• Nie Znaleziono Wyników

LKK540201W. PL Kuchenka Instrukcja obsługi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "LKK540201W. PL Kuchenka Instrukcja obsługi"

Copied!
40
0
0

Pełen tekst

(1)

PL Kuchenka Instrukcja obsługi

(2)

SPIS TREŚCI

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 5

3. INSTALACJA... 9

4. OPIS URZĄDZENIA... 15

5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM...15

6. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA... 16

7. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY... 17

8. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE... 18

9. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA ... 19

10. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA... 20

11. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW... 22

12. PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADY... 22

13. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE... 32

14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 34

15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA... 35

MYŚLIMY O TOBIE

Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest on owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, zawsze ma się pewność uzyskania wspaniałych efektów.

Witamy w świecie marki Electrolux Przejdź na naszą witrynę internetową:

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:

www.electrolux.com/support

Zarejestruj produkt, aby korzystać z lepszej obsługi serwisowej:

www.registerelectrolux.com

Kup akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:

www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS

Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych.

Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować poniższe dane: Model, numer produktu, numer seryjny.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wskazówki

Informacje dotyczące środowiska naturalnego

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

(3)

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.

Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych

Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu 8. roku życia oraz osoby o ograniczonych

zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia i będą świadome

związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wieku poniżej 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.

Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.

Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.

OSTRZEŻENIE: Nie pozwalać dzieciom i zwierzętom zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia.

Podczas pracy urządzenia niektóre jego elementy mocno się nagrzewają.

Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani

konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.

(4)

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa

Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o odpowiednich kwalifikacjach.

Urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości do 2000 m nad poziomem morza.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na statkach, łodziach ani okrętach.

Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno instalować go za drzwiami dekoracyjnymi.

Nie instalować urządzenia na platformie.

Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego programatora czasowego ani niezależnego układu zdalnego sterowania.

OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.

NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.

UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod

nadzorem. Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim gotowaniem.

OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni gotowania.

Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.

Do czyszczenia szyb w drzwiach lub szkła w uchylnych pokrywach płyty grzejnej nie należy ściernych środków czyszczących ani ostrych,

metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.

Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść

przedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać.

OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego

nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej

(5)

temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.

Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.

Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania.

OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go wymienić producent, autoryzowane centrum

serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem.

Zachować ostrożność, dotykając szuflady. Może się ona silnie nagrzewać.

OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie

nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

To urządzenie jest przeznaczone na następujące rynki: PL

2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!

Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.

• Usunąć wszystkie elementy opakowania.

• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.

• Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia.

• Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze

stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.

• Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.

• Szafka kuchenna i wnęka na urządzenie muszą mieć odpowiednie wymiary.

• Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli.

• Zainstalować urządzenie w

odpowiednim i bezpiecznym miejscu, które spełnia wymagania instalacyjne.

• Niektóre elementy urządzenia przewodzą prąd. Należy zabudować urządzenie, aby zakryć części, których dotknięcie mogłoby być niebezpieczne.

• Boki urządzenia powinny sąsiadować z urządzeniami lub meblami o tej samej wysokości.

• Nie instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie

(6)

to możliwości strącenia gorącego naczynia z urządzenia przy otwieraniu okna lub drzwi.

• Aby zapobiec przewróceniu się urządzenia, należy je odpowiednio ustabilizować. Patrz rozdział Instalacja.

2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.

• Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany elektryk.

• Urządzenie musi być uziemione.

• Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania.

• Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda

elektrycznego z uziemieniem.

• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.

• Przewody zasilające nie mogą dotykać ani przebiegać w pobliżu drzwi urządzenia lub wnęki pod urządzeniem, zwłaszcza gdy urządzenie działa i drzwi są mocno rozgrzane.

• Zarówno dla elementów znajdujących się pod napięciem, jak i

zaizolowanych części,

zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi.

• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po

zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.

• Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki.

• Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający.

Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.

• Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączników

automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego – wyjmowanych z oprawki), wyłączników różnicowoprądowych oraz styczników.

• W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach.

Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm.

• Przed podłączeniem wtyczki przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego należy całkowicie zamknąć drzwi urządzenia.

2.3 Podłączenie do instalacji gazowej

• Wszystkie połączenia instalacji gazowej powinna wykonać wykwalifikowana osoba.

• Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że urządzenie zostało dostosowane do miejscowych warunków zasilania (typu gazu oraz jego ciśnienia).

• Zapewnić cyrkulację powietrza wokół urządzenia.

• Informacje dotyczące dopływu gazu znajdują się na tabliczce

znamionowej.

• Omawiane urządzenie nie jest podłączone do wyciągu gazów spalinowych. Urządzenie należy podłączyć zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami dotyczącymi instalacji. Postępować zgodnie z wymogami dotyczącymi zapewnienia odpowiedniej wentylacji.

2.4 Sposób używania

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie odniesieniem obrażeń i oparzeniem.

Zagrożenie porażeniem prądem.

• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego (wewnątrz pomieszczeń).

(7)

• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.

• Upewnić się, że otwory wentylacyjne są drożne.

• Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas pracy.

• Wyłączyć urządzenie po każdym użyciu.

• Zachować ostrożność podczas otwierania drzwi, gdy urządzenie pracuje. Może dojść do uwolnienia gorącego powietrza.

• Nie wolno obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub gdy ma ono kontakt z wodą.

• Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania.

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie pożarem i wybuchem

• Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne opary. Nie zbliżać płomienia ani rozgrzanych przedmiotów do tłuszczu i oleju podczas gotowania.

• Może dojść do samozapłonu oparów wydzielanych z bardzo gorącego oleju.

• Zużyty olej z resztkami żywności może zapalić się w niższej temperaturze niż świeży olej.

• Nie umieszczać produktów łatwopalnych ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na urządzeniu.

• Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno dopuszczać do kontaktu iskier lub otwartego płomienia z urządzeniem.

• Ostrożnie otworzyć drzwi urządzenia.

Stosowanie składników zawierających alkohol może powodować zmieszanie alkoholu i powietrza.

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie uszkodzeniem urządzenia.

• Aby zapobiec uszkodzeniu lub przebarwieniu się emalii:

– Nie umieszczać naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia.

– Nie należy kłaść folii aluminiowej na urządzeniu ani bezpośrednio na dnie komory urządzenia.

– Nie wlewać wody bezpośrednio do gorącego urządzenia.

– Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pieczenia.

– Podczas wyjmowania lub wyjmowania akcesoriów należy zachować ostrożność.

• Odbarwienie emalii lub stali nierdzewnej nie ma wpływu na działanie urządzenia.

• Do pieczenia wilgotnych ciast użyć głębokiej blachy. Soki owocowe powodują trwałe plamy.

• Nie stawiać gorących naczyń na panelu sterowania.

• Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy.

• Należy uważać, aby nie dopuścić do upadku urządzenia lub naczyń na urządzenie. Powierzchnia może ulec uszkodzeniu.

• Nie włączać pól grzejnych z pustym naczyniem lub bez naczynia.

• Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze zniszczonym dnem mogą

spowodować zarysowanie. Należy zawsze podnosić te przedmioty, gdy trzeba je przesunąć na powierzchnię gotowania.

• Zapewnić odpowiednią wentylację w pomieszczeniu, w którym

zainstalowano urządzenie.

• Używać wyłącznie naczyń o odpowiednich kształtach i średnicy większej niż średnica palników.

• Należy upewnić się, że płomień nie zgasł po przekręceniu pokrętła z położenia maksymalnego do minimalnego.

• Używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych z urządzeniem.

• Nie instalować dyfuzora płomienia na palniku.

• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie zastosowań kuchennych.

Nie wolno urządzenia stosować do innych celów, np. do ogrzewania pomieszczenia.

(8)

• Dłuższe intensywne użytkowanie urządzenia może wymagać dodatkowej wentylacji, np. otwarcia okna lub zapewnienia większej wydajności wentylacji mechanicznej, jeśli występuje.

2.5 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia.

• Przed przystąpieniem do konserwacji wyłączyć urządzenie.

Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.

• Upewnić się, że urządzenie ostygło.

Występuje zagrożenie pęknięciem szyb w drzwiach urządzenia.

• Jeśli szyba pęknie, należy ją niezwłocznie wymienić. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.

• Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.

• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.

• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.

• W przypadku stosowania aerozolu do piekarników należy przestrzegać wskazówek dotyczących

bezpieczeństwa umieszczonych na opakowaniu.

• Nie używać detergentów do

czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli dotyczy).

• Nie myć palników w zmywarce.

2.6 Oświetlenie wewnętrzne

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie porażeniem prądem.

• Informacja dotycząca oświetlenia w urządzeniu i elementów

oświetleniowych sprzedawanych osobno jako części zamienne:

Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagających warunkach fizycznych (temperatura, drgania, wilgotność) w urządzeniach domowych lub są przeznaczone do sygnalizacji stanu działania urządzenia. Nie są one przeznaczone do innych zastosowań i nie nadają się do oświetlania

pomieszczeń domowych.

• Używać wyłącznie żarówek tego samego typu.

2.7 Serwis

• Aby naprawić urządzenie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.

• Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

2.8 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.

• Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej utylizacji produktu, należy skontaktować się z lokalnymi

władzami.

• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.

• Odciąć przewód zasilający blisko urządzenia i oddać do utylizacji.

• Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu.

• Płaskie rury gazowe.

(9)

3. INSTALACJA

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

3.1 Miejsce instalacji urządzenia

Urządzenie wolnostojące można ustawić obok szafek kuchennych (z jednej lub obu stron) oraz w rogu pomieszczenia.

Minimalne odległości montażowe są podane w tabeli.

A C

B

Minimalne odległości

Wymiar mm

A 400

B 650

C 150

3.2 Dane techniczne

Napięcie 230 V

Częstotliwość 50 - 60 Hz Klasa urządzenia 1

Wymiary mm

Wysokość 855

Szerokość 500

Głębokość 600

3.3 Inne dane techniczne

Kategoria urządzenia: II2ELs3B/P

Parametry gazu: G20 (2E) 20 mbar

Gaz zamiennik: G2.350 (2ELs) 13 mbar

G30 (3B/P) 37 mbar

3.4 Średnice obejścia

PALNIK Ø OBEJŚCIA 1/100 mm

Mały palnik 25

Średni palnik 30

Duży palnik 38

(10)

3.5 Palniki do GAZU ZIEMNEGO G2.350 13 mbar

PALNIK MOC ZNAMIO‐

NOWA w kW MOC MINIMALNA w

kW OZNACZENIE DY‐

SZY 1/100 mm

Duży palnik 2.7 0.72 180

Średni palnik 2.0 0.43 150

Mały palnik 0.95 0.35 105

Zestaw montażowy można zamówić w autoryzowanym punkcie serwisowym.

3.6 Palniki do GAZU ZIEMNEGO G20 20 mbar

PALNIK MOC ZNAMIO‐

NOWA w kW MOC MINIMALNA w

kW OZNACZENIE DY‐

SZY 1/100 mm

Duży palnik 2.9 0.80 119

Średni palnik 1.85 0.43 96

Mały palnik 0.95 0.35 70

3.7 Palniki do gazu płynnego G30 37 mbar

PALNIK MOC ZNA‐

MIONOWA w kW

MOC MINIMAL‐

NA w kW OZNACZENIE DYSZY 1/100

mm

ZNAMIONOWY PRZEPŁYW GA‐

ZU g/h

Duży palnik 2.7 0.72 77 196

Średni pal‐

nik 1.9 0.43 65 138

Mały palnik 0.8 0.35 43 58

3.8 Podłączenie do instalacji gazowej

OSTRZEŻENIE!

Przed podłączeniem gazu należy odłączyć urządzenie od zasilania lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpieczników. Zamknąć główny zawór dopływu gazu.

Należy zastosować połączenia sztywne lub elastyczny wąż ze stali nierdzewnej, zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Stosując elastyczne węże z oplotem metalowym, należy zadbać o to, aby nie stykały się one z ruchomymi częściami ani nie uległy zgnieceniu.

OSTRZEŻENIE!

Rura przyłączeniowa gazu nie może dotykać części urządzenia pokazanej na ilustracji.

(11)

OSTRZEŻENIE!

Po zakończeniu instalacji upewnić się, że uszczelka każdego z połączeń jest szczelna. Aby sprawdzić uszczelkę, należy użyć roztworu mydła, a nie płomienia.

3.9 Podłączenie za pomocą elastycznych węży

niemetalowych

Jeśli do połączeń jest łatwy dostęp, można użyć węża elastycznego. Wąż elastyczny należy dokładnie

przytwierdzić za pomocą zacisków.

Do instalacji należy zawsze używać króćców i uszczelek. Węża elastycznego można użyć, gdy:

• nie będzie nagrzewany do temperatury przekraczającej 30°C,

• jego długość nie przekracza 1500

• nie ma w żadnym miejscu zwężeń,mm,

• nie jest zagięty ani ściśnięty,

• nie styka się z ostrymi krawędziami lub narożnikami,

• jego stan można łatwo skontrolować.

Podczas kontroli stanu węża elastycznego upewnić się, że:

• nie jest pęknięty lub rozcięty oraz że nie ma oznak przypalenia na obu końcach oraz na całej długości,

• materiał nie stwardniał i nadal wykazuje normalną elastyczność,

• obejmy mocujące nie są zardzewiałe,

• nie upłynął termin jego trwałości eksploatacyjnej.

Po stwierdzeniu jednej lub kilku wad nie należy naprawiać węża, lecz go wymienić.

Złącze dopływu gazu znajduje się za panelem sterowania.

3.10 Dostosowanie do różnych rodzajów gazu

Dostosowanie urządzenia do spalania dostępnego rodzaju gazu powinna wykonać wyłącznie osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia.

Jeśli urządzenie jest przystosowane do zasilania gazem ziemnym, można je przestawić na gaz płynny, stosując odpowiednie dysze.

Należy ustawić odpowiedni przepływ gazu.

OSTRZEŻENIE!

Przed wymianą dysz należy ustawić pokrętła regulacji gazu w położeniu wyłączenia. Odłączyć urządzenie od zasilania.

Zaczekać, aż urządzenie ostygnie. Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń.

Urządzenie jest ustawione na domyślny rodzaj gazu.

Podczas zmiany ustawienia należy zawsze stosować uszczelkę.

A

B

D C

A. Punkt przyłączenia gazu (w urządzeniu jest tylko jedno złącze) B. Uszczelka

C. Kolanko

D. Króciec do podłączenia węża do gazu płynnego

(12)

3.11 Przestawienie na gaz G 2.350

W celu przestawienia na gaz G 2.350 prosimy

skontaktować się

z autoryzowanym punktem serwisowym.

3.12 Wymiana dysz płyty grzejnej

Wymienić dysze w przypadku zmiany rodzaju gazu.

