• Nie Znaleziono Wyników

trudniejszych term inów użytych w ksiqżce

W dokumencie Czytając Barańczaka (Stron 163-168)

Al e g o r ia motyw, który posiada znaczenie dosłowne i bezpośrednie

oraz znaczenie — domyślne i ukryte (zwane znaczeniem alegorycznym). Związek pomiędzy oboma znaczeniami jest najczęściej konwencjonalny, ustalony przez tradycję.

Aby odczytać ten związek (i znaczenie alegoryczne) trze­

ba znad tradycję, w której powstała alegoria. Alegorią są najczęściej przedstawienia obrazowe, oznaczające pojęcia abstrakcyjne (np. wieniec laurowy oznacza stawę). Środ­

kiem, który wykorzystuje alegoria, jest m.in. personifikacja (np. postaciowe wyobrażenia śmierci) i animalizacja (np.

soim jako alegoria mądrości).

Au t e r a c j a odmiana instrumentacji głoskowej wypowiedzi. Fone­

tyczny środek stylistyczny, który polega na powtórzeniu głosek lub zespołów głosek na początku wyrazów, sąsia­

dujących ze sobą w zdaniu lub w wersie (np. Potężny przypływ przybierał i prychał pianą na piaski plaży jak przedpotopowy potwór).

Am p u f ik a c j a figura retoryczna. Jest to rozwijanie i dopełnianie tematu

wypowiedzi przez jego słowne ujęcia oraz obszerne, co­

raz bogatsze i pełniejsze przedstawianie przedmiotu. Am- plifikacji służą takie środki jak: porównanie, nagromadze­

nie, wyliczenie, powtórzenie, gradacja.

An t y t e z a figura retoryczna. Zestawienie w wypowiedzi dwu zdart 0 przeciwstawnym znaczeniu (np. Kladla się do snu noc 1 budził się świt).

Autoironia zo b a cz: ir o n ia.

I Iomonimy wyrazy, które mają jednakowe brzmienie, ale odmienne znaczenie (np. klucz do drzwi, klucz ptaków, klucz wio- linowy).

Ho m onim ka za só b h o m o n im ó w charakterystyczny dla d a n e g o języka, tw ó rc zo ś c i d a n e g o p o ety , d a n e g o utworu.

Ir o n i a figura retoryczna. Najogólniej: zamierzona sprzeczność

między dosłownym zaczeniem wypowiedzi a znaczeniem właściwym, ale nie wyrażonym wprost. Wytworzony w ten sjnosób dystans wobec mowy (i przedmiotu) może służyć parodii, drwinie, szyderstwu, ale także dowcipowi i saty­

rze. Dystans, którego przedmiotem jest mowa i osoba mówiącego, tworzy a u t o ir o n ię.

Kalambur odmiana gry słów. Polega na wskazaniu dwuznaczności słowa lub wyrażenia poprzez zestawienie z innym po­

dobnie brzmiącym słowem czy wyrażeniem, które jest bezpośrednio przywołane jako kontekst, sugerowane przez kształt wypowiedzi lub zamknięte w tekście, który dopuszcza wieloraką segmetację. Popularną odmianą ka­

lamburu jest taki neologizm, który stanowi kontam inację

znanych form słownych (np. domóumica = domownica, mównica). Może to być także takie przekształcenie czy użycie słowa, które sprawia, że słowo staje się aluzją do innego słowa (np. taka historia literatury jest histerią).

Koncept wyszukany pomysł, który stanowi o konstrukcji utworu i jego organizacji stylistycznej. Koncept wykorzystuje na ogół takie środki stylistyczne jak paraleu zm, a n t y t e z a, pa r a d o k s, gra słów. Popularny w epoce baroku.

Ko n t a m in a c j a utworzenie słowa lub wyrażenia przez połączenie słów lub wyrażeń na podstawie podobieństwa brzmieniowego, związku znaczeniowego lub przyleglośd kontekstowej (np. kontaminacja słowna: niedorzecznik = rzecznik, nie­

dorzeczny). W przypadku wyrażeń kontaminacji ulegają przede wszystkim związki frazeologiczne i idiomy, które posiadają wspólne składniki (np. u Barańczaka: łamana kołami południków^ 1. łamać kołem, 2. koła południków).

Ko n t r a p u n k t jednoczesne zestawienie kilku linii melodycznych (w mu­

zyce), rytmicznych, stylistycznych, tematycznych (w litera­

turze) wg określonych zasad.

