• Nie Znaleziono Wyników

TRANSKRYPCJA NAGRAŃ POZIOM PODSTAWOWY

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "TRANSKRYPCJA NAGRAŃ POZIOM PODSTAWOWY"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

Egzamin maturalny z języka francuskiego

Transkrypcja nagrań - Poziom podstawowy 1

TRANSKRYPCJA NAGRAŃ POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1.

QUE CHOISIR ?

Caroline : Allô !

Daniel : Salut, c’est Daniel.

Caroline : Salut, Daniel. Ça va ?

Daniel : Ça va bien. Tu es libre ce soir pour aller au cinéma ?

Caroline : Oui, je suis libre, mais je n’ai pas envie d’aller au cinéma. Pourquoi est-ce qu’on n’irait pas au théâtre ?

Daniel : Le dernier film de Patrice Leconte avec Jean-Paul Belmondo et Vanessa Paradis vient de sortir et je veux le voir.

Caroline : Je n’aime pas cette actrice. Nous allons toujours au cinéma et jamais au théâtre. Et moi, je préfère le contact direct entre les comédiens et le public.

Daniel : Le théâtre m’ennuie parce qu’il faut s’habiller chic.

Caroline : Mais plus maintenant. Les gens vont au théâtre en jeans.

Daniel : Au théâtre, il faut réserver ou nous n’avons pas de place.

Caroline : Mes parents ont un abonnement. Je peux l’utiliser pour faire la réservation.

Daniel : C’est gentil, mais, au théâtre, il n’y a pas d’action ou d’effets spéciaux.

Caroline : Oui, mais je sais que cette pièce est très drôle.

Daniel : Le film aussi. Et, en plus, au cinéma, on peut manger et boire.

Caroline : Et ça m’énerve parce qu’on ne peut pas entendre les dialogues, les gens font trop de bruit.

Daniel : Alors, qu’est-ce qu’on décide ? Caroline : Allons au restaurant !

D’après www.bonjourdefrance.com

Zadanie 2.

EST-IL DIFFICILE D’APPRENDRE UNE LANGUE ? 2.1.

Les Français font un complexe, mais je pense qu’en réalité, ils se jugent mal. En général, les jeunes savent communiquer en anglais en sortant du lycée.

(2)

Egzamin maturalny z języka francuskiego

Transkrypcja nagrań - Poziom podstawowy 2

2.2.

L’accent français n’est pas si mauvais, c’est une question de pratique. Ces erreurs-là se corrigent très rapidement. Il suffit de prendre des cours de phonétique anglaise. Bon, peut- être l’accent ne disparaîtra jamais totalement, mais c’est vraiment très utile.

2.3.

Je remarque qu’avant les gens disaient : « J’ai besoin de savoir parler anglais pour après- demain. » Aujourd’hui, ils savent qu’il faut faire un grand effort pour l’apprendre et que le fait de maîtriser cette langue est devenu une nécessité.

2.4.

Les groupes sont trop nombreux et le niveau des élèves n’est pas égal. Les profs ne peuvent pas faire grand-chose avec, par classe, 35 élèves dont les compétences sont inégales. En plus de cela, à l’école on complique trop les choses et on punit les élèves pour les fautes. Alors que pour apprendre une langue, le seul moyen de progresser est de commettre des erreurs.

2.5.

Utiliser tout ce qui lui permet de rester en contact avec la langue : les livres, la radio, la télé et les DVD à regarder en version originale. Et puis, pourquoi pas, profiter de la proximité de l’Angleterre pour passer des week-ends là-bas.

D’après Métro N°850 du 16 janvier 2006

Zadanie 3.

Alex, collégien de 16 ans, est l’un des 2,5 millions de jeunes francophones qui ont créé un blog. Ces journaux intimes, à la fois publics et interactifs, ont pris une place considérable dans la vie quotidienne des adolescents. Quant à lui, Alex n’hésite pas à y passer plusieurs heures par jour, que ce soit pour actualiser son blog ou pour répondre aux commentaires qu’il reçoit.

Les jeunes francophones utilisent le plus souvent la plate-forme de la radio française Skyrock, l’une des premières qui a offert à chacun la possibilité de créer ce qu’elle appelle des skyblogs. Le site Skyrock.com accueille plusieurs milliers de nouveaux blogueurs par jour, dont de nombreux Suisses romands.

Poésie, sport, chagrins d’amour ou dernière paire de baskets achetée : les blogueurs parlent de tout et ils sont essentiellement motivés par les commentaires, qu’ils peuvent recevoir à tout moment et qui s’affichent à l’écran. Le blog est donc symptomatique du besoin qu’ont les jeunes de partager leur monde.

Cette nouvelle forme de sociabilité et d’exhibitionnisme s’accompagne pourtant d’un paradoxe : les blogueurs prennent des pseudonymes et tiennent à cacher leur identité. Alors, ils ne se dévoilent qu’à leurs amis, à qui ils donnent leur adresse.

Pourtant, la durée de vie des blogs d’adolescents ne dépasse pas une année. Car le besoin de partager son intimité est passager. Une fois que le blog a permis au jeune de donner davantage d’importance à sa vie, il passe à autre chose.

D’après www.largeur.com

Cytaty

Powiązane dokumenty

Egzamin maturalny z języka angielskiego – poziom podstawowy sierpień 2015.. TRANSKRYPCJA NAGRAŃ

Journalist: Today we’re talking to Jeff Roberts, a mountain climber born without his left arm, who is going to climb Mount Everest next month.. Jeff, when did you get interested

Terry Burwell, the director of the Rugby Football Union, said Harry was very good with young people.. After the tsunami catastrophe Harry and his brother William gave their free

Teachers should give their pupils more homework, then young people wouldn’t waste their time doing nothing...

Ich fahre wirklich gern nach Wien, um Einkäufe zu machen, aber ich habe in Mauerbach einen Garten, in dem ich mich erholen kann, wo ich saubere Luft atmen kann!. Gefällt

Une petite ville de Sicile a remplacé les camions poubelles par des ânes, pour rendre le ramassage des ordures non seulement plus écologique et plus économique, mais aussi plus

The Internet is full of valuable suggestions on how to draw a professional cartoon, so it’s a good place if you need advice.. As for materials, you can actually

British people tend to be quite formal when meeting somebody so they don’t usually kiss others, unless they are close friends or family members and then they usually kiss on