• Nie Znaleziono Wyników

Взаимосвязь литературы и религии в творчестве эмиграционной поэтессы Ирины Ратушинской

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Взаимосвязь литературы и религии в творчестве эмиграционной поэтессы Ирины Ратушинской"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

ISSN 2083-5485

© Copyright by Institute of Modern Languages of the Pomeranian University in Słupsk

Original research paper Received:

Accepted: 3.12.2015 3.02.2017

ВЗАИМОСВЯЗЬ ЛИТЕРАТУРЫ И РЕЛИГИИ

В ТВОРЧЕСТВЕ ЭМИГРАЦИОННОЙ ПОЭТЕССЫ

ИРИНЫ РАТУШИНСКОЙ

Irena Rudziewicz

Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie Olsztyn, Polska rus.human@uwm.edu.pl Ключевые слова: литература, религия, Ирина Ратушинская, Бог, молитвы, во-прошение, взаимоотношения Взаимодействие литературы и религии характерно для системы русской культуры и русского бытия. На протяжении веков русская литература была глубоко связана с православием, с христианской традицией; религия являлась постоянным и важным элементом русской православной культуры. В конце XX и начале XXI веков усилились в литературе тенденции, связанные с религией, христианской идеологией, что является закономерным следствием настроений, характерных для переломных лет в развитии истории, и что связано с переме-нами как в личном, так и общественном сознании нации. Многие русские писатели обращаются к религиозным понятиям, библей-ским мотивам, что было характерно для развития русской литературы на всех этапах, а приобретает особенно активный характер как в творчестве русских писателей-эмигрантов, так и в литературных отечественных текстах прежде всего после перестройки в особенности у постмодернистов. Связано это, ка-жется, с отношением писателей к окружающей действительности, реальной жизни, что приводит к глубоким философским раздумьям, рефлексии и обра-щению к религиозным ценностям, которые влияя на личность, повышают уро-вень этико-морального развития, активизируют духовные качества, формируют нравственный потенциал, внося вечные категории и заветы морали в жизнь че-ловека [Проблема... 1991; Христианство... 1994; Евангельский... 1998; Библей-ские... 2000;Есаулов 2004]. Среди писателей, использующих религиозную традицию, находится Ирина Ратушинская, которая определяет религию как ведущую идею, влияющую на ее nr 7 ss. 61-66 2017

(2)

мировоззрение, формирующую ее сознание в определенный момент жизни, в возрасте двадцати трех лет, когда в день смерти бабушки, верующей католички, узнает о своем тайном крещении [Ratuszyńska 1990a: 16]. «Bóg sam mnie znalazł, – считает поэтесса, – i pomógł mi wytrzymać, i ustrzegł moją duszę, nikt inny bo-wiem nie mógł ustrzec mojej duszy w dzieciństwie i młodości mojej» [Ratuszyńska 1987: 67]. С тех пор именно в библейских категориях и образах ведет Ратушин-ская поиски духовной опоры для себя и своего поколения во время разрушенных общественных связей, недоверия, несвободы и несправедливости, подвергая ве-рификации как традиционные религиозные ценности, так и новые, современные, обязывающие нормы и законы. Обращение к религиозно-нравственным аспек-там помогает поэтессе раскрыть «вечные» вопросы человеческого существова-ния, а столкновение нравственных и безнравственных правил и закономерностей в поступках людей дает возможность постичь как степень духовности, так и многогранность, глубину, бездну и разнообразие человеческой души. Обращение к христианскому мировосприятию, библейским сюжетам, во-просам и мотивам выражает гуманистическую позицию писательницы, ее умение показать сложные и трудные проблемы времени, используя библей-скую символику, религиозные образы и лексические единицы, христианбиблей-скую тематику. Глубокие рефлексии Ратушинской о жизни и смерти, на тему свобо-ды и несвобосвобо-ды, добра и зла, любви и ненависти возникали под влиянием ре-лигиозных знаков, символов, мотивов. Окружающая действительность, новые исторические обстоятельства, трагический жизненный опыт наводили на серь-езные рассуждения, религиозно-философские раздумья, а использованные библейские персонажи, сюжеты, мотивы и проблемы придавали им искрен-ность и ценностное содержание. Мир, нарисованный поэтессой, ясный и предметный, полностью соответ-ствует фактической жизни, современному пространству, где многие общечело-веческие ценности подвергаются критике и переоценке, а также повседневным и реальным испытаниям, которые выпали на долю автора стихов.

