• Nie Znaleziono Wyników

View of Datacje według cyzjojana łacińskiego (na przykładzie komputystyki kalendarzowej Śląska i Krakowa XIV-XVI wieku)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "View of Datacje według cyzjojana łacińskiego (na przykładzie komputystyki kalendarzowej Śląska i Krakowa XIV-XVI wieku)"

Copied!
7
0
0

Pełen tekst

(1)

T o m X X X V , z e s z y t a — 1987

HENRYK WĄSOWICZ

DATACJE WEDŁUG CYZJOJANA ŁACIŃSKIEGO

N A PRZYKŁAD ZIE KOMPUTYSTYKI KALENDARZOW EJ ŚLĄSK A I KRAKOWA X IV -X V I WIEKU

Powstanie i rozwój cyzjojana łacińskiego oraz kalendarzy sylabicz- nych w szacie języków narodowych jest stosunkowo często rozpatrywa­ ne w historiografii ostatniego okresu.

Nawrót do tej, rozwiniętej w drugiej połowie X IX w. a później kon­ tynuowanej sporadycznie, problematyki stanowi obszerne studium O. Ode- niusa, gdzie zestawiono cyzjojany łacińskie z terenu Europy1 oraz K. Dos- koćila; który rozpatruje powstanie i rozwój cyzjojana na terenie Czech*. W tym nurcie znajdują się badania J. Novâkovej, omawiającej w ersyfi­ kację i prozodię najstarszych łacińskich i czeskich kalendarzy sylabicz- nych3, a także A. Higersa, dokonującego typologii cyzjojanów niem iec­ kich4.

Bardzo istotnym zagadnieniem, które przewija się w licznych pra­ cach na temat cyzjojana jest jego zastosowanie praktyczne jako kalen­ darza datacyjnego. Zwrócił na to uwagę H. Grotefend, podając najstar­ sze przykłady oznaczania dat dziennych8. Po raz pierwszy przykładu do­ starcza zapis Rocznika Małopolskiego, gdzie pod rokiem 1370 znajduje­ my informację o śmierci Kazimierza W ielkiego4: „Kazimirus Rex Polo­ nie obiit feria tercia ante diem sancti Martini. Et erat in hac syllaba -bre- videlicet -Omne N ovem bre-” (5 XI). W źródłach dokumentowych pierw­ szą datację według cyzjojana znajdujemy w księdze miejskiej Brzegu z roku 1390: „feria tertia post Oculi, in hac sillaba defcoratur] Gregorio”7. Jako pomoc datacyjna cyzjojan znalazł szerokie zastosowanie w Niemczech,

1 O, O d e n i u s. Cisiojani Latini, Neue Beiträge zu r Bibliographie der m e tri­ schen Kalendarien des Mittelalters. „ T id s k r ift für N o r d is k F o lk m in n e s f o r s k in g ” 15: 1959 s, 81-154.

2 K . D o s k o d i l . V y v o j cisiojänu u näs. „ S b o r n ik h is t o r ic k y ” 6 :1 9 5 9 s. 97-170,

3 J. N o v ä k o v ä . Ceske cisiojäny od 14 stoleti. „ S tu d ie C e sk o slo v e r isk a A k a d e m ie V e d ” n r 3 P r a h a 1971; t a ż . Pocätky ćeskćho cisiojänu. „ S b o rn ik h is t o r ic k y ” 15: 1967 s. 5-43.

4 A. H i l g e r s. Versuch über deutsche Cisiojani. W: Poesie und Gebrauchsli­ teratur im deutschen Mittelalter. Würzburger Colloquium 1978. T ü b in g e n , N ie m e y e r 1979 s. 127-163.

5 H. G r o t e f e n d . Zeitrechnung des deutschen Mittelalters und der Neuzeit. B d 1. H a n n o v er 1891 s. 24.

6 M P H . T. 3 s. 201.

(2)

H E N R Y K W Ą S O W IC Z

na Śląsku, w Polsce oraz w Czechach8. Przykłady cyzjojanowych datacji w XVI w. z terenu Czech dostarczają prace V. Vojtíska3 i G. Friedricha10, cyzjojanowe zaś datacje ze Znojmá i Czeskich Budziejowic okresu husyc- kiego omawia Z. Simećek11. W szystkie te rozprawy zajmują się sylabicz- nym cyzjojanem łacińskim jako elem entem pomocniczym w datacji. W tym przypadku występuje on zawsze w datacji rozszerzonej obok innych, jak widzim y powyżej, reperów chronologicznych1'. Najczęściej są to święta kalendarza liturgicznego. Taką też funkcję cyzjojana jako kalendarza da- tacyjnego zna do tej pory historiografia.

Zastanawiając się nad praktycznym używaniem cyzjojana, pominiemy powyższą problematykę i rozpatrzymy zagadnienie zastosowania cyzjo­ jana jako kalendarza podstawowego w praktyce datacyjnej, kiedy to jest on używany bez dodatkowych elem entów chronologicznych.