1. Zdjąć ruszty.

2. Zdjąć pokrywki i głowice palnika.

3. Wymontować dysze kluczem nasadowym 7.

4. Dysze należy wymieniać na dysze odpowiednie dla stosowanego rodzaju gazu.

5. Aby zmienić ustawienie na gaz G2.350, do dysz głównych należy przymocować regulator dopływu powietrza.

Średnica regulatora przepływu powietrza

Rodzaj pal‐

nika

10 mm (A) • średni palnik

• mały pal‐

nik 16 mm (B) • duży pal‐

nik

A B

A

B

Dokręcić regulatory powietrza jak najmocniej.

6. Wymienić tabliczkę znamionową (znajdującą się obok rury przyłączeniowej gazu) na nowy rodzaj gazu.

Tabliczka znajduje się w torbie dołączonej do urządzenia.

Jeśli ciśnienie gazu zasilającego nie jest stałe lub różni się od wymaganego ciśnienia, należy zainstalować

odpowiedni regulator ciśnienia na rurze doprowadzającej gaz.

3.13 Ustawianie minimalnego poziomu gazu w palniku płyty grzejnej

1. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.

2. Zdemontować pokrętło płyty grzejnej.

Jeśli nie ma dostępu do śruby regulacyjnej obejścia, zdjąć panel

(13)

sterowania przed rozpoczęciem regulacji.

3. Małym, płaskim śrubokrętem ustawić śrubę regulacyjną A.

Położenie śruby regulacyjnej A zależy od modelu.

A

A

Zmiana z gazu ziemnego na gaz płynny

1. Dokręcić śrubę regulacyjną do oporu.

2. Ponownie założyć pokrętło.

Zmiana z gazu płynnego na gaz ziemny

1. Odkręcić śrubę regulacyjną obejścia A o około jeden obrót.

2. Założyć pokrętło płyty grzejnej.

3. Podłączyć urządzenie do zasilania.

OSTRZEŻENIE!

Wtyczkę urządzenia można podłączyć do gniazda elektrycznego dopiero wtedy, gdy wszystkie części zostaną zamontowane na swoich miejscach. Występuje zagrożenie

skaleczeniem.

4. Zapalić palnik.

Patrz rozdział „Płyta grzejna – codzienna eksploatacja”.

5. Ustawić pokrętło płyty grzejnej w pozycji minimalnego płomienia.

6. Ponownie zdjąć pokrętło płyty grzejnej.

7. Powoli dokręcać śrubę regulacyjną obejścia, aż płomień osiągnie minimalną wysokość i będzie stabilny.

8. Założyć pokrętło płyty grzejnej.

3.14 Poziomowanie urządzenia

W celu ustawienia górnej powierzchni urządzenia na równi z przylegającymi powierzchniami należy użyć

regulowanych nóżek umieszczonych na dole urządzenia.

3.15 Zabezpieczenie przed przechyleniem

Przed zamocowaniem zabezpieczenia przed przechyleniem należy ustawić odpowiednią wysokość i obszar dla urządzenia.

UWAGA!

Upewnić się, że zabezpieczenie przed przechyleniem jest ustawione na odpowiedniej wysokości.

Upewnić się, że powierzchnia za urządzeniem jest gładka.

Należy zamontować zabezpieczenie przed przechyleniem. W przeciwnym razie urządzenie może przechylić się.

Urządzenie ma symbol pokazany na rysunku (jeśli dotyczy), który przypomina o konieczności zainstalowania

zabezpieczenia przed przechyleniem.

(14)

1. Zamontować zabezpieczenie przed przechyleniem 305 - 310 mm od górnej powierzchni urządzenia i 80-85 mm od bocznej krawędzi urządzenia w okrągłym otworze wspornika. Przykręcić je do mocnego materiału lub użyć odpowiedniego wzmocnienia (ściany).

80-85 mm

305-310 mm

2. Otwór znajduje się po lewej stronie z tyłu urządzenia. Unieść przednią część urządzenia i postawić je na środku przestrzeni między szafkami.

Jeśli przestrzeń między szafkami jest większa niż szerokość urządzenia, należy dokonać regulacji bocznego

wymiaru w celu wyśrodkowania urządzenia.

W przypadku zmiany wymiaru kuchenki, należy prawidłowo wyrównać urządzenie.

UWAGA!

Jeśli przestrzeń między szafkami jest większa niż szerokość urządzenia, należy dokonać regulacji bocznego wymiaru do środka urządzenia.

3.16 Instalacja elektryczna

OSTRZEŻENIE!

Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie zaleceń dotyczących

bezpieczeństwa zawartych w rozdziałach poświęconych bezpieczeństwu.

Urządzenie wyposażono w przewód zasilający oraz wtyczkę.

OSTRZEŻENIE!

Przewód zasilający nie może dotykać części urządzenia zaciemnionej na ilustracji.

(15)

4. OPIS URZĄDZENIA

4.1 Ogólne informacje

1 2 3 4 5

6 7 9 8

2 3 4

1

1 Pokrętła płyty grzejnej 2 Sterowanie elektroniczne 3 Pokrętło regulacji temperatury 4 Wskaźnik/symbol temperatury 5 Pokrętło wyboru funkcji piekarnika 6 Grzałka

7 Lampa 8 Wentylator

9 Poziomy umieszczania potraw

4.2 Układ powierzchni gotowania

1 2 3

5 4

1 Mały palnik

2 Wylot pary – liczba i położenie zależy od modelu

3 Średni palnik 4 Średni palnik 5 Duży palnik

4.3 Wyposażenie

• Ruszt

Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz do pieczenia mięs.

• Blacha do pieczenia ciasta

Do pieczenia ciast i ciastek.

• Szuflada do przechowywania Szuflada znajduje się poniżej komory piekarnika.

5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

5.1 Czyszczenie wstępne

Wyjąć wszystkie akcesoria z piekarnika.

Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.

(16)

Wyczyścić piekarnik i akcesoria przed pierwszym użyciem.

Umieścić akcesoria w początkowym położeniu.

5.2 Ustawianie czasu

Przed użyciem piekarnika należy ustawić czas.

Po podłączeniu urządzenia do zasilania lub w przypadku przerwy w dostawie energii, wyświetlacz zacznie migać automatycznie.

1. Nacisnąć przycisk wyboru . Włączy się symbol aktywnego zegara.

2. Nacisnąć przycisk lub , aby ustawić aktualną godzinę.

Po upływie około pięciu sekund miganie ustanie, a na wyświetlaczu będzie widoczna ustawiona aktualna godzina.

Aby zmienić ustawioną godzinę, włączyć urządzenie i nacisnąć jednocześnie i

lub .

Gdy miga dwukropek między wskazaniem godzin i minut, nacisnąć lub , aby ustawić nową godzinę.

5.3 Wstępne nagrzewanie

Przed pierwszym użyciem należy wstępnie nagrzać pusty piekarnik.

1. Włączyć funkcję . Ustawić maksymalną temperaturę.

2. Pozostawić włączony piekarnik na 1 godzinę.

3. Wybrać funkcję . Ustawić maksymalną temperaturę.

Maksymalna temperatura dla tej funkcji wynosi 210°C.

4. Pozostawić włączony piekarnik na 15 minut.

5. Wybrać funkcję . Ustawić maksymalną temperaturę.

6. Pozostawić włączony piekarnik na 15 minut.

7. Wyłączyć i piekarnik i odczekać, aż ostygnie.

Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż zwykle. Z piekarnika może wydobywać się nieprzyjemny zapach i dym. Należy zapewnić wystarczający dopływ świeżego powietrza do pomieszczenia.

6. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

6.1 Zapalanie palnika płyty grzejnej

Palnik należy zapalić przed postawieniem na nim naczynia.

OSTRZEŻENIE!

Podczas korzystania z otwartego płomienia w kuchni należy zachować szczególną ostrożność.

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z ogniem.

1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji płyty grzejnej przeciwnie do ruchu

wskazówek zegara do położenia maksymalnego przepływu gazu i nacisnąć je, aby zapalić palnik.

2. Przytrzymać wciśnięte pokrętło płyty grzejnej przez maksymalnie 10 sekund, aby umożliwić rozgrzanie się termopary. W przeciwnym razie nastąpi przerwanie dopływu gazu.

3. Wyregulować wielkość płomienia po jego ustabilizowaniu się.

OSTRZEŻENIE!

Nie należy wciskać pokrętła dłużej niż 15 sekund. Jeśli palnik nie zapali się w ciągu 15 sekund, należy zwolnić pokrętło, obrócić je do położenia wyłączenia i odczekać co najmniej 1 minutę przed ponowną próbą zapalenia palnika.

(17)

Jeżeli po kilku próbach nadal nie można zapalić palnika, należy sprawdzić, czy głowica i pokrywka palnika znajdują się we właściwym położeniu.

W przypadku braku zasilania elektrycznego zapłon można uzyskać bez korzystania z elektrody zapłonowej. W takim przypadku należy zbliżyć płomień do palnika, wcisnąć odpowiednie pokrętło i obrócić je do położenia maksymalnego.

Przytrzymać wciśnięte pokrętło przez maksymalnie 10 sekund, aby umożliwić rozgrzanie się termopary.

Jeśli palnik przypadkowo zgaśnie, należy obrócić pokrętło do położenia wyłączenia i odczekać co najmniej 1 minutę przed ponowną próbą zapalenia palnika.

Zapalarka może uruchomić się automatycznie po włączeniu zasilania, zakończeniu instalacji lub przerwie w dostawie prądu.

Jest to normalne zjawisko.

6.2 Przegląd palników

A

B

D C

A. Pokrywka palnika B. Głowica palnika C. Iskrownik D. Termopara

6.3 Wyłączanie palnika

Aby zgasić płomień, należy obrócić pokrętło w położenie wyłączenia .

OSTRZEŻENIE!

Przed zdjęciem naczyń z palnika należy zawsze zmniejszyć lub zgasić płomień.

7. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

7.1 Naczynia

OSTRZEŻENIE!

Nie umieszczać naczynia na dwóch palnikach

jednocześnie.

OSTRZEŻENIE!

Nie ustawiać nad palnikiem niestabilnych ani

uszkodzonych naczyń, aby uniknąć rozlania ich zawartości i potencjalnych obrażeń.

UWAGA!

Upewnić się, że uchwyty naczyń nie znajdują się nad przednią krawędzią płyty grzejnej.

(18)

UWAGA!

Aby zapewnić maksymalną stabilność płomienia i zmniejszyć zużycie gazu, należy umieszczać naczynia centralnie nad palnikiem.

OSTRZEŻENIE!

Nie używać naczyń z dnem wypukłym lub z krawędziami na płycie grzejnej, ponieważ istnieje wysokie ryzyko przewrócenia.

7.2 Średnica naczyń

OSTRZEŻENIE!

Stosować wyłącznie naczynia o średnicy dostosowanej do średnicy palników.

Palnik Średnica naczyń (mm)

Mały palnik 120 - 180 Średni palnik 140 - 220/2401) Duży palnik 160 - 220/2601) 1) Gdy na płycie grzejnej używane jest jed‐

no naczynie.

8. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

8.1 Informacje ogólne

• Czyścić płytę grzejną po każdym użyciu.

• Zawsze używać naczyń z czystym dnem.

• Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie mają wpływu na działanie płyty grzejnej.

• Stosować odpowiednie środki przeznaczone do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej.

• Elementy ze stali nierdzewnej należy umyć wodą, a następnie osuszyć miękką ściereczką.

8.2 Czyszczenie płyty grzejnej

• Usuwać natychmiast: stopiony plastik, folię, cukier oraz zabrudzenia z potraw zawierających cukier. W przeciwnym razie zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie płyty grzejnej. Uważać, aby się nie oparzyć.

• Usunąć, gdy płyta grzejna wystarczająco ostygnie: ślady osadu kamienia i wody, plamy tłuszczu, metaliczne odbarwienia.

Przetrzeć płytę grzejną wilgotną szmatką z dodatkiem delikatnego detergentu. Po wyczyszczeniu wytrzeć płytę grzejną do sucha miękką szmatką.

• Emaliowane części, pokrywki i głowice palników należy myć ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie dokładnie osuszyć przed ponownym założeniem.

8.3 Czyszczenie elektrod zapłonowych

Metalowe elektrody zapłonowe z izolacją ceramiczną umożliwiają zapłon gazu.

Aby uniknąć problemów z zapłonem, elementy te należy utrzymywać w czystości, a także sprawdzać, czy otwory w głowicach palników nie są zatkane.

(19)

8.4 Ruszty nad palnikami

Ruszty nad palnikami nie nadają się do mycia w zmywarce. Należy je myć ręcznie.

1. Zdjąć ruszty nad palnikami, aby ułatwić czyszczenie płyty grzejnej.

Należy zachować ostrożność podczas wymiany rusztów nad palnikami, aby zapobiec uszkodzeniu płyty grzejnej.

2. Emaliowana powłoka może mieć ostre krawędzie, dlatego należy zachować ostrożność podczas ręcznego mycia i osuszania rusztów

nad palnikami. W razie potrzeby usunąć uporczywe plamy pastą do czyszczenia.

3. Po oczyszczeniu rusztów nad palnikami należy upewnić się, że są one w prawidłowym położeniu.

4. Aby palnik działał prawidłowo, należy upewnić się, że ramiona rusztów są umieszczone symetrycznie nad palnikiem.

8.5 Okresowa konserwacja

Należy okresowo wzywać przedstawiciela lokalnego

autoryzowanego punktu serwisowego w celu sprawdzenia stanu przyłącza gazu i reduktora ciśnienia (jeśli jest

zamontowany).

9. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

9.1 Włączanie i wyłączanie piekarnika

1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika w celu wybrania żądanej funkcji.

2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby wybrać temperaturę.

Kontrolka włącza się, gdy piekarnik pracuje.

3. Aby wyłączyć piekarnik, należy obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i temperatury do położenia wyłączenia.

9.2 Termostat bezpieczeństwa

Nieprawidłowe działanie piekarnika lub uszkodzone podzespoły mogą

spowodować niebezpieczne przegrzanie urządzenia. Aby temu zapobiec, piekarnik wyposażono w termostat bezpieczeństwa, który w razie potrzeby wyłącza zasilanie. Po obniżeniu temperatury piekarnik automatycznie włączy się ponownie.

9.3 Funkcje piekarnika

Symbol Funkcje pie‐

karnika Zastosowanie Położenie wy‐

łączenia Piekarnik jest wyłączony.

Oświetlenie

piekarnika Umożliwia włączenie oświetlenia, gdy nie włączo‐

no funkcji pieczenia.

Górna/dolna

grzałka Do pieczenia ciasta na jednym poziomie oraz do suszenia żywności.

