Data opracowania: 11/10/2018 Nr weryfikacji: 1
Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Nazwa produktu: MC001841 HARDENER
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie produktu: PC1: Kleje, szczeliwa.
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Nazwa firmy: Premier Farnell
150 Armley Road Leeds
LS12 2QQ
Tel.: +44 (0) 870 129 8608
Email: information@premierfarnell.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Telefon alarmowy: +44 (0) 870 202530
Sekcja 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja (CLP): Skin Corr. 1B: H314; Skin Sens. 1A: H317; Repr. 2: H361f; STOT SE 2: H371; Aquatic Chronic 2:
H411; -: EUH208
Działania niepożądane: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. Może powodować reakcję alergiczną skóry. Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność. Może powodować uszkodzenie narządów. Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Zawiera <nazwa substancji uczulającej>. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
2.2. Elementy oznakowania
Elementy oznakowania:
Rodzaj zagrozenia: H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H361f: Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność.
H371: Może powodować uszkodzenie narządów.
H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
EUH208: Zawiera <nazwa substancji uczulającej>. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
Piktogramy: GHS05: Działanie żrące
[c.d.]
GHS07: Wykrzyknik
GHS08: Zagrożenie dla zdrowia GHS09: Środowiskowy
Hasła ostrzegawcze: Niebezpieczeństwo
Środki ostrozności: P202: Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa.
P260: Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P273: Unikać uwolnienia do środowiska.
P280: Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P302+P352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody.
P333+P313: W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P301+P330+P331: W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody .
P304+P340: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do
swobodnego oddychania.
P310: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem.
P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
P308+P313: W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Składniki: DIMERS OF UNSATURATED C18-TALL OIL FATTY ACIDS & TRIETHYLENETETRAMINE; N-(BETA- AMINOETHYL)PIPERAZINE; FATTY ACIDS, C18- UNSATD., DIMERS, OLIGOMERIC REACTION PRODUCTS WITH TALL-OIL FATTY ACIDS, TETRAETHYLENEPENTAMINE AND
TRIETHYLENETETRAMINE 2.3. Inne zagrożenia
PBT: Substancji nie oznaczono jako substancji trwałej, ulegającej bioakumulacji i toksycznej (tzw. substancja PBT/vPvB).
Sekcja 3: Skład/informacja o składnikach
3.2. MieszaninySkładniki niebezpieczne:
DIMERS OF UNSATURATED C18-TALL OIL FATTY ACIDS & TRIETHYLENETETRAMINE
EINECS CAS PBT / WEL Klasyfikacja (CLP) Procento
wa
500-191-5 68082-29-1 - Skin Irrit. 2: H315; Eye Dam. 1: H318;
Skin Sens. 1: H317; Aquatic Chronic 2:
H411
10-30%
FATTY ACIDS, TALL-OIL, REACTION PRODUCTS WITH TEPA
268-945-3 68155-17-9 - Eye Irrit. 2: H319 10-30%
N-(BETA-AMINOETHYL)PIPERAZINE - REACH No. 01-2119471486-30-XXXX
205-411-0 140-31-8 - Skin Corr. 1B: H314; Acute Tox. 3: H311;
Acute Tox. 4: H302; Skin Sens. 1: H317;
Aquatic Chronic 3: H412
10-30%
FATTY ACIDS, C18- UNSATD., DIMERS, OLIGOMERIC REACTION PRODUCTS WITH TALL-OIL FATTY ACIDS, TETRAETHYLENEPENTAMINE AND TRIETHYLENETETRAMINE
500-187-3 68071-65-8 - Skin Irrit. 2: H315; Eye Irrit. 2: H319;
Skin Sens. 1: H317
10-30%
BISPHENOL A - REACH No. 01-2119457856-23-XXXX
201-245-8 80-05-7 - Eye Dam. 1: H318; Skin Sens. 1: H317;
Aquatic Chronic 2: H411; STOT SE 3:
H335; Repr. 1B: H360F
1-10%
AMORPHOUS SILICA - REACH No. 01-2119379499-16-XXXX 231-545-4 7631-86-9 Substancja z określoną na
poziomie Wspólnoty wartością najwyższego dopuszczalnego stężenia w środowisku pracy.
- 1-10%
RESORCINOL
203-585-3 108-46-3 - Acute Tox. 4: H302; Skin Irrit. 2: H315;
Eye Dam. 1: H318; Skin Sens. 1B: H317;
STOT SE 1: H370; STOT SE 2: H371;
Aquatic Acute 1: H400
1-10%
3,6,9- TRIAZAUNDECAMETHYLENE DIAMINE; TETRAETHYLENEPENTAMINE - REACH No. 01- 2119487290
292-587-7 90640-66-7 - Acute Tox. 4: H302+H312; Skin Corr. 1B:
H314; Resp. Sens. 1A: H334; Skin Sens.
