Karta dan
WTE8-P3331V
W8 Inox
FOTOPRZEKAŹNIKI MINI
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Rysunek może się różnić
Informacje do zamówienia
Typ Nr artykułu
WTE8-P3331V 6041476
Artykuł objęty zakresem dostawy: BEF-W100-A (1) Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/W8_Inox
Szczegółowe dane techniczne Cechy
Zasada działania czujnika/ zasada detekcji Fotoprzekaźnik odbiciowy, energetyczna Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 11 mm x 33,3 mm x 21 mm
Kształt korpusu (wyjście wiązki światła) Prostopadłościenny Maks. zasięg wykrywania 0 mm ... 950 mm 1)
Zasięg wykrywania 0 mm ... 700 mm 1)
Rodzaj światła Widzialne światło czerwone
Nadajnik światła LED 2)
Rozmiar plamki świetlnej (odległość) Ø 35 mm (700 mm)
Kąt rozproszenia Ok. 3°
Długość fali 645 nm
Rodzaj ustawiania Potencjometr, 270° (Zasięg wykrywania) Zastosowania specjalne Strefy higieniczne i mokre
1) Materiał pomiarowy z remisją 90% (w odniesieniu do wzorca bieli DIN 5033).
2) Średnia żywotność 100 000 godz. przy TU = +25 °C.
Mechanika/elektryka
Napięcie zasilające 10 V DC ... 30 V DC 1)
Tętnienia resztkowe ± 10 % 2)
1) Wartości graniczne, z zabezpieczeniem przed zamianą biegunów Praca w sieci chronionej przed zwarciem: maks. 8 A.
2) Nie może być wyższa ani niższa od podanych tolerancji UV. 3) Bez obciążenia.
4) Czas biegu sygnału przy obciążeniu rezystancyjnym.
5) Przy relacji światło/ciemność 1:1.
6) Nie zginać przewodu w temperaturze poniżej 0 °C.
7) A = przyłącza UV z zabezpieczeniem przed zmianą biegunowości.
8) B = zabezpieczenie wejścia i wyjścia przed zamianą biegunów.
9) D = wyjścia zabezpieczone przed przetężeniami i zwarciami.
10) Przy wilgotności powietrza 35 ... 95%.
Pobór prądu 30 mA 3)
Wyjście przełączające PNP
Tryb przełączania Załączany na jasno/ciemno
Wybór rodzaju funkcji wyjścia Do wyboru, przełącznikiem jasno/ciemno Napięcie sygnału PNP wysoki/niski Ok. UV - 1,8 V/0 V
Prąd wyjściowy Imaks. 100 mA
Czas odpowiedzi ≤ 0,5 ms 4)
Częstotliwość przełączania 1.000 Hz 5)
Typ przyłącza Przewód z 4-biegunowym wtykiem M12, 300 mm 6)
Materiał przewodu PVC
Przekrój poprzeczny przewodu 0,18 mm²
Układy zabezpieczające A 7)
B 8) D 9)
Klasa ochrony III
Masa 83,6 g
Materiał obudowy Stal nierdzewna, Stal nierdzewna V4A (1.4404, 316L)
Stopień ochrony IP69K
Zakres dostawy Kątownik mocujący ze stali nierdzewnej (1.4301/304) BEF-W100-A Temperatura otoczenia podczas pracy –30 °C ... +60 °C 10)
Temperatura otoczenia – przechowywanie –40 °C ... +70 °C
Nr pliku UL FDA
1) Wartości graniczne, z zabezpieczeniem przed zamianą biegunów Praca w sieci chronionej przed zwarciem: maks. 8 A.
2) Nie może być wyższa ani niższa od podanych tolerancji UV. 3) Bez obciążenia.
4) Czas biegu sygnału przy obciążeniu rezystancyjnym.
5) Przy relacji światło/ciemność 1:1.
6) Nie zginać przewodu w temperaturze poniżej 0 °C.
7) A = przyłącza UV z zabezpieczeniem przed zmianą biegunowości.
8) B = zabezpieczenie wejścia i wyjścia przed zamianą biegunów.
9) D = wyjścia zabezpieczone przed przetężeniami i zwarciami.
10) Przy wilgotności powietrza 35 ... 95%.
