SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu
IMPREGNAT DO DREWNA BUDOWLANEGO V33 Nr katalogowy: 1874
Numer indeksowy:
Synonimy: - Numer CAS: - Numer WE:
Numer rejestracji: -
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowania zidentyfikowane:
Impregnat
Zastosowania odradzane:
Wszystkie inne zastosowania niŜ w/w.
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent
GROUPE V33
Rue Croix Bernard La Muyre 39210 DOMBLANS FRANCE Telefon: 03 84 35 00 33 Fax: 03 84 44 63 18 fds.produits@v33.com www.v33.com
Telefon alarmowy: +33 (0) 1 45 42 59 59 Dystrybutor
V33 POLSKA Sp. z o.o.
ul. Przemysłowa 18
62-069 Zakrzewo k/Poznania Telefon: + 48 61 89 45 100 Fax: + 48 61 89 44 141 www.V33.pl
Adres e-mail kompetentnej osoby odpowiedzialnej za kartę charakterystyki: v33pl@v33.com 1.4 Numer telefonu alarmowego
Dział techniczny V33 Polska Pan Dawid Antczak: 0606 795 736.
Data sporządzenia poprzedniej wersji: 09.12.2013 r., wersja 1.1.
Data aktualizacji polskiej: 02.03.2015 r.
SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja mieszaniny zgodna z kryteriami rozporządzenia (WE) nr 1272/2008:
ZagroŜenia związane z właściwościami fizykochemicznymi:
Mieszanina nie jest sklasyfikowana jako niebezpieczna w rozumieniu kryteriów tego rozporządzenia.
ZagroŜenia dla zdrowia:
EUH208: Zawiera propikonazol (+)-1-[2-(2,4-dichlorofenylo)-4-propylo-1,3-dioksolan-2-ilometylo]-1H- 1,2,4-triazol. MoŜe powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
Mieszanina nie jest sklasyfikowana jako niebezpieczna w rozumieniu kryteriów tego rozporządzenia.
ZagroŜenia dla środowiska:
Aquatic Acute 1; H400 Aquatic Chronic 1; H410 Uwaga
Klasyfikacja mieszaniny zgodnie z kryteriami dyr. 1999/45/WE:
SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ
ZagroŜenia związane z właściwościami fizykochemicznymi:
Mieszanina nie jest sklasyfikowana jako niebezpieczna w rozumieniu kryteriów tej dyrektywy.
ZagroŜenia dla zdrowia:
Zawiera propikonazol (+)-1-[2-(2,4-dichlorofenylo)-4-propylo-1,3-dioksolan-2-ilometylo]-1H-1,2,4-triazol.
MoŜe powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
Mieszanina nie jest sklasyfikowana jako niebezpieczna w rozumieniu kryteriów tej dyrektywy. Patrz takŜe sekcja 11.
ZagroŜenia dla środowiska:
N; R50/53
2.2. Elementy oznakowania wg rozporządzenia 1272/2008/WE
Aquatic Chronic 1
Hasło ostrzegawcze Uwaga
EUH208: Zawiera propikonazol (+)-1-[2-(2,4-dichlorofenylo)-4-propylo-1,3-dioksolan-2-ilometylo]-1H- 1,2,4-triazol. MoŜe powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
Zwroty H wskazujące rodzaj zagroŜenia:
H400 – Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
H410 - Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Zwroty P wskazujące środki ostroŜności:
Zwroty P wskazujące środki ostroŜności:
Ogólne:
P102 – Chronić przed dziećmi.
Zapobieganie:
P262 – Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzieŜ.
P270 - Nie jeść, nie pić i nie palić podczas uŜywania produktu.
P271 - Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Reagowanie:
P301 + P310 – W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
P331 - NIE wywoływać wymiotów.
Usuwanie:
P501 - Zawartość/pojemnik usuwać do Centrum zbierania odpadów (skontaktuj się z lokalnymi władzami)
2.3. Rezultaty oceny PBT i vPvB.
Nie dotyczy. Mieszanina nie spełnia kryteriów mieszanin PBT lub vPvB zgodnie z załącznikiem XIII do rozporządzania REACH (WE) nr 1907/2006.
