• Nie Znaleziono Wyników

grządziel stopa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "grządziel stopa"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

1

15 9

16

10 11 9

12 2

3 4

5

6 7

8

13 17

14 18

pointe point Spitze

bolt

bolt

bolt shearbolt

bolt

bolt vis

vis

vis boulon de cisaillement

vis

vis Schraube

Schraube

Schraube Scherbolzen

Schraube

Schraube

écrou écrou

écrou

écrou

nut nut

nut

nut

Mutter Mutter

Mutter

Mutter

versoir droit trashboard right Leitblech rechts odkładnica prawa tine

base dent

corps Stiel

Koerper grządziel

wingshare left

wingshare right aileron gauche

aileron droit Fluegelschare links

Fluegelschare rechts lemiesz lewy stopa

lemiesz prawy

szpic odkładnica środkowa

nakrętka

nakrętka typ K

nakrętka

nakrętka M20 sz

śruba

śruba

śruba

śruba M20x85

śruba

śruba zrywana bezpiecznik

05-02-0012

05-02-0104 05-02-0008

07-02-0003

07-02-0020

05-02-0006 05-02-0013

05-02-0007

05-02-0009

05-02-0011

07-07-0033

07-07-0015

07-07-0005

07-07-0002

07-02-0151

07-02-0001

07-02-0023

05-02-0010

02

15 04

16

17

06 01

03

05

07

09

12

14

18

10

11

13

08

trashboard left trashboard middle

versoir gauche versoir central

Leitblech links Leitblech mittel

odkładnica lewa

(2)

10

11

9 8 7

6

5 4 3

1 2

vis

disque crénelé 465mm

disque 465mm écrou fixation double

piton

moyeu droit capuchon en caoutchouc

moyeu gauche goupille

ß

fixation singulière single holder

cotter

ß

hub L double holder

pin

hub R rubber cover

bolt

notched disc 465mm

disc plain 465mm nut einzel Halter

Keil

ß

Lagerung links doppel Halter

Bolzen

Lagerung rechts Gummideckel

Schraube

gezakte Scheibe 465mm

Scheibe 465mm Mutter

zawleczka

ß

07-15-0007

04

uchwyt pojedynczy

łożyskowanie lewe uchwyt podwójny

sworzeń

łożyskowanie prawe

śruba

talerz zębaty 465mm

zaślepka gumowa piasty talerz gładki 465mm nakrętka

15-02-0212

07-17-0008 15-02-0213

20-16-0002

07-17-0009

07-02-0016

05-02-0133

07-17-0067 05-02-0022 07-07-0004

02

06 01

03

05

07

09

11

10

08

(3)

cotter with ring Keil mit Ring

goupille

plate Platte

plaque

pin Bolzen

piton

pin Bolzen

piton

blocage gauche blocage gauche

blocage gauche blocage gauche

lockout left lockout left

lockout left lockout left

Blokade links Blokade links

Blokade links Blokade links

sworzeń drabinki

sworzeń drabinki z łezką płytka ustalająca

20-20-0004

20-20-0012 15-01-0517

00

00 00

KUS 3,8

KUS 3,8

KUS 4,8/5,6

KUS 4,8/5,6

KUS 3,8

KUS 4,8

KUS 5,6 blokada siłownika Lewa

blokada siłownika Prawa

blokada siłownika Lewa

blokada siłownika Prawa

siłownik

siłownik

siłownik

06-04-0045

06-04-0009

06-04-0043

06-04-0008

06-01-0009

06-01-0011

06-01-0071

00

00

00

00

00

00

00

zawleczka z kółkiem

05-02-0005

00

(4)

5

1a 1 2a

2

3 4 6

7 8

08

nakrętka M24

07-06-0007

07

podkładka dystansowa

08-02-0024

06

smarowniczka / kalamitka

następna strona / next page / Nächste Seite / page suivante

07-21-0002

05

uchwyt sprężyny górny

08-02-0026

zespół szpilki z tuleją M20

zespół szpilki z tuleją M24 swingarm M20

swingarm M24

threaded shaft set M20

threaded shaft set M24 Schwingarm M20

Schwingarm M24

Gewindestift Satz M20

Gewindestift Satz M24 bras M20

bras M24

tige filetée set M20

tige filetée set M24 ressort grand

rondelle de distance

spring large

space washer

Feder gross

Abstandscheibe

ressort petit

support de ressort superieur

graisseur spring small

top spring holder

greaseport feder klein

Fedehalter oben

Schmiernippel

écrou 24 nut 24 Mutter 24 ramię wahacza M20

ramię wahacza M24

15-04-0006

15-01-1243

15-01-0877

15-01-1242

01

01a

02

02a

sprężyna duża

05-02-0001

03

sprężyna mała

05-02-0126

04

(5)