1A: H317
<1%
AMINES, POLYETHYLENEPOLY-, TRIETHYLENETETRAMINE FRACTION
292-588-2 90640-67-8 - Skin Corr. 1B: H314; Acute Tox. 4:
H302+H312; Skin Sens. 1: H317; Aquatic Chronic 3: H412; Eye Dam. 1: H318
<1%
DIETHYLENETRIAMINE - REACH No. 01-2119473793-27-XXXX
203-865-4 111-40-0 - Skin Corr. 1B: H314; Acute Tox. 4:
H302+H312; Acute Tox. 2: H330; Skin Sens. 1: H317; STOT SE 3: H335
<1%
TRIETHYLENETETRAMINE - REACH No. 01-2119487919-13-XXXX
203-950-6 112-24-3 - Skin Corr. 1B: H314; Acute Tox. 4:
H302+H312; Skin Sens. 1: H317; Aquatic Chronic 3: H412
<1%
2-(2-AMINOETHYLAMINO)ETHANOL
203-867-5 111-41-1 - Skin Corr. 1B: H314; Skin Sens. 1: H317;
Repr. 1B: H360Df; Lact.: H362
<1%
Zawiera: Contains a candidate listed on the EU REACH Substances of Very High Concern (SVHC).
Sekcja 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Kontakt ze skórą Zdjąć natychmiast zanieczyszczoną odzież i obuwie, chyba że są przyklejone do skóry.
Przemywać zanieczyszczoną skórę bieżącą wodą przez 10 minut lub dłużej, jeśli substancja pozostaje jeszcze na skórze. Przewieźć do szpitala, jeśli występują oparzenia lub objawy zatrucia.
Zanieczyszczenie oka Natychmiast zdjac soczewki kontaktowe, jesli sa obecne. Płukać oko pod bieżącą wodą przez 15 minut. Przewieźć do szpitala w celu wykonania specjalistycznych badań.
Spożycie: Nie należy wywoływać wymiotów. Przemyć jamę ustną wodą. Jeśli poszkodowany jest nieprzytomny, to skontrolować oddychanie i w razie potrzeby zastosować sztuczne oddychanie. Jeśli poszkodowany jest nieprzytomny, ale oddycha prawidłowo, to należy ułożyć go w pozycji umożliwiającej powrót do normalnego stanu. Przewieźć jak najszybciej do szpitala.
Wdychanie: Wynieść poszkodowanego z zagrożonego miejsca dbając przy tym o własne bezpieczeństwo. Jeśli poszkodowany jest przytomny, to należy go posadzić lub położyć. Przenieść na świeże powietrze w przypadku wdychania oparów. Jeśli
poszkodowany jest nieprzytomny, ale oddycha prawidłowo, to należy ułożyć go w pozycji umożliwiającej powrót do normalnego stanu. Jeśli poszkodowany jest nieprzytomny, to skontrolować oddychanie i w razie potrzeby zastosować sztuczne oddychanie.
Przewieźć jak najszybciej do szpitala.
Zanieczyszczenie oka Może wystąpić zapalenie rógówki. Może spowodować trwałe uszkodzenie.
Spożycie: Wokół warg mogą pojawić się oparzenia. Wymioty mogą być krwiste. Może wystąpić krwawienie z jamy ustnej lub z nosa.
Wdychanie: Może wystąpić skrócenie oddechu z odczuciem pieczenia w gardle. Narażenie może spowodować kaszel lub rzężenie.
Działanie opóźnione: Po krótkotrwałym kontakcie z substancją można spodziewać się natychmiastowego działania.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Postęp. natychmiast./szczególne: Niniejszą kartę charakterystyki substancji należy pokazać lekarzowi udzielającemu
pomocy. Na terenie placówki powinien być dostępny sprzęt do kąpieli ocznej.
Sekcja 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Środki gaśnicze: Do gaszenia ognia w sąsiedztwie należy zastosować odpowiednie środki gaśnicze. Do schłodzenia pojemników zastosować pył wodny.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Zagroż. w przyp. naraż.: Produkt żrący. Podczas spalania wydziela toksyczne dymy.
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Informacje dla straży pożarnej: Zastosować niezależny aparat oddechowy. W celu zapobieżenia zetknięciu ze skórą i dostaniem do oczu należy nosić odzież ochronną.
Sekcja 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Śr. ostrożn. wzgledem ludzi: Natychmiast powiadomić policję i straż pożarną. Oznaczyć skażone miejsce
odpowiednimi znakami i uniemożliwić dostęp osobom postronnym. Nie podejmować działań bez odpowiedniej odzieży ochronnej - patrz punkt 8 karty bezpieczeństwa.
Zapewnic odpowiednia wentylacje.
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Śr. ostrożn. wzgl. środ.: Nie wylewać do kanalizacji lub do rzeki. Powstrzymać dalszy rozlew za pomocą obwałowania.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Procedury usuwania: Oczyszczanie może być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obeznany z konkretną substancją. Zaabsorbować za pomocą suchej ziemi lub piasku.
