• Nie Znaleziono Wyników

Widok Spis treści

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Widok Spis treści"

Copied!
4
0
0

Pełen tekst

(1)

Anna Krajewska Odcienie ciemności Rozprawy 83 67 51 41 27 11 7 101 135 Katarzyna Kuczyńska-Koschany

Dwa paradygmaty samobójstwa czy dwa akty wolnej śmierci? Heinrich von Kleist i Jean Améry

Emilia Kledzik

Wymiana spojrzeń. Zaręczyny w San Domingo Heinricha von Kleista na tle niemieckich badań postkolonialnych

Beata Kornatowska

Hans Werner Henze, Ingeborg Bachmann: Der Prinz von Homburg. Operowa adaptacja dzieła Kleista

Bartłomiej Krupa

Auschwitz i nowoczesność Joanna Roszak

Wezwałem cię po numerze. 172364, 119198, 132434 i inni

Sławomir Buryła

Portret oprawcy – rzecz do napisania Piotr Marecki

Tworki Marka Bieńczyka jako powieść gatunkowa Monika Błaszczak „Prochem jesteś...” 173 155 Interpretacje Marek Hendrykowski Visconti w Wenecji Małgorzata Choczaj

(2)

Recenzje

Noty o autorach 263 249 Katarzyna Lukas

Maria Krysztofiak, Translatologiczna teoria i pragmatyka przekładu artystycznego

203

Przekłady Deirdre Wilson

Relewancja a interpretacja tekstów literackich (przełożyła Elżbieta Tabakowska) Craig Hamilton, Ralf Schneider Od Isera do Turnera i dalej. Na styku teorii recepcji

i krytyki kognitywnej (przełożył Mateusz Marecki)

(3)

Anna Krajewska Shades of darkness Dissertations 7

Contents

Interpretations 83 67 51 41 27 11 101 135 Katarzyna Kuczyńska-Koschany

Two paradigms of suicide or two acts of voluntary death? Heinrich von Kleist and Jean Améry

Emilia Kledzik

Exchange of views. Betrothal in Santo Domingo by Heinrich von Kleist on the background of German postcolonial studies

Beata Kornatowska

Hans Werner Henze, Ingeborg Bachmann: Der Prinz von Homburg. Operatic adaptation of Kleist’s drama Bartłomiej Krupa

Auschwitz and modernity Joanna Roszak

I have called you by your number. 172364, 119198, 132434 and others

Sławomir Buryła

A portrait of executioner – the thing to write Piotr Marecki

Tworki of Marek Bieńczyk as a genre story Monika Błaszczak

”You are the ash…”

173

155 Marek Hendrykowski Visconti in Venice Małgorzata Choczaj

(4)

Reviews

About the authors

Translations

263 249 Katarzyna Lukas

Maria Krysztofiak, Translatologiczna teoria i pragmatyka przekładu artystycznego

203 Deirdre Wilson Relevance and the interpretation of literary works (translated by Elżbieta Tabakowska)

Craig Hamilton, Ralf Schneider From Iser to Turner and beyond: reception theory

meets cognitive criticism (translated by Mateusz Marecki)

Cytaty

Powiązane dokumenty

W niniejszej pracy zostały zawarte dane empiryczne, które obejmują bezpośrednie inwestycje zagraniczne w polskim sektorze spożywczym doty- czące napływu i odpływu

W artykule przedstawiono przegl¹d rozwi¹zañ elektrycznych uk³adów napêdowych ci¹gników i maszyn rolniczych opracowanych przez producentów i jednostki naukowe oraz opisano

W pracy przedstawiono najwa¿niejsze parametry sk³adowanych pryzm obornika wp³ywaj¹ce na wielkoœæ emisji poszczególnych gazów, ze szczególnym uwzglêdnieniem najsilniejszego

Konkurs udowodni³, ¿e mo¿liwa jest ocena umiejêtnoœci operatorów w zakresie jakoœci orki przy zastosowaniu uproszczonych kryteriów oceny i przy niewielkim 3-osobowym sk³adzie

UNEP (United Nations Environmental Programme), 2011, Towards a Green Economy: Pathways to Sustainable Development and Poverty Eradication, www.unep.org/ greeneconomy (as

The paper is focused on making an applied research of Romanian tourism evolution on the base of analysis of the specific and macroeconomical statistical indicators

The purpose of this paper is to describe how Sweden transformed its structure of primary en- ergy sources, with particular emphasis on increasing the role of renewable energy