• Nie Znaleziono Wyników

W poszukiwaniu tożsamości językowej. Tom I

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "W poszukiwaniu tożsamości językowej. Tom I"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

SPIS TREŚCI

SŁOWO WSTĘPNE . . . 9 ROZDZIAŁ I

O TOŻSAMOŚCI W JĘZYKU I KULTURZE ГЛАВА I

ОБ ИДЕНТИЧНОСТИ В ЯЗЫКЕ И КУЛЬТУРЕ Agnieszka Szczaus

ŁACINA I JĘZYK ANGIELSKI

A WSPÓLNOTA LUDZI NAUKI . . . 15 Ewa Konefał

O CASUSIE AVOS’ W ŚWIETLE DANYCH KORPUSOWYCH . . . 25 Елена Кузьмина

ПРАГМАТИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ СЕМАНТИКИ СЛОВА КАК ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО СВОЕОБРАЗИЯ ЯЗЫКА

(ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) . . . 40 Izabela Nowak

SYMBOLE KOLEKTYWNE W ODBIORZE MIĘDZYKULTUROWYM

(POLSKO-ROSYJSKIM) . . . 49 Izabela Bawej

KONTEKST KULTUROWY W KOMUNIKACJI JĘZYKOWEJ Z PERSPEKTYWY JĘZYKOWEGO OBRAZU SUS DOMESTICA

W RELACJI JĘZYK POLSKI – JĘZYK NIEMIECKI . . . 61 Wanda Stec

O ZAPOŻYCZENIACH OBCOJĘZYCZNYCH W POLSKICH I ROSYJSKICH NAZWACH ROŚLIN LECZNICZYCH . . . 78 Krzysztof Świrko

MODEL DEFINICYJNY ELEMENTÓW KATEGORII OWOC (JĘZYK POLSKI) I ФРУКТ / ЯГОДА (JĘZYK ROSYJSKI) . . . 99 Anna Hau

ZNACZENIE JĘZYKA RODZICÓW W BUDOWANIU TOŻSAMOŚCI

(JĘZYKOWEJ) DZIECI . . . 110

(2)

6 Spis treści ROZDZIAŁ II

O TOŻSAMOŚCI JĘZYKOWEJ W ŚRODKACH MASOWEGO PRZEKAZU

ГЛАВА II

О ЯЗЫКОВОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ Жанна Сладкевич

Я – РУССКИЙ!, ИЛИ ОДЕЖДА С ПРИНТОМ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ

И КУЛЬТУРНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ . . . 121 Piotr Zemszał

WYBRANE AKTUALIZACJE OPOZYCJI SWÓJ – OBCY W SOWIECKIM

OFICJALNYM DYSKURSIE O KULTURZE OKRESU ODWILŻY . . . 140 Анастасия Ковалевская

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ВОЙНЫ: ЛИНГВОСУГГЕСТИВНЫЙ АСПЕКТ . . . 152 Adam Jaskólski

OPOZYCJA ROSJA – ZACHÓD W ROSYJSKICH MEDIACH W OKRESIE KRYZYSU NA UKRAINIE.

ANALIZA SEMANTYCZNA I PRAGMATYCZNA . . . 162 Anna Romanik

W JĘZYKOWEJ KOMITYWIE.

O ANGIELSKICH WTRĘTACH JĘZYKOWYCH W ROSYJSKICH CZASOPISMACH

SPECJALISTYCZNYCH . . . 171 Инна Лакомская

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКАХ КАК СПОСОБ

ОПТИМИЗАЦИИ КОММУНИКАТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ . . . 180 ROZDZIAŁ III

O TOŻSAMOŚCI JĘZYKOWEJ REGIONÓW I MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH

ГЛАВА III

О ЯЗЫКОВОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ РЕГИОНОВ И НАЦИОНАЛЬНЫХ МЕНЬШИНСТВ Danuta Stanulewicz

