• Nie Znaleziono Wyników

View of Konferencja Nauczanie języków obcych - nowe czasy, stare problemy, Lublin, 13-14 listopada 2015 roku

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "View of Konferencja Nauczanie języków obcych - nowe czasy, stare problemy, Lublin, 13-14 listopada 2015 roku"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)188. KOMUNIKATY I SPRAWOZDANIA. pracy. Przeprowadzone seminarium wskazao na potrzeb, a nawet konieczno w czania do programów studiów o profilu filologicznym specjalizacji zawodowych, które zapewni osi gnicie wiedzy i umiejtnoci w zakresie sprawnego funkcjonowania na rynku pracy. Wymiernym efektem przeprowadzonego seminarium jest nawi zanie wspópracy w lokalnymi pracodawcami. Seminarium, które odbyo si w dniach 21-22 kwietnia 2015 r., jest impulsem do zorganizowania kolejnych tego typu spotka .. ANNA U JUSTYNA DUDEK. Katedra Jzyka Polskiego KUL. KONFERENCJA NAUCZANIE JšZYKÓW OBCYCH – NOWE CZASY, STARE PROBLEMY LUBLIN, 13-14 LISTOPADA 2015 ROKU. W dniach 13-14 listopada 2015 roku w Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana Pawa II odbya si konferencja naukowa pt. Nauczanie jzyków obcych – nowe czasy, stare problemy, której organizatorami byli: Katedra Jzyka Polskiego IFP KUL, Katedra Akwizycji i Dydaktyki Jzyków IFR KUL oraz Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej. Celem konferencji bya wymiana dowiadcze zwi zanych z dydaktyk jzyków obcych, w tym jzyka polskiego jako obcego. Podczas spotkania zaprezentowao si 34 prelegentów, których wyst pienia mo na podzieli na dwa bloki tematyczne. Pierwsz grup stanowiy prezentacje powicone zagadnieniom z zakresu glottodydaktyki polonistycznej. Konferencj rozpoczo wyst pienie Wadysawa Miodunki pt. Nauczanie polszczyzny jako jzyka obcego. Od realizacji zadania praktycznego do glottodydaktyki porównawczej, w którym zostaa przedstawiona historia glottodydaktyki polonistycznej. Referat zosta wzbogacony o najwa niejsze pozycje bibliograficzne z zakresu nauczania jzyka polskiego jako obcego. ROCZNIKI HUMANISTYCZNE 63(2015) z. 10. DOI: http://dx.doi.org/10.18290/rh.2015.63.10-14.

(2) KOMUNIKATY I SPRAWOZDANIA. 189. Anna Seretny w swoim wyst pieniu pt. Stopie trudnoci sowa jako funkcja jego wasnoci, czyli leksyka w perspektywie glottodydaktycznej poruszya problem nauczania sownictwa, proponuj c metody prowadz ce do efektywnego poszerzania kompetencji leksykalnych. Ewa Lipi ska skupia si na umiejtnoci tworzenia wypowiedzi pisemnej w procesie nauczania jzyków obcych, zwracaj c uwag na efektywne metody nauczania tej sprawnoci jzykowej. Zauwa ya, i jest to czsto pomijany aspekt w pracach metodycznych. Beata Karpeta-Pe w referacie Afekt vs. efekt – otwarte formy pracy z glottodydaktycznej perspektywy przedstawia cztery otwarte formy pracy  cz ce wszystkie koncepcje dydaktyczne ostatnich lat. Przedstawieniem i omówieniem metody „Pollan” – eksperymentalnej metody nauczania jzyka polskiego jako obcego, opartej na metodzie Callana – zaja si Edyta Nowosielska. W referacie pt. Metoda Callana w nauczaniu jzyka polskiego. Oaza… kolejna fatamorgana? wyjania, na czym polega skuteczno omawianej metody oraz opisuje problemy pojawiaj ce si w czasie jej transponowania, a tak e sposoby ich przezwyci ania. Celem rozprawy Moniki Sitek byo poddanie analizie roli francuskiej platformy e-learningowej Arche w ramach programu studiów na odlego Érudi w nauczaniu jzyka polskiego (zwaszcza w przypadku gramatyki i rozumienia ze suchu) na Université de Lorraine w Nancy. Autorka szukaa odpowiedzi na pytania: w jaki sposób interaktywne narzdzia dostarczaj informacji zwrotnej nauczycielowi? Jak wiarygodne s to dane? W jaki sposób mo liwe jest ich wykorzystanie? Z kolei Adriana Prizel-Kania i Dominika Bucko zaprezentoway referat pt. Edukacja polonistyczna online – stan obecny oraz wyzwania na przyszo na podstawie analizy dostpnych zasobów internetowych, w którym szczególn. uwag powiciy wyzwaniom i problemom zwi zanym z przygotowaniem i prowadzeniem kursów online. Celem referatu byo tak e przedstawienie dostpnych zasobów internetowych oraz narzdzi technologii informacyjno-komunikacyjnej skierowanych do osób ucz cych si jzyka polskiego. Pracy metod creative writing na lektoracie jzyka polskiego jako obcego zostao powicone wyst pienie Anny Roter-Bourkane, w którym prelegentka wyjania korzyci pyn ce z wykorzystywania danej metody na zajciach jzyka polskiego na wszystkich poziomach zaawansowania. Referat zawiera tak e elementy praktyczne – przykady zaj , w czasie których mo na zastosowa omawian metod..

