• Nie Znaleziono Wyników

Absolutorium za rok 2012: Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Absolutorium za rok 2012: Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

P7_TA(2014)0302

Absolutorium za rok 2012: Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej

1. Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej na rok

budżetowy 2012 (C7-0292/2013 – 2013/2214(DEC))

Parlament Europejski,

– uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012,

– uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego

sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012, wraz z odpowiedziami Centrum1,

– uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2014 r. (05849/2014 – C7–0054/2014), – uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich2, w szczególności jego art. 185,

– uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/20023, w szczególności jego art. 208,

– uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2965/94 z dnia 28 listopada 1994 r. ustanawiające Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej4, w szczególności jego art. 14, – uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada

2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów

określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich5,

– uwzględniając rozporządzenie delegowane (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w art.

208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/20126, w szczególności jego art. 108,

1 Dz.U. C 365 z 13.12.2013, s. 15.

2 Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

3 Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

4 Dz.U. L 314 z 7.12.1994, s. 1.

5 Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72.

6 Dz.U. L 328 z 7.12.2013, s. 42.

(2)

– uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A7-0205/2014),

1. udziela dyrektorowi Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej absolutorium z wykonania budżetu Centrum na rok budżetowy 2012;

2. przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;

3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

(3)

2. Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 3 kwietnia 2014 r.w sprawie zamknięcia ksiąg Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012 (C7-0292/2013 – 2013/2214(DEC))

Parlament Europejski,

– uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012,

– uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego

sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012, wraz z odpowiedziami Centrum1,

– uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2014 r. (05849/2014 – C7–0054/2014), – uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich2, w szczególności jego art. 185,

– uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/20023, w szczególności jego art. 208,

– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2965/94 z dnia 28 listopada 1994 r.

ustanawiające Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej4, w szczególności jego art. 14,

– uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów

określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich5,

– uwzględniając rozporządzenie delegowane (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w art.

208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/20126, w szczególności jego art. 108,

– uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A7-0205/2014),

1 Dz.U. C 365 z 13.12.2013, s. 15.

2 Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

3 Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

4 Dz.U. L 314 z 7.12.1994, s. 1.

5 Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72.

6 Dz.U. L 328 z 7.12.2013, s. 42.

(4)

1. zatwierdza zamknięcie ksiąg Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012;

2. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

(5)

3. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 3 kwietnia 2014 r.zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej na rok budżetowy 2012 (C7-0292/2013 – 2013/2214(DEC))

Parlament Europejski,

– uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012,

– uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego

sprawozdania finansowego Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012, wraz z odpowiedziami Centrum1,

– uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2014 r. (05849/2014 – C7–0054/2014), – uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich2, w szczególności jego art. 185,

– uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/20023, w szczególności jego art. 208,

– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2965/94 z dnia 28 listopada 1994 r.

ustanawiające Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej4, w szczególności jego art. 14,

– uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów

określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich5,

– uwzględniając rozporządzenie delegowane (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w art.

208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/20126, w szczególności jego art. 108,

– uwzględniając swoje poprzednie decyzje i rezolucje w sprawie absolutorium z wykonania budżetu,

1 Dz.U. C 365 z 13.12.2013, s. 15.

2 Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

3 Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

4 Dz.U. L 314 z 7.12.1994, s. 1.

5 Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72.

6 Dz.U. L 328 z 7.12.2013, s. 42.

(6)

– uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A7-0205/2014),

A. mając na uwadze, że zgodnie ze sprawozdaniem finansowym ostateczny budżet Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej (zwanego dalej „Centrum”) na rok budżetowy 2012 zamknął się kwotą 48 292 749 EUR i w stosunku do roku 2011 był mniejszy o 5,86%, B. mając na uwadze, że Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż uzyskał wystarczającą

pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Centrum za rok budżetowy 2012 jest wiarygodne, a transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe,

Zarządzanie budżetem i finansami

1. zwraca uwagę, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2012 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 87,45%

oraz że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 90,23%;