(20)

Symbol Funkcje pie‐

karnika Zastosowanie

Grzałka dolna Do pieczenia ciast o chrupiącym spodzie oraz do pasteryzowania żywności.

Pieczenie kon‐

wekcyjne Do pieczenia mięsa lub do pieczenia mięsa i ciast wymagających jednakowej temperatury, na więcej niż jednym poziomie, bez przenikania zapachów.

Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie dwóch poziomach oraz do suszenia żywności. Us‐

tawić temperaturę o 20-40°C niższą niż dla funkcji Górna/dolna grzałka.

Pieczenie paro‐

we Funkcja zapewnia oszczędność energii podczas pieczenia. Wskazówki dotyczące pieczenia znaj‐

dują się w rozdziale „Wskazówki i porady” Piecze‐

nie parowe. Drzwi piekarnika powinny być za‐

mknięte podczas pieczenia, tak aby działanie funkcji nie było zakłócane, a piekarnik działał z najwyższą możliwą wydajnością energetyczną.

Podczas używania tej funkcji temperatura w ko‐

morze może się różnić od temperatury ustawionej.

Może nastąpić zmniejszenie mocy grzania. Ogól‐

ne zalecenia dotyczące oszczędzania energii znajdują się w rozdziale „Wydajność energetycz‐

na”, Oszczędzanie energii. Funkcji tej użyto do zapewnienia zgodności z klasą energetyczną urządzenia zgodnie z normą EN 60350-1.

Turbo grill Do pieczenia dużych kawałków mięsa lub drobiu z kośćmi na jednym poziomie. Do przyrządzania za‐

piekanek i przyrumieniania.

Pizza Do wypieku pizzy. Do intensywnego przyrumienia‐

nia i pieczenia potraw z chrupiącym spodem.

Rozmrażanie Do rozmrażania żywności (warzyw i owoców).

Czas rozmrażania zależy od ilości i wielkości za‐

mrożonej żywności.

10. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

10.1 Wyświetlacz

A B C D A. Wskaźnik funkcji CZAS

B. Wyświetlacz czasu

C. Wskaźnik aktywnego timera D. Wskaźnik MINUTNIKA

(21)

10.2 Przyciski

Przycisk Funkcja Opis

MINUS Ustawianie czasu.

ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.

PLUS Ustawianie czasu.

10.3 Tabela funkcji zegara

Funkcja zegara Zastosowanie

00:00 AKTUALNA GODZINA Ustawianie, zmiana lub sprawdzanie aktualnej godziny.

dur CZAS Ustawianie czasu pracy urządzenia (1

min – 10 godz.).

MINUTNIK Ustawianie czasu odliczania (1 min – 23 godz. 59 min). Funkcja ta nie ma wpływu na działanie urządzenia.

10.4 Ustawianie funkcji CZAS

1. Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę piekarnika.

2. Naciskać , aż dur zacznie migać.

3. Nacisnąć lub , aby ustawić funkcję CZAS.

Na wyświetlaczu pojawi się dur i symbol A.4. Gdy upłynie ustawiony czas, zacznie

migać dur i przez 7 minut będzie emitowany sygnał dźwiękowy.

Urządzenie wyłączy się automatycznie.

5. Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.

6. Ustawić pokrętło funkcji piekarnika i pokrętło temperatury w położeniu wyłączenia.

10.5 Ustawianie MINUTNIKA

1. Naciskać , aż zacznie migać.

2. Nacisnąć lub , aby ustawić żądany czas.

3. Gdy upłynie ustawiony czas, przez 7 minut będzie emitowany sygnał dźwiękowy. Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.

10.6 Anulowanie funkcji zegara

1. Nacisnąć kilkakrotnie , aż zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.

2. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski i .

Funkcja zegara wyłączy się po kilku sekundach.

10.7 Zmiana sygnału dźwiękowego

1. Aby usłyszeć aktualny sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk .

2. Naciskać przycisk , aby zmienić sygnał.

3. Zwolnić przycisk .

Ostatni ustawiony sygnał będzie nowym sygnałem dźwiękowym.

4. Odczekać 5 sekund, aby automatycznie zatwierdzić ustawienie.

Po odłączeniu urządzenia od zasilania lub awarii zasilania przywracany jest domyślny sygnał dźwiękowy.

(22)

11. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

11.1 Wkładanie akcesoriów

Ruszt:

Tylna część rusztu jest specjalnie ukształtowana, aby ułatwić obieg ciepła.

Umieścić ruszt na odpowiednim poziomie piekarnika. Upewnić się, że nie dotyka tylnej ścianki piekarnika.

Blacha:

Nie należy całkowicie dociskać blachy do pieczenia do tylnej ścianki komory. Zapobiega to cyrkulacji ciepła wokół blachy. Potrawy mogą przypalać się, zwłaszcza w tylnej części tacy.

Umieścić blachę do pieczenia ciast lub głęboką blachę do pieczenia na

zalecanym poziomie piekarnika. Upewnić się, że nie dotyka tylnej ścianki

piekarnika.

12. PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADY

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

Temperatury i czasy pieczenia podane w tabelach mają wyłącznie charakter orientacyjny.

Zależą one od przepisu, jakości oraz ilości użytych składników.

12.1 Informacje ogólne

Urządzenie ma cztery poziomy piekarnika. Poziomy umieszczania potraw liczy się od dołu.

Urządzenie wyposażono w specjalny układ obiegu powietrza oraz stałej recyrkulacji pary. System ten, dzięki obecności pary, umożliwia

przygotowanie delikatnych potraw z chrupiącą skórką. Zmniejsza on do

minimum czas pieczenia i zużycie energii.

Wewnątrz urządzenia lub na szklanych drzwiach może skraplać się wilgoć. Jest to normalne zjawisko. Otwierając drzwi podczas pieczenia, należy zawsze odsunąć się od urządzenia. Aby ograniczyć zjawisko skraplania pary wodnej, należy uruchamiać urządzenie na 10 minut przed rozpoczęciem pieczenia.

Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu urządzenia.

Podczas pieczenia nie należy kłaść przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia ani zakrywać jego elementów folią aluminiową. Może to wpłynąć na efekty pieczenia i spowodować uszkodzenie emaliowanej powłoki.

12.2 Pieczenie ciast

Do pierwszego pieczenia ustawić niższą temperaturę.

(23)

Piekąc ciasta na więcej niż jednym poziomie, można wydłużyć czas pieczenia o 10-15 minut.

Ciasta i ciastka na różnych poziomach nie zawsze przyrumieniają się

równomiernie. Nie ma potrzeby zmiany ustawienia temperatury w takim przypadku. W trakcie pieczenia produkty przyrumienią się równomiernie.

Blachy mogą odkształcać się podczas pieczenia. Po ostygnięciu blach odkształcenia znikną.

12.3 Pieczenie ciast

Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed upływem co najmniej 3/4 ustawionego czasu pieczenia.

Jeśli wykorzystywane są dwie blachy do pieczenia jednocześnie należy

pozostawić jeden pusty poziom między nimi.

12.4 Pieczenie mięsa i ryb

Po upieczeniu mięsa należy odczekać około 15 minut przed jego pokrojeniem, aby nie wyciekły soki.

Aby uniknąć nadmiaru dymu w

piekarniku podczas pieczenia, należy do głębokiej blachy wlać nieco wody. Aby zapobiec gromadzeniu się dymu, należy dolewać wodę za każdym razem, gdy wyparuje.

12.5 Czasy pieczenia

Czasy pieczenia zależą od rodzaju potrawy, jej konsystencji oraz ilości.