(3) 190. KOMUNIKATY I SPRAWOZDANIA. Kolejn prelekcj byo wyst pienie Urszuli Sajkowskiej, podczas którego prelegentka zaprezentowaa publikacje z serii Edukacja – Praca – Integracja, przeznaczone do nauczania jzyka polskiego jako obcego/drugiego. Natomiast Magdalena Smole -Wawrzusiszyn w swoim referacie skupia si na problemie jzyka polskiego w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie, dziel c si spostrze eniami dotycz cymi pozycji jzyka polskiego w tych krajach, form edukacji w szkoach polonijnych i wynikaj cych z nich skutków metodycznych. Podczas wyst pienia zostaa tak e zaprezentowana publikacja autorstwa Anny Majewskiej-Wójcik i Magdaleny Smole -Wawrzusiszyn pt. Z Ani przez Polsk, która jest odpowiedzi na rosn ce potrzeby w nauczaniu glottodydaktycznym dzieci polonijnych. Szkolnictwem polonijnym w kontekcie egzolingwalnym na przykadzie Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Pónocnej zaj  si Marcin  czek. Autor przytoczy konteksty nauczania jzyka macierzystego i innego (drugiego lub obcego) na przykadzie jzyka angielskiego i jzyka polskiego, dokona przegl du najwa niejszej terminologii glottodydaktycznej oraz przedstawi krótki zarys historyczny szkolnictwa polonijnego na wy ej wymienionym obszarze. Joanna Zawadka zaja si nad problemem dysleksji wród ucz cych si jzyka polskiego jako obcego, podejmuj c prób odpowiedzi na pytania: jakie spojrzenie na zaburzenia czytania i pisania ma glottodydaktyka oraz które aspekty opisu dysleksji s najwa niejsze z punktu widzenia praktyki glottodydaktycznej? Problemem glottodydaktyki polonistycznej na Ukrainie zaj  si Jerzy Kowalewski, skupiaj c si na integracji polonistyki z praktyk szkoln . Prelegent zaprezentowa dotychczasowe efekty obecnie realizowanych projektów MSZ oraz zmiany zachodz ce w szkolnictwie polonistycznym na Ukrainie i wynikaj ce z nich nowe podejcie do nauczania jzyka polskiego. Z kolei Karolina Ruta w referacie pt. Problemy uksztatowania skadniowego tekstów w jzyku polskim pisanych przez osoby niesyszce skupia si wokó zagadnie z zakresu surdoglottodydaktyki, tj. nabywania jzyka przez osoby z dysfunkcj suchu. Szczególn uwag zwrócia na strategie uczenia si i nauczania jzyka narodowego niesysz cych oraz trudnoci, jakie napotykaj osoby z dysfunkcj suchu. Zale noci midzy kompetencj komunikacyjn a efektywn nauk komunikowania si na poziomie A1 oraz praktycznym aspektom nauczania jzyka polskiego jako obcego w Polsce zostao powicone wyst pienie Moniki Lis..