O Panie, już przede mną wszystko powiedziane. Stoję na wietrze Twoim w odzieniu łatanym, między Twoim oddechem a dzienną otchłanią. O Boże mój, Panie! [Ratuszyńska 1989: 10]

Ее искренняя и бескорыстная, чистая и простая поэзия содержит духовные ориентиры, христианскую символику, утраченные необыкновенные духообра-зующие фигуры и мотивы. В поэтические тексты Ратушинской проникают моде-ли и образные символы, метафоры и темы из Ветхого и Нового Завета, а обра-щение к Библии подчеркивает желание выразить проблемы духовного бытия русской нации, отразить глубокий кризис народного самосознания. Поэтесса находится в ряду многих современных русских писателей и поэтов, обратив-шихся к проблемам веры и религии, вопросам сакральных гуманистических идей, духовных ценностей и ориентиров человека. Ее творчество, высказывания и взгляды полностью соответствуют словам В. Ерофеева: «Для меня эта книга

(3)

[Библия – И.Р.] есть то, без чего невозможно жить. Я из нее вытянул все, что можно было вытянуть человеческой душе, и не жалею об этом. А тех, кто с ней не знаком, считаю чрезвычайно несчастными и обделенными. Библию я знаю наизусть и могу этим похвалиться» [Ерофеев 1999: 8]. Современные русские писатели в ряде случаев обратились к Библии, исполь-зуя в своем творчестве многие ее образы и темы, мотивы и реминисценции, притчи и сказания, знакомя читателей с православной верой, христианской кар-тиной мира, с духовным менталитетом современного жителя России. Это отно-шение многих русских авторов к религии становится важной чертой современ-ного литературсовремен-ного процесса, характерным элементом миросозерцания и мировоззрения писателей, формирует их миропонимание, развивает интерес к проблемам и вопросам веры, художественного их воплощения в литературе [Есаулов 1995; Зернов 1991; Кириллова 1991; Семенова 1989; Библия... 2004]. У Ратушинской религиозные сюжеты и элементы, библейские мотивы и по-нятия связаны с ее польским происхождением, влиянием верующей бабушки- -католички, философскими раздумьями, мировоззренческими поисками и эсте-тическими взглядами. Поэтесса верит в победу добра, в торжество истины и лучших сторон человеческой личности, в силу нравственности и любви, кото-рые противопоставляет всем губительным, отрицательным и злобным силам, существующим в реальном мире. И это нам нести своим любимым, По-честному делясь – кому о чем: Все страшное – себе, Все злое – мимо, Всю доброту Земли – ему в плечо [Ратушинская 1990в: 78] Поэтесса верит в людей сильных духом, убежденных, которые независимо от обстоятельств и переживаний умеют любить, способны творить добро, ви-деть красоту и радоваться жизни, существованию. Она знает, встречала, обра-щалась с людьми злыми и мстительными, полными эгоизма и самолюбия, пе-реполненными ненавистью, но уверена, что не они победят, не сломят людей морально чистых, полных человеческого достоинства, душевной красоты, ве-ры и любви. В этом, думается, проявление философско-этической концепции поэтессы, ее христианская вера в возможность победы добра не силой, а путем молитвы и внутренних изменений, путем духовных преобразований и всепро-щающей любви. Буду сниться тебе, Россия! В окаянстве твоих побед. В маете твоего бессилья, В похвальбе твоей и гульбе. В тошноте твоего похмелья – Отчего прошибает испуг? Все отплакали, всех отпели – От кого ж отшатнешься вдруг?