Przenieść do zamykanego, opisanego pojemnika awaryjnego w celu likwidacji odpowiednią metodą.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Odniesienia do innych sekcji: Patrz punkt 8 karty bezpieczeństwa.
Sekcja 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Wymagania przy manipul.: Unikać bezpośredniego kontaktu z daną substancją. Zapewnić odpowiednią wentylację wyciągową na danym obszarze. Nie manipulować w przestrzeni zamkniętej. Unikać tworzenia się lub rozprzestrzeniania mgieł w powietrzu.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Warunki magazynowania: Przechowywać w chłodnym, dobrze wentylowanym miejscu Przechowywać pojemnik
szczelnie zamknięty.
Odpowiednie opakowanie: Może być przechowywany wyłącznie w oryginalnym opakowaniu.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe
Zastosowanie końcowe: PC1: Kleje, szczeliwa.
Sekcja 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroliSkładniki niebezpieczne:
BISPHENOL A
Pył wdychany Dopuszcz. stęż. w miejsc. zamiesz.
TWA 8 godz STEL 15 min TWA 8 godz STEL 15 min
PL 5 mg/m3 10 mg/m3 - -
AMORPHOUS SILICA
EU 6 mg/m3 - 2.4 mg/m3 -
RESORCINOL
EU 10 ppm - 45 mg/m3 -
DIETHYLENETRIAMINE
PL 4 mg/m3 12 mg/m3 - -
TRIETHYLENETETRAMINE
PL 1 mg/m3 3 mg/m3 - -
DNEL/PNEC
Składniki niebezpieczne:
DIMERS OF UNSATURATED C18-TALL OIL FATTY ACIDS & TRIETHYLENETETRAMINE
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 3.9 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra 1.1 mg/kg Pracownicy układowej
PNEC Woda słodka 4.34 ug/L - -
PNEC Woda morska 434 ng/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
3.84 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 434 mg/kg - -
PNEC Osady morskie 43.4 mg/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 86.78 mg/kg - -
N-(BETA-AMINOETHYL)PIPERAZINE
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne (powtarzanego
narażenia)
3.6 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Inhalacyjne 21.4 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra (powtarzanego narażenia) 3.3 mg/kg Pracownicy układowej
DNEL Skóra 20 mg/kg Pracownicy układowej
DNEL Skóra 6 ug/cm2 Pracownicy Miejscowymi
PNEC Woda słodka 58 ug/L - -
PNEC Woda morska 6 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
250 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 215 mg/kg - -
PNEC Osady morskie 21.5 mg/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 42.9 mg/kg - -
BISPHENOL A
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 10 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra 1.4 mg/kg Pracownicy układowej
PNEC Woda słodka 18 ug/L - -
PNEC Woda morska 16 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
320 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 2.2 mg/kg - -
PNEC Osady morskie 440 ug/kg - -
PNEC Mikroorganizmy podczas oczyszczania ścieków
3.7 mg/kg - -
PNEC Łańcuch pokarmowy 13.8 mg/kg - -
RESORCINOL
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 5.6 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra 40 mg/kg Pracownicy układowej
PNEC Woda słodka 17.2 ug/L - -
PNEC Woda morska 1.72 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
790 ug/L - -
PNEC Osady słodkowodne 109 ug/kg - -
PNEC Osady morskie 10.9 ug/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 10 mg/kg - -
DIETHYLENETRIAMINE
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 15.4 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Inhalacyjne 92.1 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Inhalacyjne 0.87 mg/m3 Pracownicy Miejscowymi
DNEL Inhalacyjne 2.6 mg/m3 Pracownicy Miejscowymi
DNEL Skóra 11.4 mg/kg Pracownicy układowej
DNEL Skóra 1.1 mg/cm2 Pracownicy Miejscowymi
PNEC Woda słodka 560 ug/L - -
PNEC Woda morska 56 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
6 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 1072 mg/kg - -
PNEC Osady morskie 107.2 mg/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 7.97 mg/kg - -
TRIETHYLENETETRAMINE
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 1 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Inhalacyjne 5380 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra 28 ug/kg Pracownicy Miejscowymi
DNEL Skóra 57 ug/kg Pracownicy układowej
PNEC Woda słodka 190 ug/L - -
PNEC Woda morska 38 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas oczyszczania ścieków
4.25 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 95.9 mg/kg - -
PNEC Osady morskie 19.2 mg/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 19.1 mg/kg - -
2-(2-AMINOETHYLAMINO)ETHANOL
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 3.53 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra 8.33 mg/kg Pracownicy układowej
PNEC Woda słodka 22 ug/L - -
PNEC Woda morska 2.2 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
82.2 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 1.3 mg/kg - -
PNEC Osady morskie 130 ug/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 246 ug/kg - -
8.2. Kontrola narażenia
Środki techniczne: Zapewnić odpowiednią wentylację wyciągową na danym obszarze.