(4) KOMUNIKATY I SPRAWOZDANIA. 191. Prelegentka zwrócia równie uwag na rol uczenia leksyki i selekcji materiau leksykalnego w nauczaniu glottodydaktycznym. Natomiast Maria El bieta Saje czuk skoncentrowaa si na nauczaniu jzyka polskiego jako obcego cudzoziemców Generacji Y, zwracaj c szczególn. uwag na rol podejcia praktycznego w osi ganiu sukcesu jzykowego. Na przykadzie jednego z dowiadcze dydaktycznych zostao przedstawione podejcie lektora do indywidualnych potrzeb studenta. Na pytanie: tumaczy czy nie tumaczy , bd ce jednoczenie tytuem wyst pienia, szukaa odpowiedzi Magdalena Szelc-Mays. Autorka zaja si „pi t sprawnoci ”, czyli zagadnieniem tumacze na jzyki obce zamieszczonych w podrcznikach do nauczania jzyka polskiego jako obcego. Wród zagadnie z zakresu glottodydaktyki polonistycznej szczególne miejsce zajy wyst pienia dotycz ce komunikacji midzykulturowej. Monika Válková Maciejewska podja temat Obraz polszczyzny obcokrajowców w polskich tekstach kultury, odpowiadaj c na pytanie, czy w naszej literaturze wspóczesnej (i nie tylko) s obecni obcokrajowcy i jak polszczyzn na kartach utworów si posuguj (na podstawie Magorzaty Musierowicz, Olgi Tokarczuk i innych). Kolejnym wyst pieniem by referat wygoszony przez Marzen Baran pt. Kultura jawna (obiektywna) i ukryta (subiektywna) w nauczaniu jzyka polskiego jako obcego. Rozwijanie kompetencji midzykulturowej w podejciu ukierunkowanym na dziaanie. Celem referatu byo wskazanie mo liwoci wykorzystywania filozofii, metodyki zadaniowej task-based learning do rozwijania kompetencji midzykulturowej ucz cych si jzyka polskiego jako obcego oraz podejcia ukierunkowanego na dziaanie. Prób pokazania, jakie znaczenie dla glottodydaktyki polonistycznej ma koncepcja lingwakultury wraz ze standardami kulturowymi, podj  Jacek Tomasz Kuchta w referacie Viva Warszawa, czyli o komunikacji interkulturowej dla zaawansowanych. Autor skoncentrowa si na ucz cych si jzyka polskiego jako obcego z krajów niemieckiego obszaru jzykowego. Alena Liniewicz w referacie pt. Edukacja midzykulturowa w glottodydaktyce na przykadzie kursów polskiego dla obcokrajowców w Polskim Instytucie Jzykowym wyjania pojcie kompetencji midzykulturowej, prezentuj c metody jej rozwijania oraz przedstawiaj c specyfik funkcjonowania Polskiego Instytutu Jzykowego. Obok wyst pie z zakresu glottodydaktyki polonistycznej obszerne miejsce zajy prezentacje dotycz ce dydaktyki jzyków obcych..

(5) 192. KOMUNIKATY I SPRAWOZDANIA. Z referatem pt. Nauczanie jzyków obcych – nowe czasy, nowe wyzwania wyst pi Sambor Grucza, skupiaj c si na wyjanianiu takich poj , jak nauczanie, model glottodydaktyczny czy jzyk z punktu widzenia antropocentrycznej teorii jzyków ludzkich. Celem wyst pienia bya odpowied na pytanie: jakie wyzwania dla nauczycieli jzyków obcych nios za sob zmiany zachodz ce w obecnym wiecie? O nauczaniu jzyków obcych na ziemiach polskich w czasie zaborów mówia Helena Bazi ska, podkrelaj c, i ówczesnej dydaktyce jzyków obcych przypisywano cel utylitarny. Przyszo tumaczenia w nauczaniu jzyka rosyjskiego – nowe szanse, stare zagroenia – prac tak zatytuowan zaprezentowaa Katarzyna OszustPolak, wskazuj c zagadnienia istotne z punktu widzenia (bez)zasadnoci wykorzystywania elementów translacji w procesie nauczania jzyka obcego (szczególnie jzyka rosyjskiego). Badaczka wyeksponowaa kompetencje jzykowe, w ksztatowaniu których tuczenie mo e by sprzymierze cem, przy równoczesnym zaprezentowaniu zagadnie jzykowych, gdzie stosowanie wicze translacyjnych mo e by nawet szkodliwe. Problematyk akwizycji jzyka ukrai skiego u rusycystów zaja si Dagmara Nowacka, natomiast Magorzata Wide-Ignaszczak podja kwesti komponentu leksykalnego w nauczaniu rosyjskiej komunikacji biznesowej, zwracaj c uwag na wiod c rol sownictwa w procesie nauczania, które jest niezbdne w nabywaniu umiejtnoci komunikacyjnych. Prelegentka zauwa ya, e nauczanie obcych jzyków specjalistycznych wymaga od lektora kompetencji lingwistycznej, fachowej i socjokulturowej, a tak e stosowania adekwatnych i ró norodnych metod dydaktycznych. Mail – analiza wypowiedzi pisemnej uczniów szkoy ponadgimnazjalnej – w wyst pieniu pod takim tytuem Anna Kucharska pozytywnie ocenia wprowadzenie tej formy wypowiedzi do programu szkó. Autorka zauwa ya, e wieloaspektowo i zo ono zadania, polegaj cego na napisaniu tekstu, sprawia uczniom wiele trudnoci, bowiem napisanie e-maila wymaga komunikacyjnych kompetencji jzykowych (lingwistycznych, socjolingwistycznych, pragmatycznych). Z kolei Sebastian Piotrowski w wyst pieniu Interakcje w klasie: jaka korzy dla akwizycji jzyka obcego? podkreli, e interakcje wspieraj w znacz cy sposób akwizycj. Agnieszka Karolczuk zaprezentowaa czasopismo Jzyki Obce w Szkole, zachcaj c do sigania po nie przez nauczycieli. Skoncentrowaa si równie na poszukiwaniu m drej ró norodnoci. Pisz c o efektach i „efektach” w ucze-.

