• Nie Znaleziono Wyników

Czytając Gombrowicza z Deleuze'em

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Czytając Gombrowicza z Deleuze'em"

Copied!
5
0
0

Pełen tekst

(1)

Tul’si Kamila Bhambry

Czytając Gombrowicza z Deleuze’em

Teksty Drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja nr 3 (129), 118-121

2011

(2)

11

8

Czytając Gombrowicza z Deleuze’em

W książce om aw iającej pow ieści, dram aty, d zien n ik i filozoficzne zapisy W i­ tolda G om brow icza pt. Gombrowicz, Polish modernism, and the subversion o f form ', jej autor, M ichael G oddard, udow adnia, że „subw ersywna fo rm a” polskiego pisarza w ydaje się zapow iadać filozoficzne idee G illes’a D eleuze’a, a naw et podejm ow ać dyskusję z n im i avant la lettre. K onstruktyw istyczne podejście G oddarda u m ie j­ scawia dzieło polskiego pisarza zarów no w kontekście życia intelek tu aln eg o epo­ ki, w której tw orzył autor Ferdydurke, jak i w relacji do m yśli w spółczesnej. P yta­ nie, czy na G om brow iczow skie idee m ożna p atrzeć z p u n k tu w idzenia dzisiejszej k ultury, um ieszcza G oddarda w k ręgu p o ststru k tu ra listy czn e j gom brow iczologii, zainicjow anej przez Lines o f desire. Reading Gombrowicz w ith Lacan H anjo Berres- sem a (1998)2 oraz tom Grymasy Gombrowicza. W kręgu problemów modernizmu, spo­ łeczno-kulturowej roli płci i tożsamości narodowej p o d redakcją Ewy Płonow skiej-Z ia- r e k 3 (2001; am erykański p ierw odruk ukazał się w 1998 roku).

W pierw szym rozdziale swojej k siążki G oddard zastanaw ia się, w jaki sposób artyści dw udziestolecia odpow iadali na wyzw anie m odernizm u. N iek tó re z jego w ypow iedzi w ydają się jed n ak kontrow ersyjne. T rudno oprzeć się w rażeniu, że

M . G o d d a r d Gombrowicz, Polish m odernism, and the subversion o f fo rm , P u rd u e U n iv e r s ity P re ss, W e st L a fa y e tte 2010. C y ta ty lo k a liz u ję w tek ście.

H . B e rre se m Lines o f desire. R ea d in g G om brow icz’s fic tio n w ith L a ca n , N o r th w e s te r n U n iv e r s ity P re ss, E v a n s to n (IL )1 9 9 8 .

Grymasy Gombrowicza. W kręgu problem ów m odernizm u, społeczno-kulturow ej roli p łci i tożsamości narodow ej, re d . E. P lo n o w s k a -Z ia re k , p rz e l. J. M a rg a ń s k i, U n iv e rsita s ,

K ra k ó w 2001. 2

(3)

Bhambry

Czytając Gombrowicza z Deleuze'em

au to r jest b ardziej zorientow any w system ie filozoficznym D eleu ze’a n iż w p o l­ skim m odernizm ie. Stw ierdza na przykład, że

p o trz e b a d o sto s o w a n ia się d o e u r o p e js k ic h s ta n d a rd ó w p rz e s z k a d z a ła ro zw o jo w i a u to ­ n o m ic z n e j k u ltu r y e ste ty c z n e j. W im ię id e i u n iw e rsa ln o ś c i s z tu k i m o d e rn is ty c z n i a r ty ­ ści s ta ra li się u c z y n ić sw oją p o lsk o ś ć c z y m ś n ie w id o c z n y m , w to p ić się w n a jn o w sz e m ody. T a k ie d z ia ła n ie je d y n ie w z m a g a ło ic h p o c z u c ie n iż sz o śc i. (s. 9)

G oddard ani nie w yjaśnia, co rozum ie przez „europejskie sta n d a rd y ”, an i nie pisze, u których artystów d o p atru je się podobnych kom pleksów . W dalszych p a r­ tia c h książki zam ieszcza obszerne analizy porów naw cze dotyczące form y i jej pro- blem atyzacji w dziełach Stanisława Ignacego W itkiewicza, B runona Schulza i G om ­ browicza. Je d n ak zam iast ograniczyć się do om ów ienia tego, co niezbędne, do ob­ szernej dyskusji z tym ostatn im , G od d ard szczegółowo opisuje koncepcję „czystej form y” W itkacego czy ideę m etam orficzności m a te rii w pisaną w teksty Schulza. Poświęca naw et trochę czasu na porów nanie dzieła autora Sanatorium pod Klepsy­ drą z estetyką D eleu ze’a, odbiegając tym sam ym od swojego głównego celu, tj. od próby u kazania „efektu G om brow icza” we w spółczesnej m yśli filozoficznej. Co więcej, nie stara się odnieść żadnego z pow ojennych tekstów Gom browicza do „pol­ skiego m o d e rn izm u ”.