Informacje dodatkowe:
Wg deklaracji producenta, produkt nie zawiera substancji SVHC (Substancji Wzbudzających Szczególnie DuŜe Obawy), czyli substancji rakotwórczych, mutagennych, działających szkodliwie na rozrodczość (CMR), trwałych, ulegających bioakumulacji, toksycznych (PBT), oraz bardzo trwałych i ulegających bardzo znacznej bioakumulacji (vPvB), znajdujących się na liście opublikowanej przez Europejską Agencję Chemikaliów (ECHA) zgodnie z art. 57 rozporządzenia REACH:
http://echa.europa.eu/fr/candidate-list-table.
SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 3.1. Substancje
Nie dotyczy 3.2. Mieszaniny
Cypermetryna cis/trans ±±±±40/60; ((RS)-alfa-cyjano O-3-fenoksybenzylo (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,1- dichlorowinylo)-2,1-dimetylocyklopropanokarboksylat
Zawartość: 0≤x<2,5%
Numer indeksowy: 607-421-00-4 Numer CAS: 52315-07-8
Numer WE: 257-842-9 Numer rejestracji: -
Klasyfikacja zgodnie z kryteriami dyr. 67/548/EWG:
Xn; R20/22 Xi; R37
N; R50/53 Klasyfikacja zgodnie z kryteriami rozporządzenia (WE) nr 1272/2008:
Acute Tox. 4; H302 Acute Tox. 4; H332 STOT SE 3; H335
Uwaga
Aquatic Acute 1; H400 M Acute=1000 Aquatic Chronic 1; H410
M Chronic=1000 Tebukonazol (ISO); 1-(4-chlorofenylo)-4,4-dimetylo-3-(1,2,4-triazol-1-ilometylo)pentan-3-ol Zawartość: 0≤x<2,5%
Numer indeksowy: 603-197-00-7 Numer CAS: 107534-96-3 Numer WE: 403-640-2 Numer rejestracji: -
Klasyfikacja zgodnie z kryteriami dyr. 67/548/EWG:
Repro. Kat. 3; R63 Xn; R22
N; R51/53 Klasyfikacja zgodnie z kryteriami rozporządzenia (WE) nr 1272/2008:
Repr. 2; H361d Uwaga
Acute Tox. 4; H302 Aquatic Chronic 2; H411 Propikonazol; (+)-1-[2-(2,4-dichlorofenylo)-4-propylo-1,3-dioksolan-2-ilometylo]-1H-1,2,4-triazol Zawartość: 0≤x<2,5%
Numer indeksowy: - Numer CAS: 60207-90-1 Numer WE: 262-104-4 Numer rejestracji: -
Klasyfikacja zgodnie z kryteriami dyr. 67/548/EWG:
Xn; R22 Xi; R43
N; R50/53 Klasyfikacja zgodnie z kryteriami rozporządzenia (WE) nr 1272/2008:
SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Acute Tox. 4; H302 Skin Sens. 1; H317
Uwaga
Aquatic Acute 1; H400 M Acute=1 Aquatic Chronic 1; H410
M Chronic=1
W sekcji 16 podano znaczenie zwrotów R, H oraz symboli ostrzegawczych i kategorii oraz klas zagroŜenia.
SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Wdychanie
Osobę poszkodowaną wyprowadzić na świeŜe powietrze, zapewnić ciepło i spokój. Zasięgnąć porady lekarza w przypadku utrzymywania się jakichkolwiek dolegliwości.
Kontakt ze skórą
Zdjąć niezwłocznie zanieczyszczoną odzieŜ. Skórę zanieczyszczoną produktem umyć duŜą ilością wody z mydłem lub innym łagodnym środkiem myjącym i starannie spłukać. Nie stosować rozpuszczalników lub rozcieączalników. Zasięgnąć porady lekarza w przypadku utrzymywania się jakichkolwiek
dolegliwości.
Kontakt z oczami
Przy podwiniętych powiekach niezwłocznie przemyć oczy duŜą ilością czystej bieŜącej wody (przemywać przez co najmniej 15 minut). W międzyczasie usunąć soczewki kontaktowe, jeśli są i moŜna je łatwo usunąć, nadal płukać. Zasięgnąć porady lekarza w przypadku utrzymywania się jakichkolwiek dolegliwości.
Połknięcie
Nie wywoływać wymiotów bez uprzedniego zalecenia przez lekarza. Zasięgnąć porady lekarza i przedstawić etykietę produktu. Osobie nieprzytomnej nie podawać Ŝadnych środków doustnie.
