• Nie Znaleziono Wyników

Znajomość dzieł Eneasza Sylwiusza Piccolominiego w dawnej Polsce

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Znajomość dzieł Eneasza Sylwiusza Piccolominiego w dawnej Polsce"

Copied!
15
0
0

Pełen tekst

(1)
(2)

Czasy Nowożytne, tom IV/1998

Periodyk pośw ięcony dziejom polskim i powszechnym od XV do XX wieku

M a ria n C hachaj

(Lublin)

Z n a jo m o ść d zieł E n e a sz a S y lw iu sza P iccolom iniego w d a w n e j P olsce

W ybrany papieżem w roku 1458 E neasz Sylw iusz P iccolom ini (1 4 0 5 -1 4 6 4 ) przeszedł do historii bardziej ja k o pisarz-hum anista niż ja k o głow a K ościoła (Pius II)1. Ze w zględu na zaw arte w pism ach P iccolom iniego liczne polonica problem jego zw iązków z P o lsk ą i Polakam i doczekał się odrębnej m onografii opracow anej przez Ignacego Z arębskiego2. O d czasu pow stania tej pracy nagrom adziło się jednak sporo now ych inform acji dotyczących znajom ości tekstów P iccolom iniego w Polsce, stąd też przedstaw iony przez I. Zarębskiego obraz m ożna w niejednym miejscu uzupełnić. O dkładając na przyszłość pełniejsze przedstaw ienie recepcji pism P icco lo m in ieg o w P olsce, w niniejszym tekście, stanow iącym w stępne sprawozdanie z dotychczas przeprow adzonych przeze mnie poszukiw ań, najwięcej uwagi pośw ięcę now ym kw estiom , dążąc je d n a k do uzyskania obrazu całości, nie mogę całkow icie zapom nieć o zagadnieniach bardziej znanych. N a zakończenie tych uwag muszę się zastrzec, że z pow odu dużej liczby znajdujących się w zbiorach polskich daw nych w y d ań d z ie ł P icc o lo m in ieg o nie m ogłem p rz e p ro w a d z ić samodzielnych badań prow eniencyjnych. Z tych sam ych pow odów niem ożliw e okazało się p rze b ad an ie w szystkich p o zo stający c h w ręk o p isa ch inw entarzy staropolskich bibliotek.

P ortret P iccolom iniego był k ształtow any w św iadom ości staropolskiej przez wiele czynników. N a początku trzeba w ym ienić bezpośrednie kontakty z hum anistą tych nielicznych Polaków, którzy m ieli okazję poznać go osobiście. Po raz pierw szy Piccolomini zetknął się z Polakam i na soborze bazylejskim . Z w rócił w ów czas

1- M. D. Knowles, D. Obolensky, Historia Kościoła 600-1500 [w:] Historia Kościoła. t. 2, Warszawa 1988. s. 335.

2. I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza z Polską i Polakami, Kraków 1939.

113

(3)

uw agę na postać archidiakona krakow skiego D ersława z Borzynow a. Potem poznał dziekana krakow skiego, hum anistę M ikołaja L asockiego. Z nał też Aleksandra księcia m azow ieckiego, biskupa trydenckiego (od 1423 r.) i P olaków w okół niego skupionych - Stanisław a Sobniow skiego oraz kanonika de Theno Jana ze Strzelc. Później zaw arł znajom ość z A ndrzejem G ałk ą z D obczyna, Janem D ługoszem i Lutkiem z B rzezia. N a papieskim dw orze Piccolom iniego znajdow ali się także Polacy: pokojow cem był kanonik poznański W ojciech S kora, a zam ek w Tivoli w raz z m iastem dzierżaw ił Jakub z Sienna, późniejszy arcybiskup gnieźnieński3. W iększe je d n a k znaczenie dla kontaktów polsko-w łoskich m iało nawiązanie p rz e z P icc o lo m in ieg o w połow ie 1442 roku k o resp o n d e n cji ze Zbigniewem Oleśnickim i podtrzym yw anie jej aż do jego śmierci (zm. 1455 r.). To pod wpływem polskiego kardynała Piccoiom ini zm ienił początkow o negatyw ną opinię o Polsce i je j polityce. D o w o d z ą tego zarów no popraw ki w pro w ad zo n e do kodeksów zaw ierających listy P iccolom iniego, ja k i obiektyw izm opinii w ypow iadanych w późniejszych dziełach w stosunku do reprezentow anych w cześniej poglądów 4.

N ajw iększy w pływ na ocenę sylwetki P iccolom iniego m iały pozostawione przez niego d zieła i listy. N ajw cześniej dotarł do Polski „T ractatus de conciliorum et pontificum Rom anorum auctoritate” , przesłany przez P iccolom iniego w roku

1443 Zbigniew ow i O leśnickiem u i potem chętnie kopiow any. N astępnie pojawiły się listy pisane przed objęciem przez niego biskupstw a w Trieście (1447) przesłane p rzez ich autora O leśnickiem u w roku 14513.

Listy i m owy Piccolom iniego, cenione nie tylko ze w zględu na ich nienaganny styl i piękno klasycznej łaciny, ale także ja k o źródło hum anistycznych idei, były ro z p o w sz e c h n ia n e w P o lsce w d rugiej p o ło w ie w iek u X V w p o sta c i kopii rę k o p iś m ie n n y c h . J e d e n z ta k ic h m a n u sk ry p tó w z a w ie r a ją c y „ O ra tio de C onstantinopolitana clade et bello contra Turcos congregendo” p osiadał kanonik gnieźnieński, te o lo g i dyplom ata Sędziw ój z C zechła. Inny rękopis z listami Piccolom iniego przepisanym i w sandom ierskiej szkole kolegiackiej znalazł się w

3. H. Barycz, Polacy na studiach w Rzymie w epoce Odrodzenia (1440-1600), Kraków 1938, s. 24, 39—40; 1. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 4-7, 29-39, 48-49. 4 . 1. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 20-75.

(4)

zbiorach praw nika i teologa Jana z Latoszyna, a następnie przeszedł do B iblioteki Kapitulnej w K rakow ie. Jeszcze inny należał - zdaniem W acławy Szelińskiej - do pro feso ra A kadem ii K rakow skiej M arcina Ł ysego6. P onadto kopie listów piccolom iniego - przede w szystkim z roku 1444 - znajdow ały się w kodeksie będącym w łasnością biblioteki klasztoru C ystersów w K oprzywnicy. M anuskrypt ten trafił z czasem do Petersburga (sygn. Lat. F. XV. 5), skąd rew indykow any do Biblioteki N arodow ej w W arszawie, podzielił tragiczny los w iększości je j zbiorów rękopiśm iennych7. P ism a P icc o lo m in ieg o były p opularne nie tylko w kręgu oddziaływania A kadem ii K rakow skiej, ju ż w XV w ieku bow iem w bibliotece kościoła N M P w G dańsku znalazł się kodeks, spisany częściow o w Z gorzelcu, zawierający kopie listów w łoskiego hum anisty8. Rzadziej kopiow ano inne dzieła P iccolom iniego-jedynie w bibliotece profesora Akademii Krakowskiej, hum anisty i filologa Jana Som m erfelda starszego (zm. 1501 r.) znajdow ał się rękopiśm ienny opis E uropy9.

