość mm 740 812
a20 Urządzenie Szerokość mm 1022 1152
b01 Przepust na przewód elektryczny d45 Pojemnik na kondensat
e01 Ogrzewanie – zasilanie Średnica mm 22 22
e02 Ogrzewanie – powrót Średnica mm 22 22
AeroWIN Premium AeroWIN Premium 7.6S AeroWIN Premium 13.9S
a10 Urządzenie Wysokość mm 900 1045
a20 Urządzenie Szerokość mm 1270 1490
a30 Rozstaw otworów lub
odstęp montażowy Szerokość mm 1160 1380
d45 Spust kondensatu Średnica mm 25 25
e01 Ogrzewanie – zasilanie Rodzaj przyłącza
Średnica mm Połączenie wtykowe Połączenie wtykowe
28 28
e02 Ogrzewanie – powrót Rodzaj przyłącza
Średnica mm Połączenie wtykowe Połączenie wtykowe
28 28
16
Zestawy AeroWIN Jedno- stka
AeroWIN Klassik AeroWIN Premium
AEK 4.5S AEK 8.6S AEP 7.6S AEP 13.9S
Elementy zestawu Pompa ciepła Moduł hydrauliczny Sterownik
AEK 4.5 AEK 8.6 AEP 7.6 AEP 13.9
Wybór urządzenia na podstawie
zapotrzebowania obiektu kW 4 – 7 8 – 13 6 – 11 14 – 21
Moc grzewcza (EN 14511) A2/W35 A-7/W35
kW kW
2,6 4,1
5,7 7,8
4,2 6,9
8,3 12,9 Współczynnik wydajności (EN 14511) A2/W35
A-7/W35
3,7 2,7
4,0 2,9
3,9 2,8
4,1 3,0
SCOP (EN14825) 4,15 4,48 4,04 4,53
Poziom natężenia hałasu (EN 12102) dB(A) 52 57 50 54
Poziom natężenia hałasu w odległości 5 m na
wolnej przestrzeni dB(A) 30 35 28 32
Maksymalna temperatura stosowania - ogrzewanie °C 60 65
Ciężar Pompa ciepła Moduł hydrauliczny kg
kg
62 38
91 38
160 38
175 38 Klasa efektywności energetycznej w klimacie
przeciętnym (W55°/W35°) A+/A++ A+/A+++ A++/A++ A++/A+++
AEHM InfoWIN Touch
560
704
95 179
233 397
766
376
40 96
WPV HV WV
AL
WPV ... Wärmepumpe Vorauf (Innengewinde G1) HV ... Heizung Vorlauf (Innengewinde G1) WV ... Warmwasser Vorlauf (Innengewinde G1) AL ... Ablaufrohr Sicherheitsventil (Ø 27 mm)
WP ... Pompa ciepła - zasilanie (gwint wewnętrzny G1) HV ….. Ogrzewanie - zasilanie (gwint wewnętrzny G1) WV …. Ciepła woda - zasilanie (gwint wewnętrzny G1) AL …… Rura spustowa zaworu bezpieczeństwa (ø 27 mm)
Moduł hydrauliczny AEHM
17
1422 562,5
130
1284 967
747 1146
1470 684
1158 152 623
AO
AH KR HV
WPL
1422 130
563
95 79 710 (BW 102/152) 780 (BW 212/262)
E AH
AO
KT
Oberflächenbehandlung:
Teileart:
Gez.: 21.11.19 kaA
Ähnl. Teil:
Z.Nr.:
AeroWIN
4-550-010 00 M.: 1:2
Freimaßtoleranz: WN 001
Gepr.:
Gerät Hybrid kpl.
Diese Zeichnung darf ohne unsere Ge- nehmigung weder vervielfältigt noch dritten Personen zugänglich gemacht werden.
