• Nie Znaleziono Wyników

Zdrowie. Choroba. Ciało. Wizyta u lekarza

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Zdrowie. Choroba. Ciało. Wizyta u lekarza"

Copied!
3
0
0

Pełen tekst

(1)

Zdrowie. Choroba. Ciało. Wizyta u lekarza

1. Cele lekcji

a) Wiadomości Uczeń:

- poznaje części ciała,

- uczy się wyrażeń związanych ze zdrowiem, chorobą,

- poznaje ogólne informacje na temat funkcjonowania systemu zdrowotnego we Francji.

b) Umiejętności Uczeń:

- umie opisać swoje samopoczucie,

- umie rozmawiać o zdrowiu, wypadkach, chorobach, - potrafi porozumieć się w sytuacji komunikacji.

2. Metoda i forma pracy

Praca na forum klasy, czytanie, mówienie, ćwiczenie ze słuchu, pisanie, odgrywanie scenek.

3. Środki dydaktyczne

-tablica,

-2 słowniki: polsko-francuski i francusko polski,

- kopie prezentujące części ciała, fiszka 2, Notre corps i fiszka 6, La santé et la maladie, activités lexicales 2,

- słownictwo dotyczące zdrowia/choroby, fiszka 52, Qu’est-ce qui ne va pas?, Vocabulaire illustré,

- kserokopia krótkiego dialogu dotyczącego problemów zdrowotnych (złamana noga) czy choroby, patrz fiszka 29, Parler de sa santé, Communication progressive du français niveau débutant.

4. Przebieg lekcji

a) Faza przygotowawcza

1. Nauczyciel wita się w języku francuskim. Sprawdza obecność. Podaje temat lekcji. W ramach rozgrzewki zadaje pytania: Comment allez-vous?, Ça va bien?,

(2)

Vous-êtes en forme? Jeśli nauczyciel zanotował nieobecność któregoś z uczniów, upewnia się, czy powodem nieobecności jest choroba, co stanowi wstęp do lekcji.

2. Uczniowie w parach rozmawiają o ogólnym stanie swojego zdrowia i

samopoczuciu. Przed wykonaniem ćwiczenia nauczyciel wprowadza popularne zwroty: je vais bien, je suis malade, ça ne va pas, je me sens bien/mal/en forme/

oraz określenia najczęstszeych dolegliwości: j'ai mal à la tête, j’ai mal au dos, je suis enrhumé, j’ai une grippe.

b) Faza realizacyjna

1. Nauczyciel rozdaje kopie ilustrujące części ciała. Patrz activités lexicales 2.

Wymawia nazwy części ciała, uczniowie je powtarzają. Następnie odczytują z podziałem na role dialog: Wizyta u lekarza Une jambe cassée. Patrz fiszka 29, Communication progressive du français, niveau débutant.

2. Nauczyciel prosi o przygotowanie scenek. Dzieli klasę na grupy i prosi o przygotowanie w parach lub w małych grupach dialogów:

a. Dialog 1:wizyta u chorego/rannego w szpitalu – pytania o stan jego zdrowia, o warunki w szpitalu, o potrzeby, długość hospitalizacji, itd.

b. Dialog 2: Wizyta stałej pacjentki u lekarza prowadzącego. Kobieta uskarża się na wiele różnych dolegliwości. Lista jest długa. Co robić? Lekarz próbuje ją uspokoić i znaleźć rozwiązanie. Odegranie scenek.

3. Nauczyciel prosi o podanie symptomów, dolegliwości czy określenie

samopoczucia osób w różnych sytuacjach: Ils ont participé à une course à longue distance – Symptomy: Ils sont fatigués, ils ont mal aux jambes, ils ne peuvent pas tenir debout etc.

4. Nauczyciel analizuje z klasą około 6-8 przykładów:

- Pierre wypalił paczkę papierosów.

- Jacqueline wzięła dodatkową pracę na weekend, nie spała w nocy.

- Pierre po długiej przerwie jeździł cały dzień na nartach.

- Rodzina Dupont świętowała 40-lecie małżeństwa państwa Dupont.

Jedzenie było doskonałe i wszyscy za dużo jedli.

- Marie wybrała się na dyskotekę i brała udział w maratonie tanecznym.

c) Faza podsumowująca

1. Nauczyciel rozdaje kopie krótkiego tekstu o systemie zdrowotnym we Francji.

Patrz Campus 1, Unité 11.3. Pojawiają się nowe terminy: ubezpieczenie podstawowe (assurance maladie), dodatkowe, pogotowie (SAMU), pierwsza pomoc (pompiers), gdzie się udać w nagłych przypadkach (les urgences).

2. Uczniowie rozmawiają w parach o systemie zdrowotnym w Polsce. Leczenie publiczne, państwowe. Każdy uczeń wypowiada 1-2 zdania na forum klasy.

3. Nauczyciel podaje zadanie domowe.

(3)

5. Bibliografia

1. Girardet J., Pécheur J., Campus 1, Clé International, Paris 2002.

2. Miquel C., Communication progressive du français, niveau débutant, CLE International, Paris 2004.

3. Vincent É., activités lexicales 2, Pierre Bordas et Fils, Eli 2003.

4. Praca zbiorowa, Vocabulaire illustré, niveau débutant, Hachette, Paris 1992.

6. Załączniki

Zadanie domowe

Kserokopia Qu’est-ce qui ne va pas. Dopasować opis choroby do rysunków

przedstawiających różne dolegliwości. Nauczyciel powinien poprosić o korzystanie ze słownika.

7. Czas trwania lekcji

2 x 45 minut

8. Uwagi do scenariusza

brak

Cytaty

Powiązane dokumenty

Dydaktyka języka polskiego w szkole ponadpodstawowej wraz z tutoringiem akademickim – praktyka śródroczna 2 (po dwie godziny na studenta) Projektowanie kształcenia w

Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach środków Europejskiego Funduszu Społecznego POWR.03.01.00-00-KN22/18.. Projekt współfinansowany ze środków Unii

Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach środków Europejskiego Funduszu Społecznego POWR.03.01.00-00-KN22/18.. Projekt współfinansowany ze środków Unii

L’œuvre, qui prône le retour à la nature avec des personnages totalement intégrés à leur entourage naturel (Il pleut dans ma maison, La plage aux anguilles, Elle

• opracować kolejne zagadnienia: piśmiennictwo średniowiecza (literatura o charakterze religijnym i świeckim), czas powstania Bogurodzicy, podmiot liryczny utworu, adresaci,

Wprowadzenie do tematu: ​ Bardzo ważny dział ze względu na panującą sytuację, należy potrafić przeprowadzić  rozmowę "u lekarza" opisując symptomy choroby,

Jeśli nie masz możliwości uczestniczenia na zajęciach online, należy to zgłosić wychowawcy, a także wysłać wiadomość na mail nauczyciela matematyki

Praca własna: Uczeń wypisuje do zeszytu 20 zwrotów kulinarnych i tłumaczy je na język polski. Informacja zwrotna: Uczeń przesyła zdjęcie z wykonanym zadaniem tylko