4.2. NajwaŜniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki naraŜenia Drogi wchłaniania do organizmu:
Nie określono.
Skutki naraŜenia ostrego:
Produkt nie jest zaklasyfikowany jako niebezpieczny w warunkach naraŜenia ostrego.
Patrz takŜe sekcja 11
Skutki naraŜenia przewlekłego:
Produkt nie jest zaklasyfikowany jako niebezpieczny w warunkach naraŜenia przewlekłego. Patrz takŜe sekcja 11.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Zalecenia ogólne
W przypadku utrzymywania się jakichkolwiek objawów lub dolegliwości, niezwłocznie wezwać lekarza, jeśli to moŜliwe, pokazać etykietę produktu. Nigdy nie wywoływać wymiotów u osoby nieprzytomnej.
Wskazówki dla lekarza -
SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POśARU 5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie środki gaśnicze: Produkt nie posiada właściwości łatwopalnych. Powszechnie stosowane środki gaśnicze w zaleŜności od otoczenia i palących się materiałów, np. rozpylona woda, mgła wodna, piana gaśnicza, proszki ABC, proszki BC, ditlenek węgla.
Niewłaściwe środki gaśnicze: Nie stosować zwartych strumieni wody. ZagroŜone poŜarem pojemniki
SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POśARU
chłodzić rozpyloną wodą. Opary produktu rozpraszać mgłą wodną.
Zawiadomić otoczenie o awarii. Usunąć z obszaru zagroŜenia wszystkie osoby niebiorące udziału w likwidowaniu awarii. Powiadomić Paąstwową StraŜ PoŜarną, a w razie konieczności takŜe Policję Paąstwową, najbliŜsze władze terenowe i najbliŜszą jednostkę Ratownictwa Chemicznego.
5.2. Szczególne zagroŜenia związane z substancją lub mieszaniną
Podczas poŜaru, w następstwie podgrzania wytwarzają się gęste, czarne dymy, zawierające niebezpieczne dla zdrowia produkty, w tym tlenek węgla (CO), ditlenek węgla (CO2). Nie wdychać dymów i gazów wytwarzających się podczas poŜaru. Patrz takŜe sekcja 10.
5.3. Informacje dla straŜy poŜarnej
W zaleŜności od rozmiaru poŜaru nosić odzieŜ ochronną gazoszczelną i aparaty oddechowe z
niezaleŜnym źródłem powietrza, buty ochronne, kaski, kombinezony ochronne itp. Patrz takŜe sekcja 9.
ZuŜyte środki gaśnicze zebrać i usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami
SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1. Indywidualne środki ostroŜności, wyposaŜenie ochronne i procedury w sytuacjach
awaryjnych
Dla osób nienaleŜących do personelu udzielającego pomocy Zabronić dostępu osobom postronnym do miejsca skaŜenia.
Dla osób udzielających pomocy
Unikać zanieczyszczenia oczu i skóry. Nie wdychać par. Zapewnić odpowiednią wentylację. Nosić odpowiednie środki ochrony indywidualnej – patrz sekcja 8.
6.2. Środki ostroŜności w zakresie ochrony środowiska
Nie dopuszczać do przedostawania się produktu do wód powierzchniowych, gruntowych i gleby. Nie dopuszczać do przedostawania się produktu do kanalizacji. Zabezpieczyć kratki i studzienki ściekowe.
Powiadomić odpowiednie władze w przypadku uwolnienia produktu do środowiska.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skaŜenia i słuŜące do usuwania skaŜenia
Zatrzymać wyciek, jeśli nie wiąŜe się to z nadmiernym ryzykiem. Uwolniony produkt obwałować w razie potrzeby i zasypać niepalnym materiałem pochłaniającym, np. piaskiem, ziemią, wermikulitem, ziemią okrzemkową i zebrać mechanicznie do oznakowanego pojemnika na odpady. Odpady produktu usuwać zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w sekcji 13. Zanieczyszczone miejsca dokładnie oczyścić wodą z dodatkiem odpowiedniego detergentu. Nie stosować rozpuszczalników.
6.4. Odniesienia do innych sekcji Sprzęt ochronny i odzieŜ - patrz sekcja 8.
Unieszkodliwianie odpadu - patrz sekcja 13.
SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1. Środki ostroŜności dotyczące bezpiecznego postępowania
Zalecenia dotyczące pomieszczeą magazynowych dotyczą takŜe pomieszczeą, gdzie produkt jest stosowany. Stosować w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Unikać zanieczyszczenia oczu.
Unikać zanieczyszczenia skóry. Nie wdychać par, rozpylonej cieczy. Nosić odpowiednie środki ochrony indywidualnej – patrz sekcja 8. Po uŜyciu szczelnie zamykać pojemnik. Przestrzegać zaleceą
obowiązujących podczas pracy z czynnikami chemicznymi – rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30 grudnia 2004 r. w sprawie bezpieczeąstwa i higieny pracy związanej z występowaniem w miejscu pracy czynników chemicznych – Dz. U. z dnia 18 stycznia 2005 r., Nr 11, poz. 86. Postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji technicznej produktu i w karcie charakterystyki. Nie jeść, nie pić, nie palić tytoniu ani nie przechowywać Ŝywności w pomieszczeniach roboczych. Zanieczyszczoną odzieŜ niezwłocznie zdjąć i uprać przed ponownym uŜyciem.
Zalecenia przeciwpoŜarowe i przeciwwybuchowe:
Nie ma specjalnych zaleceą. Produkt nie jest palny.
SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności.
Przechowywać w szczelnie zamkniętym oryginalnym pojemniku w dobrze wentylowanym i suchym pomieszczeniu. Po uŜyciu szczelnie zamykać pojemnik i ustawiać w pozycji pionowej w celu uniknięcia wycieków produktu. Chronić przed zamarzaniem. Chronić przed dziećmi. Patrz takŜe sekcja 10.
Nie przechowywać z Ŝywnością, napojami i paszą.
7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe
Brak informacji dotyczących szczególnych zastosowaą koącowych. Patrz takŜe karta techniczna produktu.
SEKCJA 8: KONTROLA NARAśENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1. Parametry dotyczące kontroli
Alfa-cypermetryna
Frakcja wdychalna) mieszanina izomerów: (1S,3S)-3-(2,2- dichlorowinylo)-2,2- dimetylocyklopropanokarboksylan(R)-cyjano (3-fenoksyfenylo)metylu;
(1R,3R)-3-(2,2-dichlorowinylo)-2,2-dimetylocyklopropano-karboksylan (S)-cyjano-(3-fenoksyfenylo)metylu [67375-30-8]
NDS –1 mg/m3; NDSCh - nie określono NDSP - nie określono
Podstawy i Metody Oceny Środowiska Pracy 2005, nr 3(45), s. 19-36.
Dopuszczalne wartości stęŜenia substancji – składników produktu w materiale biologicznym:
Nie określono.
Wartości DNEL substancji – składników produktu w warunkach naraŜenia ostrego i przewlekłego:
Nie określono.
DNEL – Derived No-Effect Level – Oszacowany poziom naraŜenia, przy którym nie stwierdza się szkodliwych skutków.
Wartości PNEC substancji – składników produktu dla środowiska wodnego i biologicznych oczyszczalni ścieków:
Nie określono.
PNEC – Predicted No-Effect Concentration – Oszacowana wielkość stęŜenia, przy którym nie stwierdza się szkodliwych skutków
8.2. Kontrola naraŜenia
Stosowany sprzęt ochrony osobistej powinien być czysty i utrzymany we właściwym stanie.
Przechowywać sprzęt ochrony indywidualnej w czystym miejscu, z dala od strefy roboczej.
Przy uŜywaniu nie wolno jeść, pić ani palić. Zdjąć zanieczyszczoną odzieŜ i wyprać ją przed ponownym uŜyciem. Zapewnić właściwą wentylację, zwłaszcza w zamkniętych pomieszczeniach.
Ochrona dróg oddechowych:
W warunkach niedostatecznej wentylacji, podczas wytwarzania się par i aerozoli produktu, zaleca się noszenie odpowiednich środków ochrony dróg oddechowych z odpowiednim pochłaniaczem, np. typu A1, A2, A3 (brązowy). Zasięgnąć porady specjalisty przy wyborze odpowiednich środków ochrony dróg oddechowych.