19 17

20 6

18

6 9

10 12

11 15 13

16 6

14

06

smarowniczka / kalamitka

07-21-0002

graisseur greaseport Schmiernippel

06

smarowniczka / kalamitka

07-21-0002

graisseur greaseport Schmiernippel

06

smarowniczka / kalamitka

07-21-0002

graisseur greaseport Schmiernippel

TYP M20

TYP M24 TYP M16

07-04-0072 07-07-0001 20

18

07-10-0002 08-02-0639 19

17

16 07-02-0147

15 07-10-0008

14

nakrętka M16 sz

07-07-0003

13

tuleja hartowana 16

08-02-0022

12

śruba smarna 20

śruba smarna 24 śruba smarna 16

07-04-0062

podkładka fi20

podkładka fi24 podkładka 16

11 07-10-0009

10

nakrętka M20 sz

nakrętka M24 sz

07-07-0002

09

tuleja hartowana 20

tuleja hartowana 24

08-02-0023

nut 20

nut 24 heat treated bushing 20

heat treated bushing 24 heat treated bushing 16

Mutter 20

Mutter 24 gehartete Heulse 20

gehartete Heulse 24 gehartete Heulse 16

écrou 20

écrou 24 manche trempé 20

manche trempé 24 manche trempé 16

rondelle 20

rondelle 24 rondelle 16

washer 20

washer 24 washer 16

Scheibe 20

Scheibe 24 Scheibe 16

boulon graissé 20

boulon graissé 24 boulon graissé 16

greased bolt 20

greased bolt 24 greased bolt 16

Schmierschraube 20

Schmierschraube 24 Schmierschraube 16

écrou 16 nut 16 Mutter 16

(6)

cotter

ß

keil

ß

zawleczka

ß

07-15-0007

00

capuchon plastique 40mm kunstoffkappe 40mm plastic cap 40mm wkładka plastikowa 40mm

11-02-0199

00

piton attelage haut piton attelage bas

piton attelage bas cat. 2/3 piton attelage haut cat. 2/3

lower hitch pin cat. 2/3 lower hitch pin top bolt

KUS 3,8/4,8/5,6 KUS 2,2/2,6/3,0 KUS 2,2/2,6/3,0

untere Stufenbolzen Kat. 2/3 untere Stufenbolzen top Stufenbolzen

sworzeń dolny kat. 2/3 sworzeń dolny sworzeń górny

20-01-0004 20-28-0005 20-25-0003

00 00 00

top bolt cat. 2/3

KUS 3,8/4,8/5,6

top Stufenbolzen Kat. 2/3 sworzeń górny kat. 2/3

20-32-0006

00

wały rurowe V-/T-/C-/Ring Ringwalzen V-/T-/C-/Ring ring rollers V-/T-/C-/Ring rouleaux à anneaux V-/T-/C-/Ring wały rurowe WR540 / WR620

Rohrstabwalzen WR540 / WR620 tubular rollers WR540 / WR620 rouleau tubulaires WR540 / WR620

wały rurowe WR540 / WR620 Rohrstabwalzen WR540 / WR620

tubular rollers WR540 / WR620 rouleau tubulaires WR540 / WR620

wały rurowe WR540 / WR620 Rohrstabwalzen WR540 / WR620 tubular rollers WR540 / WR620 rouleau tubulaires WR540 / WR620 łożysko wału

łożysko wału SKF

07-17-0001

07-17-0115

00

00

palier

palier SKF

palier ucp 210 STLW bearing

bearing SKF

bearing ucp 210 STLW Lagerung

Lagerung SKF

Lagerung ucp 210 STLW

(7)

1095mm

1057mm 1200mm 855mm

855mm 965mm 687mm

657mm 797mm

2

3

1 1a 1b 4

cotter with ring Keil mit Ring

goupille zawleczka z kółkiem

05-02-0005

04

piton

goupille

ß

barre d'attelage cat. 2

barre d'attelage cat. 3

barre d'attelage court cat. 3s cotter

ß

hitchbar cat. 2

hitchbar cat. 3

hitchbar short cat. 3s pin

Keil

ß

Anhängerkupplung kat. 2

Anhängerkupplung kat. 3

Anhängerkuppl. kurz kat. 3s Bolzen

zawleczka

ß

fi=28mm L= 1095mm

fi=36,5mm L=1200mm

fi=28/36,5mm L=1057mm belka zaczepowa kat. 2

belka zaczepowa kat. 3

belka zacz. krótka kat. 3s sworzeń "L" z łańcuchem

15-05-0002 07-15-0007

15-05-0004

15-05-0005 15-05-0184

01 03

01a

01b

02

Cytaty

Powiązane dokumenty

Osoby, którym uda się odpowiedzieć prawidłowo na przynajmniej 8 połączeń otrzymają ocenę – jeśli będzie słabiej – ocen nie wystawiam. Na odpowiedzi chętnych, którzy

3 ICT Research online or think of a prank that follows all of the rules that you can play on somebody on April Fool’s Day?. What

Wykonawcy którzy złożyli oferty, w terminie 3 dni od zamieszczenie niniejszej informacji zobowiązani są przekazać Zamawiającemu oświadczenie o przynależności lub

Dodatkowo postanowiono uwzględnić rejestracje dotyczące różnych prędkości przejazdu tramwaju przez dany odcinek toru, tworząc razem pewien profil charakterystyczny dla

przebyªo drog 20m. Na równi po hyªej le»y klo ek. W spóª zynnik tar ia wynosi 0,1.. Kulki zbajduj¡ si na poziomej pªasz zy¹nie, zderzenia sa entralne. Poziomo ustawiony prt

przebyªo drog 20m. Promie« kóª rowerowy h jest równy 0,5m. Na równi po hyªej le»y klo ek. W spóª zynnik tar ia wynosi 0,1.. Poziomo ustawiony prt o dªugo± i l mo»e obra a¢

Układ ten jest niekorzystny również przy obciążeniu niesymetrycznym (prądy składowej zerowej), gdy wyprowadzony jest punkt zerowy połączenia w gwiazdę uzwojeń

Zad.4 Oblicz pole powierzchni całkowitej ostrosłupa prawidłowego czworokątnego, którego pole podstawy wynosi 64cm 2 , a długość krawędzi bocznej jest o 3 cm krótsza od