N ieliczne odw ołania do najnow szych opracow ań te m a tu d o pełniają w rażenie, że a u to r p o trak to w a ł p ro b lem aty k ę polskiej lite ra tu ry m iędzyw ojennej b ardzo pow ierzchow nie. G łów nym źródłem w iedzy G oddarda okazuje się Historia litera­ tury polskiej4 Czesława M iłosza (1969) oraz angielskie p rzekłady artykułów Jerze­ go Jarzębskiego i W łodzim ierza Boleckiego, o których czasem w zm iankuje. Ba­ dacz lekceważy polskojęzyczne opracow ania i nie zadaje sobie tru d u , aby się do n ic h w swoich analizach odnieść. Jego decyzję uspraw iedliw ia do pew nego stop­ nia b ra k w literaturoznaw stw ie polsk im b ardziej konsekw entnej próby k o n fro n ta­ cji G om browicza z D eleuze’em; pozostaje jed n ak niejasne, jaki pożytek m ają od­ w ołania autora do ta k ich m onografii, jak Czarny nurt5 M ichała Pawła M arkow ­ skiego (2004) czy Gombrowicz, wieczny debiutant6 Janusza M argańskiego (błędnie cytow any jako M orgański, 2001), jeśli w ogóle nie p odejm uje dialogu z tym i p u ­ blikacjam i.

Jak b y dla u p rze d zen ia zarzu tó w w p rzedm ow ie G o d d ard p o d k reśla , że nie w m aw ia G om brow iczowi D eleu zjań sk ich „konceptów w ro d zaju m achinicznych asam blaży jako m etafor in terp retacy jn y ch , lecz raczej pokazuje, w jaki sposób te k o ncepty są już niejako w pisane w sam ą pow ieść” (s. 3). T rudno jednak nie za­ uważyć, że książka G oddarda m oże w prow adzać w k onsternację czytelników, k tó ­

4 C z. M iło s z H istoria literatury polskiej, p rz e ł. M . T a rn o w sk a , Z n a k , K ra k ó w 2010. 5 M .P. M a rk o w s k i C zarny nurt. Gombrowicz, św iat, literatura, W y d a w n ic tw o L ite ra c k ie ,

K ra k ó w 2004.

(4)

12

0

R o ztrząsan ia i ro z b io ry

rzy nie są osw ojeni z term in o lo g ią francuskiego filozofa. Takie term iny, jak „m a- chin iczn y asam b laż”, „ciało bez organów ” czy „straty fik acja” są w platan e w arg u ­ m en tację bez w yjaśnienia i bez podan ia, skąd pochodzą. N ie za b ardzo skorzysta­ ją z tych analiz naw et osoby stu d iu jące m yśl D ele u ze’a i G uattariego. To zadzi­ w iające, ale a u to r tylko w niew ielkim sto p n iu p o d d aje te koncepcje krytycznej ocenie, choć wie o n ic h tyle, że z pew nością m ógłby w nieść znaczący w kład do toczącej się wokół n ic h dyskusji.

O ile w iększość analiz G oddarda niew iele w nosi do in te rp re ta c ji dzieła G om ­ brow icza - wyjąwszy D eleu zjań sk ą term in o lo g ię - to jed n ak na uwagę zasługuje, m oim zdaniem , trafn e i oryginalne odczytanie Kosmosu. P rzedstaw iając tę powieść jako k onsekw entną realizację gom brow iczow skiej w izji „subw ersyw nej fo rm y ”, a nie w yraz egzystencjalnej rozpaczy autora, G oddard ukazuje, w jaki sposób „cza­ sowy p orządek tego, co w cześniejsze, i tego, co późniejsze, czy też działania i rea k ­ cji na n ie ” zostaje zakłócony „na rzecz nieprzew idyw alnego biegu afektów i m y­ śli” (s. 129). Szkoda jednak, że badacz korzysta z tłum aczeń, któ re sam określa jako „p rzekłady drugorzędne, om ijające całe fragm enty i często m ające za p o d sta­ wę tłu m aczen ia na fra n cu sk i i n ie m ie ck i” (s. 1). B ezpośrednie p rzekłady Ferdy­ durke, Kosmosu i Pornografii z polskiego na angielski autorstw a D an u ty B orchardt ukazały się odpow iednio w 2000, 2005 i 2009 ro k u 7.

P rojekt G oddarda został pom yślany am bitnie, jed n ak cel nie został osiągnięty w skutek m erytorycznych niedociągnięć, stylistycznej n iedbałości oraz ew id en tn e­ go b ra k u k o rek ty i gruntow nej red a k cji (błędy składniow e i logiczne, literów ki i n ie ch lu jn a in te rp u n k cja ). W ystępują też liczne przek łam an ia w cytatach z p o l­ skich i fran cu sk ich tekstów. Podczas le k tu ry czytelnik raz po raz potyka się o lek­ sykalne niezręczności - na przykład Jerzego Ficowskiego G oddard nazywa „S chulz’s fanatic d isc ip le” [„fanatyczny uczeń S chulza”] (s. 17) - czy niekonsekw encje te r­ m inologiczne - D ziennik G om browicza raz jest tłum aczony jako Diary, in n y m ra ­ zem jako Journal. Rażącą cechą stylu G oddarda jest skłonność do pow tórzeń, św iad­ cząca o n ie d o sta tk u p recyzji i często w yw ołująca efekt re d u n d a n c ji. Bylejakość języka spraw ia, że tej k siążki nie czyta się z przyjem nością.

W tekście aż roi się od błędów faktograficznych. I ta k powieść Opętani ukazała się (w odcinkach w „K urierze C zerw onym ”) w 1939 roku, a n ie w 1937; w iersz cy­ tow any przez G om browicza w pow ieści Ferdydurke został przez G oddarda określo­ ny jako „czytelna paro d ia aw angardow ego stylu charakterystycznego dla m iędzy­ w ojn ia” (s. 49), podczas gdy w rzeczyw istości n ap isał go Ignacy Fik, krytyk, który w 1935 ro k u n ara ził się G om browiczow i n ieprzychylnym artykułem . O m ałej przy­ d atności k siążki G oddarda dla badaczy zajm ujących się szerzej literack ą kom pa- ratystyką św iadczy rów nież indeks, bardzo n iekonsekw entnie trak tu ją c y D eleu- zjańską term inologię.

W. G o m b ro w ic z F erdydurke, fo re w o rd S. S o n n ta g , Yale U n iv e rs ity P re ss, N e w H a v e n 2000; te g o ż Cosmos, Yale U n iv e rs ity P re ss, N e w H a v e n 2005; te g o ż Pornografia, G ro v e P re ss, N e w Y ork 2009.

(5)

Bhambry

Czytając Gombrowicza z Deleuze’em

Poza zasadniczym i p ro b lem am i z k o n stru k cją k siążki i b rak ie m istotnych od­ n iesień do lite ra tu ry p rze d m io tu , w ym ienione wyżej niedociągnięcia podw ażają argum entację G oddarda i rzucają cień na podjętą przez niego am b itn ą próbę n o ­ w atorskiego podejścia do G om browicza. M ożna w szakże tę książkę traktow ać jako pierw szą, b ardzo p o trzeb n ą i pożyteczną potyczkę w w ielojęzycznym i interdyscy­ p lin a rn y m dialogu naukow ym wokół autora Ferdydyrke.

Tul’si Kamila BHAMBRY Przełożyła Agnieszka Kluba

Abstract

Tul’si Kamila BHAMBRY University of London

Reading Gombrowicz with Deleuze

Review: Michael Goddard Gombrowicz, Polish modernism, and the subversion of form, Purdue University Press, West Lafayette 2010

In this review, Michael Goddard’s Deleuzian reading of Witold Gombrowicz is contextualised within the poststructuralist strand of recent Gombrowicz criticism. Bhambry discusses the structure and execution of Goddard’s monograph, and evaluates its contribution to Gombrowicz scholarship as well as Deleuzian literary studies. Goddard’s work is presented as the first and therefore much needed multi-lingual and multi-disciplinary ‘productive encounter’ between Gombrowicz and Deleuze.

12

Cytaty

Powiązane dokumenty

The doubling of the convergence rate, according to Theorem 5, already becomes apparent for the small number of nodes used and it is clearly visible that the weighted Leja nodes

Delmia, Dassault Systemes [14] Manufacturing simulation, process planning Steep learning curve FlexSim [15] Manufacturing simulation expandable with C++ RoboDK [16]

(Note that in the famous book [Gu] R. Guy wrote that characterizing exact 1-covers of Z is a main outstanding unsolved problem in the area.) This enables us to make further

In the present paper I aim to pursue three goals: (1) I want to voice opposition to parts of the analysis in Goddard and Wierzbicka (2018), and Goddard and Wierzbicka (2019) 1 ,

Also the proof of the theorem is similar and is based on the comparison with the geometric series (the reader is advised to carry out the proof in the case of positive terms).

In a bipartite graph, the size of a maximal matching equals the minimal number of blocking vertices (B ⊆ V is blocking if every arc either starts in B or ends in it). Hall’s

w okre- sie przedszkolnym i młodszym wieku szkolnym dziecko może mieć problemy z przekraczaniem linii środkowej ciała, gdy głowa zwrócona jest w jedną stro- nę, a to wpływa

Ryszard Kincel posunął się zatem do sformułowania niejasnego, acz w sumie uczci- wego poznawczo zdania, w którym zauważył: „Im dalej od połowy XIX wieku, tym mniej