2. z niepokojem zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału Obrachunkowego na koniec 2012 r. Centrum posiadało środki gotówkowe i depozyty krótkoterminowe w kwocie 35 mln EUR; zauważa, że Centrum nie może dostosowywać cen w ciągu roku w celu zrównoważenia dochodów i wydatków, mimo iż zdarzało się, że Centrum

dokonywało zwrotu klientom, aby zmniejszyć nadwyżkę; wzywa Centrum i Komisję do zaproponowania działań naprawczych;

Zobowiązania i przeniesienia

3. odnotowuje, że w wyniku rocznej kontroli Trybunał Obrachunkowy nie wykazał żadnych niepokojących kwestii związanych z poziomem przeniesionych środków w 2012 r.; wyraża uznanie dla Agencji za przestrzeganie zasady jednoroczności oraz za terminowe wykonanie budżetu;

Przesunięcia

4. zauważa z zadowoleniem, że zgodnie z rocznym sprawozdaniem z działalności, a także ustaleniami kontroli przeprowadzonej przez Trybunał Obrachunkowy, poziom i charakter przesunięć w 2012 r. nie wykraczają poza ramy określone w przepisach finansowych;

wyraża uznanie dla Centrum za dobre planowanie budżetowe;

Procedury przetargowe i procedury naboru

5. zauważa, że w 2012 r. ani transakcje wybrane do kontroli, ani inne ustalenia kontroli nie dały podstaw do sformułowania przez Trybunał Obrachunkowy w rocznym sprawozdaniu z kontroli jakichkolwiek uwag dotyczących procedur przetargowych Centrum;

6. zauważa, że Trybunał Obrachunkowy w rocznym sprawozdaniu z kontroli za 2012 r. nie przedstawił uwag dotyczących procedur naboru pracowników Centrum;

(7)

Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość

7. uznaje, że Centrum dokona oceny swojej polityki w sprawie zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi na podstawie wytycznych Komisji dotyczących zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi w zdecentralizowanych agencjach UE; wzywa Centrum do poinformowania organu udzielającego absolutorium o wynikach tej oceny, kiedy będą dostępne;

8. zauważa, że życiorysy i deklaracje o braku konfliktu interesów członków zarządu, dyrektora wykonawczego i kadry kierowniczej wyższego szczebla nie są publicznie dostępne; wzywa Centrum do naprawy tej sytuacji w trybie pilnym;

Wyniki

9. zwraca się do Agencji o przedstawienie europejskim obywatelom wyników i efektów jej pracy w sposób łatwo dostępny, głównie za pośrednictwem jej strony internetowej;

o o o

10. w odniesieniu do pozostałych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 3 kwietnia 2014 r.1

w sprawie wyników, gospodarowania środkami finansowymi i kontroli agencji.

1 Teksty przyjęte, P7_TA(2014)0299.

Cytaty

Powiązane dokumenty

wzywa Islandię do przygotowania się do udziału w unijnej polityce rolnej i polityce rozwoju obszarów wiejskich, a w szczególności do nasilenia starań zmierzających do

zawierająca uwagi, które stanowią integralną część decyzji w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2012, sekcja 2

mając na uwadze, że wolność prasy i mediów oraz wolność cyfrowa są regularnie i coraz częściej obiektem ataku ze strony rządu egipskiego; mając na uwadze, że atakuje się i

ukierunkowanych sankcji uzgodnionych przez Radę do Spraw Zagranicznych oraz apeluje do państw członkowskich o zastosowanie ich przepisów dotyczących walki z praniem pieniędzy,

395 § 2 pkt 1 ksh postanawia przyjąć i zatwierdzić zbadane przez biegłych rewidentów oraz przyjęte przez Radę Nadzorczą sprawozdanie finansowe Spółki za rok

zwraca uwagę, że od czasu pojawienia się kryzysu zrezygnowano tylko z nielicznych praktyk równoległego systemu bankowego; zauważa jednak, że innowacyjny charakter

potępia wszelkie egzekucje niezależnie od tego, gdzie mają miejsce; zdecydowanie wzywa UE i jej państwa członkowskie do wspierania procesu wdrażania rezolucji ONZ w sprawie

z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy na rzecz wprowadzenia ruchu bezwizowego między UE a Rosją; wzywa do dalszej współpracy w kwestii nielegalnej imigracji, poprawy kontroli