Ochrona oczu:
Nosić szczelne okulary ochronne z osłonami bocznymi, goggle, w celu zabezpieczenia się przed rozpryskami produktu, spełniające wymagania normy EN 166.
Ochrona skóry rąk:
Unikać powtarzanego lub przewlekłego kontaktu ze skórą. Odpowiednie rękawice ochronne, np. z gumy naturalnej, z kauczuku nitrylowego, z PCW lub z kauczuku butylowego. Właściwości ochronne rękawic zaleŜą nie tylko od rodzaju materiału, z którego są wykonane. Czas działania ochronnego moŜe być róŜny przypadku róŜnych producentów rękawic. W przypadku wielu substancji nie moŜna precyzyjnie oszacować czasu działania ochronnego rękawic. Uwzględniając podane przez producenta parametry rękawic naleŜy zwracać uwagę podczas stosowania produktu czy rękawice jeszcze zachowują swoje właściwości ochronne.
SEKCJA 8: KONTROLA NARAśENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Ochrona ciała:
Stosownie do naraŜenia podczas pracy z produktem nosić odpowiednią odzieŜ ochronną, fartuchy, buty ochronne. Zasięgnąć porady specjalisty przy wyborze odpowiednich środków ochrony ciała.
Zalecenia ogólne:
Patrz takŜe sekcja 7. Zapewnić odpowiednią wentylację. Zdjąć natychmiast odzieŜ zanieczyszczoną produktem. Myć ręce przed kaŜdą przerwą i po zakoączeniu pracy. Zanieczyszczone rękawice ochronne umyć przed zdjęciem. W miejscu pracy nie jeść, nie pić, nie palić tytoniu. Unikać kontaktu ze skórą. Nie dopuszczać do zanieczyszczenia oczu. Nie wdychać par i rozpylonej cieczy.
8.3. Kontrola naraŜenia środowiska
Nie dopuszczać do uwalniania produktu do cieków wodnych i kanalizacji. Patrz takŜe sekcja 12.
SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych.
Wygląd:
Ciecz Zapach:
Nie ma danych Próg zapachu:
Nie określono.
pH:
Nie określono.
Temperatura topnienia/zakres:
Nie dotyczy.
Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia:
Nie ma danych.
Punkt zapłonu:
Nie dotyczy.
PręŜność par (50°C):
Nie ma danych.
Gęstość:
=1
Rozpuszczalność:
Rozcieącza się w wodzie.
Temperatura samozapłonu:
Nie dotyczy.
Temperatura rozkładu:
Nie ma danych.
9.2. Inne informacje -
SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1 Reaktywność:
Nie ma danych.
10.2 Stabilność chemiczna
Produkt stabilny w warunkach składowania i stosowania zgodnie z zaleceniami – patrz sekcja 7.
10.3 MoŜliwość występowania niebezpiecznych reakcji Nie określono.
10.4 Warunki, których naleŜy unikać:
Chronić przed zamarzaniem.
10.5 Materiały niezgodne:
SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ -
10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu
Podczas poŜaru, pod wpływem wysokiej temperatury mogą wytwarzać się niebezpieczne produkty rozkładu, w tym tlenek i ditlenek węgla. Patrz takŜe sekcja 5.
SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Substancji
Nie dotyczy 11.2. Mieszanina Istotne klasy zagroŜenia a) Toksyczność ostra Nie ma danych dla produktu.
Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
b) Działanie Ŝrące/draŜniące na skórę
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
c) PowaŜne uszkodzenie oczu/działanie draŜniące na oczy
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
d) Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę
Zawiera przynajmniej jedną substancję uczulającą – Propikonazol - patrz sekcja 3. MoŜe spowodować wystąpienie reakcji alergicznej. Koącowe stęŜenie substancji uczulającej jest mniejsze od wartości granicznych. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie
e) Działanie mutagenne na komórki rozrodcze
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
f) Działanie rakotwórcze
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie g) Działanie szkodliwe na rozrodczość
Nie ma danych dla produktu. Produkt zawiera substancję szkodliwą dla rozrodczości (Tebukonazol).
Koącowe stęŜenie substancji szkodliwej dla rozrodczości jest mniejsze od wartości granicznej. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie
h) Toksyczność dla narządów docelowego działania toksycznego NaraŜenie jednorazowe
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
NaraŜenie powtarzane
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
i) ZagroŜenie aspiracją:
Nie ma danych dla produktu. Produkt nie jest zaklasyfikowany jako stwarzający zagroŜenie w tej klasie.