Ochrona dróg oddechowych: Na wypadek zagrożenia powinien być dostępny samodzielny aparat oddechowy. W przypadku niewystarczajacej wentylacji nalezy nosic odpowiednia ochrone dróg oddechowych.
Ochrona rąk: Rękawice nieprzepuszczalne.
Ochrona oczu: Szczelnie przylegające okulary ochronne. Przygotować przemywacz do oczu.
Ochrona skóry: Nieprzepuszczalna odzież ochronna.
Sekcja 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan: Ciecz
Kolor: Colourless to Yellow Zapach: Charakterystyczny zapach Rozpuszczalność w wodzie: Rozpuszczalny
Temperatura zapłonu °C: 151 Gęstość względna: 0.98
9.2. Inne informacje
Inne informacje: Brak danych.
Sekcja 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Reaktywność: Substancja jest stabilna, jeśli przestrzegane są zalecane warunki transportu lub przechowywania.
10.2. Stabilność chemiczna
Stabilność chemiczna: Stabilny w normalnych warunkach.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Reakcje niebezpieczne: Niebezpieczne reakcje nie zajdą w normalnych warunkach transportu lub przechowywania. Rozkład substancji może nastąpić w przypadku kontaktu z następującymi materiałami lub w poniższych warunkach.
10.4. Warunki, których należy unikać Należy unikać: Ciepło.
10.5. Materiały niezgodne
Unikać następ. materiał.: Silne utleniacze. Mocne kwasy.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Niebezp. prod. rozkładu: Podczas spalania wydziela toksyczne dymy.
Sekcja 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Składniki niebezpieczne:
DIMERS OF UNSATURATED C18-TALL OIL FATTY ACIDS & TRIETHYLENETETRAMINE
DERMAL RBT LD50 >2000 mg/kg
ORAL RAT LD50 >2000 mg/kg
N-(BETA-AMINOETHYL)PIPERAZINE
DERMAL RBT LD50 886 mg/kg
ORAL RAT LD50 1000 mg/kg
FATTY ACIDS, C18- UNSATD., DIMERS, OLIGOMERIC REACTION PRODUCTS WITH TALL-OIL FATTY ACIDS, TETRAETHYLENEPENTAMINE AND TRIETHYLENETETRAMINE
ORAL RAT LD50 >2000 mg/kg
BISPHENOL A
DERMAL RBT LD50 >3000 mg/kg
ORAL RAT LD50 >2000 mg/kg
AMORPHOUS SILICA
DERMAL RBT LD50 >5000 mg/kg
DUST/MIST RAT 4H LC50 >2.08 mg/l
ORAL RAT LD50 >3300 mg/kg
RESORCINOL
DERMAL RBT LD50 2830 mg/kg
DUST/MIST RAT 1H LC50 7.8 mg/l
ORAL RAT LD50 510 mg/kg
3,6,9- TRIAZAUNDECAMETHYLENE DIAMINE; TETRAETHYLENEPENTAMINE
DERMAL RBT LD50 >1000 mg/kg
ORAL RAT LD50 3250 mg/kg
AMINES, POLYETHYLENEPOLY-, TRIETHYLENETETRAMINE FRACTION
DERMAL RBT LD50 1465.4 mg/kg
ORAL RAT LD50 1716.2 mg/kg
DIETHYLENETRIAMINE
DERMAL RBT LD50 1045 mg/kg
DUST/MIST RAT 4H LC50 0.07 mg/l
ORAL RAT LD50 1553 mg/kg
TRIETHYLENETETRAMINE
DERMAL RBT LD50 1465 mg/kg
ORAL RAT LD50 >300 mg/kg
2-(2-AMINOETHYLAMINO)ETHANOL
DERMAL RAT LD50 >2000 mg/kg
ORAL RAT LD50 2150 mg/kg
Istotne zagrożenia związane z substancją:
Zagrożenie Droga kontaktu Podstawa
Działanie żrące/drażniące na skórę DRM Substancja niebezpieczna: oszacowano Poważne uszkodzenie
oczu/działanie drażniące na oczy
OPT Substancja niebezpieczna: oszacowano
Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę
- Substancja niebezpieczna: oszacowano
Szkodliwe działanie na rozrodczość -- Substancja niebezpieczna: oszacowano Działanie toksyczne na narządy
docelowe - narażenie jednorazowe
- Substancja niebezpieczna: oszacowano
Objawy / drogi kontaktu
Kontakt ze skórą Mogą pojawić się pęcherze. Jeśli pomoc medyczna nie zostanie udzielona natychmiast, to może pojawić się postępujące owrzodzenie.
Zanieczyszczenie oka Może wystąpić zapalenie rógówki. Może spowodować trwałe uszkodzenie.
Spożycie: Wokół warg mogą pojawić się oparzenia. Wymioty mogą być krwiste. Może wystąpić krwawienie z jamy ustnej lub z nosa.
Wdychanie: Może wystąpić skrócenie oddechu z odczuciem pieczenia w gardle. Narażenie może spowodować kaszel lub rzężenie.
Działanie opóźnione: Po krótkotrwałym kontakcie z substancją można spodziewać się natychmiastowego działania.
Sekcja 12: Informacje ekologiczne
12.1. ToksycznośćSkładniki niebezpieczne:
DIMERS OF UNSATURATED C18-TALL OIL FATTY ACIDS & TRIETHYLENETETRAMINE
Daphnia magna 48H EC50 7.07 mg/l
Scenedesmus Subspicatus 72H ErC50 4.34 mg/l
ZEBRAFISH (Brachydanio rerio) 96H LC50 7.07 mg/l
N-(BETA-AMINOETHYL)PIPERAZINE
Daphnia magna 48H EC50 58 mg/l
FISH 96H LC50 2190 mg/l
GREEN ALGA (Selenastrum capricornutum) 72H ErC50 >1000 mg/l
BISPHENOL A
Daphnia magna 48H EC50 10.2 mg/l
FISH 96H LC50 9.4 mg/l
MARINE ALGAE (Skeletonema costatum) 72H ErC50 1.1 mg/l
RESORCINOL
Daphnia magna 48H EC50 27 mg/l
FISH 96H LC50 26.8 mg/l
GREEN ALGA (Selenastrum capricornutum) 72H ErC50 >97 mg/l
DIETHYLENETRIAMINE
Daphnia magna 48H EC50 16 mg/l
FISH 96H LC50 430 µg/l
GREEN ALGA (Selenastrum capricornutum) 72H ErC50 1164 mg/l
TRIETHYLENETETRAMINE
ALGAE 72H ErC50 >10 mg/l
Daphnia magna 48H EC50 33.9 mg/l
FISH 96H LC50 >100 mg/l
2-(2-AMINOETHYLAMINO)ETHANOL
Daphnia magna 48H EC50 22 mg/l
Scenedesmus Subspicatus 72H ErC50 356 mg/l
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
Trwałość i zdolność degradacji: Brak danych.
12.3. Zdolność do bioakumulacji
Zdolność bioakumulacji: Brak danych.
12.4. Mobilność w glebie
Ruchliwość: Brak danych.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: Substancji nie oznaczono jako substancji trwałej, ulegającej bioakumulacji i toksycznej (tzw. substancja PBT/vPvB).
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Inne niekorzystne działania: Nieznaczna ekotoksyczność.
Sekcja 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Operacje likwidacji (usuwania) Przenieść do odpowiedniego pojemnika i zorganizować odbiór przez specjalistyczną firmę usuwania odpadów.
Numer kodowy odpadu: 08 04 09
Likwidacja opakowania: Zorganizować odbiór przez specjalistyczną firmę usuwania odpadów.
Uwaga: Zwraca się uwagę użytkowników na możliwość istnienia regionalnych lub krajowych przepisów dotyczących likwidacji odpadów.
Sekcja 14: Informacje dotyczące transportu
14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nr UN: UN2735 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nazwa dla przesyłki AMINY, CIEKLE, ZRACE, I.N.O.
(FATTY ACIDS, VEGETABLE-OIL, REACTION PRODUCTS WITH TETRAETHYLENEPENTAMINE; 2- PIPERAZIN-1-YLETHYLAMINE; DIETHYLENETRIAMINE;)
14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Klasa transportu: 8 14.4. Grupa pakowania
Grupa załadunku: II 14.5. Zagrożenia dla środowiska
Niebezpieczna dla środowiska: Tak Subst. zanieczyszczająca morze: Tak
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników
Szczególne środki: Brak szczególnych środków ostrożności.
Kod trans. przez tunele: E Kat. transportowa: 2
Sekcja 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne Szczególne przepisy: Nie dotyczy.
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Ocena bezpieczeństwa chem: Ocena bezpieczeństwa chemicznego substancji lub mieszaniny nie została przeprowadzona przez dostawcę.
Sekcja 16: Inne informacje
Inne informacje
Inne informacje: zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) ze zmianą wprowadzoną rozporządzeniem (UE) 2015/830
* oznacza fragment karty charakterystyki bezpieczeństwa, który uległ zmianie od ostatniej wersji.
Wyraż. dot. zagrożen z s.2 / 3: EUH208: Zawiera <nazwa substancji uczulającej>. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
H302: Działa szkodliwie po połknięciu.
H302+H312: Działa szkodliwie po połknięciu lub w kontakcie ze skórą H311: Działa toksycznie w kontakcie ze skórą.
H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H315: Działa drażniąco na skórę.
H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H318: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
H319: Działa drażniąco na oczy.
H330: Wdychanie grozi śmiercią.
szkodliwie na płodność.
H360F: Może działać szkodliwie na płodność.
H361f: Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność.
H362: Może działać szkodliwie na dzieci karmione piersią.
H370: Powoduje uszkodzenie narządów ([doustnie]).
H371: Może powodować uszkodzenie narządów ([doustnie]).