N a tej podstaw ie m ożna sądzić, że przed w ydaniem drukiem korespondencja Piccolominiego znana była w Polsce w ąskiem u kręgow i osób. O prócz w łaścicieli i kopistów w ym ienionych wyżej rękopisów zaw ierających listy należeli do niego

6. J. Domański, Początki humanizmu [w:] Dzieje filozofii średniowiecznej w Polsce, t. 9. Wrocław 1982. s. 142-146: W. Szelińska, Biblioteki profesorów Uniwersytetu Krakowskiego w X V i początkach XV! wieku, Wrocław 1966, s. 183 przypis 20; J. Wiesiołowski, Kolekcje historyczne w Polsce średniowiecznej XIV -XV wieku, Wrocław 1967, s. 73-75, 110-111, 159; M. Zwiercan, Komentarz Jana z Dąbrówki do Kroniki mistrza Wincentego zwanego Kadłubkiem. Wrocław 1969, s. 42—45. 7. J. Korzeniowski, Zapiski z rękopisów Cesarskiej Biblioteki Publicznej w

Petersburgu i innych bibliotek petersburskich. Sprawozdanie z podróży naukowych odbytych iv 1891-1892 i w 1907. „Archiwum do Dziejów Literatury i Oświaty w Polsce", t. 11, 1910, s. 164-165: Sigla codicum manuscriptorum qui olim in Bibliotheca Publica Leninopolitana exstantes nunc in Biblioteca Universitatis Varsoviensis asservantur. Kraków 1928. s. 36; B. S. Kupść, K. Muszyńska.

Rękopisy z Biblioteki Załuskich i innych zbiorów polskich zwrócone z Leningradu w latach 1923-1934 [w:] Katalog rękopisów Biblioteki Narodowej, ser. 2, t. 2: sygn. 3006-3300. Warszawa 1980. s. 566.

8. Gdańsk, Biblioteka Polskiej Akademii Nauk. lkps Mar. Q. 29. Szczegółowy opis zob. O. Günther. Die Handschriften der Kirchenbibliothekvon St. Marien in Danzig [w:] Katalog der Danziger Stadtbibliothek. Bd. 5. Danzig 1921. s. 527-533. 9. W. Szelińska, Biblioteki profesorów, s. 283.

(5)

z pew nością O leśnicki, Jan D ługosz i Sędziwój z Czechła. W drugiej połow ie w ieku XV pojaw iły się także w Polsce plagiaty listów Piccolom iniego. Około roku 1467 nieznany Polak skierow ał do królew icza K azim ierza Jagiellończyka łaciński list o w ychow aniu, będący przeróbką sławnej epistoły Piccolom iniego do austriackiego księcia Zygm unta z roku 1443 U).

O so b n y ro z d z ia ł stanow i o d b ió r d zieł P icc o lo m in ieg o po w ydaniu ich d ru k ie m . K ilk a k ro tn ie w w iek u X V (p o ra z p ie rw sz y w 1473 r.) z o stały w ydrukow ane „E pistolae fam iliares” . Jedno z tych wydań (N orym berga 1481) posiadał zm arły w roku 1495 proboszcz toruński Hieronim Waldau. który na swoim egzem plarzu naniósł zapiski o treści osobistej i historycznej. Inny egzem plarz tej sam ej edycji listów P iccolom iniego przeczytał d okładnie p ro fe so r krakow ski M ichał Falkener z W rocław ia, o czym św iadczą pozostaw ione przez niego liczne m arginalia. Z księgozbioru opata hradyskiego Jana P onętow skiego (zm. 1598) egzem plarz „E pistolae fam iliares” trafił do Biblioteki K olegium W iększego w K rakow ie. Je szc ze w w ieku XVII ..E pistolae fa m ilia re s” z n a jd o w ały się w bibliotece Jana Wolffa, praw dopodobnie późniejszego proboszcza w G niew ie. M arcina D ylew skiego d ziekana m ałogoskiego i Jana Jarczyńskiego, lekarza profesora Akadem ii K rakowskiej. Posiadali j e także w swojej bibliotece bernardyni w Lubaw ie, a także jezu ici w Braniew ie (dw a egzem plarze) i Poznaniu. Ponadto „E pistolae fam iliares” były w łasn o ścią biblioteki luterańskiego gim nazjum w E lb lą g u ".

1 0 .1. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 97-101. Tenże badacz dokonał szczegółowej analizy sporządzonej w Polsce adaptacji tekstu Piccolominiego oraz wydal łaciński oryginał i jego polską przeróbkę. Zob.: 1. Zarębski, Najwcześniejszy humanistyczny polski traktat pedagogiczny (około 1467) [w:] Dziesięciolecie Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Krakowie 1946-1956. Zbiór rozpraw i artykułów, Kraków 1957, s. 151-178.

11.1. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza. s. 101-102; H. Jędrzejowska. M.

Pelczarowa, Katalog inkunabułów Biblioteki Miejskiej w Gdańsku, Gdańsk 1954, s. 162-163, 309, 312; W. Wisłocki, Incunabula typographica Bibliothecae Universita- tis Jagellonicae Cracoviensis inde ab inventa arte imprimendi usque ad a. 1500, Kraków 1900, s. 495; W. Szelińska, Biblioteki profesorów, s. 212; M. Strutyńska, Biblioteka bernardynów w Lubawie [w:] Fragmenty i rekonstrukcje. Z badań nad polskimi księgozbiorami historycznymi, t. 9. Warszawa 1986. s. 66; eadem. Katalog inkunabułów Biblioteki Uniwersyteckiej w Toruniu, Toruń 1995, s. 124; I. Collijn, Katalog der Inkunabeln der Kgl. Universitàts Bibliothek zu

(6)

N iektóre egzem plarze w ydań listów n o sz ą po kilka prow eniencji. „E pistolae fam iliares” (edycja norym berska z 1486 r.) znajdujące się obecnie w B ibliotece K a p itu ły M e tro p o lita ln e j w K ra k o w ie w ro k u 1553 n a le ż a ły do J a n a ze S k a lb m ie rz a , a w k o ń cu p o d p is a ł się n a n ich k a n o n ik k ra k o w sk i Ja k u b M a rc isz o w sk i (zm . 1 7 7 3 )12. T akie sam o w y d an ie zach o w a n e w B ib lio te c e U niw ersytetu W ileńskiego darow ał w roku 1611 W ojciech K rassikow ski „[...] in pignus am oris Venerabili in C hristo Patri A dam o Z ovdzicz N astępnie - jeszcze w w ieku X V II - znalazło się ono w bibliotece klasztoru B ernardynów w Brześciu L itew skim 13.

P onadto w kilku zbiorach były „E pistolae in cardinalatu editae” . W ydanie rzym skie z roku 1475 tych listów posiadał sędzia kaliski Jan lzdbieński z Ruśca. W roku 1606 podarow ał je bibliotece w ielkopolskiego klasztoru B ernardynów w K azim ierzu B iskupim 14. Inna rzym ska edycja tych epistoł z roku 1490 znajdow ała się n ato m iast w b ib lio tec e bened y k ty n ó w tynieck ich . P onadto do b ib lio tek i gim nazjum luterańskiego w Elblągu napłynęły w trudnym do określenia czasie „Epistolae in pontificatu editae” (M ediolan 14 8 1 )b .

Trudno rozstrzygnąć ja k ie edycje listów Piccolom iniego odnotow ano w spisie książek będących w łasnością w wieku XVI biblioteki parafialnej we From borku, sem inarium duchow nego w Braniew ie (1580 r.) czy lekarza krakow skiego K aspra M ajkow skiego w roku 1624, poniew aż zostały one określone bardzo ogólnie ja k o

Uppsala. Uppsala-Leipzig 1907. s. 4. Warto dodać, że notatki Waldaua zostały wydane drukiem. Zob.: O. Günther. Die Aufzeichnungen des Thorner Pfarrers Hieronymus Waldau, „Zeitschrift des Westpreussischen Geschichtsvereins''. H. 49. 1907, s. 221-251.

12. K. Antosiewicz, Katalog inkunabułów Biblioteki Kapituły Metropolitalnej w Krakowie. „Analecta Cracoviensia”. t. 12, 1980. s. 427-428.

13. N. Feigelmanas. Lietuvos inkunabulai. Vilnius 1975. s. 261.

14. [L.] Dobrzyńska-Rybicka. Dwie wielkopolskie biblioteki klasztorne. ..Zapiski Muzealne", z. 2-3, 1917-1918. s. 5. Autorka artykułu nie podała wprawdzie dokładnego tytułu listów, ale pozwoliły go ustalić wymienione przez nią nazwiska wydawców. Zob.: British Museum General Catalogue o f Printed Books to 1955. Compact Edition, vol. 20. New York 1967. s. 435.

15. J. M. Marszalska, Inkunabuły tynieckie w zbiorach Biblioteki Wyższego Seminarium Duchownego w Tarnowie „Archiwa. Biblioteki i Muzea Kościelne”, t. 64. 1995. s. 570-571: M. Strutyńska. Katalog inkunabułów, s. 124.

(7)

„E p isto lae” . P odobne nieznane w ydania listów znajdow ały się w w ieku XVI w dw óch bibliotekach parafialnych w diecezji krakow skiej16.

Jed n o z w ydań listów P iccolom iniego posiadała bib lio tek a k lasztorna w P elplinie. W czasie zw iedzania tejże biblioteki d ostrzegł j e ów czesny biskup w łocław ski A ndrzej Zebrzydow ski. „E pistolae” zainteresow ały go tak bardzo, że w osobnym liście zw rócił się do opata Jodoka K rona z pro śb ą o w ypożyczenie książki, w skazując rów nocześnie m iejsce je j przechow yw ania1 .

P o p u larn o ścią w śród czytelników cieszył się także traktat geograficzno- historyczny P iccolom iniego o N iem czech zatytułow any „D e situ, ritu, m oribus et conditione T eutoniae” . Z nał to dzieło i posiadał w sw ojej bibliotece je g o wydanie lipskie z roku 1496 M aciej z M iechow a. D okładnie przestudiow ał je także biskup Piotr Tomicki, który zaopatrzył czytanąedycję licznymi glosami. Egzem plarz tegoż w ydania ze zbiorów p ro b o szcza lidzbarskiego Jana L anghanka, późniejszego kanonika w arm ińskiego (zm. 1567), przeszedł do biblioteki kapituły from borskiej. skąd został w yw ieziony do S zw ec ji18.

W spom niane dzieło P iccolom iniego znajdow ało się rów nież w bibliotece k ró la Z y g m u n ta A u g u sta w strasb u rsk iej edycji z roku 1515 zatytułow anej „G erm ania”, połączone z inną p rac ą Piccolom iniego „D e consilio C onstantiense et B asiliense” . W w ieku XVII poprzednio w ym ienione w ydanie lipskie m iał w sw oim księgozbiorze Jan H ilary K astalski, kanonik i oficjał kielecki. T ę sam ą

16. Analecta Warmiensia, wyd. F. Hipler, „Zeitschrift fur die Geschichte und

Altertumskunde Ermlands”, Bd. 5, 1870-1874. s. 394. 411; J. Obląk. O początkach kolegium jezuickiego i seminarium duchownego w Braniewie. „Studia Warmińskie", t. 5, 1968, s. 24; Krakowskie księgozbiory lekarskie z XVII wieku, oprać. J. Lachs, Lwów 1930, s. 63; H. E. Wyczawski, Biblioteki parafialne w diecezji krakowskiej u schyłku XVI wieku, „Polonia Sacra”, r. 7. 1955. s. 64.

17. A. Zebrzydowski do J. [Krona], Subkowy 20 IX 1546 [w:] Andrzeja na Więcborku Zebrzydowskiego biskupa włocławskiego i krakowskiego korespondencja z łat

1546-1553 z przydaniem synodów r. 1547 i 1551 jako też innych dokumentów współczesnych, wyd. W. Wisłocki. Kraków 1878. s. 26.

18. W. Wisłocki. Incunabula typographica. s. 495; L. Hąjdukiewicz, Biblioteka Macieja z Miechowa, Wrocław 1960, s. 141, 210, 292; idem, Księgozbiór i zainteresowania bibliofilskie Piotra Tomickiego na tle jego działalności kulturalnej, Wrocław 1961. s. 109, 136, 168, 219; I. Collijn, Katalog der Inkunabeln, s. 3.

(8)

e d y c ję p rz e c z y ta ł d o k ła d n ie p ro fe so r A k ad e m ii K ra k o w sk iej Jan B ro że k , uzupełniając je j treść notatką o biskupie krakow skim Tom aszu S trzem pińskim 19. O p ra c o w a n y w ro k u 1458 p rz e z P ic c o lo m in ie g o o p is E u ro p y pt. „In Europeam ” Polacy czytali głów nie ze w zględu na znajdujący się tam zw ięzły g eo g raficzn y opis P olski, z p o zy ty w n ą w zm ian k ą o A kadem ii K rakow skiej. C harakterystyka Polski w ypadła pozytyw nie, w przeciw ieństw ie do Litwy, której p o św ię c ił w ięc ej uw ag i, o p ie ra ją c się na in fo rm ac jac h H iero n im a z P ragi. Z arzu cając n ie m o raln o ść L itw inkom , na d ługie lata P iccolom ini u g ru n to w ał negatyw ną o nich opinię. W opisie Prus natom iast obiektyw nie przedstaw ił on przebieg konfliktu polsko-krzyżackiego20.

W y d a n ie „ E u ro p y ” w y tło c z o n e w M em m in g en o k o ło ro k u 1486 b yło w łasnością biblioteki w e F rom borku, p ó źn iejszą natom iast edycję z roku 1491 posiadali Jan Som m erfeld starszy oraz M aciej z M iechow a21. Z opracow anego przez Piccolom iniego opisu Europy korzystali przy pisaniu podręczników geografii pod koniec X V i na początku w ieku XVI profesorow ie A kadem ii K rakow skiej W awrzyniec Rabe (C orvinus), Jan z G łogow a oraz Jan ze Stobnicy. Ten ostatni przedrukow ał fragm enty „Europy” , dotyczące przede w szystkim geografii, opuścił zaś partie historyczne. Przy okazji Stobniczka zm ienił tekst Piccolom iniego i błędne - je g o zd a n ie m - o p in ie z a stą p ił w w ielu m ie jsc ac h sądam i w łasn y m i lub zaczerpniętym i z innych autorów. Tak opracow any tekst ukazał się w „Introductio in P to lo m e i c o s m o g ra p h ia m ” w ro k u 1512 i w k ró tce d o c z e k a ł się dw ó ch przedruków. D o tego sam ego dzieła S tobniczka dołączył opis A zji M niejszej, także zaczerpnięty od P iccolom iniego22.

