• Nie Znaleziono Wyników

Od redaktora naczelnego

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Od redaktora naczelnego"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Mieszko Tałasiewicz

Od redaktora naczelnego

Filozofia Nauki 9/2, 5-6

(2)

Od redaktora naczelnego

1. Przed Państwem kolejny numer Filozofii Nauki: pierwszy, którego jestem re­ daktorem naczelnym, choć nie pierwszy z tych, w których redagowaniu uczestniczy­ łem — byłem już bowiem dwukrotnie redaktorem prowadzącym: n-rów 4/96 i 2/98. Jestem z Filozofią Nauki związany od wielu lat — i jako autor1 i jako współredaktor: dane mi było asystować chyba przy każdym etapie «produkcji» kwartalnika. Dlatego zdecydowałem się przyjąć ten wielki i niespodziewany zaszczyt, kiedy Profesor Jacek Jadacki zaproponował mi «przejęcie pałeczki».

Dumny, że dane mi będzie pracować w tak znakomitym zespole, w którym pozo­ staną Profesor Jadacki, jako suwerenny redaktor Archiwum Filozofii Nauki, Doktor Anna Wójtowicz i Doktor Tomasz Bigaj, a do którego w charakterze sekretarza re­ dakcji dołączy Magister Joanna Gęgotek, pragnę Im podziękować za okazane mi za­ ufanie i zapewnić Ich, że zrobię wszystko, by tego zaufania — a także oczekiwań Ra­ dy Programowej i Czytelników — nie zawieść.

2. Przejmuję pismo o wyraźnej linii programowej i na wysokim poziomie. Moim pragnieniem jest to zachować: i linię, i poziom. W najbliższych numerach będzie tak siłą rzeczy — zasadnicze decyzje wydawnicze co do nich są już podjęte. Z czasem jednak coraz większa odpowiedzialność będzie spoczywać już tylko na mnie. Mam nadzieję, że uda mi się sprostać temu wyzwaniu.

3 ., Jeżeli chcemy, by wszystko pozostało tak jak jest, wszystko musi się zmienić” — pisał w Lamparcie Giuseppe Tornasi di Lampedusa. To zdanie z pewnością nie ma zastosowania do Filozofii Nauki. W naszym kwartalniku wypracowaliśmy wiele sprawdzonych rozwiązań, które się nie zmienią. W myśl cytowanej maksymy — czyli po to, by sprawy najważniejsze „pozostały tak jak są” — zostaną wprowadzone jedy­ nie pewne zmiany, zresztą głównie organizacyjnej natury. O niektórych z nich roz­ mawialiśmy w redakcji już wcześniej; teraz jest dobra okazja, by weszły w życie.

Pierwszą, najważniejszą zmianę — nawiązanie współpracy z Wydawnictwem

Semper — przeprowadził jeszcze Profesor Jadacki. Mamy nadzieję, że skorzysta na

tym dystrybucja pisma. Wszystkich naszych Czytelników zachęcam, by w sprawach związanych z prenumeratą i wszelkimi zamówieniami kontaktowali się właśnie z wy­ dawnictwem Semper, pod adresem podanym na stronie 2.

(3)

6 Od redaktora naczelnego

Po drugie, począwszy od numeru, który mają Państwo przed sobą, wprowadzamy zasadę, że teksty napisane w oryginale po angielsku będą w tym języku publikowane — chyba, że autor zechce inaczej oraz dostarczy i autoryzuje przekład polski (arty­ kuły w innych językach nadal będą tłumaczone). Zmiana ta dotyczy bardzo niewielu tekstów i raczej nie «grozi» nam trwałą dwujęzycznością. Jest ona skutkiem prze­ świadczenia, że współcześnie nie można poważnie zajmować się filozofią nauki w jakimkolwiek aspekcie bez co najmniej biernej znajomości angielszczyzny, będącej w filozofii analitycznej językiem międzynarodowym. Zakładamy więc, że dla naszych Czytelników nie będzie to utrudnieniem; sądzimy, że raczej przeciwnie — teksty uwolnione od nieuniknionych niedokładności przekładu będą łatwiej przyswajalne.2

Po trzecie wreszcie, zdecydowaliśmy się zamieszczać jedynie te streszczenia an­ gielskie publikowanych rozpraw, które zostaną nadesłane przez autorów. Rezygnuje­ my tym samym z przygotowywania streszczeń na własną rękę, co dotychczas było dość częstą praktyką, bardzo jednak czasochłonną (konieczne wielokrotne konsulta­ cje z autorami) i merytorycznie nie zawsze szczęśliwą. Duży udział w pojawiających się raz po raz opóźnieniach i nieregulamościach w wydawaniu Filozofii Nauki miała właśnie ta drobna z pozoru sprawa. Ponieważ zaś, z racji wspomnianej wyżej obie­ cująco rozpoczynającej się współpracy wydawniczej, sprawa nadrobienia zaległości, a potem utrzymania regularności ukazywania się kolejnych numerów, nabiera pierw­ szorzędnego znaczenia, postanowiliśmy pozostawić kwestię angielskich streszczeń samym zainteresowanym autorom. Dział Summaries zmienia w związku z tym tytuł na Submitted Summaries.

4. A więc — do dzieła.

Niniejszy numer wypełniony jest niemal w całości wybranymi tekstami z Pierw­ szego Zielonogórskiego Sympozjum Filozoficznego Racjonalność naukowa, które odbyło się rok temu, 7—9 września 2000 r., w Zielonej Górze pod auspicjami Insty­ tutu Filozofii Wyższej Szkoły Pedagogicznej im. Tadeusza Kotarbińskiego. Głównym tematem tego sympozjum, poza tytułowym zagadnieniem racjonalności nauki, była związana z tym zagadnieniem kontrowersja między ewolucjonizmem a kreacjoni- zmem w filozofii biologii.

Zapraszam do lektury.

Mieszko Tałasiewicz

Warszawa, 21 sierpnia 2001 roku.

2

Ze zrozumiałych względów w tym wypadku nie wchodzi w grę zasadniczy motyw tłumacze­ nia dzieł naukowych: wzbogacanie i modyfikowanie polskiego języka naukowego. Taki cel może przyświecać przede wszystkim przekładom klasycznych pozycji, dokonywanym z należytą staran­ nością przez wyspecjalizowanych tłumaczy. Pośpieszne zazwyczaj redakcyjne tłumaczenia nie mo­ głyby w tej konkurencji startować.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Similarly regarding the use of military power, it did support military action to overthrow Libya’s Qaddafi but not Syria’s Assad, it did support troop withdrawal from Iraq only

from Coptic Studies in honor of Walter Living

Al- though potentially applicable after certain modifications, none of the above approaches have considered the specific situation in robot-assisted manufacturing where the shape

The main features of the flow pattern resulting from the interaction of the injection stream, the boundary layer and the hypersoni c or supersonic free stream

The Markermeer project level game model ( Fig. 4 ) shows that the dominant strategy for the regional water authority was to apply a conventional design ratio- nale as it was

1 Full statement in English MOBILITY INTEGRATION Multimodal mind-set Mode agnosticism Ido not mind which transport mode Iuse, as long as it suits my trip needs Multimodal

The formula derived for the internal bending mo- ment in cylindrical tubes consists of separate parts for axial thrust combined with own weight, end- moment and initial

The reported failure in this case was related to two turbine blades as shown in Figure 1, with one failing from the root and the other from the airfoil.. These two blades were