Opóźnione, bezpośrednie oraz przewlekłe skutki krótko- i długotrwałego naraŜenia Drogi wchłaniania do organizmu:
Nie ma danych dla produktu.
Skutki naraŜenia ostrego:
Produkt nie jest zaklasyfikowany jako niebezpieczny w warunkach naraŜenia ostrego.
Skutki naraŜenia przewlekłego:
Produkt nie jest zaklasyfikowany jako niebezpieczny w warunkach naraŜenia przewlekłego.
SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1. Ekotoksyczność
Toksyczność ostra dla środowiska wodnego Nie ma danych dla produktu.
Dane dla cypermetryny cis/trans ±40/60 (CAS: 52315-07-8)
SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE
Wartość medialnego stęŜenia śmiertelnego, CL50, dla ryb w warunkach 96-godzinnego naraŜenia: 0,0004 mg/L wody. Współczynnik M=1000.
Produkt jest zaklasyfikowany jako niebezpieczny dla środowiska. Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne; moŜe powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
Toksyczność przewlekła dla środowiska wodnego Nie ma danych dla produktu.
Toksyczność dla mikroorganizmów Nie ma danych dla produktu.
Toksyczność dla organizmów w środowisku lądowym Nie ma danych dla produktu.
Toksyczność dla środowiska atmosferycznego Nie ma danych dla produktu.
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Nie ma danych dla produktu.
Dane dla propikonazolu (CAS: 60207-90-1)
Szacuje się, Ŝe substancja nie ulega szybkiemu rozkładowi.
Dane dla cypermetryny cis/trans ±40/60 (CAS: 52315-07-8) Szacuje się, Ŝe substancja nie ulega szybkiemu rozkładowi.
12.3. Zdolność do bioakumulacji Nie ma danych dla produktu.
12.4. Mobilność w glebie Nie rozpuszcza się w wodzie.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Nie dotyczy. Mieszanina nie spełnia kryteriów mieszanin PBT lub vPvB zgodnie z załącznikiem XIII do rozporządzania REACH (WE) nr 1907/2006.
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Produkt zaliczony do 1 klasy szkodliwości dla wód wg klasyfikacji niemieckiej – słabe działanie szkodliwe.
SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Postępowanie z odpadami produktu
Nie usuwać do kanalizacji, ścieków, rowów, dróg wodnych. Nie usuwać z odpadami komunalnymi.
Produkt i jego opakowanie naleŜy usuwać w sposób bezpieczny, w odpowiednim miejscu, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Odpady produktu przekazać do recyklingu bądź składowania lub spalenia w odpowiednich instalacjach.
Klasyfikacja odpadów:
Nie określono.
Odpowiedni kod odpadów jest zdeterminowany sposobem uŜycia produktu.
Sposób likwidacji odpadów:
Całkowicie opróŜniać pojemniki. Nieczyszczone pojemniki traktować jak odpady produktu. OpróŜnione opakowania przekazać do koncesjonowanej firmy zajmującej się utylizacją odpadów zgodnie z krajowymi przepisami. Nie usuwać etykiet z opróŜnionych pojemników.
Uwaga: Nasączone olejem szmaty mogą ulegać samozapłonowi. Nie składować takich szmat w stosach.
Przed usunięciem rozłoŜyć je do wysuszenia w celu uniknięcia zagroŜenia poŜarowego. Sposób likwidacji odpadów uzgodnić z właściwym terenowo Wydziałem Ochrony Środowiska.
SEKCJA 14: INFORMACJE O TRANSPORCIE
Produkt jest zaklasyfikowany jako materiał niebezpieczny w transporcie krajowym i międzynarodowym – ADR (2013) – Transport drogowy; RID - Transport kolejowy; IMDG (2012) -Transport morski; ICAO/IATA
SEKCJA 14: INFORMACJE O TRANSPORCIE (2013) – Transport lotniczy.
14.1. Nr ONZ: 3082
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa:
ADR/RID - Transport drogowy i kolejowy:
IMDG -Transport morski:
ICAO/IATA – Transport lotniczy:
MATERIAŁ ZAGRAśAJĄCY ŚRODOWISKU, CIEKŁY, I.N.O. (ZAWIERA: CYPERMETRYNA CIS/TRANS ±40/60
ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (CYPERMETHRINE CIS/TRANS
±40/60).