19. A. Kawecka-Gryczowa, Katalog inkunabułów Biblioteki Zakładu im. Ossolińskich we Wrocławiu, Wrocław 1956, s. 64; eadem. Biblioteka ostatniego Jagiellona. Pomnik renesansowej kultury, Wrocław 1988, s. 265; J. Brożek., Hfybór pism , t. 1, oprać. H. Barycz, Warszawa 1956, s. 560 przypis 136; J. Gruchała, Piśmiennictwo zachodnioeuropejskie i polskie w lekturach Jana Brożka (Na podstawie rękopisów Biblioteki Jagiellońskiej), „Biuletyn Biblioteki Jagiellońskiej”, r. 19, 1979, nr 1/2, s. 102.

20. I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 77-79, 82-95; S. Kot, Polska Złotego Wieku a Europa. Studia i szkice, Warszawa 1987, s. 799.

21. I. Collijn, Katalog der Inkunabeln, s. 5; W. Szelińska, Biblioteki profesorów, s. 162; L. Hajdukiewicz, Biblioteka Macieja z Miechowa, s. 153, 214, 352.

22. H. Barycz, Historia Uniwersytetu Jagiellońskiego w epoce humanizmu, Kraków 1935, s. 274 przypis 5; F. Bujak, Studia geograficzno-historyczne, Warszawa 1925, s. 29, 45, 47; I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 106-109.

(9)

W łaścicielem paryskiego w ydania opisu Azji i Europy z loku I5j4 (,.Asiae E uropaeque descriptio” ) był w w ieku XVI Jan Sobański p ie b en d a rz w Imielnie, następnie znalazło się ono w m iejscow ej bibliotece parafialnej" .

Szeroko znane było w Polsce inne dzieło historyczne Piccolom iniego „Historia B ohem ica". K rytycznie podchodził do niego Jan Długosz, co nie przeszkodziło mu w'e w łączeniu wielu fragm entów „H istorii” do własnych „A nnales . Potem czytał tę pracę P iccolom iniego sław ny Biernat z Lublina. N iekiedy „H istoria Bohem ica” slużylajako podręcznik do nauki nie tylko historii, ale i łaciny. Podczas pobytu w Bolonii w roku 1515 Jana i Jarosław a Laskich oraz Jana i Stanisława R adziw iłłów w trakcie posiłków jed en z nich miał czytać głośno w łaśnie to dzieło Piccolom iniego. Warto dodać. Ze nie znający łaciny Polacy m ogli korzystać z w ydanego w roku 1510 czeskiego przekładu „Historii czeskiej” , dokonanego przez M ikołaja Konaća z H odiśtkova. Przynajm niej taką nadzieję w yraził tłum acz w przedm ow ie poprzedzającej tekst P ic c o lo m in ie g o 1.

Piętnastow ieczne w ydanie „H istoria Bohem ica” zostało zapisane przez Piotra Ś w iętopełka z Zam brzecza bibliotece Akadem ii K rakow skiej, ale w roku 1550 nabył je Andrzej Sandecensis dla klasztoru w W yszogrodzie. N astępnie ten sam egzem plarz trafił do rąk m agistra Jakuba W iteliusza (zm. 1648). profesora i rektora A kadem ii K rakow skiej, by w końcu znaleźć się w bib lio tece, d la której był pierw o tn ie przeznaczony. Jeszcze w roku 1636 m ożna spotkać „H isto rię" w księgozbiorze lwow ianina Jana A lem beka. Bazylejskie w ydanie tego dzieła z roku

1575 posiadał historyk gdański Reinhold Curicke (1 6 1 0 -1 6 6 7 )25.

M niejszą poczytnością cieszyły się „C om m entarii rerum m em orabilium ” - autobiografia P iccolom iniego, pow stała w czasie je g o pontyfikatu, zaw ierająca

23. M. Bohonos. Katalog starych druków Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich. Polonica wieku XVI. Wroclaw 1965. s. 523.

24. I. Zarębski. Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 43-48. 109, 13 1-150: M. Chachaj. Zagraniczna edukacja Radziwiłłów od początku XVI do połowy XVII wieku. Lublin

1995. s. 15; 1. Chrzanowski. Marcin Bielski. Studium historyczno-literackie, wyd. 2, Lwów-Warszawa, 1926. s. 47.

25. W. Wisłocki. Incunabula typographica, s. 495: Lwowskie inwentarze biblioteczne w epoce renesansu, oprać. J. Skoczek, Lwów 1939. s. 335; P. Szafran, Warsztat historyczny Reinholda Curicke, dziejopisarza Gdańska XVII wieku w świetle jego księgozbioru. (Z dziejów księgozbiorów piywatnych w Gdańsku w XVII i XVIII w.). „Libri Gedanenses”. r. 2/3. 1968-1969, s. 103-104.

w zm ianki o polskich poselstw ach do Rzym u. M iał j e w sw oim księgozbiorze astronom i teolog, profesor A kadem ii K rakow skiej M arcin Biem z O lkusza (zm. 1540 r.). W ro k u 1628 nabył „C o m m en tarii” F lorian U szyński i u w ażnie j e przeczytał, ja k o tym św iadczą dopiski pozostaw ione przez niego na m arginesach książki26.

Z aw ierający historię soboru bazylejskiego „Fasciculus rerum expetendarum et fugiendarum ” w roku 1608 posiadała biblioteka katedralna w G nieźnie. Taki sam tom nabył później sekretarz królewski, kolekcjoner i miłośnik książek Hieronim Pinocci27.

W arto odnotow ać, że w dw óch szesnastow iecznych bibliotekach parafialnych w diecezji krakow skiej znajdow ało się je d n o z dzieł historycznych Piccolom iniego zagadkow o określone ja k o „C hrońica”28.

W sta ro p o lsk ic h k się g o z b io ra c h m o żn a było sp o tk a ć ta k ż e inne p race P iccolom iniego. D rukow any list do sułtana M ehm eda II („E pistolae ad T urcarum im peratorem M ahum etem ”) posiadali Jan Som m erfeld starszy i M ichał B urkraba z O św ięc im ia (1 5 5 2 r.). P o n ad to zn a jd o w a ł się on w b ib lio te k a c h o p a c tw a Benedyktynów w Tyńcu oraz kapitulnej we From borku. Inny utwór Piccolom iniego pt. „D e captione urbis C onstantinopolitanae” nabył podczas pobytu w R zym ie w roku 1505 G rzeg o rz K orytko z Ł om ży29. Z biblioteki from borskiej trafiły do zbiorów sz w e d zk ich „D ia lo g u s c o n tra B ohem os atq u e T h a b o rita s de sa c ra com m unione” (w ydanie kolońskie z około 1470 r.) oraz „T ractatus ad regem Bohem iae Ladislaum de puerorum ed u catio n e30. W ydanie w ittenberskie z roku 1585 je sz c z e innej pracy P iccolom iniego pt. „D e dictis et factis A lphonsi regis A ragoniae” m iał w sw oich zbiorach Reinhold C uricke31.

26. I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 81-82, 111 przypis 3; N. Sapegno, Historia literatury włoskiej w zarysie, Warszawa 1969, s. 141; W. Szelińska, Biblioteki profesorów, s. 242.

27. Najstarszy spis książek (1608 r.) biblioteki katedralnej w Gnieźnie, wyd. J. Rył, „Studia Gnesnensia”, t. 1, 1975, s. 245; K. Targosz. Hieronim Pinocci. Studium z dziejów kultury naukowej w Polsce w XVII wieku, Wrocław 1967, s. 171. 28. H. E. Wyczawski, Biblioteki parafialne, s. 64 i przypis 109.

29. W. Wisłocki, Incunabula typographica, s. 495; J. M. Marszalska, Inkunabuły tynieckie, s. 570; I. Collijn, Katalog der Inkunabeln, s. 3; A. Kawecka-Gryczowa, Katalog inkunabułów, s. 64-65.

30. 1. Collijn, Katalog der Inkunabeln, s. 3, 5. 31. P. Szafran, Warsztat historyczny, s. 103. 120

(10)

W łaścicielem paryskiego w ydania opisu Azji i Europy z loku I5j4 (,.Asiae E uropaeque descriptio” ) był w w ieku XVI Jan Sobański p ie b en d a rz w Imielnie, następnie znalazło się ono w m iejscow ej bibliotece parafialnej" .

Szeroko znane było w Polsce inne dzieło historyczne Piccolom iniego „Historia B ohem ica". K rytycznie podchodził do niego Jan Długosz, co nie przeszkodziło mu w'e w łączeniu wielu fragm entów „H istorii” do własnych „A nnales . Potem czytał tę pracę P iccolom iniego sław ny Biernat z Lublina. N iekiedy „H istoria Bohem ica” slużylajako podręcznik do nauki nie tylko historii, ale i łaciny. Podczas pobytu w Bolonii w roku 1515 Jana i Jarosław a Laskich oraz Jana i Stanisława R adziw iłłów w trakcie posiłków jed en z nich miał czytać głośno w łaśnie to dzieło Piccolom iniego. Warto dodać. Ze nie znający łaciny Polacy m ogli korzystać z w ydanego w roku 1510 czeskiego przekładu „Historii czeskiej” , dokonanego przez M ikołaja Konaća z H odiśtkova. Przynajm niej taką nadzieję w yraził tłum acz w przedm ow ie poprzedzającej tekst P ic c o lo m in ie g o 1.

Piętnastow ieczne w ydanie „H istoria Bohem ica” zostało zapisane przez Piotra Ś w iętopełka z Zam brzecza bibliotece Akadem ii K rakow skiej, ale w roku 1550 nabył je Andrzej Sandecensis dla klasztoru w W yszogrodzie. N astępnie ten sam egzem plarz trafił do rąk m agistra Jakuba W iteliusza (zm. 1648). profesora i rektora A kadem ii K rakow skiej, by w końcu znaleźć się w bib lio tece, d la której był pierw o tn ie przeznaczony. Jeszcze w roku 1636 m ożna spotkać „H isto rię" w księgozbiorze lwow ianina Jana A lem beka. Bazylejskie w ydanie tego dzieła z roku

1575 posiadał historyk gdański Reinhold Curicke (1 6 1 0 -1 6 6 7 )25.

M niejszą poczytnością cieszyły się „C om m entarii rerum m em orabilium ” - autobiografia P iccolom iniego, pow stała w czasie je g o pontyfikatu, zaw ierająca

23. M. Bohonos. Katalog starych druków Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich. Polonica wieku XVI. Wroclaw 1965. s. 523.

24. I. Zarębski. Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 43-48. 109, 13 1-150: M. Chachaj. Zagraniczna edukacja Radziwiłłów od początku XVI do połowy XVII wieku. Lublin

1995. s. 15; 1. Chrzanowski. Marcin Bielski. Studium historyczno-literackie, wyd. 2, Lwów-Warszawa, 1926. s. 47.

25. W. Wisłocki. Incunabula typographica, s. 495: Lwowskie inwentarze biblioteczne w epoce renesansu, oprać. J. Skoczek, Lwów 1939. s. 335; P. Szafran, Warsztat historyczny Reinholda Curicke, dziejopisarza Gdańska XVII wieku w świetle jego księgozbioru. (Z dziejów księgozbiorów piywatnych w Gdańsku w XVII i XVIII w.). „Libri Gedanenses”. r. 2/3. 1968-1969, s. 103-104.

w zm ianki o polskich poselstw ach do Rzym u. M iał j e w sw oim księgozbiorze astronom i teolog, profesor A kadem ii K rakow skiej M arcin Biem z O lkusza (zm. 1540 r.). W ro k u 1628 nabył „C o m m en tarii” F lorian U szyński i u w ażnie j e przeczytał, ja k o tym św iadczą dopiski pozostaw ione przez niego na m arginesach książki26.

Z aw ierający historię soboru bazylejskiego „Fasciculus rerum expetendarum et fugiendarum ” w roku 1608 posiadała biblioteka katedralna w G nieźnie. Taki sam tom nabył później sekretarz królewski, kolekcjoner i miłośnik książek Hieronim Pinocci27.

W arto odnotow ać, że w dw óch szesnastow iecznych bibliotekach parafialnych w diecezji krakow skiej znajdow ało się je d n o z dzieł historycznych Piccolom iniego zagadkow o określone ja k o „C hrońica”28.

W sta ro p o lsk ic h k się g o z b io ra c h m o żn a było sp o tk a ć ta k ż e inne p race P iccolom iniego. D rukow any list do sułtana M ehm eda II („E pistolae ad T urcarum im peratorem M ahum etem ”) posiadali Jan Som m erfeld starszy i M ichał B urkraba z O św ięc im ia (1 5 5 2 r.). P o n ad to zn a jd o w a ł się on w b ib lio te k a c h o p a c tw a Benedyktynów w Tyńcu oraz kapitulnej we From borku. Inny utwór Piccolom iniego pt. „D e captione urbis C onstantinopolitanae” nabył podczas pobytu w R zym ie w roku 1505 G rzeg o rz K orytko z Ł om ży29. Z biblioteki from borskiej trafiły do zbiorów sz w e d zk ich „D ia lo g u s c o n tra B ohem os atq u e T h a b o rita s de sa c ra com m unione” (w ydanie kolońskie z około 1470 r.) oraz „T ractatus ad regem Bohem iae Ladislaum de puerorum ed u catio n e30. W ydanie w ittenberskie z roku 1585 je sz c z e innej pracy P iccolom iniego pt. „D e dictis et factis A lphonsi regis A ragoniae” m iał w sw oich zbiorach Reinhold C uricke31.