W początkowym okresie należy

kontrolować wyniki pieczenia. Pozwoli to odnaleźć najlepsze ustawienia (mocy grzania, czasu pieczenia itp.) dla posiadanych naczyń, przepisów i ilości potraw pieczonych przy użyciu omawianego urządzenia.

12.6 Górna/dolna grzałka

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Cienkie cias‐

to1)

1000 160 - 170 30 - 35 2 blacha do pie‐

czenia ciasta Ciasto droż‐

dżowe z jabłka‐

mi

2000 170 - 190 40 - 50 3 blacha do pie‐

czenia ciasta

Ciasto głębokie 1500 160 - 170 45 - 552) 2 blacha do pie‐

czenia ciasta

Cały kurczak 1350 200 - 220 60 - 70 2 ruszt

1 blacha do pie‐

czenia ciasta

(24)

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Kurczak, po‐

łówka 1300 190 - 210 35 + 30 3 ruszt

1 blacha do pie‐

czenia ciasta Kotlety wie‐

przowe 600 190 - 210 30 - 35 3 ruszt

1 blacha do pie‐

czenia ciasta Placek chlebo‐

wy1)

800 230 - 250 10 - 15 2 blacha do pie‐

czenia ciasta Nadziewane

ciasto drożdżo‐

we1)

1200 170 - 180 25 - 35 2 blacha do pie‐

czenia ciasta

Sernik 2600 170 - 190 60 - 70 2 blacha do pie‐

czenia ciasta Tarta jabłkowa

szwajcarska1)

1900 200 - 220 30 - 40 1 blacha do pie‐

czenia ciasta

Keks1) 2400 170 - 180 55 - 653) 2 blacha do pie‐

czenia ciasta Chleb wiejski4) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 blachy do pie‐

czenia (długość:

20 cm) Rumuński bisz‐

kopt1)

600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 blachy do pie‐

czenia (długość:

25 cm) na tej samej pozycji Rumuński bisz‐

kopt – tradycyj‐

ny

600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 blachy do pie‐

czenia (długość:

25 cm) na tej samej pozycji Drożdżówki1) 800 200 - 210 10 - 15 2 blacha do pie‐

czenia ciasta Rolada szwaj‐

carska1)

500 150 - 170 15 - 20 1 blacha do pie‐

czenia ciasta

Beza 400 100 - 120 40 - 50 2 blacha do pie‐

czenia ciasta Ciasto z kru‐

szonką1)

1500 180 - 190 25 - 35 3 blacha do pie‐

czenia ciasta

(25)

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Ciasto maśla‐

ne1)

600 180 - 200 20 - 25 2 blacha do pie‐

czenia ciasta 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

2) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.

3) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.

4) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

12.7 Pieczenie konwekcyjne

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Cienkie cias‐

to1)

1000 150 30 2 blacha do

pieczenia Ciasto drożdżo‐

we z jabłkami 2000 170 - 180 40 - 50 3 blacha do

pieczenia Ciasto głębokie 1200 150 - 160 30 - 35 2) 2 blacha do pieczenia

Cały kurczak 1400 180 55 2 ruszt

1 blacha do pieczenia Pieczeń wie‐

przowa 800 170 - 180 45 - 50 2 ruszt

1 blacha do pieczenia Nadziewany

placek droż‐

dżowy

1200 150 - 160 20 - 30 2 blacha do

pieczenia

Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 blacha do

pieczenia

Sernik 2600 160 - 170 40 - 50 1 blacha do

pieczenia Tarta jabłkowa

szwajcarska1)

1900 180 - 200 30 - 40 2 blacha do

pieczenia

Keks1) 2400 150 - 160 35 - 402) 2 blacha do

pieczenia

(26)

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Quiche Lorrai‐

ne1)

1000 190 - 210 30 - 40 1 1 okrągła

blacha (śred‐

nica: 26 cm) Chleb wiejski 3) 750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 blacha do

pieczenia Rumuński bisz‐

kopt1)

600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 2 blachy do pieczenia (długość: 25 cm) na tej samej pozycji Rumuński bisz‐

kopt – tradycyj‐

ny

600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 blachy do pieczenia (długość: 25 cm) na tej samej pozycji

Drożdżówki1) 800 190 15 3 blacha do

pieczenia Rolada szwaj‐

carska1)

500 150 - 160 15 - 20 3 blacha do

pieczenia

Beza 400 110 - 120 30 - 40 2 blacha do

pieczenia Ciasto z kru‐

szonką 1500 160 - 170 25 - 35 3 blacha do

pieczenia

Biszkopt1) 600 150 - 160 25 - 35 2 blacha do

pieczenia 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

2) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.

3) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

12.8 Termoobieg

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Cienkie cias‐

to1)

1000 155 35 2 blacha do

pieczenia

(27)

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Cienkie cias‐

to1)

1000+ 1000 145 50 1 + 3 blacha do

pieczenia Ciasto drożdżo‐

we z jabłkami1)

2000 170 - 180 40 - 50 3 blacha do

pieczenia Ciasto głębokie 1200 150 - 160 40 - 50 2) 3 blacha do pieczenia

Cały kurczak 1400 200 50 2 ruszt

1 blacha do pieczenia Kotlety wie‐

przowe 600 180 - 200 30 - 40 2 ruszt

1 blacha do pieczenia Placek chlebo‐

wy1)

800 230 - 250 10 - 15 2 blacha do

pieczenia Nadziewany

placek droż‐

dżowy

1200 160 - 170 20 - 30 3 blacha do

pieczenia

Sernik 2600 150 - 170 60 - 70 2 blacha do

pieczenia Tarta jabłkowa

szwajcarska1)

1900 180 - 200 50 - 40 3 blacha do

pieczenia

Keks 1) 2400 150 - 170 50 - 60 3) 3 blacha do

pieczenia Quiche Lorrai‐

ne1)

1000 210 - 230 35 - 45 2 1 okrągła

blacha (śred‐

nica: 26 cm) Chleb wiejski4) 750 + 750 180 - 190 50 - 60 3 blacha do

pieczenia Rumuński bisz‐

kopt1)

600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 blachy do pieczenia (długość: 25 cm) na tej samej pozy‐

cji

(28)

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Akcesoria

Rumuński bisz‐

kopt – tradycyj‐

ny

600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 blachy do pieczenia (długość: 25 cm) na tej samej pozy‐

cji

Drożdżówki1) 800 190 15 3 blacha do

pieczenia

Drożdżówki1) 800 + 800 200 15 1 + 3 blacha do

pieczenia Rolada szwaj‐

carska1)

500 150 - 170 10 - 15 3 blacha do

pieczenia

Beza 400 100 - 120 50 - 60 2 blacha do

pieczenia

Beza 400 + 400 100 - 120 55 - 65 1 + 3 blacha do

pieczenia Ciasto z kru‐

szonką1)

1500 170 - 180 20 - 30 2 blacha do

pieczenia

Biszkopt1) 600 150 - 170 20 - 30 2 blacha do

pieczenia Ciasto maśla‐

ne1)

600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 blacha do pieczenia 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

2) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.

3) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.

