• Nie Znaleziono Wyników

Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk - Numery wydań 2020

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk - Numery wydań 2020"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

AUTORZY

Jacek Szczepański (Uniwersytet Warszawski)

Ur. 2000 r., student drugiego roku studiów licencjackich filologii polskiej na Uniwersytecie Warszawskim (specjalizacja z edytorstwa naukowego i redakcji tekstu). Jego zainteresowa- nia naukowe koncentrują się wokół twórczości Wacława Potockiego oraz poezji religijnej i inspirowanej Pismem Świętym.

Sara Kusz (Uniwersytet Jagielloński)

Ur. 1996 r., absolwentka filologii polskiej (specjalizacja antropologiczno-kulturowa) w ramach Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych oraz prawa na Uniwersy- tecie Jagiellońskim. Jej praca magisterska, napisana pod kierunkiem dra hab. Grzegorza Zająca, dotyczyła sposobów ukazywania i kształtowania patriotyzmu kobiet w literaturze polskiej doby zaborów. Interesuje się literaturą pisaną przez kobiety oraz literackimi wize- runkami kobiet w literaturze polskiej XVIII i XIX wieku.

Dariusz Chemperek (Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej)

Polonista staropolanin w Instytucie Filologii Polskiej UMCS. Zainteresowania badawcze w ostatnich latach łączył z piśmiennictwem Wielkiego Księstwa Litewskiego, twórczością protestantów w okresie staropolskim oraz edytorstwem naukowym. Nowsze publikacje: po- ezja Cypriana Bazylika; poematy zamechskie J. Kochanowskiego; Susanna, ex Danielis 13.

tragoedia. Zuzanna, tragedia z 13. rozdziału Księgi Daniela (wraz z Robertem Sawą), Lublin 2017; Andreas Gryphius, Piast (przekład Marcin Błaszkowski), Warszawa 2019. Kierownik grantu edytorskiego NPRH.

Radosław Rusnak (Uniwersytet Warszawski)

Dr. hab., adiunkt w Instytucie Literatury Polskiej Uniwersytetu Warszawskiego, historyk lite- ratury wieku XVI i XVII, wydawca, tłumacz, autor książek: Seneca noster. Część I: Studium o dawnych przekładach tragedii Seneki Młodszego, Warszawa 2009, „Elegii ksiąg czworo”

Jana Kochanowskiego – w poszukiwaniu formuły zbioru, Warszawa 2019 oraz ponad pięć- dziesięciu artykułów naukowych.

Anna Botor (Uniwersytet Łódzki)

Ur. 1998 r., studentka pierwszego roku studiów magisterskich filologii polskiej Uniwersytetu Łódzkiego. Ukończyła specjalizację z edytorstwa tekstów literackich i użytkowych. Pracę magisterską, polegającą na interpretacji i edycji dwóch utworów Bartosza Paprockiego, przygotowuje pod kierunkiem dra hab. Michała Kurana, prof. UŁ. Swoje zainteresowania badawcze autorka skupia wokół edytorstwa tekstów dawnych.

Cytaty

Powiązane dokumenty

127–128 Ciało kiedy naleźli… jemu przywrócony – u Kochanowskiego ciało królewny nie zostaje znalezione, nie podejmuje się też prób przywrócenia bohaterki do życia;

Jego pierwszą żoną była Katarzyna Bełżycka, a drugą Tere- sa Mniszech, z którą miał dwóch synów: Stanisława i Antoniego oraz córkę Annę; Jerzy – Jerzy Dominik Lubomirski

Pojawianie się w traktacie z 1561 roku takich wątków, jak dowartościowa- nie erotyzmu czy aprobata małżeństw dwuwyznaniowych („iżeby stadło małżeńskie ani dla jakiej

Stosowanie roślin, które miałyby zmienić nastawienie człowieka do drugiej osoby, a tym samym znacznie wpłynąć na jego zachowanie, uważał za naganne: „Jednak ta

Wśród takiej różnorodności zabiegów oraz modyfikacji w sferze mitologii zmierzamy do fi- nałowej dla kategorii mitu pieśni Pulcherii (III 19), w sposób pełny i

Poza staropolsko-oświeceniowym (już wtedy zresztą kwestie te dość się skomplikowały, ale będzie to przedmiotem dalszych uwag) i romantycznym musimy uwzględnić także

Profesor zwyczajny, specjalista w zakresie retoryki, historii kultury i literatury do koń- ca  XVIII  w., a także literatury powszechnej i popularnej, problemów emigracji, cenzury

Głuchowski, kreśląc wizerunki polskich władców, skoncentrował się na umieszczeniu w nich syntetycznie ujętych faktów z życia monarchów, które występują zazwyczaj