26. I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 81-82, 111 przypis 3; N. Sapegno, Historia literatury włoskiej w zarysie, Warszawa 1969, s. 141; W. Szelińska, Biblioteki profesorów, s. 242.

27. Najstarszy spis książek (1608 r.) biblioteki katedralnej w Gnieźnie, wyd. J. Rył, „Studia Gnesnensia”, t. 1, 1975, s. 245; K. Targosz. Hieronim Pinocci. Studium z dziejów kultury naukowej w Polsce w XVII wieku, Wrocław 1967, s. 171. 28. H. E. Wyczawski, Biblioteki parafialne, s. 64 i przypis 109.

29. W. Wisłocki, Incunabula typographica, s. 495; J. M. Marszalska, Inkunabuły tynieckie, s. 570; I. Collijn, Katalog der Inkunabeln, s. 3; A. Kawecka-Gryczowa, Katalog inkunabułów, s. 64-65.

30. 1. Collijn, Katalog der Inkunabeln, s. 3, 5. 31. P. Szafran, Warsztat historyczny, s. 103.

(11)

W k ilk u b ib li o te k a c h z n a jd o w a ły s ię w y d a n ia d z i e ł w s z y s tk ic h P iccolom iniego. W ytłoczone w Bazylei w roku 1551 „O pera om nia” zakupił w roku 1555, je s z c z e p rzed uzyskaniem biskupstw a w ileń sk ieg o , biskup łucki W alerian P ro ta se w ic z . N a s tę p n ie z n a la z ły one się w b ib lio te c e k o le g iu m jezuickiego w Wilnie, a potem w bibliotece Akadem ii W ileńskiej. Inne bazylejskie w y d a n ie d z ie ł P ic c o lo m in ie g o z 1571 ro k u p rz e s z ło w 1612 ro k u z rąk p o d k o m o rz e g o ż m u d z k ie g o S ta n is ła w a S z e m io ta do b ib lio te k i k la sz to ru Bernardynów w K retyndze32. Zapew ne podobne edycje znajdow ały się w zbiorach m ieszczanina krakow skiego M ikołaja B ronow skiego (inw entarz z 1585 r.) oraz w klasztorze B ernardynów w L ubaw ie03.

W śród pism P iccolom iniego był rów nież utw ór literacki - pow stała w roku 1444 „H isto ria de d u ab u s a m an tib u s” , d o łą cz o n a do listu sk ie ro w a n eg o do przyjaciela P iccolom iniego - znanego praw nika M ariana Sociniego. U tw ór ten stał się niezw ykle popularny po śm ierci je g o autora, od roku 1483 do końca w ieku XVI d oczekał się bow iem w całej E uropie ponad siedem dziesięciu w ydań. Przed

1573 rokiem ukazał się polski przekład - dziś oceniany ja k o bardzo słaby - dokonany z łaciny przez K rzysztofa G oliana pt. „H isto ry a o Euryalu i Lukrecyi” 34. W arto dodać, że historię o p isa n ą przez Piccolom iniego w kilkanaście lat później u trw alił w w ierszu łacińskim Jakub M irek z S ącza, p o zo stała o n a je d n a k w rękopisie3'.

W spisanym w roku 1573 w ykazie książek znajdujących się w lwowskiej k sięgarni H anusa B rykiera odnotow ano trzynaście egzem p larzy „L u k rety ei” .

32. E. Laucevićius, XV-XVIII a. knygu iriśimai Lietuvos bibliotekose, Vilnius 1976, s. 75 przypis 106, 52 przypis 66.

33. W. Budka, Biblioteka Mikołaja Bronowskiego, „Przegląd Biblioteczny”, r. 4, 1930, s. 212; M. Strutyńska. Biblioteka bernardynów w Lubawie, s. 66.

34. Tłumaczenie Goliana szczegółowo omówił P. Marchesani, Polski przekład „ Historiae de duobus amantibus " Eneasza Sylwiusza Piccolominiego a pojęcie miłości w Polsce doby renesansu [w:] Studia porównawcze o literaturze

staropolskiej, pod red. T. Michałowskiej i J. Śląskiego, Wrocław 1980, s. 111-133. W przeciwieństwie do Marchesaniego polski przekład wysoko ocenił I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 104.

3 5 .1. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 104-105. Rękopis zawierający utwory Mirka (Warszawa, Biblioteka Narodowa, sygn. Lat. F. XV. 5) został zniszczony w czasie drugiej wojny światowej. Zob.: B. S. Kupść, K. Muszyńska, Rękopisy z Biblioteki Załuskich, s. 566.

(12)

Jeszcze w roku 1621 księgarzjarosław ski Andrzej Cichończyk posiadał na składzie piętnaście egzem plarzy „H istorii . Poszukiw ania tego w ydania w księgozbiorach staropolskich dały niewielki rezultat. O dnalazłem je bow iem jed y n ie w spisanym w roku 1637 inw entarzu księgozbioru krakow skiego lekarza, doktora m edycyny D aniela Ł ab ęck ieg o 36.

Z osiągnięć poetyckich P iccolom iniego w Polsce popularne było przede w szystkim „C arm en de passione D om ini” , które zostało w ytłoczone dw ukrotnie pod różnym i tytułam i w K rakow ie w raz z utw oram i religijnym i innych autorów (1504 i 1514 r.)37.

D zieła P iccolom iniego były szeroko znane w Polsce, począw szy od w ieku XV. K om entow ali je i krytykow ali, ale rów nież w ykorzystyw ali oprócz D ługosza: Stanisław Z aborow ski, Jan z Wiślicy, M aciej z M iechowa, Jodok Ludwik Decjusz, M arcin K rom er i M arcin Bielski. P ow oływ ał się na nie w czasie pierw szego bezkrólew ia A ndrzej Ciesielski, cytowano je w publicystyce rokoszow ej. N iektóre fakty z dziejów Czech i W ęgier zaczerpnięte z prac historycznych P iccolom iniego przytaczał znany pisarz religijny K asper Cichocki. Ślady poglądów Piccolom iniego odnaleźć m ożna w tw órczości A ndrzeja Frycza M odrzew skiego, a potem A rona A leksandra O lizarow skiego38.

N ie w dając się w szczeg ó ło w ą analizę recepcji pism P icco lo m in ieg o w tekstach sta ro p o lsk ic h autorów , za sy g n a lizu ję je d y n ie ten p roblem na kilku w ybranych p rzy k ła d ac h . S to su n ek M a c ie ja z M iech o w a do w iary g o d n o śc i inform acji w łoskiego hum anisty nie był jednoznaczny. Z jednej strony bow iem dla udow odnienia uczoności D ługosza M iechow ita pow oływ ał się na opinię o

36. Lwowskie inwentarze biblioteczne, s. 139; A. Lewicka-Kamińska, Inwentarz księgarni Andrzeja Cichończyka w Jarosławiu z r. 1621, „Roczniki Biblioteczne , r. 5, 1961, s. 287; Krakowskie księgozbiory, s. 72.

