• Nie Znaleziono Wyników

45-60 minut There is a museum in my town. Słownictwo związanez nazwami budynków użyteczności publicznej. Struktura THERE IS/THERE ARE Temat:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "45-60 minut There is a museum in my town. Słownictwo związanez nazwami budynków użyteczności publicznej. Struktura THERE IS/THERE ARE Temat:"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Część 4 | Klasa 2

Język angielski

PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY ZE ŚRODKÓW UNII EUROPEJSKIEJ W RAMACH EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

C Z Ł O W I E K - N A J L E P S Z A I N W E S T Y C J A

Czas zajęć:

45-60 minut

Cele ogólne:

• wzbogacanie słownictwa

• kształtowanie umiejętności zastosowania języka angielskiego w sytuacjach praktycznych

• rozwijanie myślenia przyczynowo–skutkowego, dostrzeganie związku pytania z konkretną odpo- wiedzią

• rozbudzanie postaw proedukacyjnych i aktywności poznawczej

Cele operacyjne:

Uczeń w zakresie:

• edukacji polonistycznej: słucha poleceń, wypowiedzi, wykorzystuje zdobyte informacje

• edukacji plastycznej: tworzy pracę projektową – mapę z nazwami budynków w swojej miejscowości

• edukacji społecznej: współpracuje z innymi uczniami, rozwija umiejętność komunikowania się

• języka angielskiego: zna nazewnictwo budynków użyteczności publicznej, potrafi je zastosować tworząc wypowiedź ustną lub pisemną, zadaje pytania typu Is there/are there …? Odpowiada krót- ko na pytania.

Metody nauczania:

Rozmowa kierowana, ćwiczeniowa – uzupełnianie wyrazów pod ilustracjami, gra edukacyjna.

Formy organizacji zajęć:

Zbiorowa praca jednolita, praca indywidualna, praca w grupach 4–5-osobowych.

Środki dydaktyczne:

Karty obrazkowe lub prezentacja PowerPoint, karta pracy, kredki, zeszyt.

Temat:

There is a museum in my town. Słownictwo

związanez nazwami budynków użyteczności

publicznej. Struktura THERE IS/THERE ARE

(2)

Część 4 | Klasa 2

Język angielski

PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY ZE ŚRODKÓW UNII EUROPEJSKIEJ W RAMACH EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

C Z Ł O W I E K - N A J L E P S Z A I N W E S T Y C J A

Przebieg zajęć:

1. Powitanie.

Dzieci rozpoczynają zajęcia od krótkiej rozgrzewki językowej. Pytają kolegę/koleżankę jak się dzi- siaj czuje: HOW ARE YOU? Na tablicy korkowej w sali powinny być umieszczone możliwe odpo- wiedzi: I’M OK./I’M FINE/VERY WELL, THANK YOU/NOT BAD/SO SO/NOT VERY WELL, AND YOU?

2. Dzieci odpowiadają (też krótko) na pytanie typu: WHAT DAY IS IT TODAY? Następnie oglą- dają krótką prezentację PowerPoint – różne zdjęcia przedstawiające budynki użyteczności pu- blicznej (prezentację tworzy nauczyciel – można tak dobrać zdjęcia, aby uczniowie zobaczyli dwa miejsca, takie, które są w ich miejscowości – może to być np. zdjęcie ich szkoły, kościoła).

Uczniowie starają się nazwać po angielsku każdy budynek. Odpowiadają na pytanie: WHAT IS IT? (IT’S) A HOSPITAL. Inne wyrazy to np.: A BANK/A BAKER’S/A BOOKSHOP/A LIBRA- RY/A CHEMIST’S/A CHURCH/A CINEMA/A MUSEUM/AN ART GALLERY/A HAIRDRES- SER’S/A FIRE STATION/A SCHOOL/A PETROL STATION/A RESTAURANT/A SUPERMAR- KET/A SWIMMING-POOL. Niezależnie od tego, czy uczniowie potrafią nazwać miejsca, czy mają pewne problemy z właściwymi określeniami w języku angielskim, pod każdym zdjęciem powinno się pojawić angielskie słowo.

3. Na slajdzie zbiorczym dzieci mogą zobaczyć i poznać wszystkie nazwy budynków i ich pisownię po angielsku.

4. Dzieci otrzymują karty pracy (Załącznik 1) z obrazkami dotyczącymi różnych miejsc i podpisują obrazki odpowiednimi nazwami. Mogą korzystać z informacji na ekranie. Dzieci mogą pracować w parach.