Li t o t a 1. zastąpienie danego określenia przez jego zaprzeczają­

cy ekwiwalent (zamiast mądry— niegłupi),

2. pomniejszanie cech danego zjawiska, przeciwieństwo hiperboli.

M e t a f o r a j ę z y k o w a metafora, w której znaczenie powstaje przez operacje do­

konywane na słowie lub wyrażeniu. Podstawą metafory językowej jest a u teracja, pa ro n o m a zja, k o n t am in ac ja, itp.

O k s y m o r o n rodzaj metafory. Polega na zestawieniu dwu przeciwstaw­

nych znaczeniowo wyrazów (niemyglos). Oksymoron jest podstawą p a r a d o k s u.

P a r a d o k s sformułowanie, które w nieoczekiwany sposób, niekiedy niezgodny z powszechnymi przekonaniami i logiką oraz wewnętrznie sprzeczny, przynosi nową prawdę. Podstawą stylistyczną paradoksu jest m.in. o k s y m o r o ni a n t y t e z a P a r a le u z m (konstrukcja paralelna) — rodzaj powtórzenia. Polega na

wprowadzeniu do wypowiedzi elementów powtarzają­

cych się, podobnie skonstruowanych, równoległych. Po­

wtórzenie może obejmować elementy formalne i znacze­

niowe, jak również może występować na wszystkich po­

ziomach organizacji wypowiedzi, np.: fonetycznym (m.in.

Pa r o d i a

rym), intonacyjnym (wers), składniowym (jednakowa czy ]x>dobna budowa zdart i zespołów zdaniowych), odmiana stylizacji. Wypowiedź naśladująca cudzy styl, aby go ośmieszyć. Polega na wprowadzeniu cudzego sty­

lu — w jego widocznych cechach — w obcy i zaprze­

czający mu kontekst. Efektem tego zabiegu jest komiczne wyolbrzymienie tych cech.

zestawienie podobnie brzmiących słów pokrewnych ety­

mologicznie lub obcych (np. lawina tiin ).

(„ja" liryczne) w liryce: fikcyjna osoba mówiąca, która wy­

powiada swoje przeżycia, refleksje, doznania i poglądy.

Jej wypowiedzią jest monolog liryczny. Najbardziej wyraź­

na w liryce bezpośredniej (formy osobowe „ja”), w liryce pośredniej ujawnia się przez fakt wypowiadania i subiek­

tywny ogląd świata. W pewnych typach liryki (autobio- graficznep podmiot liryczny można uznać za swoisty obraz i ekwiwalent osoby autora.

przeniesienie części jednostki wypowiedzi z jednego seg­

mentu konstrukcji wiersza do drugiego. Może to być np.

przeniesienie części zdania z poprzedniego wersu do następnego, z jednej strofy do drugiej (przerzutnia mię- dzystrofowa), z członu przed średniówką do członu po- średniówkowego (przerzutnia średniówkowa), a więc wewnątrz wersu.

odmiany językowe związane z gm parni społecznymi, śro­

dowiskowymi, które charakteryzują się silnymi więzami zawodowymi, kulturowymi, towarzyskimi (np. ucznio­

wie, studenci, grupy przestępcze, wojsko),

utwór, który składa się z 14 wersów ułożonych w dwie zwrotki czterowersowe (tetrastychy) o rymach abba i dwie trójwersowe (tercyny) o rymach cdc i dcd lub cde cde. Część pierwsza i druga są najczęściej samodzielnymi calostkami tematycznymi, część pierwsza ma na ogół

charakter o p is o w y i/lub narracyjny, druga — refleksvjn o- -filozo ficzn y. W od ró żn ie n iu o d w s k a za n e g o sonetu w ło ­ sk ieg o, son et francuski składa się z trzech zw ro te k czte- r o w e is o w y c h i dystychu (stro fy d w a jw e rso w ej).

Synonimy w y ra z y b liskozn aczn e. W y ra zy o p o d o b n y m , zb liżo n y m zn aczeniu (n p . dziecko, brzdąc, maluch, szkrab). P rz e ­ ciw ień stw em s y n o n im ó w są antonim y, czyli w y ra zy o p rzeciw sta w n y m znaczeniu (małyduży') i homonimy.

W e r s y f i k a c j a b u d o w a w iersza; elem en ty, które twroizą m o w ę w ie r s z o ­ w an ą i odróżn iają w ie is z o d m o w y prozą. D o takich e le ­ m en tów ' zalicza m y m.in.: lytm, m etrum , system w eisyfik a - cyjny.

oprać. Redakcja

W dokumencie Czytając Barańczaka (Stron 163-168)