14.3. Klasa (y) zagroŜenie w transporcie:
ADR/RID IMDG ICAO/IATA
9 9 9
ADR/RID IMDG ICAO/IATA
Nalepka
9 9 9
14.4. Grupa pakowania:
ADR/RID IMDG ICAO/IATA
III III III
14.5. ZagroŜenia dla środowiska:
ADR/RID IMDG ICAO/IATA
Tak Marine pollutant
14.6. Specjalne ostrzeŜenia dla uŜytkownika:
Kod
klasyfikacyjny Nr
rozpoznawczy zagroŜenia
Ilości ograniczo ne LQ
Przepisy szczególne
EQ Kategoria transportowa
Kod tunelowy ADR/RID
M6 90 5 L 274 335 601 E1 3 E
Ilości ograniczone LQ
EmS Przepisy szczególne EQ IMDG
5 L F-A, S-F 274 335 E1
IATA Instr.
Pakowania (passengers)
Instr.
Pakowania (passengers)
Instr.
Pakowania (cargo)
Instr.
Pakowania (cargo)
Note EQ
964 450 L 964 450 L A97
A158
E1
Y964 30 kg G - - A97
A158
E1 W przypadku ilości limitowanych patrz część 2.7 OACI/IATA oraz rozdział 3.4 ADR i IMDG.
W przypadku ilości wyłączonych patrz część 2.6 OACI/IATA oraz rozdział 3.5 ADR i IMDG.
14.7. Transport nasypowy, zgodnie z Załącznikiem II MARPOL 73/78 i kod IBC: Nie ma danych.
SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny
Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach. Dz. U. nr 63, poz. 322 z późniejszymi zmianami.
Ustawa z dnia 13 września 2002 r. o produktach biobójczych. (Dz. U. nr 175, poz. 1433, 2002 r.) z póź.
zmianami.
SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 20 kwietnia 2012 r. poz. 445 w sprawie oznakowania opakowaą substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin (Dz. U, nr 0,poz. 445).
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 10 sierpnia 2012 r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji chemicznych i ich mieszanin. Dz. U. 2012, nr 0, poz. 1018
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleą i stosowanych ograniczeą w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak równieŜ dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (sprostowanie Dz. U. L 136 z 29.5.2007 z późniejszymi zmianami, ze szczególnym uwzględnieniem Rozporządzenia Komisji (UE) Nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleą i stosowanych ograniczeą w zakresie chemikaliów (REACH) Dz. U. UE L133 z 31.5.2010).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy
67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz. U. L 353 z 31.12.2008).
OŚWIADCZENIE RZĄDOWE z dnia 16 stycznia 2009 r. w sprawie wejścia w Ŝycie zmian do załączników A i B Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR), sporządzonej w Genewie dnia 30 września 1957 r. (Dz. U. 2009, 27, 162 z kolejnymi zmianami).
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki społecznej z dnia 6 czerwca 2014 r. w sprawie najwyŜszych dopuszczalnych stęŜeą i natęŜeą czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy. Dz. U. poz. 817, 2014 r.
Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zasadniczych wymagaą dla środków ochrony indywidualnej (Dz. U.05.259.2173).
Obwieszczenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 28 sierpnia 2003 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeąstwa i higieny pracy. Dz. U. 2003 nr 169, poz. 1650 z późniejszymi zmianami.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30 grudnia 2004 r. w sprawie bezpieczeąstwa i higieny pracy związanej z występowaniem w miejscu pracy czynników chemicznych (Dz.U.05.11.86 ze zmianami w Dz.U.2008.203.1275).
Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 9 grudnia 2014 r. w sprawie katalogu odpadów Dz. U. z 2013 r.
poz. 888 i 1238 oraz z 2014 r. poz. 695, 1101 i 1322.
Ustawa z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz. U. 2013 nr 0 poz.21) z późniejszymi zmianami.
Ustawa z dnia 13 czerwca 2013 r. o gospodarce opakowaniami i odpadami opakowaniowymi. (Dz.U.2013. 0.