5. Wszystkie dzieci głośno powtarzają nazwy miejsc (ćwiczenie wymowy).

6. Gra edukacyjna: Dzieci podzielone na grupy 4–5-osobowe odgadują nazwy miejsc przedstawio- nych na slajdach. Grupa, która prawidłowo nazwie miejsce po angielsku otrzymuje znaczek –

„uśmiech”. Slajdy mogą się powtarzać. Ważne jest, aby w sytuacji zgłoszenia przez grupę goto- wości do odpowiedzi, za każdym razem inne dziecko wypowiadało wyraz, nawet jeśli wcześniej musiało skonsultować odpowiedź z resztą grupy. Zwycięska grupa może otrzymać np. kolorowe naklejki z napisem EXCELLENT lub pieczątki z takim wpisem do zeszytów.

7. Nauczyciel wprowadza strukturę: THERE IS/THERE ARE.

8. Na tablicy lub za pomocą rzutnika umieszcza zdanie THERE IS A SCHOOL IN MY TOWN.

Pokazując odpowiednie elementy zdania tłumaczy zdanie na język polski. Nawet jeśli powstałe tłumaczenie nie jest do końca zgodne z szykiem polskiego zdania, ważne jest, aby uczniowie pra- widłowo umiejscawiali strukturę THERE IS w zdaniu. Może to brzmieć np.: Jest szkoła w moim miasteczku. Nauczyciel może powtórzyć – JEST – THERE IS – JEST – THERE IS A SCHOOL IN MY TOWN.

9. Uczniowie czytają kilka innych przykładów:

• THERE IS A BANK IN MY TOWN.

• THERE IS A RESTAURANT IN MY TOWN.

10. Analiza, czym różnią się zdania:

• THERE IS A SHOP IN MY TOWN.

• THERE ARE TWO SHOPS IN MY TOWN.

11. Zwrócenie uwagi na różnicę IS – ARE oraz SHOP – SHOPS. Nauczyciel poprzez pytania lub tłu- maczenie zdań na język polski stara się nakierować uczniów na zasadniczą różnicę w zastosowa- niu THERE IS/THERE ARE.

12. Próby przekształcania zdań na formy przeczące, a następnie z pomocą nauczyciela na pytające.

(3)

Część 4 | Klasa 2

Język angielski

PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY ZE ŚRODKÓW UNII EUROPEJSKIEJ W RAMACH EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

C Z Ł O W I E K - N A J L E P S Z A I N W E S T Y C J A

13. W zeszytach uczniowie piszą kilka ćwiczeniowych zdań o miejscach użyteczności publicznej, któ- re widzą na slajdzie prezentacji nauczyciela (Załącznik 2).

14. Dzieci piszą też zdania przeczące dotyczące miejsc, których nie ma na ulicy Flower Street. np.:

There isn’t a museum in Flower Street.

15. Uczniowie uczą się też odpowiadać krótko na pytania nauczyciela:

Np.: Is there a bank in Flower Street? – Yes, there is.

Are there shops in Flower Street? – No, there aren’t.

16. Zadanie domowe: Uczniowie tworzą pracę projektową: PLACES IN MY TOWN/IN MY VILLA- GE/IN MY CITY. Na kartonie umieszczają zdjęcia miejsc użyteczności publicznej, które znajdują się w ich miejscowości. Mogą to być zdjęcia zrobione aparatem komórkowym i wydrukowane z komputera (oczywiście z pomocą rodziców), mogą to być wycinki z czasopism lub z pocztówek.

Następnie uczniowie opisują, co znajduje się w ich miejscu zamieszkania. Np.: In my city/In my town there is a bank. There are supermarkets./There are schools.

Cytaty

Powiązane dokumenty

1 The main result The statement What it means 2 The Proof Main lemma Finishing up 3 Sources.. Hart There is no categorical

Wiemy, a praca Anny Zapalec tylko to potwierdziła, że zaangażowanie żołnierzy bry- tyjskich w Polsce w czasie wojny było marginalne.. Nie dziwi zatem, że Autorka

Wołos zwrócił uwagę, że do pewnej konsolidacji postaw przedstawicieli obu wiodących obozów politycznych doszło już w 1938 roku, a polityka zagraniczna Polski prowadzona

At the surface, where the temperature is measured, the material analysis by Raman spectroscopy has not shown signs of segregation, so that also the uncertainties in composition for

Area-averaged mean terrestrial water storage (TWS) over the Rhine River basin from the EnOL, EnKF and GRACE observations in 4 different scenarios (CL: calibrated parameters with

Tekst Heideggera ilustruje tę tezę, ponieważ krytyka, którą autor Prolegomenów do historii pojęcia czasu formułuje wo- bec metodologii fenomenologicznej, jest powodowana

Właśnie dlatego warsztaty poświęcone połączeniu teorii z praktyką cieszyły się takim zainteresowaniem, a wydawnictwo PWN poza prezentowanym urządzeniem SONDa

Proszę o wysłanie na mój adres mailowy lub messenger ćwiczeń znajdujących się pod linkiem obok https://drive.google.com/open?id=1s_LntyeBeNe-SiiRDWNGJQTDeAfyNEol. Można je pobrać w