(4)

Отопрись, открутись обманом, На убитых свали вину – Все равно приду и предстану, И в глаза твои загляну! [Ратушинская 1990в: 78] В своем творчестве Ратушинская затрагивает категории морали, добра и любви, сострадания и справедливости, обращается к нравственным принци-пам, ставит этические вопросы, стремясь к духовному совершенствованию личности, развитию и активности вечных ценностей в жизни людей. Употреб-ляя элементы религиозных образов, библейской тематики, Ратушинская стре-мится уволить человечество от апатии, духовного равнодушия, побудить к дей-ствию, борьбе за общечеловеческие идеалы, за торжество красоты и добра, любви и справедливости, свободы и независимости, используя для этого и мо-литву, и религиозную лексику, вводя и восклицания, и обращения к Господу, и торжественные словосочетания. Сколько нам – на крестах и на плахах – Сквозь пожар материнских тревог – Очищать от позора и праха В нас поруганный образ Его? Сколько нам отмывать эту землю От насилия и от лжи? Внемлешь, Господи? Если внемлешь, Дай нам силы, чтоб ей служить [Ратушинская 1990б: 132]. Произведения Ратушинской основаны на наблюдаемой действительности, на опыте реальной жизни, собственных переживаниях, которые обретают и черты ее сверстников, и ее поколения, и данной эпохи. В текстах поэтессы чувствуется жажда справедливости и свободы, которую не могут убить никакие наказания, аресты, преследования, ссылки, никакая тоталитарная система. Несмотря на все тяжести и испытания, трудности и страдания, Ратушинская призывает сохранить свет и гармонию, горячие чувства и непокорность, критическое отношение к существующим порядкам и сознательный взгляд на окружение. Родина, ты мне врастаешь в рёбра! Погоди, помедли, не теперь! … Я тебя так редко помню доброй. Ты свирепа, как библейский зверь [Ратушинская 1990б: 133]. Для Ратушинской самое главное – это мир человека, его духовные конфликты, нравственно-этические коллизии, а не происходящие события. Внутренняя ис-кренняя активная жизнь людей является наиболее важной для поэтессы, которая не сдается, не соглашается на бездушие, душевную грубость, равнодушие и лич-ную сытость, самодовольный эгоизм и благополучие, успокоенность и пош-лость. Поэтесса через обращение к повседневному, будничному миру каждой

(5)

личности подчеркивает как его красоту, необыкновенность, неповторимость, так и его трагизм, безнравственность, несвободу. Взгляды Ратушинской вырас-тают из ее личного опыта, жизненных ситуаций, перенесенных испытаний, ко-торые повлияли на ее художественный метод, характеризующийся сдержанно-стью, краткосдержанно-стью, емкостью образов, музыкальностью фразы, обращением к реальным случаям и обстоятельствам, отказом от метафоричности и украша-тельства, занимательности и развлекательности, морализирования и дидактич-ности, что приводит к тесной связи с читателем. «От слияния, совпадения опыта литератора с опытом читателя, – подчерки-вал М. Горький, – и получается художественная правда – та особенная убеди-тельность словесного искусства, которой и объясняется сила влияния литера-туры на людей» [Горький 1955: 375]. Ратушинская, как и многие другие современные русские писатели, пытаясь выразить внутренний мир человека, духовный опыт личности, многократно об-ращается к религиозным мотивам, библейским аллюзиям; свои воззрения и сим-волы черпает из христианского мировидения, где преобладают реальные гума-нистические идеи, добрые, положительные, оптимистические представления и духовные общехристианские человеческие ценности. Поэтесса создает стихи разные в выражении жизненного опыта, эмоционального состояния души, свое-го религиозносвое-го знания, используя отдельные религиозные обороты и слова, по-нятия и образы, отражающие внутренние поиски, духовную эволюцию героев. В трудных условиях современной жизни Ратушинская ведет постоянные по-иски добра, истины, справедливости и христианской любви, соединяя в своих произведениях мотивы реальные и библейские в попытках поисков возможно-стей полного выражения противопоставления силам зла для морального очи-щения и нравственного возрождения как личности, так и общества. Используя религиозные мотивы русские писатели, в том числе и Ратушинская, высказы-вались на тему отношения к власти, свободе человека, описывали окружаю-щую действительность и все выступающие в ней и отрицательные, и положи-тельные явления. А будет вечер – теплый, как настойка На темных травах; лень и тошнота. Тогда отступит лагерная койка, И холод камеры, и ветер из окна. Но мы запомним разговоры в кружку, Счастливейшие сны в полубреду, Мордовских баб, пихающих горбушку: – Хоть хлебушка возьми, не голодуй! [Ратушинская 1990в: 77] Библиография Библейские мотивы в русской культуре и литературе, 2000, под ред. Чеслава Ан-друшко, Познань. Библия и национальная культура, 2004, Пермь.