Ä-St. Bst. Änderung Tag
Werkstoff: Gewicht: 0.000 kg
EA
Z
HV Heizungsvorlauf (1“-Rohr) KR Kesselrücklauf (1“-Rohr) WPL Wärmepumpenvorlauf (1“-Rohr)
E Entleerung
KT Kessel-Temperaturfühler AO Abgasrohr oben (Ø 130 mm) AH Abgasrohr hinten (Ø 130 mm) EA Elektrische Anschlüsse Z Externe Verbrennungsluft (Ø 100 mm)
1422 562,5
130
1284 967
747 1146
1470 684
1158 152 623
AO
AH KR HV
WPL
1422 130
563
95 79 710 (BW 102/152) 780 (BW 212/262)
E AH
AO
KT
Oberflächenbehandlung:
Teileart:
Gez.: 21.11.19 kaA
Ähnl. Teil:
Z.Nr.:
AeroWIN
4-550-010 00 M.: 1:2
Freimaßtoleranz: WN 001
Gepr.:
Gerät Hybrid kpl.
Diese Zeichnung darf ohne unsere Ge- nehmigung weder vervielfältigt noch dritten Personen zugänglich gemacht werden.
Ä-St. Bst. Änderung Tag
Werkstoff: Gewicht: 0.000 kg
EA
Z
HV Heizungsvorlauf (1“-Rohr) KR Kesselrücklauf (1“-Rohr) WPL Wärmepumpenvorlauf (1“-Rohr)
E Entleerung
KT Kessel-Temperaturfühler AO Abgasrohr oben (Ø 130 mm) AH Abgasrohr hinten (Ø 130 mm) EA Elektrische Anschlüsse Z Externe Verbrennungsluft (Ø 100 mm)
DANE TECHNICZNE BIOWIN2 HYBRID
Wszystkie wymiary w mm.
Minimalna wysokość pomieszczenia 1850 mm
HV ….. Zasilanie - ogrzewanie (rura 1”) KR ….. .Powrót - kocioł (rura 1”)
WPL … Pompa ciepła – zasilanie (rura 1”) E …….. Opróżnianie
KT ….. .Czujnik temperatury kotła
AO ... Przewód spalinowy górny (ø 130 mm) AH ….. Przewód spalinowy tylny (ø 130 mm) EA ….. .Przyłącza elektryczne
Z ……. ..Zewnętrzne powietrze spalania (ø 100 mm)
18
BioWIN2 Hybrid Jedno-
stka BWH
10.4 BWH
10.8 BWH
15.8 BWH
21.8 BWH
26.8
Komponenty BWK 102LT
AEK 4.5 BWK 102LT
AEK 4.5 BWK 102LT
AEK 8.6 BWK 152LT
AEK 8.6 BWK 212LT
AEK 8.6 BWK 262LT AEK 8.6 Zakres nominalnej mocy grzewczej kotła na
pellet kW 3,0 – 9,9 3,0 – 9,9 4,3 – 15 6,3 – 21 7,6 – 25,9
Sprawność energetyczna kotła na pellet przy
obciążeniu nominalnym % 94,4 94,4 93,8 93,9 94,8
Moc grzewcza pompy ciepła A7/W45 A2/W45
kW kW
4,2 3,2
5,3 6,0
5,3 6,0
5,3 6,0
5,3 6,0 Współczynnik wydajności pompy A7/W45
ciepła A2/W45
3,4 2,8
3,5 2,9
3,5 2,9
3,5 2,9
3,5 2,9 Wymiary Kocioł na pellet
(szer. x gł. x wys.) Korpus kotła na pellet Pompa ciepła
cm cm cm
142 x 71 x 147 71 x 65 x 115 102 x 52 x 74
142 x 71 x 147 71 x 65 x 115 115 x 52 x 81
142 x 71 x 147 71 x 65 x 115 115 x 52 x 81
142 x 78 x 147 71 x 72 x 115 115 x 52 x 81
142 x 78 x 147 71 x 72 x 115 115 x 52 x 81 Ciężar Kocioł na pellet
Korpus kotła na pellet – min Pompa ciepła
kg kg kg
300 170 62
300 170 91
300 170 91
322 191 91
322 191 91
Klasa efektywności energetycznej A+
KW BR BV z WW
Registerboiler AquaWIN Plus AKS 200-500
6/4"
1 2 3 4 5 6 7 8
F E D C B A
Blatt Planer/
Techniker:
Gezeichnet : Geprüft :
Thier AW-WV2 Hybridkessel mit
Wandverteiler
AWH-WV2 A
B
C
D
E
F
1 2 3 4 5 6 7 8
von --- 2
Anlage:
1 mm : 1 mm Installateur:
Datum: Hydraulik Standard
AW WV
26.03.2019 M:
Unverbindlicher Hydraulikvorschlag
Installation nach gültiger Norm und Vorschriften ausführen!