H371: Może powodować uszkodzenie narządów.
H400: Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Oswiadcz. prawne: Sądzimy, że powyższe informacje są poprawne, lecz nie oznacza to że są kompletne.
Powinny być zatem traktowane wyłącznie jako wskazówki. Niniejsza firma nie może ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z manipulowania lub kontaktu z powyższym produktem.
Data opracowania: 11/10/2018 Nr weryfikacji: 1
Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Nazwa produktu: MC001841 RESIN
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie produktu: PC1: Kleje, szczeliwa.
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Nazwa firmy: Premier Farnell
150 Armley Road Leeds
LS12 2QQ
Tel.: +44 (0) 870 129 8608
Email: information@premierfarnell.com 1.4. Numer telefonu alarmowego
Telefon alarmowy: +44 (0) 870 202530
Sekcja 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja (CLP): Skin Irrit. 2: H315; Eye Irrit. 2: H319; Skin Sens. 1: H317; Aquatic Chronic 2: H411; -: EUH205 Działania niepożądane: Działa drażniąco na skórę. Działa drażniąco na oczy. Może powodować reakcję alergiczną
skóry. Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Zawiera składniki epoksydowe. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
2.2. Elementy oznakowania
Elementy oznakowania:
Rodzaj zagrozenia: * H315: Działa drażniąco na skórę.
H319: Działa drażniąco na oczy.
H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
EUH205: Zawiera składniki epoksydowe. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
Piktogramy: * GHS07: Wykrzyknik GHS09: Środowiskowy
Środki ostrozności: P261: Unikać wdychania par.
P273: Unikać uwolnienia do środowiska.
P280: Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
P337+P313: W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P302+P352: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody.
P333+P313: W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Składniki: ORTHO CRESOL NOVALAC EPOXY RESIN; CALCIUM CARBONATE; 1,4-BUTANEDIOL DIGLYCIDYL ETHER; DIATOMACEOUS EARTH
2.3. Inne zagrożenia
PBT: Substancji nie oznaczono jako substancji trwałej, ulegającej bioakumulacji i toksycznej (tzw. substancja PBT/vPvB).
Sekcja 3: Skład/informacja o składnikach
3.2. MieszaninySkładniki niebezpieczne:
ORTHO CRESOL NOVALAC EPOXY RESIN
EINECS CAS PBT / WEL Klasyfikacja (CLP) Procento
wa
- 94362-50-2 - Skin Irrit. 2: H315; Eye Irrit. 2: H319;
Skin Sens. 1: H317; Aquatic Chronic 2:
H411
30-50%
CALCIUM CARBONATE
207-439-9 471-34-1 Substancja z określoną na poziomie Wspólnoty wartością najwyższego dopuszczalnego stężenia w środowisku pracy.
- 30-50%
1,4-BUTANEDIOL DIGLYCIDYL ETHER - REACH No. 01-2119494060-45-XXXX
219-371-7 2425-79-8 - Acute Tox. 4: H302+H312+H332; Skin
Sens. 1: H317; Aquatic Chronic 3: H412;
Eye Dam. 1: H318; Skin Irrit. 2: H315
10-30%
AMORPHOUS SILICA - REACH No. 01-2119379499-16-XXXX 231-545-4 7631-86-9 Substancja z określoną na
poziomie Wspólnoty wartością najwyższego dopuszczalnego stężenia w środowisku pracy.
- 1-10%
Sekcja 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Kontakt ze skórą Zdjąć natychmiast zanieczyszczoną odzież i obuwie, chyba że są przyklejone do skóry.
Natychmiast zmyć dużą ilością wody z mydłem.
Zanieczyszczenie oka * Natychmiast zdjac soczewki kontaktowe, jesli sa obecne. Płukać oko pod bieżącą wodą przez 15 minut. Skorzystaj z opieki medycznej jesli dyskomfort nie ustanie.
Spożycie: Przemyć jamę ustną wodą. Nie należy wywoływać wymiotów. Jeśli poszkodowany jest przytomny, to należy mu podać natychmiast pół litra wody do wypicia. Skonsultować się z lekarzem.
Wdychanie: Wynieść poszkodowanego z zagrożonego miejsca dbając przy tym o własne bezpieczeństwo.
4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Kontakt ze skórą W miejscu zetknięcia może wystąpić podrażnienie i zaczerwienienie. Moze powodowac uczulenie u osób podatnych.
Zanieczyszczenie oka Może wystąpić ból i zaczerwienienie. Może wystąpić silne łzawienie oczu. Może wystąpić silny ból. Mogą wystąpić zaburzenia widzenia - zamazany obraz. Może spowodować trwałe uszkodzenie.
Spożycie: Może wystąpić podrażnienie i zaczerwienienie jamy ustnej i gardła. Mogą wystąpić mdłości oraz bóle żołądka.
Wdychanie: Może wystąpić podrażnienie gardła z odczuciem ucisku w klatce piersiowej.
