• Nie Znaleziono Wyników

Regulamin ogłaszania prac

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Regulamin ogłaszania prac"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

378

A c t a H a e m a t o l o g i c a P o l o n i c a t o m 4 3 , z e s z y t n r 4 , p a ě d z i e r n i k - g r u d z i e ñ 2 0 1 2

Acta Haematologica Polonica

1. zamieszcza prace ory-

ginalne z zakresu hematologii klinicznej i doświad- czalnej, opisy przypadków, obowiązujące standardy postępowania terapeutycznego, prace poglądowe oraz artykuły pisane na zamówienie ze wszystkich dziedzin hematologii oraz transfuzjologii.

Prace mogą być napisane zarówno w języku polskim, 2.

jak i angielskim, ale wymagane jest ich poprawne opracowanie zarówno pod względem gramatycznym, jak i stylistycznym.

Przygotowany plik pracy powinien być przygotowany 3.

z zachowaniem marginesu 4 cm z lewej strony i ok.

1 cm z prawej praz z podwójnym odstępem pomię- dzy wierszami. Nie należy wyróżniać w żaden spo- sób poszczególnych wyrazów lub zdań. Wyrazy lub zdania, na które autor chce położyć szczególny nacisk, należy podkreślić linią ciągłą (w druku będą uwzględnione jako wytłuszczone – półgrube).

Prace należy składać przez elektroniczny sys- 4.

tem EES za pośrednictwem strony internetowej:

http://ees.elsevier.com/achaem

Do pracy należy dołączyć wszystkie oświadczenia 5.

wymagane przez system tj.

– o niezłożeniu pracy do innego czasopisma, – o potencjalnym zaistnieniu konfliktu interesów, – o przekazaniu praw autorskich,

oraz dokładny adres pocztowy, e-maliowy, numer telefonu pierwszego autora lub autora odpowiedzial- nego za korespondencję.

Objętość prac oryginalnych nie może przekraczać 6.

10 typowych stron maszynopisu tj. 27 750 zna- ków wraz ze spacjami (łącznie ze streszczeniami, piśmiennictwem i rycinami), poglądowych 12 stron tj.

znaków ze spacjami i opisów przypadków 5 stron tj.

33 000 znaków (łącznie ze streszczeniami, piśmien- nictwem i rycinami).

Pierwsza strona powinna zawierać:

7.

– Imię i nazwisko autora,

– Tytuł pracy w języku polskim i angielskim, – Nazwę instytucji, z której praca pochodzi i nazwi-

sko jej kierownika,

– Słowa kluczowe w języku polskim i angielskim, – Polskie i angielskie streszczenia (nieprzekracza- jące 250 słów każde).

W pracach oryginalnych należy ponadto uwzględnić:

8.

a) wstęp, b) materiał i metody, c) wyniki, d) omówie- nie wyników, e) piśmiennictwo, f) podpisy pod ryci- nami w języku polskim i angielskim, g) tabele ponu- merowane liczbami rzymskimi (tytuły tabel powinny być w języku polskim i angielskim).

W tekście powinny być zaznaczone miejsca w któ- 9.

rych powinny być umieszczane ryciny i tabele.

Materiał ilustracyjny mogą stanowić zdjęcia czarno- 10.

białe lub rysunki wykonane komputerowo w progra- mie Word, do szerokości 135 mm. Zdjęcia kolorowe drukowane będą po dokonaniu przez Autora dodat- kowej opłaty.

Piśmiennictwo (na osobnej stronie) powinno być uło- 11.

żone w kolejności cytowania i musi zawierać:

– w przypadku czasopism:

a) nazwisko i pierwsze litery imion trzech autorów, gdy liczba przekracza 6 w pozostałych przypad- kach nazwiska i inicjały wszystkich autorów, b) tytuł pracy, skrót tytułu czasopisma, rok, tom,

stronę początkową i końcową,

– w przypadku wydawnictw zwartych zbiorowych:

a) nazwiska autorów rozdziałów i pierwsze litery imion,

b) tytuł rodziału, c) tytuł książki,

d) nazwisko i pierwszą literę imienia redaktora poprzedzone skrótem Red.,

e) wydawnictwo, f) miejsce i rok wydania,

g) pierwszą i ostatnią stronę cytowanego rozdziału.

W tekście pracy należy zaznaczyć kolejną cyfrą/

liczbą, umieszczoną w nawiasie kwadratowym, powołanie na artykuł źródłowy, zamieszczony w spi- sie piśmiennictwa. Liczba pozycji piśmiennictwa w pracach oryginalnych i opisach przypadków nie powinna przekraczać 15, a w poglądowych 30.

W treści pracy musi znajdować się informacja doty- 12.

cząca zgody odpowiedniej Komisji Etyki na wykony- wanie badań.

Jednostki miar należy wyrażać zgodnie z Między- 13.

narodowym Układem Miar (SI), podając równocze- śnie w nawiasach jednostki dotychczasowe. W tabe- lach należy uwzględniać wyłącznie jednostki miar w układzie SI.

Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania w tek- 14.

ście pracy poprawek stylistycznych oraz skrótów.

Korekty prac w PDF są odsyłane pocztą elektroniczną.

15.

W otrzymanej do sprawdzenia korekcie szczotkowej wolno poprawiać tylko rzeczywiste błędy druku.

Korektę autorską wykonaną wg wytycznych należy odesłać w czasie 3 dni (72 godzin) od daty otrzyma- nia na adres e-mailowy podany wraz z plikiem do korekty. Nieodesłanie korekty autorskiej w tym cza- sie jest równoznaczne z akceptacja pracy do druku w otrzymanym kształcie.

Czasopismo

16. Acta Haematologica Polonica zamieszcza ogłoszenia i reklamy płatne w zależności od objętości tekstu.

Regulamin ogïaszania prac

Cytaty

Powiązane dokumenty

Nim uka˝e si´ tak potrzebne, a bardzo trudne opracowanie, nale˝y z uznaniem powitaç szkic rozwoju polskiej po- wojennej hematologii klinicznej pióra profesora

Leki te są obecnie standardem postępowania u chorych na miejscowo zaawansowanego lub uogólnionego raka piersi z ekspresją receptorów estrogenowych (ER, estrogen receptor)

Droga dożylna: zwykle 1–2 mg co 4–6 godzin u chorych niele- czonych opioidami; najczęściej około 3–5 mg co 4–6 godzin u chorych leczonych bez efektu „słabymi” opioidami

Leczenie farmakologiczne analogami somatostatyny normalizuje wydzielanie hormonu wzrostu (GH, growth hormone) i  insulinopodobnego czynnika wzrostu (IGF-1,

Benzodwuazepiny, choć prawdopodobnie bezpośrednio nie hamują nudności i wymioty, przeciwdziałają lękowi i depresji, które mogą powodować nasilenie nudności i wymiotów

Odpowiadając na potrzeby tej grupy, na łamach Młodej Kardiologii będą zamieszczane prace oryginalne, poglądowe i opisy przypadków z zakresu kardiologii, kardiochirurgii i

U pacjentów z kardiomiopatią w przebiegu cho- roby Chagasa optymalizacja leczenia z zastosowa- niem inhibitorów konwertazy angiotensyny, furo- semidu, spironolaktonu oraz dołączanego

Po włączeniu intensywnego leczenia przeciwobrzękowego uzyskano poprawę stanu świadomości chorej (spełniała proste po- lecania, na pytania odpowiadała pojedynczymi