• Nie Znaleziono Wyników

Tuwim dzieciom - Julian Tuwim - epub, mobi, pdf – Ibuk.pl

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Tuwim dzieciom - Julian Tuwim - epub, mobi, pdf – Ibuk.pl"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

Julian Tuwim

TUWIM DZIECIOM

Wydawnictwo Estymator Warszawa 2020

Ten e-book zawiera 37 wierszy Juliana Tuwima.

Ich wyboru dokonał wydawca.

Kolejność alfabetyczna.

Autorka okładki: Katarzyna Kołodziej ISBN: 978-83-66719-17-0

Utwory Juliana Tuwima © Fundacja im. Juliana Tuwima i Ireny Tuwim, Warszawa 2006 Dochody Fundacji im. Juliana Tuwima i Ireny Tuwim pochodzą jedynie z honorariów z tytułu praw autorskich do dzieł jej Patronów i przeznaczone są w całości na pomoc dzieciom

niepełnosprawnym i na popularyzację twórczości obojga Autorów. www.Tuwim.org

(3)

Spis treści

ABECADŁO (5) BAMBO (6)

CUDA I DZIWY (7) DWA MICHAŁY (8) DWA WIATRY (9)

DYZIO MARZYCIEL (10) DŻONCIO (11)

FIGIELEK (12) GABRYŚ (13) IDZIE GRZEŚ (14) KAPUŚNIACZEK (15) KOTEK (16)

LIST DO WSZYSTKICH DZIECI W BARDZO WAŻNEJ SPRAWIE (17) LOKOMOTYWA (18)

MRÓZ (20) OKULARY (21)

O PANU TRALALIŃSKIM (22)

(4)

PTASIE RADIO (31) RAZ – DWA – TRZY (34) ROK I BIEDA (35)

ROZMOWA PTAKÓW (36) RZECZKA (37)

RZEPKA (38) SKAKANKA (41)

SŁOŃ TRĄBALSKI (42) SPÓŹNIONY SŁOWIK (44) STÓŁ (45)

TANIEC (46)

TRUDNY RACHUNEK (47) W AEROPLANIE (48)

WARZYWA (51)

WSZYSCY DLA WSZYSTKICH (53)

ZOSIA SAMOSIA (54)

(5)

ABECADŁO

Abecadło z pieca spadło, O ziemię się hukło, Rozsypało się po kątach, Strasznie się potłukło:

I – zgubiło kropeczkę, H – złamało kładeczkę, B – zbiło sobie brzuszki, A – zwichnęło nóżki, O – jak balon pękło,

aż się P przelękło, T – daszek zgubiło, L – do U wskoczyło, S – się wyprostowało, R – prawą nogę złamało, W – stanęło do góry dnem

i udaje, że jest M.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Wszyscy dla wszystkich Murarz domy buduje, Krawiec szyje ubrania,.. Ale gdzieżby co uszył, Gdyby nie

Powstały w 1936 roku „Bal w operze” interpretowano też jako sprzeciw Tuwima wobec rodzącego się w latach 30-tych XX wieku faszyzmu oraz jako jego krytykę ówczesnych

12 Drugi „przekład ukazał się po raz pierwszy w zbiorowej pracy pod redakcją R. Po powrocie do kraju Tuwim drukuje tekst przekładu w

To para gorąca wprawiła to w ruch, To para, co z kotła rurami do tłoków, A tłoki kołami ruszają z dwóch boków I gnają, i pchają, i pociąg się toczy, Bo para te tłoki

Całość poparta jest cytatami, wytłumaczono budowę wiersza oraz środki artystyczne zastosowane przez autora.. Wypracowanie zawiera

Ruiny życia: Kwiaty polskie 187 Rozdział 4.. Bez miejsca: My, Żydzi polscy 197

„Kwiaty polskie” powstały w okresie, gdy Tuwim był poza krajem, na emigracji, gdzie się schronił obawiając się utraty życia z rąk hitlerowców w okupowanej przez nich

wskazać i nazwać środki stylistyczne w wierszu Juliana Tuwima, Warszawa rozblyskana.. Metoda i