Klasyfikacje
ECl@ss 5.0 27270903
ECl@ss 5.1.4 27270903
ECl@ss 6.0 27270903
ECl@ss 6.2 27270903
ECl@ss 7.0 27270903
ECl@ss 8.0 27270903
ECl@ss 8.1 27270903
ECl@ss 9.0 27270903
ECl@ss 10.0 27270904
ECl@ss 11.0 27270904
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
ETIM 5.0 EC001821
ETIM 6.0 EC001821
ETIM 7.0 EC002719
UNSPSC 16.0901 39121528
Schemat elektryczny
Cd-066
+ (L+) not connected - (M) BN WH BU
1 2 3
BK 4 Q
Charakterystyka
WTE8
10
200 (7.87)
400 (15.75)
600 (23.62) mm
(inch)
1,000 (39.38) 800
(31.50) Sensing range typ. max.
Operating distance 100
1
% of functional reserves
Distance in mm (inch) WTE8 Inox
1
2 3
6 %/90 %
18 %/90 % 90 %/90 %
① Zasięg wykrywania – kolor czarny, remisja 6%
② Zasięg wykrywania – kolor szary, remisja 18%
③ Zasięg wykrywania – kolor biały, remisja 90%
Wykres zasięgu wykrywania
WTE8
1000 (39.37) 400
(15.75) 800
(31.50) 600
(23.62) 200
(7.87) 0
3 2 1
Sensing range Sensing range max.
Distance in mm (inch)
12 220 270
4 400 500
0 700 950
① Zasięg wykrywania – kolor czarny, remisja 6%
② Zasięg wykrywania – kolor szary, remisja 18%
③ Zasięg wykrywania – kolor biały, remisja 90%
Możliwości ustawiania
WTE8, WL8
7
5 6
8
⑤ Pomarańczowa dioda LED: wyjście przełączające aktywne
⑥ Zielona dioda LED: wskaźnik stabilności świeci, gdy odbiór światła < 0,9 lub > 1,1 (w odniesieniu do wartości progowej przełączania Q = 1)
⑦ Regulator czułości, potencjometr 270°
⑧ Przełącznik obrotowy załączania przez światło/ciemność: L = załączanie przez światło, D = załączanie przez ciemność
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Rysunek wymiarowy
(Wymiary w mm) WTE811 (0.43)
9.6 (0.38) 32.1(1.26) 3.6 (0.14)25.4(1.0)
1.2 (0.05)
12.2 (0.48) 19.1 (0.75)
4 1 1 2
3
21 (0.83) 12.9 (0.51) 3 (0.12)
7.2 (0.28) 40.5(1.59)
① Gwint mocujący M3, maks. moment dokręcenia 1,8 Nm śruby M3 z podkładką, pierścieniem sprężystym i kątownikiem mocującym (2 x otwór 3,2 mm)
② Środek osi optycznej odbiornika
③ Środek osi optycznej nadajnika
④ Przyłącze
Zalecane akcesoria
Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/W8_Inox
Krótki opis Typ Nr artykułu
Złącza wtykowe i przewody
Głowica A: Gniazdo, M12, 4 piny, prosty
Głowica B: koniec przewodu niezakończony wtykiem
Przewód: Przewód czujnika/elementu wykonawczego, PVC, nieekranowany, 5 m Ten produkt jest zasadniczo odporny na chemiczne środki czyszczące (patrz ECOLAB).
Zalecamy nieużywanie innych środków czyszczących., Nieodporny na kwas mlekowy i nadtlenek wodoru (H2O2)
DOL-1204-G05MNI 6052615
Karta charakt do zastosowań przemysłowych. Wyjątkowa gama produktów i usług stwarza idealną podstawę dla bez- piecznego i wydajnego sterowania procesami, ochrony ludzi przed wypadkami i unikania zanieczyszczenia środowiska.
Mamy szerokie doświadczenie w różnych branżach i znamy występujące w nich procesy oraz wymagania.
Nasze inteligentne czujniki zapewniają klientom dokładnie to, czego im potrzeba. W centrach aplikacji w Eu- ropie, Azji i Ameryce Północnej rozwiązania systemowe są testowane i optymalizowane pod kątem potrzeb konkretnych klientów. Wszystko to sprawia, że jesteśmy niezawodnym dostawcą i partnerem w zakresie rozwoju.
Naszą ofertę dopełniają kompleksowe usługi: rozwiązania SICK LifeTime Services wspierają klientów w trak- cie całego cyklu użytkowania maszyny i dbają o bezpieczeństwo i produktywność.
Właśnie tak rozumiemy hasło „Sensor Intelligence”.
BLISKO KLIENTA NA CAŁYM ŚWIECIE:
Osoby kontaktowe i pozostałe lokalizacje - www.sick.com