Zjawisko takie Obserwujemy w tablicach komputystycznyeh. Ze w zglę­ du na ich układ i czytelność wymagana jest zawsze jednorodna i ścisła forma datacji. Jako pierwszy z przykładów zastosowania cyzjojana w kom putystyce przedstawiamy tablice claves term inorum , czyli kluczy ter­

minów pięciu ważniejszych świąt ruchomych cyklu wielkanocnego18: Sep­

tuagésim a, Quadragesima, Pascha, Rogationes, Penthecostes. Taki kanon

świąt został w jednym przypadku rozszerzony o: Ascensio Domini i Cor­

pus C hristiu . Ponieważ Wielkanoc jest terminem ruchomym, mogącym

przypadać m iędzy 22 marca a 25 kwietnia, interwały wahają się w obrę­ bie 35 dni. Stąd też najwcześniejszy termin niedzieli Septuagésima może przypadać 18 I, najpóźniejszy zaś 21 II, czyli kolejno 25 i 59 dni po Bo­ żym Narodzeniu. Uwzględniając zasadę ruchu Wielkanocy, a wraz z nią świąt ruchomych, w tablicy interwałów zawarta jest przestrzeń między 15 stycznia — sylaba „li”, a 17 czerwca — sylaba „que” — czyli pierw­ szym terminem Septuagesim ae i ostatnim terminem Penthecostes. Zasadę tę utrzymują wszystkie tablice interwałów, poza wspomnianym powyżej komputem15, w którym końcową datę stanowi dzień 28 czerwca z sy­ labą „le”. Rozszerzony układ tablic —- pierwszy termin Septuagesimae 15 I a nie 18 I — jest podyktowany ich symetrycznością i dążeniem do wypełnienia wszystkich rubryk. Korzystanie z tych tablic polegało na odnalezieniu przypadającego na dany rok numeru interwału oraz litery niedzieli, które to repery znajdowały się zasadniczo w każdym podręcz­ niku komputu czy też kalendarzu. Na przykład dla roku 1390 interwał wynosi 7, literą niedzieli zaś jest B. Stąd więc daty świąt ruchomych od­ najdujem y w tablicy „Septem pro intervallo” na skrzyżowaniu wierszy i kolum ny z literą B. Dla niedzieli Quadragesima będzie to sylaba „ge” (conjunge), przypadająca na 20 lutego.

3 G r o t e f e n d , jw. Bd. 1. s. 24.

9 V. V o j t í s e k . Manuály radni Nového m ë sta Prazského z let 1548-1553 a je-

jich. pisari. Vÿbor rozprav a studií Vdclava VojtiSka. Praha 1953 s. 15.

10 G. F r i e d r i c h . R u k o vë t kfesta nské chronologie. Praha Î934 s. 88. 11 Z. S i m e ć e k . Datování cisiojanem ve Znojmé a v Ceskych Budëjovicich

v husitském období. „Casopis m atice m orawské” 83: 1964 s. 242-250.

12 Tamże s. 246.

13 W praktyce kom putystycznej podają one zasadniczo liczbę dni i tygodni dzie­ lących Boże Narodzenie od niedzieli ïn voc avit lub niedzieli Esto mihi. Zob. Chro­

nologia polska. Warszawa 1957 s. 115 oraz ilustracja po s. 108.

14 Traktat kom putystyczny BJ rkps. sygn. 1838 k. 168 v,

15 Porównaj: W. E. V a n W i j k . Le nombre d ’or. Etude de chronologie techni­

que suive du te x te de la Massa com poti d ’Alexandre de Ville-dieu avec traduction et commentaire. La Haye 1936; G r o t e f e n d , jw. Bd 2 s. 210; Chronologia pol­ ska s. 115.

(3)

Znając więc układ chronologiczny „cleaves terminorum” możemy od­ tworzyć fragment cyzjojana, który przypada na okres wielkanocny.

Cyzjojan tablic interwałów18. Podstawa: cyzjojan z komputu XVI w ie­ ku, rkps, sygn. 563 BJ, k. 279 v.

1 li mar a_cel~*

1 2 prisca b~fab~b ag vincenti pau °~po~c nobile lumen. 1 Bri pur blasus ag dor febru ap scolastica valent 2 Juli eon junge tunc petrum mathiam inde. 1 Marcius d "officio _d decoratur gregoriano 2 Gertrud '~ab~eba bene iuncta maria génitrice. jV 1 April in ambrosii festis ovat atque tiburci

2 Et valer sanctique geor marcique vitalis.

1 Phil sig crux flor goth johan stanis epi ne ser et soph v 2 Majus in f~hac_iserie tenet urban in pede cris g“pan,~*

1 Nie marcelle bo vin dat jun primi ba cerini 1 2 Viteque (mar prothos al sancti johan io do le)17.

a-a.- nr: 4. 7, 8, — „anth”. b-b.- nr: 4 — „seb”. c-c.- nr: 7 — „lus”.

d-d.- nr: 2, 7, — „translacio”; nr: 8, 9, 11, „adria per” e-e.- nr: 8 — ,,al”.

f-f. - nr: 4 — ,,ac”. g-g.- nr: 2 — „can”.