(6)

Горький М., 1955, О литературе, Москва. Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков, 1998, Вып. 2, Петроза-водск. Ерофеев В., 1999, «Быть русским – легкая провинность». Штрихи к портрету. Записные книжки, сост. И. Тосунян, Санкт-Петербург. Есаулов И.А., 1995, Категория соборности в русской литературе, Петрозаводск. Есаулов И.А., 2004, Пасхальность русской словесности, Москва. Зернов Н., 1991, Русское религиозное возрождение XX века, Париж. Кириллова И., Литературное воплощение образа Христа, “Вопросы литературы” 1991, Проблема вечных ценностей в русской культуре и литературе XX века. Сборник научных трудов, эссе и комментариев, 1991, Грозный.

Ratuszyńska I., 1987, Mój ty kraju znienawidzony, выбрал и перевел W. Woroszylski, Londyn.

Ratuszyńska I., 1989, Wiersze, перевел A. Ziemny, “Literatura”, nr 6.

Ratuszyńska I., 1990a, Wiersze są jak koty, провел интервью A.T. Kijowski, A. Za-mbrowski, “Tygodnik Solidarność”, № 49.

Ратушинская И., 1990б, Стихи, “Дружба Народов”, № 1. Ратушинская И., 1990в, Я доживу. Стихи, “Знамя”, № 1. Семенова С., 1989, Всю ночь читал я твой завет... Образ Христа в современном романе, “Новый мир”, № 11. Христианство и русская литература, 1994, Санкт-Петербург. Summary

Relationships of literature and religion in the literary output of the emigre poetess Irina Ratushinskaya

In the article on the basis of Irina Ratushinskaya’s selected poetic pieces shown were various relationships of literary texts with religious elements. In her pieces the poetess makes use of phrases addressed to God, prayers, requests for help, religious views in the quest for good, truth, justice.

Cytaty

Powiązane dokumenty

Crash of Malaysia Airlines Flight MH17, Hrabove, Ukraine, 17 July 2014 (Final Report), Appendix U, Flying Over Conflict Zones – Risk Assessment. Designing effective as- sessments:

Po uw agach ogólnych o .p o d a tk ac h i ich rodza­ jach następuje szczegółowe om ów ienie kolejnych uchw ał podatkow ych na tle tow arzyszących im zab ie gów

W dwóch holdingach działających na znacznie m niejszą skalę unia personalna jest realizowana w inny sposób - łączone są stanowiska członka zarządu (lub

Ogrodnik zwracał uwagę, że sytuacja jest o tyle naganna etycz- nie, iż właściciel sklepu (najprawdopodobniej poprzez niezarejestrowanie pewnej ilości sprze- dawanych towarów na

Pursuant to the Directive of the Minister of Environment, sewage sludge cannot be used on land where fruit plants (this does not apply to orchards) and vegetables are grown, that

The results in table III show that individuals who come from a more affluent parental background, and thus lived in a neighbourhood with a low concentration of poverty in 1999,

(Color online) Adiabatic Mode Parabolic Equation (AMPE) Transmission Loss solution for 18 Hz from the Sarigan Volcano site east to Wake Island.. Significant 3D effects of reflection

Rozpowszechnione na wielu obszarach stemple Eukleitosa należą do stempli często spotykanych w materiale wykopaliskowym, a imiona współwystępujących eponimów pozwalają