Działanie opóźnione: Po krótkotrwałym kontakcie z substancją można spodziewać się natychmiastowego działania.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Postęp. natychmiast./szczególne: Na terenie placówki powinien być dostępny sprzęt do kąpieli ocznej.
Sekcja 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Środki gaśnicze: Do gaszenia ognia w sąsiedztwie należy zastosować odpowiednie środki gaśnicze. Do schłodzenia pojemników zastosować pył wodny.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
5.3. Informacje dla straży pożarnej
Informacje dla straży pożarnej: Zastosować niezależny aparat oddechowy. W celu zapobieżenia zetknięciu ze skórą i dostaniem do oczu należy nosić odzież ochronną.
Sekcja 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska
6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Śr. ostrożn. wzgledem ludzi: Oznaczyć skażone miejsce odpowiednimi znakami i uniemożliwić dostęp osobom postronnym. Nie podejmować działań bez odpowiedniej odzieży ochronnej - patrz punkt 8 karty bezpieczeństwa.
6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska
Śr. ostrożn. wzgl. środ.: Nie wylewać do kanalizacji lub do rzeki. Powstrzymać dalszy rozlew za pomocą obwałowania.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Procedury usuwania: Zaabsorbować za pomocą suchej ziemi lub piasku. Przenieść do zamykanego, opisanego pojemnika awaryjnego w celu likwidacji odpowiednią metodą.
6.4. Odniesienia do innych sekcji
Odniesienia do innych sekcji: Patrz punkt 8 karty bezpieczeństwa.
Sekcja 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Wymagania przy manipul.: Unikać bezpośredniego kontaktu z daną substancją. Zapewnić odpowiednie przewietrzanie danego obszaru. Unikać tworzenia się lub rozprzestrzeniania mgieł w powietrzu.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Warunki magazynowania: Przechowywać w chłodnym, dobrze wentylowanym miejscu Przechowywać pojemnik
szczelnie zamknięty.
Odpowiednie opakowanie: Może być przechowywany wyłącznie w oryginalnym opakowaniu.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe
Zastosowanie końcowe: PC1: Kleje, szczeliwa.
Sekcja 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
8.1. Parametry dotyczące kontroliSkładniki niebezpieczne:
CALCIUM CARBONATE
Pył wdychany Dopuszcz. stęż. w miejsc. zamiesz.
TWA 8 godz STEL 15 min TWA 8 godz STEL 15 min
PL 10 mg/m3 - - -
AMORPHOUS SILICA
EU 6 mg/m3 - 2.4 mg/m3 -
DNEL/PNEC
Składniki niebezpieczne:
CALCIUM CARBONATE
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 10 mg/m3 Pracownicy układowej
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
100 mg/L - -
1,4-BUTANEDIOL DIGLYCIDYL ETHER
Typu Narażenia Wynik Ludności Działanie
DNEL Inhalacyjne 4.7 mg/m3 Pracownicy układowej
DNEL Skóra 6.66 mg/kg Pracownicy układowej
PNEC Woda słodka 24 ug/L - -
PNEC Woda morska 2.4 ug/L - -
PNEC Mikroorganizmy podczas
oczyszczania ścieków
100 mg/L - -
PNEC Osady słodkowodne 84 ug/kg - -
PNEC Osady morskie 8.4 ug/kg - -
PNEC Gleba (rolna) 2.7 ug/kg - -
PNEC Łańcuch pokarmowy 28 ug/kg - -
8.2. Kontrola narażenia
Środki techniczne: Zapewnić odpowiednie przewietrzanie danego obszaru.
Ochrona dróg oddechowych: Na wypadek zagrożenia powinien być dostępny samodzielny aparat oddechowy.
Ochrona rąk: Rękawice ochronne.
Ochrona oczu: Szczelnie przylegające okulary ochronne. Przygotować przemywacz do oczu.
Ochrona skóry: Odzież ochronna.
Sekcja 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
9.2. Inne informacje
Inne informacje: Brak danych.
Sekcja 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Reaktywność: Substancja jest stabilna, jeśli przestrzegane są zalecane warunki transportu lub przechowywania.
10.2. Stabilność chemiczna
Stabilność chemiczna: Stabilny w normalnych warunkach.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Reakcje niebezpieczne: Niebezpieczne reakcje nie zajdą w normalnych warunkach transportu lub przechowywania.
10.4. Warunki, których należy unikać Należy unikać: Ciepło.
10.5. Materiały niezgodne
Unikać następ. materiał.: Silne utleniacze. Mocne kwasy. Aminy. Alkohole.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu
Niebezp. prod. rozkładu: Podczas spalania wydziela toksyczne dymy.