37. K. Estreicher, Bibliografia polska, t. 24, Kraków 1912, s. 19.

38. A. Klinger. Stanisława Zaborowskiego program naprawy Rzeczypospolitej, Zielona Góra 1987, s. 70; S. Witkowski, Jan z Wiślicy, jego życie i pisma, „Przewodnik Naukowy i Literacki", r. 19. 1891, s. 279-280; 1. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 102, 110-126: I. Chrzanowski, Marcin Bielski, s. 56. 166-167, 217, 286, 289-292, 295, 307. 335: K. Cichocki. AUoquiorum Osiecensium sive variorum familiarium sermonum libri quinqué, Kraków 1615, s. 411, 462, 473, 492.

(13)

nim P iccolom iniego - doceniając najwyraźniej je j znaczenie w argum entacji ze względu na powagę, ja k ą cieszył się jej a u t o r - z drugiej zaś nie om ieszkał wytknąć mu podanie bałam utnych w iadom ości o Polakach i L itw in a c h '9. W ystępując przeciw ko rozpow szechnianym na Zachodzie w rogim opiniom o Polsce, Szymon S tarow olski w ydał w roku 1631 „D eclam atio contra o b trectato res Poloniae" W spom niał w niej także o inform acjach zaw artych w pracach Piccolom iniego. Z jednej strony Starow olski dow odził, że w Polsce od czasów P iccolom iniego wiele się zm ieniło i nie m ożna ju ż mówić o barbarzyńskich obyczajach przez niego opisyw anych, z drugiej zaś zarzucał włoskiem u hum aniście napisanie nieprawdy o n ieobyczajności Litw inek. W tym w ypadku P iccolom ini m iał się kierować n ie c h ę c ią do P o lsk i s p o w o d o w a n ą o d rz u c e n ie m p rz e z k ró la K az im ie rz a Jagiellończyka je g o kandydatury do biskupstw a w arm ińskiego40. Inaczej traktowa) p race P iccolom iniego arystotelik, profesor praw a k anonicznego w Akadem ii W ileń sk iej A ron A le k s a n d e r O liz a ro w sk i. N ie o c e n ia ł ich pod w zględem praw dziw ości przekazu, ale traktow ał ja k o zbiór przykładów i opinii, z którego zaczerpnął kilka dla zilustrow ania omawianych przez siebie zagadnień (na przykład celibatu)41.

Do poglądów i postaci Piccolom iniego naw iązyw ali nie tylko katolicy, ale także protestanci. Inform acje przekazane przez niego o Pom orzu w ykorzystał w drugiej połow ie w ieku XVI w sw oich pracach (najw iększa z nich to „Historia rerum Prussicarum ” ) sekretarz gdański Kasper Schütz. „H istorię Czech” („Historia B o h e m ic a ” ) P ic c o lo m in ie g o cy to w a ł na p o cz ątk u w iek u X V II B artłom iej K e c k e rm a n n . P ra w ie w tym sa m y m c z a s ie k ilk a k r o tn ie d o a u to ry te tu P iccolom iniego odw ołał się w „P oloneutychii” , znanej do niedaw na w yłącznie z przekazu rękopiśm iennego, arianin A ndrzej Lubieniecki. Z kolei historyk gdański

39. H. Barycz, Szlakami dziejopisarstwa staropolskiego, Wrocław 1981. s. 85; Maciej z Miechowa, Opis Sarmacji Europejskiej i Azjatyckiej, oprać. H. Barycz, T.

Bieńkowski i W. Voise, Wrocław 1972, s. 68.

40. F. Bielak. Działalność naukowa Szymona Starowolskiego, „Studia i Materiały z Dziejów Nauki Polskiej", ser. A. z. 1. 1957, s. 285, 287.

41. A. A. Olizarowski. De politica hominum societate libri tres, Dantisci 1651, s. 28. 45, 60. 203. Zob. też: S. Kot. Aron Aleksander Olizarowski profesor prawa Akademii Wileńskiej [w:] Księga pamiątkowa ku uczczeniu 350 rocznicy założenia i

(14)

R einhold C uricke w w ydanym w roku 1643 traktacie o sekretarzach um ieścił życiorysy najsław niejszych sekretarzy, m iędzy innymi Piccolom iniego42.

Jeszcze w drugiej połow ie w ieku XVII na dzieła P iccolom iniego pow oływ ali się historycy pruscy. P rofesor G im nazjum Toruńskiego K rzy szto f H artknoch nie om ieszkał w ytknąć w łoskiem u hum aniście błędów popełnionych przez niego w o p isie P ru s . d o ty c z ą c y c h z a r ó w n o k u ltu p o g a ń s k ie g o , j a k i p o ło ż e n ia poszczególnych m iejscow ości. Z kolei Jan Schultz, pro feso r p raw a i historii Gim nazjum G dańskiego, w pracy pt. „T ractatus historico-politicus de P olonia nunquam tributaria” (G dańsk 1694) przytaczał w praw dzie opinie P iccolom iniego, ale uw ażał go za autora Polsce nieprzychylnego i dlatego polem izow ał z niektórym i jego tezam i odnoszącym i się do przeszłości Polski43.

P iccolom ini zm ien ił o b ra z P olski u kształtow any w k u ltu rze Z ach o d n iej Europy, zastępując przestarzałe inform acje now ym i, obszerniejszym i, chociaż nie zawsze pozytyw nym i dla P olaków i je j sąsiadów . N ie ulega w ątpliw ości, że zapatryw ania w ło sk ie g o h um anisty u leg ały ew o lu cji i p o rz u c ił on w k ońcu procesarski punkt w idzenia. W yrazem tego była na przykład znam ienna różnica w o ce n ie s y lw e tk i W ła d y s ła w a W a rn e ń c z y k a . O p in ie z a w a rte w d z ie ła c h P iccolom iniego pow stałych po roku 1453 były w m iarę obiektyw ne i P olsce przychylne w porów naniu z sądam i w ypow iadanym i w niektórych je g o listach z okresu pobytu na cesarskim dw orze44.

D aw ni czytelnicy tekstów P iccolom iniego nie dostrzegali zapew ne zm ian w poglądach ich autora i podaw ane przez niego fakty traktow ali je d n ak o w o , nie szukając w nich obiektyw nej praw dy, ale argum entów na p o p arcie w łasnego stanowiska. Stąd też z pow odu dużej popularności w szystkich pism w łoskiego

42. L. Mokrzeeki, W kręgu prac historyków gdańskich AT7/ wieku, Gdańsk 1974, s. 73, 175; B. Nadolski, Życie i działalność naukowa uczonego gdańskiego Bartłomieja Keckermanna, Toruń 1961. s. 89; A. Lubieniecki. Poloneutychia, oprać. A. Linda. M. Maciejewska. J. Tazbir. Z. Zawadzki. Warszawa-Łódź 1982, s. 11-14, 17, 23,

111- 112.

43. J. Serczyk, Warsztat historyczny Krzysztofa Hartknocha (1644-1687) [w;] Księga pamiątkowa 400-lecia Toruńskiego Gimnazjum Akademickiego, t. 1, pod red. Z. Zdrójkowskiego, Toruń 1972, s. 304; H. Grajewski, Jan Schultz Szulecki i jego Í „Tractatus historico-politicus de Polonia nunquam tributaria (1694). Łódź 1964,

s. 28 przypis 45, 29 przypis 46, 39.