(6) KOMUNIKATY I SPRAWOZDANIA. 193. niu (si) jzyków obcych, odwoaa si do znanych, stosowanych i opisywanych efektów traktowanych jako cel oraz fina etapu nauki, nie abstrahuj c od technik i sposobów zastosowa technologii uatrakcyjniaj cych zajcia z jzyka obcego. Badaczka nie pomina równie kwestii zwi zanych z poczuciem zadowolenia ucznia z uczestnictwa w zajciach. Rozwa ania ko cowe powicia natomiast rozwijaniu warsztatu nauczyciela. O kompetencji narracyjnej w jzyku ojczystym i jzyku obcym mówia Urszula Paprocka-Piotrowska, zwracaj c uwag na to, e aby zasza narracja musi by na to przyzwolenie. Joanna Soba ska-Jdrych w referacie Kompetencje nauczycieli jzyków obcych w ksztatowaniu uczniów uzdolnionych jzykowo – problemy i wyzwania podkrelia, i ksztacenie uczniów uzdolnionych stanowi wyzwanie dla nauczyciela. W dalszej czci swoich rozwa a wskazaa kompetencje, jakie powinien mie nauczyciel pracuj cy z osob uzdolnion jzykowo. O Ksztaceniu komunikacji ustnej na lekcji jzyka obcego – klasycznych i nowatorskich metodach nauczania i uczenia si mówia Sylwia RapackaWojtala. Celem nauki jzyków obcych uczynia rozwijanie kompetencji komunikacyjnych ucz cych si, szczególn uwag zwracaj c na komunikacj ustn , która jest czciej stosowana w yciu codziennym. Wedug autorki nauczyciel powinien uczy tej sprawnoci w sposób efektywny, odpowiednio dobieraj c metody, techniki, strategie nauczania i uczenia si, a tak e rodki dydaktyczne, kieruj c si wytycznymi Podstawy Programowej. Nieodzownym wrcz elementem procesu ksztacenia tej kompetencji jest metodyczne przygotowanie nauczyciela oraz wzicie pod uwag mo liwoci i umiejtnoci grupy docelowej. Konferencj zako czyo wyst pienie Henryka Dudy pt. Czego dzi moemy nauczy si od autora „Grammatyki rosyjskiej dla uytku Polaków znajcych dobrze grammatyk jzyka swego” (1837)?, w którym zaprezentowa publikacj Franciszka Nowakowskiego, przedstawiaj c najwa niejsze spostrze enia autora na temat nauki jzyka rosyjskiego przez Polaków. Prelegent wyjani, na czym polega nowatorstwo w podejciu Nowakowskiego do nauczania jzyków obcych oraz dokonuje oceny prezentowanego podrcznika. Konferencja Nauczanie jzyków obcych – nowe czasy, stare problemy to kolejne spotkanie, podczas którego gówne miejsce zaja glottodydaktyka polonistyczna, a obok niej tak e dydaktyka jzyków obcych. Wyst pienia prelegentów przyniosy wiele nowych spostrze e i rozwi za metodycznych poprawiaj cych efekty ksztacenia jzykowego, ale tak e pokazay potrzeb dalszych bada i wymiany dowiadcze ..

(7)

Cytaty

Powiązane dokumenty

O pograniczności śląskiej pisał już ksiądz Emil Szramek, który zauważył niegdyś, iż wynikiem długowiekowej infiltracji jest ukształtowanie się człowieka

Z kolei Brytyjskie Towarzystwo Dysleksji definiuje dysleksję jako specyficzne trudności w uczeniu się, uwarunkowane konstytucjonalnie w jednym lub więcej zakresach czytania, pisania

Finally, British teachers more frequently considered the presence of native speaker teachers to be an asset (see Table 7). The results thus seem to provide support for the

It will also be shown that these lag times, and hence the acoustic velocity, correspond well to values obtained from ocean acoustic modelling, based on temperature and

W ydaje się, że przy przyjętym przez Autorkę założeniu kwerendy wybranych lat w odstępach dziesięcioletnich, umknęła tu kwestia zw ię­ kszenia się produkcji

Okazało się, iż w przypadku osób z bólem głowy interwencje psychologiczne mają korzystny wpływ na nasilenie bólu i sprawność bezpośrednio po le- czeniu oraz w trakcie

Studenten van Haagse onderwijsinstellingen het vmbo, ROC Mondriaan, de Haagse Hogeschool en de TU in Delft werden aan het werk gezet onder begeleiding van de professionals van

Ellis (1992: 17–18), in the paper analyzing the development of requestive behavior in two ESL learners in formal language classes, notices that when requests appeared in