Rothner C.
Zeichnung: Anlagen Nr.:
Auftrag/
Angebot: Windhager AWP
3
M RL
Pelletskessel BioWIN 2SLT
VL
WPVL HV
KV
AWH-WV2 AeroWIN Hybrid Wandverteiler 1-2 Heizkreise
AeroWIN Hybridkessel Wärmepumpe AeroWIN Pelletskessel BioWIN 2SLT Wandverteiler mit 1-2 Heizkreise Registerboiler AquaWIN
v1...Außenfühler v3...Vorlauffühler v5...Boilerfühler
b4...Wächterthermostat (Fußbodenkreis) 1) bei Solar oder Elektro- Aufheizung Si-Ve erforderlich 2) optional
1)
ϑ
-v5.1
RL RL RL
VL RL
VL VL
VL
ϑ
-v1.1
M -H5.1 1-P1.1 ϑ
-v3.1 -b4.1ϑ
M -H5.2 1-P1.2 ϑ
-v3.2
-b4.2ϑ 9 -P9.1
H10 MR/MFHK1 HK2
MR/MF
HK1HK2 INFB20
Modbus
Wärmepumpe AeroWIN Klassik
VL RL
RL RLVL VL
2
-P2.1
1)
LON BUS
Kocioł na pellet BioWIN2 Klassik LT VL RL rozdzielacz
19
windhager-ee.com windhager.pl
NOTA PRAWNA Szczegóły publikacji
Właściciel, wydawca i publikawca: Windhager Zentralheizung GmbH, Anton-Windhager-Stra- ße 20, 5201 Seekirchen am Wallersee, Österreich, T +43 6212 23 41 0, F +43 6212 4228, info@
at.windhager.com Zdjęcia: Windhager; Prawo do modyfikacji oraz błędów w layoucie druku zastrzeżone 07/2020, 036481/00
AUSTRIA Windhager Zentralheizung GmbH Anton-Windhager-Strasse 20 A-5201 Seekirchen near Salzburg T +43 6212 2341 0 F +43 6212 4228 info@at.windhager.com Windhager Zentralheizung GmbH Carlbergergasse 39 A-1230 Wien
NIEMCY Windhager Zentralheizung GmbH Daimlerstraße 9 D-86368 Gersthofen T +49 821 21860 0 F +49 821 21860 290 info@de.windhager.com Windhager Zentralheizung GmbH Gewerbepark 18 D-49143 Bissendorf
SZWAJCARIA Windhager Zentralheizung Schweiz AG Industriestrasse 13 CH-6203 Sempach-Station near Lucerne T +41 4146 9469 0 F +41 4146 9469 9 info@ch.windhager.com Windhager Zentralheizung Schweiz AG Rue des Champs Lovats 23 CH-1400 Yverdon-les-Bains Windhager Zentralheizung Schweiz AG Dorfplatz 2 CH-3114 Wichtrach
WŁOCHY Windhager Italy S.R.L.
Via Vital 98c I-31015 Conegliano (TV) T +39 0438 1799080 info@windhageritaly.it
WIELKA BRYTANIA Windhager UK Ltd Tormarton Road Marshfield South Gloucestershire, SN14 8SR T +44 1225 8922 11 info@windhager.co.uk
POLSKA, CZECHY, SŁOWACJA BADO S.C.
1 Maja 19 43-300 BIELSKO-BIAŁA T +48 33 486 90 61 info@windhager.pl
Doradztwo naszych PARTNERÓW
Nasi PARTNERZY są do Państwa dyspozycji, aby odpowiedzieć na wszystkie pytania dotyczące produktów marki WINDHAGER. To sieć profesjonalistów, ekspertów z dziedziny ogrzewania, zapewniają- cych usługi na najwyższym poziomie technicznym.
Szybka i profesjonalna obsługa KLIENTÓW
Speecjaliści, obsługujący KLIENTÓW w sieci dystrybucji WINDHAGER zapewniają szybkie, niezawodne i oparte na sprawdzonych ro- związaniach wsparcie w niezwykle szybkim czasie.
WSPARCIE WINDHAGER
5
GW ARANCJI
wg
warunków gwarancji