Sekcja 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Składniki niebezpieczne:
CALCIUM CARBONATE
DERMAL RAT LD50 >2000 mg/kg
DUST/MIST RAT 4H LC50 >3 mg/l
ORAL RAT LD50 >2000 mg/kg
1,4-BUTANEDIOL DIGLYCIDYL ETHER
DERMAL RAT LD50 >2150 mg/kg
ORAL RAT LD50 1118 mg/kg
VAPOURS RAT 4H LC50 >11.3 mg/l
AMORPHOUS SILICA
DERMAL RBT LD50 >5000 mg/kg
DUST/MIST RAT 4H LC50 >2.08 mg/l
ORAL RAT LD50 >3300 mg/kg
Istotne zagrożenia związane z substancją:
Zagrożenie Droga kontaktu Podstawa
Działanie żrące/drażniące na skórę DRM Substancja niebezpieczna: oszacowano Poważne uszkodzenie
oczu/działanie drażniące na oczy
OPT Substancja niebezpieczna: oszacowano
Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę
DRM Substancja niebezpieczna: oszacowano
Objawy / drogi kontaktu
Kontakt ze skórą W miejscu zetknięcia może wystąpić podrażnienie i zaczerwienienie. Moze powodowac uczulenie u osób podatnych.
Zanieczyszczenie oka Może wystąpić ból i zaczerwienienie. Może wystąpić silne łzawienie oczu. Może wystąpić silny ból. Mogą wystąpić zaburzenia widzenia - zamazany obraz. Może spowodować trwałe uszkodzenie.
Spożycie: Może wystąpić podrażnienie i zaczerwienienie jamy ustnej i gardła. Mogą wystąpić mdłości oraz bóle żołądka.
Wdychanie: Może wystąpić podrażnienie gardła z odczuciem ucisku w klatce piersiowej.
Działanie opóźnione: Po krótkotrwałym kontakcie z substancją można spodziewać się natychmiastowego działania.
Sekcja 12: Informacje ekologiczne
12.1. ToksycznośćSkładniki niebezpieczne:
CALCIUM CARBONATE
Daphnia magna 48H EC50 >100 mg/l
RAINBOW TROUT (Oncorhynchus mykiss) 96H LC50 >100 mg/l
Scenedesmus Subspicatus 72H ErC50 >14 mg/l
1,4-BUTANEDIOL DIGLYCIDYL ETHER
Scenedesmus Subspicatus 72H ErC50 110 mg/l
ZEBRAFISH (Brachydanio rerio) 96H LC50 24 mg/l
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
Trwałość i zdolność degradacji: Niełatwo biodegradowalny.
12.4. Mobilność w glebie
Ruchliwość: Łatwo absorbuje się w glebie.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: Substancji nie oznaczono jako substancji trwałej, ulegającej bioakumulacji i toksycznej (tzw. substancja PBT/vPvB).
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Inne niekorzystne działania: Działa toksycznie na organizmy wodne.
Sekcja 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów
Operacje likwidacji (usuwania) Przenieść do odpowiedniego pojemnika i zorganizować odbiór przez specjalistyczną firmę usuwania odpadów.
Numer kodowy odpadu: 08 04 09
Likwidacja opakowania: Zorganizować odbiór przez specjalistyczną firmę usuwania odpadów.
Uwaga: Zwraca się uwagę użytkowników na możliwość istnienia regionalnych lub krajowych przepisów dotyczących likwidacji odpadów.
Sekcja 14: Informacje dotyczące transportu
14.1. Numer UN (numer ONZ)
Nr UN: UN3082 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nazwa dla przesyłki MATERIAL ZAGRAZAJACY SRODOWISKU, CIEKLY, I.N.O.
(ORTHO CRESOL NOVALAC EPOXY RESIN;1,4-BUTANEDIOL DIGLYCIDYL ETHER;) 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
Klasa transportu: 9 14.4. Grupa pakowania
Grupa załadunku: III 14.5. Zagrożenia dla środowiska
Niebezpieczna dla środowiska: Tak Subst. zanieczyszczająca morze: Tak
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników
Szczególne środki: Marine pollutant - ORTHO CRESOL NOVALAC EPOXY RESIN ; Kod trans. przez tunele: E
Kat. transportowa: 3
Sekcja 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne Szczególne przepisy: Nie dotyczy.
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Ocena bezpieczeństwa chem: Ocena bezpieczeństwa chemicznego substancji lub mieszaniny nie została przeprowadzona przez dostawcę.
Sekcja 16: Inne informacje
Inne informacje
Inne informacje: Karta bezpieczenstwa produktu zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2015/830.
* oznacza fragment karty charakterystyki bezpieczeństwa, który uległ zmianie od ostatniej wersji.
Wyraż. dot. zagrożen z s.2 / 3: EUH205: Zawiera składniki epoksydowe. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
H302+H312+H332: Działa szkodliwie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
H315: Działa drażniąco na skórę.
H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H318: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
H319: Działa drażniąco na oczy.
H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Oswiadcz. prawne: Sądzimy, że powyższe informacje są poprawne, lecz nie oznacza to że są kompletne.
Powinny być zatem traktowane wyłącznie jako wskazówki. Niniejsza firma nie może ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z manipulowania lub kontaktu z powyższym produktem.