O TOŻSAMOŚCI KASZUBSKIEJ I JEJ WYRAŻANIU . . . 191 Małgorzata Klinkosz

KSZTAŁTOWANIE TOŻSAMOŚCI REGIONALNEJ W NAZEWNICTWIE AGLOMERACYJNYM

I JEGO ZWIĄZEK Z REALIAMI . . . 214

(3)

Spis treści 7 Ирина Будько, Игорь Копылов, Светлана Липницкая

ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ ЖИТЕЛЕЙ ОДНОГО РЕГИОНА

(ПОСТАВЩИНА) БЕЛАРУСИ В АСПЕКТЕ САМОИДЕНТИФИКАЦИИ ЛИЧНОСТИ ПОГРАНИЧЬЯ . . . 224 Наталья Снигирёва

МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ И МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОНТЕКСТЫ МОТИВАЦИИ НЕКОТОРЫХ СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫХ АРЕАЛЬНЫХ

ИННОВАЦИЙ В ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ . . . 235 Елизавета Костанди

МЕТАЯЗЫКОВОЙ ДИСКУРС ДИАСПОРЫ:

ИНВАРИАНТ И ВАРИАНТЫ . . . 244 Katarzyna Wojan

ETNOS KARELSKI I JEGO ETNOLEKTY . . . 254 Ольга Хрушкова

ЕРГОНІМИ МІСТА ДНІПРОПЕТРОВСЬКА ТА ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ:

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ . . . 273 Natalia Jasik

ROZPOWSZECHNIANIE JĘZYKA NIEMIECKIEGO W REGIONIE JAKO ELEMENT PODTRZYMYWANIA TOŻSAMOŚCI

PRZEZ MNIEJSZOŚĆ NIEMIECKĄ NA ŚLĄSKU OPOLSKIM . . . 283 Anna Krzywicka-Ustrzycka

WSPIERANIE NAUCZANIA JĘZYKÓW MNIEJSZOŚCI NA PRZYKŁADZIE SZKÓŁKI PIŁKARSKIEJ Z JĘZYKIEM NIEMIECKIM

W CHRZĄSTOWICACH NA OPOLSZCZYŹNIE . . . 292 Bernard Gaida

JĘZYK UTRACONY / ODZYSKANY Z PERSPEKTYWY

TOŻSAMOŚCI NARODOWEJ . . . 303

NOTA O AUTORACH . . . 311

Cytaty

Powiązane dokumenty

Jest tam powtórzenie z dwóch rozdziałów, ale wy zrobicie tylko zdania dotyczące rozdziału 6. ODPOWIEDZI DO TYCH ZADAŃ są w waszych zeszytach ćwiczeń

8.- jeśli zdarzył się wypadek drogowy- надо вызвать скорую помощ9. –jeśli twój kolega ma wysoką gorączkę – надо вызвать врача

W polszczyźnie, jak również w innych językach słowiańskich 15 (głównie w języku czeskim, chor- wackim, macedońskim, serbskim, czasem również w słowackim i

Но некоторые молодые люди не делают ничего, даже на уроки физкультуры не ходят. Приносят справки от

Tymczasem, ograniczony zakres leksyki wpływa zwykle nie tylko na wynik osiągany przez maturzystów w zadaniach sprawdzających tę umiejętność, ale często powoduje

Tymczasem, ograniczony zakres leksyki wpływa zwykle nie tylko na wynik osiągany przez maturzystów w zadaniach sprawdzających tę umiejętność, ale często powoduje

Terminy w kontekstach pozaspecjalistycznych jako sposób interpretowania rzeczywistości (przyczynek do badań nad semantyką i pragmatyką terminów w języku rosyjskim i polskim)

„W poszukiwaniu tożsamości językowej”, z działalności statutowej Wydziału Filologicznego i Katedry Pragmatyki Komunikacji i Akwizycji Języka.. w Instytucie Rusycystyki i