4) Ustawić temperaturę 230°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

12.9 Pieczenie parowe

Produkt Tempe‐

ratura (°C)

Czas(min) Po‐

ziompiekar‐

nika

Akcesoria

Chleb i pizza

Drożdżówki 190 25 - 30 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

(29)

Produkt Tempe‐

ratura (°C)

Czas(min) Po‐

ziompiekar‐

nika

Akcesoria

Bułki 200 40 - 45 2 blacha do pieczenia ciasta lub

głęboka blacha Mrożona pizza 350

g 190 25 - 35 2 ruszt

Ciastka na blasze do pieczenia

Rolada biszkoptowa 180 20 - 30 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Brownie 180 35 - 45 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Ciasta w foremce

Suflet 210 35 - 45 2 sześć ceramicznych kokilek na

ruszcie Biszkoptowy spód

tarty 180 25 - 35 2 forma do tarty na ruszcie

Biszkopt 150 35 - 45 2 foremka do ciasta na ruszcie Ryby

Ryby w woreczkach

300 g 180 25 - 35 2 blacha do pieczenia ciasta lub

głęboka blacha

Cała ryba 200 g 180 25 - 35 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Filet rybny 300 g 180 30 - 40 2 blacha do pieczenia pizzy na ruszcie

Mięso

Mięso w woreczku

250 g 200 35 - 45 2 blacha do pieczenia ciasta lub

głęboka blacha Szaszłyki mięsne

500 g 200 30 - 40 2 blacha do pieczenia ciasta lub

głęboka blacha Małe wypieki

Ciasteczka 170 25 - 35 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Makaroniki 170 40 - 50 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Babeczki 180 30 - 40 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

(30)

Produkt Tempe‐

ratura (°C)

Czas(min) Po‐

ziompiekar‐

nika

Akcesoria

Chrupkie pieczywo 160 25 - 35 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Ciasteczka kruche 140 25 - 35 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Tartaletki 170 20 - 30 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Wegetariańskie Mieszanka warzyw‐

na w woreczku 400 g

200 20 - 30 2 blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha

Omlet 200 30 - 40 2 blacha do pieczenia pizzy na

ruszcie Warzywa na blasze

700 g 190 25 - 35 2 blacha do pieczenia ciasta lub

głęboka blacha

12.10 Turbo grill

Potrawa Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom piekar‐

nika

Wyposaże‐

nie Kurczak, poło‐

wa 1200 200 25 + 25 2 ruszt

1 blacha do pieczenia ciasta Pieczone kotle‐

ty wieprzowe 500 230 20 + 20 2 ruszt

1 blacha do pieczenia ciasta

12.11 Pizza

Produkt Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom piekar‐

nika

Akcesoria

Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 blacha do

pieczenia

Kurczak, cały 1400 165 - 175 55 - 65 2 blacha do

pieczenia

(31)

Produkt Ilość (g) Temperatu‐

ra (°C) Czas (min) Poziom piekar‐

nika

Akcesoria

Kurczak, po‐

łówka 1350 165 - 175 30 + 35 3 blacha do

pieczenia Quiche Lorrai‐

ne 1)

1000 210 - 220 20 - 30 2 blacha do

pieczenia 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 - 15 minut.

12.12 Informacja dla instytucji wykonujących testy

Potrawa Funkcja Tempe‐

ratura (°C)

Akcesoria Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Czas(min)

Ciastka, 16 sztuk

na blasze Górna/dolna

grzałka 160 blacha do pie‐

czenia 3 20 - 30

Ciastka, 16 sztuk

na blasze Pieczenie

konwekcyjne 150 blacha do pie‐

czenia 3 20 - 30

Ciastka, 16 sztuk

na blasze Termoobieg 160 blacha do pie‐

czenia 1 + 3 30 - 40

Szarlotka (2 formy Ø 20 cm, umie‐

szczone po prze‐

kątnej)

Górna/dolna

grzałka 190 ruszt 1 65 - 75

Szarlotka (2 formy Ø 20 cm, umie‐

szczone po prze‐

kątnej)

Pieczenie

konwekcyjne 180 ruszt 2 70 - 80

Beztłuszczowy

biszkopt Górna/dolna

grzałka 180 ruszt 2 20 - 30

Beztłuszczowy

biszkopt Pieczenie

konwekcyjne 160 ruszt 2 25 - 35

Beztłuszczowy

biszkopt Termoobieg 170 ruszt 1 + 3 30 - 40

Ciasteczka maśla‐

ne / Ciasta przekła‐

dane

Górna/dolna

grzałka 140 blacha do pie‐

czenia 3 15 - 30

Ciasteczka maśla‐

ne / Ciasta przekła‐

dane

Pieczenie

konwekcyjne 140 blacha do pie‐

czenia 3 20 - 30

(32)

Potrawa Funkcja Tempe‐

ratura (°C)

Akcesoria Poziom umie‐

szcza‐

nia po‐

traw

Czas(min)

Ciasteczka maśla‐

ne / Ciasta przekła‐

dane

Termoobieg 140 blacha do pie‐

czenia 1 + 3 15 - 30

Tost1) Turbo grill 230 ruszt 3 3 - 5

Burgery wołowe 2) Turbo grill 250 ruszt lub głębo‐

ka blacha 3 15-20

pierw‐

sza stro‐

na;10-15 druga strona 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 5 minut

2) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.

13. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

13.1 Uwagi dotyczące czyszczenia

Wyczyścić przód piekarnika miękką ściereczką zwilżoną ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń.

Do czyszczenia powierzchni metalowych należy stosować łagodny środek czyszczący.

Po każdym użyciu należy wyczyścić wnętrze piekarnika. Nagromadzenie się tłuszczu lub resztek potraw może spowodować pożar.

Po każdym użyciu należy wyczyścić wszystkie akcesoria i pozostawić do wyschnięcia. Używać miękkiej szmatki zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem środka czyszczącego. Nie myć akcesoriów w zmywarce.

Uporczywe zabrudzenia należy usuwać za pomocą specjalnego środka do czyszczenia piekarników.

Do czyszczenia akcesoriów z powłoką zapobiegającą przywieraniu nie należy używać ściernych środków czyszczących ani przedmiotów o ostrych krawędziach.

13.2 Piekarniki wykonane ze stali nierdzewnej lub aluminium

Drzwi piekarnika należy czyścić

wyłącznie za pomocą wilgotnej ściereczki lub gąbki. Osuszyć miękką ściereczką.

Nie należy używać myjek stalowych, kwasów ani produktów ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię piekarnika. Panel sterowania piekarnika należy czyścić stosując się do tych samych zaleceń.

13.3 Wyjmowanie i montaż szyb piekarnika

Wewnętrzne szyby można wyjąć w celu wyczyszczenia. Liczba szyb jest inna dla poszczególnych modeli urządzenia.

(33)

OSTRZEŻENIE!

Podczas czyszczenia drzwi piekarnika powinny być lekko uchylone. Całkowicie otwarte drzwi mogą się przypadkowo zamknąć, powodując możliwe uszkodzenia.

OSTRZEŻENIE!

Nie używać urządzenia bez szyb.

1. Otworzyć drzwi tak, aby kąt ich otwarcia wynosił około 30°. Lekko uchylone drzwi zostaną w tym położeniu.

30°

2. Chwycić z obu stron górną listwę drzwi (B) i nacisnąć do środka, aby zwolnić zatrzaski.

1 2

B

3. Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby ją zdjąć.

OSTRZEŻENIE!

Podczas wyjmowania szyb drzwi piekarnika mogą się zamykać.

4. Przytrzymując szyby drzwi przy górnej krawędzi, po kolei wyciągnąć je do góry.

5. Umyć szybę wodą z płynem do naczyń. Ostrożnie wytrzeć szybę do sucha.

Po umyciu najpierw włożyć szyby, a następnie zamontować drzwi piekarnika.

Wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Zamontować najpierw mniejszą szybę, a następnie większą.

UWAGA!

Upewnić się, że wewnętrzna szyba została osadzona prawidłowo.

13.4 Wyjmowanie szuflady

OSTRZEŻENIE!

Nie przechowywać w szufladzie łatwopalnych produktów (takich jak materiały do czyszczenia, torebki foliowe, rękawice kuchenne, papier czy środki do czyszczenia w aerozolu).

Podczas używania piekarnika szuflada może stać się gorąca. Występuje zagrożenie pożarem.

Szufladę pod piekarnikiem można wyjąć w celu wyczyszczenia.

1. Wyciągnąć szufladę do oporu.

2. Powoli unieść szufladę.

3. Całkowicie wyciągnąć szufladę.

Aby włożyć szufladę, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.

13.5 Wymiana oświetlenia

OSTRZEŻENIE!

Zagrożenie porażeniem prądem.

Żarówka może być gorąca.

(34)

1. Wyłączyć piekarnik. Odczekać, aż piekarnik ostygnie.

2. Odłączyć piekarnik od zasilania.

3. Umieścić ściereczkę na dnie komory.

Tylne oświetlenie

1. Obrócić szklany klosz oświetlenia, aby go zdjąć.

2. Wyczyścić szklany klosz.

3. Wymienić żarówkę na nową, odporną na temperaturę 300°C.

4. Założyć szklany klosz.

14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

14.1 Co zrobić, gdy…

Problem Prawdopodobna przy‐

czyna Środek zaradczy

Brak iskry podczas urucha‐

miania zapalarki. Płyta grzejna nie jest pod‐

łączona do zasilania lub jest podłączona nieprawid‐

łowo.

Sprawdzić, czy płytę grzej‐

ną podłączono prawidłowo do zasilania. Patrz sche‐

mat połączeń.

Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczyną nieprawidłowego działania jest bezpiecznik. Jeżeli nadal będzie dochodzić do wyzwalania bezpiecznika, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektry‐

kiem.

Pokrywa i głowica palnika

nie są prawidłowo ułożone. Prawidłowo ułożyć pokry‐

wę i głowicę palnika.

Płomień gaśnie natych‐

miast po zapaleniu. Termopara nie rozgrzała

się wystarczająco. Po zapaleniu się płomienia przytrzymać włączoną za‐

palarkę do 10 sekund.

Obręcz płomienia jest nie‐

równa. W otworach głowicy palni‐

ka są pozostałości potraw. Upewnić się, że dysza jest drożna i głowica palnika jest czysta.

Palniki nie działają. Brak dopływu gazu. Sprawdzić przyłącze gazu.

Płomień ma pomarańczo‐

wą lub żółtą barwę. Płomień może być poma‐

rańczowy lub żółty w pew‐

nych obszarach palnika.

Jest to normalne zjawisko.

Piekarnik nie nagrzewa

się. Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik.

(35)

Problem Prawdopodobna przy‐

czyna Środek zaradczy

Nie wprowadzono wyma‐

ganych ustawień. Upewnić się, że wprowa‐

dzono prawidłowe ustawie‐

nia.

Nie ustawiono aktualnego

czasu. Ustawić aktualny czas.

Nie działa oświetlenie. Żarówka jest przepalona. Wymienić żarówkę.

Na potrawach i w komorze piekarnika osiadają para i skropliny.

Potrawa pozostawała za

długo w piekarniku. Nie należy pozostawiać potraw w piekarniku na dłużej niż 15-20 minut po zakończeniu procesu pie‐

czenia.

Potrawy pieką się za długo

lub za szybko. Temperatura jest za niska

lub za wysoka. Dostosować ustawienie temperatury. Postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji ob‐

sługi.

Na wyświetlaczu piekarni‐

ka widoczne jest wskaza‐

nie „0.00” i „LED”.

Wystąpiła przerwa w zasi‐

laniu. Ponownie ustawić zegar.

14.2 Dane serwisowe

Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z autoryzowanym punktem serwisowym.

Dane niezbędne dla serwisu znajdują się na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się na przednim obramowaniu komory piekarnika. Nie usuwać tabliczki znamionowej z komory piekarnika.

Zalecamy zapisanie w tym miejscu danych:

Model (MOD.) ...

Numer produktu (PNC) ...

Numer seryjny (S.N.) ...

15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

15.1 Informacje o płycie grzejnej zgodnie z normą UE 66/2014

Dane identyfi‐

kacyjne mode‐

lu

LKK540201W

Typ płyty

grzejnej Płyta grzejna w kuchence wolnostojącej

(36)

Liczba palni‐

ków gazowych 4 Efektywność energetyczna palnika gazo‐

wego (EE gas burner)

Lewy tylny – mały nie dotyczy

Prawy tylny – średni 55.3%

Prawy przedni – średni 55.3%

Lewy przedni – duży 55.5%

Efektywność energetyczna płyty gazowej (EE gas hob) 55.4%

EN 30-2-1: Domowe urządzenia do gotowania spalające gaz – Część 2-1:

Racjonalne zużycie energii – ogólne

15.2 Płyta grzejna – oszczędzanie energii

Stosowanie się do poniższych

wskazówek pozwoli oszczędzać energię podczas codziennej eksploatacji.

• Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne.

• W miarę możliwości należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką.

• Przed użyciem palników i rusztów nad palnikami należy upewnić się, że są one prawidłowo zamontowane.

• Dno naczynia powinno mieć średnicę dostosowaną do wielkości palnika.

• Naczynia należy stawiać

bezpośrednio nad środkiem palnika.

• Kiedy ciecz zacznie wrzeć,

zmniejszyć płomień i gotować powoli.

• Jeśli to możliwe, używać szybkowaru.

Należy zapoznać się z jego instrukcją.

15.3 Informacje o produkcie dotyczące piekarników oraz karta produktu*

Nazwa dostawcy Electrolux

Oznaczenie modelu LKK540201W 943005363

Wskaźnik efektywności energetycznej 94.9 Klasa efektywności energetycznej A Zużycie energii przy standardowym obciążeniu w

trybie tradycyjnym 0.84 kWh/cykl

Zużycie energii przy standardowym obciążeniu w

trybie z termoobiegiem 0.74 kWh/cykl

Liczba komór 1

Źródła ciepła Zasilanie elektryczne

Pojemność 54 l

Typ piekarnika Piekarnik w kuchence wolnosto‐

jącej

Masa 42.0 kg

Cytaty

Powiązane dokumenty

W przypadku wykrycia takiego uszkodzenia, Kupujący zobowiązany jest niezwłocznie poinformować podmiot sprzedający oraz sporządzić protokół szkody z przewoźnikiem

Kinder dürfen dieses Gerät erst ab einem Alter von 8 Jahren und nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person benutzen oder wenn sie eine Gebrauchsanweisung

W przypadku wykrycia takiego uszkodzenia, Kupujący zobowiązany jest niezwłocznie poinformować podmiot sprzedający oraz sporządzić protokół szkody z przewoźnikiem

• Podczas pracy urządzenia należy zachować ostrożność przy otwieraniu jego drzwi.. Może dojść do uwolnienia

• Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że urządzenie zostało dostosowane do miejscowych warunków zasilania (typu gazu oraz jego ciśnienia).. •

• Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że urządzenie zostało dostosowane do miejscowych warunków zasilania (typu gazu oraz jego ciśnienia).. •

Przed ustawieniem naczynia na powierzchni pyty grzejnej należy upewnić się, że jego spód jest czysty i suchy..

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją