• Nie Znaleziono Wyników

WODNA POMPA SOLARNA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "WODNA POMPA SOLARNA"

Copied!
8
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

4

Szanowny kliencie,

Gratulujemy zakupu produktu.

Przed użyciem tego produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i przestrzegać podanych w niej zasad, aby uniknąć uszkodzenia produktu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

• Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi.

• Urządzenia nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur. Urządzenie jest przeznaczone do użytku w klimacie umiarkowanym.

• Każde inne, niezalecane przez producenta użycie może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.

• Nie otwierać urządzenia, zdejmując części obudowy. Samodzielnie naprawianie urządzenia jest zabronione. Wszelkie naprawy lub serwis powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

• Tylko wykwalifikowane pracownicy techniczne mogą naprawiać produktu. Produktu nie wolno otwierać ani modyfikować. Użytkownikowi nie wolno naprawiać żadnych części urządzenia.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zagłuszenia radia lub telewizji spowodowane przez nieuprawnione ingerencje w urządzenie.

• Urządzenie nie powinno służyć jako zabawka dla dzieci. Dzieciom nie wolno bawić się nim. Nigdy nie należy pozwalać dzieciom wkładać do urządzenia obcych przedmiotów.

• Do czyszczenia powierzchni urządzenia nie należy stosować rozpuszczalników, rozcieńczalników, detergentów ani innych produktów chemicznych. Zamiast tego należy użyć miękkiej suchej ściereczki lub szczoteczki.

• Pompa nigdy nie może pracować na sucho.

• Urządzenie nadaje się tylko do oczek wodnych z czystą wodą (bez soli) o temperaturze do 50°C.

• Pilot zdalnego sterowania należy przechowywać z dala od wody, ponieważ nie jest on wodoszczelny.

• Należy używać tylko wody destylowanej albo ją regularnie wymieniać, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez zanieczyszczenia, np. kamień wapienny.

• Działanie pompy należy sprawdzać regularnie, zwłaszcza jeśli pompa była używana przez długi czas.

• Instrukcję obsługi należy zachować na przyszłość.

Drobne obiekty: Drobne przedmioty (np. śruby, materiał montażowy, karty pamięci itp.) i części opakowania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Dzieciom nie wolno bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

Transport urządzenia: Oryginalne opakowanie należy zachować na przyszłość. Urządzenia należy zapakować w oryginalne opakowanie, aby zapewnić jego odpowiednią ochronę podczas transportu lub przenoszenia.

Czyszczenie powierzchni: Nie stosować substancji ulotnych, detergentów itp. Do czyszczenia należy używać tylko suchej ściereczki.

(3)

Specyfikacja techniczna

Kod produktu 10029901 10029902

Moc panelu słonecznego 3W 5W

Napięcie wejściowe 6-9V DC 6-9V DC

Przepływ wody (max.) 250 l/h 400-500 l/h

Wysokość podniesienia (max.) 1,2m 1,4m

Wysokość projekcji 0,6m 0,8m

Długość przewodu 5m 5m

6V, 4aH Akumulator

Zakres dostawy:

6V, 4aH

Akumulator, panel solarny, pompa wodna, zestaw spryskiwaczy (10 części: 4x

pion, 1x nasadka pompy, 1x głowica, 4x dysza), kolec (3 części: 1x kolec,

1x przedłużenie, 1x wspornik), pierścień LED

Akumulator, panel solarny, pompa wodna, zestaw spryskiwaczy (5 części: 3x

pion, 1x głowica, 1x dysza), kolec (3 części: 1x kolec, 1x przedłużenie, 1x

wspornik), pierścień LED

Pierścień LED

Panel słoneczny

Skrzynka sterownicza Górna część fontanny

(4)

4

Instalacja i uruchomienie urządzenia

Instrukcje ogólne

• Pompa nadaje się do studni lub małych oczek wodnych. Panel słoneczny zasila pompę niezbędnym napięciem roboczym i ładuje akumulator.

• Do zasilania pompy wystarczające jest zwykłe nasłonecznienie i zachmurzone niebo (w świetle dziennym).

• W nocy diody LED automatycznie oświetlają fontannę.

Instalacja

• Przymocuj kolec do tylnej części ramy panelu słonecznego.

• Podłącz panel słoneczny do skrzynki sterowniczej.

• Umieść pompę pod wodą, a następnie upewnij się, że jest ona całkowicie zanurzona. W przypadku, że wąż pompy znajduje się zbyt daleko od powierzchni wody, należy podłożyć pod pompę kamienie lub cegły.

• Wybierz odpowiednia dysze i podłącz głowice/nasadki i światła fontanny tak, jak pokazano na powyższym obrazku.

• Podłącz przewód pompy oraz przewód oświetlenia do gniazda w obudowie skrzynki skrzynka sterowniczej.

(5)

Eksploatacja

Po zakończeniu instalacji pozwól pompie solarnej ładować się przez co najmniej 8 godzin w bezpośrednim świetle słonecznym, aby całkowicie naładować akumulator.

• Przetestuj układ sterowania:

• Naciśnij przycisk ON (włączyć), zaświeci się wskaźnik „SOLAR POWERED” (zasilanie energią słoneczną). Kilkakrotnie naciśnij przycisk MODE (tryb), aby wskaźnik przesuwał się przez pozycję

„SOLAR POWERED” (zasilanie energią słoneczną) i „BATTERY POWERED” (zasilanie z akumulatora).

Naciśnij przycisk OFF (wyłączyć) - wskaźnik zgaśnie.

• Po podłączeniu panelu słonecznego do skrzynki sterowniczej i wystawieniu panelu słonecznego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych włączy się wskaźnik „CHARGING” (ładowanie).

Tryb zasilania energią słoneczną

Naciśnij przycisk „ON” (włączyć), zaświeci się czerwony wskaźnik zasilania energią słoneczną; Pompa pracuje tylko w bezpośrednim świetle słonecznym, jakikolwiek nadmiar mocy jest używany doładowania akumulatora.

Tryb zasilania z akumulatora

Naciśnij przycisk „MODE” (tryb) i przełącz na „BATTERY POWERED” (zasilanie z akumulatora), pompa będzie przez 4 godziny zasilana z akumulatora. Jeśli ten tryb zostanie włączony w nocy, wskaźnik LED zaświeci się automatycznie.

Funkcja pamięci:

Funkcja pamięci służy do zapisania czasu pierwszego włączenia pompy solarnej; a następnie włącza ona pompę codziennie o określonej porze. Funkcja pamięci jest aktywna tylko w trybie „BATTERY POWERED” (zasilanie z akumulatora).

Regulowany wysokość podniesienia wody:

Wysokość podniesienia wody jest regulowana zaworem o zmiennej prędkości; podniesienie wody można ustawić tylko w trybie „BATTERY POWERED” (zasilanie z akumulatora). (Uwaga: wyższe

(6)

6

Czyszczenie i konserwacja

Panel słoneczny

Panel słoneczny należy regularnie oczyszczać miękką ściereczką. Zaleca się regularne czyszczenie panelu słonecznego w celu utrzymania optymalnej konwersji energii słonecznej na prąd stały.

Pompa

Jeśli po pewnym czasie pompa traci moc lub przestanie pracować, sprawdź, czy w filtrze nie tworzą się osady lub zanieczyszczenia. Zdejmij pokrywkę pompy i wirnika. Wyczyść je wraz z filtrem czystą wodą.

Akumulator

Jeśli pompa przestanie działać po ok. 12-18 miesiącach, oznacza to, że akumulator prawdopodobnie przekroczyła swoją żywotność. Możesz otworzyć pokrywę skrzynki sterowniczej, aby wymienić stary akumulator na nowy akumulator LEAD-ACID 6V-4AH.

Wirnik

Otworzyć pompę Pokrywka

wirnika

Skrzynka sterownicza

Akumulator Płytka

drukowana Przednia

ścianka

(7)

Utylizacja urządzenia

Zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/96/UE to oznakowanie na urządzeniu lub jego opakowaniu oznacza, że urządzenia nie wolno wyrzucać z odpadami domowymi. Zgodnie z dyrektywą urządzenie należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z niewłaściwej utylizacji urządzenia. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta lub firmą zajmującą się utylizacją odpadów domowych.

Deklaracja zgodności

Producent: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland Niniejsze urządzenie jest zgodne z następującymi normami europejskimi:

2014/30/UE (EMV) 2011/65/UE (RoHS)

(8)

PRODUCENT CHAL-TEC GMBH WALLSTRASSE 16

10179 BERLIN

NIEMCY

Cytaty

Powiązane dokumenty

Pompa ciepła jest sterowana przez wbudowane czujniki na zasi- laniu i powrocie czynnika w obiegu dolnego źródła (kolektora).. Istnieje możliwość, jeżeli jest to wymagane, aby

Jeśli po użyciu wszystkich 4 rurek przedłużających góra pompy nadal zanurzona jest w wodzie, należy zmienić położenie pompy.. Podłączyć pompę do panelu słonecznego

Ta funkcja jest zalecana, gdy pompa ciepła nie jest używana przez dłuższy okres czasu. W tym trybie temperatura zbiornika będzie utrzymywana na poziomie około 20°C, aby

W przypadku awarii czujnika temperatury otoczenia, o ochronie przed zamarzaniem decyduje wyłącznie temperatura wody na wlocie; jeśli czujnik temperatury wody na wlocie jest

UWAGA: Ten produkt może być używany do zasysania wody o mniejszej wysokości (minimum 20 do 30 cm), ale przełącznik pływakowy musi być obsługiwany

Produkt działa tylko wtedy, gdy przełącznik pływakowy znajduje się powyżej położenia A, natomiast położenie B jest poziomem, w którym przełącznik wyłącza urządzenia

Wysokotemperaturowa jednostka Split Daikin Altherma ze zintegrowanym zbiornikiem ECH 2 O jest znana ze swojej zdolności do maksymalizowania źródeł energii odnawialnej, oferując

miasto przejęły władze polskie, znaczna część parafian wyjechała, na ich miejsce zjawili się Polacy ze wschodu oraz z Westfalii i Francji.. Dotkliwych szkód obiekty