888)
Dyrektywa Komisji nr 2000/39/EC, 2006/15/EC i 2009/161/EC w sprawie ustanowienia pierwszej, drugiej i trzeciej listy indykatywnych wartości najwyŜszych dopuszczalnych stęŜeą w środowisku pracy.
15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Ocena bezpieczeąstwa substancji – składników produktu - nie została dokonana.
SEKCJA 16: INNE INFORMACJE
Znaczenie kategorii i klas zagroŜenia wyszczególnionych w karcie charakterystyki.
Acute Tox. 4 – Toksyczność ostra (pokarmowa, oddechowa); kategoria 4.
Aquatic Acute 1 - Ostre (krótkotrwałe) zagroŜenie dla środowiska wodnego, kategoria 1.
Aquatic Chronic 1 – Przewlekłe (długotrwałe) zagroŜenie dla środowiska wodnego, kategoria 1.
Aquatic Chronic 2 - Przewlekłe (długotrwałe) zagroŜenie dla środowiska wodnego, kategoria 2.
Repr. 2 - Działanie szkodliwe na rozrodczość; kategoria 2.
Skin Sens. 1 - – Działanie uczulające (skóra); kategoria 1.
STOT SE 3 - Toksyczne działanie na narządy krytyczne przy naraŜeniu jednorazowym; kategoria 3.
Znaczenie symboli ostrzegawczych wyszczególnionych w karcie charakterystyki.
SEKCJA 16: INNE INFORMACJE
N – Substancja/mieszanina niebezpieczna dla środowiska.
Repro. Kat. 3 – Substancja działająca szkodliwie na rozrodczość, kategoria 3.
Xi – Substancja/mieszanina draŜniąca.
Xn - Substancja/mieszanina szkodliwa.
Znaczenie zwrotów H wyszczególnionych w karcie charakterystyki.
H302 - Działa szkodliwie po połknięciu.
H317 - MoŜe powodować reakcję alergiczną skóry.
H332 - Działa szkodliwie w następstwie wdychania.
H335 – MoŜe powodować podraŜnienie dróg oddechowych.
H361d - Podejrzewa się, Ŝe działa szkodliwie na dziecko w łonie matki.
H400 - Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
H410 – Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
H411 - Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Znaczenie zwrotów R wyszczególnionych w karcie charakterystyki.
R22 – Działa szkodliwie po połknięciu.
R20/22 – Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i po połknięciu.
R37 – Działa draŜniąco na drogi oddechowe.
R43 – MoŜe powodować uczulenie w kontakcie ze skórą.
R50/53 – Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne; moŜe powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
R51/53 - Działa toksycznie na organizmy wodne; moŜe powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
R63 - MoŜliwe ryzyko szkodliwego działania na dziecko w łonie matki.
Obecne wydanie karty charakterystyki zastępuje poprzednie wydanie.
Dane zawarte w karcie naleŜy traktować wyłącznie jako pomoc dla bezpiecznego postępowania w transporcie, dystrybucji, stosowaniu i przechowywaniu.
Karta nie jest świadectwem jakości produktu.
Informacje zawarte w karcie dotyczą wyłącznie tytułowego produktu i mogą być niewystarczające dla tego produktu uŜytego w połączeniu z innymi materiałami lub w niezidentyfikowanych zastosowaniach.
Stosujący produkt jest zobowiązany do przestrzegania wszystkich obowiązujących norm i przepisów, a takŜe ponosi odpowiedzialność wynikającą z niewłaściwego wykorzystania informacji zawartych w karcie lub niewłaściwego zastosowania produktu.
PowyŜsze informacje są opracowane w oparciu o bieŜący stan wiedzy i dotyczą produktu w postaci w jakiej jest dostarczany. W przypadku, gdy warunki stosowania produktu nie znajdują się pod kontrolą producenta, odpowiedzialność za bezpieczne stosowanie produktu ponosi uŜytkownik.
Kartę aktualizowano na podstawie polskiej karty charakterystyki z dnia 09.12.2013 r., wersja 1.1, otrzymanej od dystrybutora z uwzględnieniem obowiązujących w Polsce przepisów dotyczących substancji i mieszanin chemicznych przez firmę Eko-Futura Sp. z o.o.: www.ekofutura.com.pl.
W związku z nowym wzorem karty charakterystyki, wprowadzono zmiany we wszystkich sekcjach karty Koniec karty charakterystyki