44. I. Zarębski, Stosunki Eneasza Sylwiusza, s. 126-130; A. F. Grabski, Polska w opiniach Europy Zachodniej X71 —X V w.. Warszawa 1968, s. 414-415.

(15)

hum anisty konieczna była żm udna praca wielu pokoleń historyków zm ierzająca do oczyszczenia w iedzy historycznej Europejczyków z zakorzenionych w niej dzięki autorytetow i Piccolom iniego - błędnych inform acji i opinii. Nie m oże zatem dziwić postaw a prym asa Jan Laskiego, który - chcąc w yrw ać z rąk przeciw ników Polski argum enty czerpane z dzieł w łoskiego hum anisty - gorąco zachęcał do opracow ania przeznaczonych dla zagranicy dziejów Polski napisanych z polskiego punktu w idzenia4'.

Zgrom adzone fakty zachęcają do dalszej kwerendy. Przede w szystkim należy p r z e b a d a ć p o d w z g lę d e m p r o w e n ie n c ji z a c h o w a n e w P o ls c e w y d a n ia poszczególnych dziel P iccolom iniego. Zanim to nastąpi m ożna przedstaw ione m ateriały uznać za reprezentatyw ne i pokusić się o sform ułow anie kilku wniosków.

N ie z a w s z e w p ra w d z ie m o ż n a u to ż s a m ić w ła ś c ic ie la d ru k u z je g o czytelnikiem , ale ju ż sam o w łączenie dzieła Piccolom iniego do prywatnej biblioteki w w iększości w ypadków należy traktow ać ja k o rezultat zainteresow ania bibliofila określonym tytułem czy je g o autorem . N abycie książki m ogło w ynikać z chęci z a p o z n a n ia się z je j tr e ś c ią , m o że ta k ż e sta n o w ić ś w ia d e c tw o d aw nych zainteresow ań jej w łaściciela. Do takich wniosków prowadzi zaobserw ow ana wśród posiadaczy prac w łoskiego hum anisty przew aga ludzi należących do ów czesnej elity kulturalnej.

Z a s ta n a w ia w y ją tk o w a ż y w o tn o ś ć pism P ic c o lo m in ie g o . M a rg in a lia zachow ane na niektórych w ydaniach dzieł w łoskiego hum anisty, cytow anie ich fragm entów d la poparcia w łasnej argum entacji lub zbijanie zaw artych w nich tez d o w o d z ą że były one znane w Polsce je szc ze w końcu X V II wieku. N iełatw o odnaleźć w śród staropolskich autorów piszących o przeszłości Polski i krajów sąsiednich tak ieg o , k tóry nie znałby tw ó rczo ści P icco lo m in ieg o . W ram ach żyw otności d zieł w łoskiego hum anisty m ożna w yróżnić kilka etapów : wzrost popularności do końca XV w ieku, apogeum czytelnictw a w następnym stuleciu i pow olny je g o zm ierzch w epoce Baroku.

45. H. Barycz, Szlakami dziejopisarstwa staropolskiego, s. 23-34. Zbyt jednostronnie ocenił inicjatywę Łaskiego J. Garbacik, Prymas Jan Laski o fałszerstwach histoiycznych papieża Piusa II, „Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace Historyczne”, z. 12, 1963, s. 25-33.

Czasy Nowożytne, tom IV/1998

Periodyk pośw ięcony dziejom polskim i powszechnym od XV do XX wieku

Leszek Belzyt

(Lipsk)

Król, d w ór i dygnitarze królew scy w oczach m ieszczan. Próba charak terystyk i na przykładach z K rakow a i Pragi

z U połow y XVI i początku XVII wieku

B adanie problem atyki postrzegania dw oru i osób z nim zw iązanych ze strony m ie s z c z a n w K ra k o w ie i P ra d z e w w ie k u X V I w y m a g a od h is to r y k a w ielopłaszczyznow ej perspektywy. W ynika to z faktu, że społeczność dw orska składała się z różnorodnych grup. W ystarczy w spom nieć, że w chodzą tutaj w rach u b ę zarów no prości służący i strażnicy, ja k rów nież artyści, szlach eccy dw orzanie i w końcu bogaci urzędnicy dw orscy i państwowi, którzy najczęściej p o c h o d z ili z w arstw y m agnatów . N ie je d n o lic ie p rz e d sta w ia ło się ró w n ie ż m ieszczaństw o tych dwóch aglom eracji m iejskich. Inną perspektyw ę posiadali rzem ieślnicy, którzy dosyć często należeli do biedniejszych w arst ludności, a inną z kolei niekiedy bardzo bogaci patrycjusze. którzy w wielu w ypadkach zaliczali się do szlachty i posiadali osobiste kontakty z dworem królew skim .

W niniejszym artykule je ste śm y w stanie przeanalizow ać je d y n ie kilka aspektów tej rozległej problem atyki. N asza próba obejm uje niew iele w ybranych źródeł m iejskiej prow eniencji, m ianow icie księgi przyjęć do praw a m ie jsk ieg o 1

1. Księgi przyjęć do prawa miejskiego w Krakowie 1573—1611. wyd. Aniela Kiełbicka i Zbigniew Wojas. Kraków 1994, Josef Teige, Seznamy mést’anü Praisky’ch, Almanach královskélio hlavního mésta Prahy. t. 8, 1905, ss. 107—157 (z lat 1573—

1612) oraz dla Malej Strony: Archiv hlavního mésta Prahy (dalej cyt. AHMP). zespól Malá Straná. sygn. 567. k. 7—115; tila Hradczyna AUMP. zespół Hradćany. sygn. 573. k. 22-46 (lata 1591-1612) oraz dla Nowego Miasta - AHMP. zespół Nové Mésto. sygn. 558. k. 1—LIII (lata 15 8 2-158 6 - tylko dla tych lat udało mi się dotychczas odpisać notatki). Dla Kazimierza: Archiwum Państwowe w Krakowie (cyt. dalej APK), zespól Akta miasta Kazimierza (dalej cyt. AmKaz). sygn. K-8. k. 543-593; jedynie dla lat 1520-1533: późniejsze listy nie zachowały się.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Porównując odpowiedzi na poziomie jednostki otrzymano następujące wyniki: W grupie, w której wpłata/wypłata następowała za tydzień lub za pięć tygodni, 15 osób cechowało

Pamiętnik Literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury polskiej 9/1/4,

Referat na Ogólnopolską Sesję Metodologiczną organizowaną przez IBL i Komitet Nauk o Literaturze Polskiej

Over the past four years, among the technical, legal and institutional aspects of a 3D digital cadastre, the focus has mainly been on investigating the technical aspects

Stałość uczuć części z nich, ale także zgorszenie, jakiego byli sprawcami (przez mezalians lub grzeszny romans) stały się wśród mieszkańców Galicji popularne i

possible will, of course, be done to make use of heat at lower temperature levels or incrasing the economy, the waste heat being finally exploited for technological or

Obszar utrzymania aktywności zawodowej osób 50+ wskazuje wprawdzie jednoznacznie na wa- lory, ale ze względu na marginalizację problematyki starzenia się społeczeństwa i

In this report the results are presented of research which has been done on the forees and the torques that are required to turn the axis of a fast revolving flywheel.. The torques