W MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCTION SHEET:
PATCHPANEL 24xRJ45 UTP, CAT6, HSERU246GV
w BESCHREIBUNG / DESCRIPTION
Maße: B: 483 mm; H: 44 mm; T: 118 mm Dimensions: W: 483 mm; H: 44 mm; D: 118 mm
1 Gehäuseerdung / Earthing Point 2 LSA-Leiste / LSA-Connection Module 3 Gehäuse / Chassis
4 RJ45 Buchse / RJ45 Jack
5 Kamm zur Kabelbefestigung / Cable Fixing 6 Kabelbride zur Zugentlastung / Strain Relief 7 19” Befestigungslasche / 19” Mounting Hole
Kabel ca. 6 cm abmanteln.
Kunst stoffkreuz zurückschneiden.
Achtung:
Die Verdrillung der Kabel sollte möglichst lange erhalten bleiben!
Strip off jacket 6 cm.
Cut away middle PVC cross.
Caution:
Do not open twist of pairs!
Open cable clip by use of a screw- driver. Insert wires into LSA connec- tion module. Twist of pair shall remain as long as possible. Use same colour code in panel and outlet.
Kabelbride mittels Schraubendreher öffnen. Adern in LSA-Klemmblock ein- führen. Erhalten Sie die Verdrillung der Paare so lange wie möglich. Beachten Sie die gleiche Belegung nach Farb - code in Panel und an der Anschluss - dose.
w KABEL VORBEREITEN / CABLE PREPARATION
W ZUGENTLASTUNG UND ADERN ANLEGEN / ADJUST WIRES
ZENTRALE ÖSTERREICH / AUSTRIA HEADQUARTERS Seybelgasse 13, A - 1230 Wien
TELEFON +43 1/866 85-0
E-MAIL zentrale@schrack.com, INTERNET www.schrack.com
SEITE / PAGE 1/2 MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCTION SHEET:
PATCHPANEL 24xRJ45 UTP, CAT 6, HSERU246GV / 01-2007 Änderungen, etwaige Satz- und Druckfehler vorbehalten. / Errors and omissions excepted.
1 2
4 3
6 5
7
W ADERN AUFLEGEN / APPLY WIRES
W KABEL BEFESTIGEN UND PANEL SCHLIESSEN / FIX CABLE AND CLOSE PANEL
W BELEGUNG / PIN ASSIGNMENT
ZENTRALE ÖSTERREICH / AUSTRIA HEADQUARTERS Seybelgasse 13, A - 1230 Wien
TELEFON +43 1/866 85-0
E-MAIL zentrale@schrack.com, INTERNET www.schrack.com
SEITE / PAGE 2/2 MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCTION SHEET:
PATCHPANEL 24xRJ45 UTP, CAT 6, HSERU246GV / 01-2007 Änderungen, etwaige Satz- und Druckfehler vorbehalten. / Errors and omissions excepted.
Kunststoffisolierte Kupferleiter / For Isolated Copperwires Diameter
Leiterdurchmesser / Copperwires Diameter:
0,35 bis 0,65 mm / AWG 26 bis 22 / 0,35 to 0,65 mm / AWG 26 to 22
Aderdurchmesser / Diameter with Isolation:
0,70 bis 1,60 mm bei PE oder PVC Isolierung / 0,70 to 1,60 mm if PE or PVC isolated
Aderdurchmesser / Diameter with Isolation:
0,70 bis 1,85 mm bei Foamskin (geschäumte) Isolierung / 0,70 to 1,85 mm if Foamskin isolated
W MECHANISCHE WERTE / MECHANICAL DATA
Die einzelnen Adern mit einem ent- sprechenden LSA Werkzeug auflegen und kürzen.
Apply wires by use of LSA-Tool HKRONELSA. Cut off excess length.
Die Kabelbride zur Adernfixierung schließen. Für die Zugentlastung, das Kabel mit Kabelbinder am Kamm befestigen.
Close cable clip to fix wires. For strain relief fix the cable to the cable fixing by use of cable ties.