Obok tablic interwałów cyzjojan jako kalendarz datacyjny został w y ­ korzystany w tak zwanych „Tabulae de impositione historiarum”. Służą

one do określania dat officium brewiarzowego, związanego z czytaniami przedadwentowymi Starego Testamentu. Podają one incipity czytań i naz­ wy ksiąg w następującym układzie: In principio — cum Libro Salomonis, Si bona suscepi — cum Libro Job, Peto Domine — cum Libro Thobie,

Adonai Domine — cum Libro Judith, Domine Rex — cum Libro Hester, Adaperiat — cum Libro Machabeorum, Vidi Dominum — cum Libro

Eze-16 W opracowaniu uwzględniono następujące przekazy: Theorica planetarium Gerhardi Cremonensis, rkps sygn. 563 BJ (podstawa); Computus novus et ecclesias- ticus, Cracoviae 1518 (kod-nr 1); Computus cyrometralis, rkps sygn. 1847 BJ (kod- -nr 2); Traktat kom putystyczny, rkps sygn. 1838 BJ (kod-nr 3); Incipit se A lgoris- mus [...] Johannes de Galandia, rkps sygn. 2503 BJ (kod-nr 4); Incipit Algordsmus prosaicus lohannis de Sacrobusco, rkps sygn. 1860 BJ (kod-nr 7); Ordinarius P rae- raonstratensium, rkps sygn. I Q 185 Biblioteki U niw ersytetu W rocławskiego (da­ lej cyt.: BUWr.), (kod-nr 8); Breviarium Vratislaviense, rkps sygn. Akc 1948/725 BUWr. (kod-nr 9); Summarius com putus ex varijs com putualibus libr is breviter recollectus; Cracoviae per H. Vietorem 1541 (kod-nr 10); Breviarum V ratislavien­ se, rkps sygn. I F 447 BUWr. (kod-nr 11); Breviarium Craeoviense, rkps sygn. 5706 Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich w e W rocławiu (kod-nr 12); Sum ­ marius computus..., Cracoviae, per M, Scharifenberg 1528 (kod-nr 13); Sum marius computus..., Impr. Cracoviae per J. Haller 1522 (kod-nr 14); Sum m arius computus..., Impr. Cracovie per Florianum 1522 (kod-nr 15); Breviarium Craeoviense, rkps sygn. 2780 Biblioteki Czartoryskich w K rakowie (kod-nr 16)

17 Sylaby w nawiasach posiada tylko rkps sygn. 1838 w BJ; porównaj przyp. 14.

(4)

386 H E N R Y K W Ą S O W IC Z

chielis, A dven tu s Domini — cum Libro Esaie, Wszystkie one stanowią wiersze tablicy. Nad sylabami cyzjojana tworzącymi kolumny znajdują się litery niedzieli. Chcąc znać daty czytań na poszczególne dni tygodnia, należało znać przypadającą na dany rok literę niedzieli. Na skrzyżowa­ niu incipitu czytania i litery niedzieli znajdowano datę dzienną, oznaczo­ ną według sylaby cyzjojana. Pozostałe dni tygodnia oznaczano w tabeli w stosunku do litery niedzieli, daty zaś dni miesiąca określano według kolejnych sylab cyzjojana.

Na okres ten przypada następujący fragment kalendarza sylabiczne- go, zawierającego sylaby od 31 VII-3 XII.

Cyzjojan z tablic czytań historycznych18 VII 2 don

1 Petr steph steph pro do six

V III £ A u c o i aucti.

1 Egidi [...] prot iaci crux nic

2 Eu lamperteque mat mauricius et sta ven mich hier. 1 Remique franciscus marcus

2 I...] nis quin. 1 Omne novembre 2 [...] riña sed andr. XII 1 December

Podobną konstrukcję i przeznaczenie posiada tak zwana „Tabula de impositione Laudum quarte hebdomade Adventu” krakowskiego Brewia­ rza z 1538 roku13. Podane są w niej incipity antyfon, przypadające na po­ szczególne dni tygodnia: feria secunda — ecce veniet, feria tercia — rora- te celi, feria quarta — prophète, feria quinta — de Sion, feria sexta — constantes, Sabbatum — veniet Dominus, które tworzą wiersze tabeli. Jej kolumny, datowane sylabami cyzjojana, ułożone są według liter niedzieli.

Całość tabeli zawiera przestrzeń od 3 do 23 grudnia80.

18 Rekonstrukcja fragm entu cyzjojana oparta została na: Breviarium si ve via­ ticum Cathedralis ecclesiae Cracoviensis..., Venezia VIII 1 5 3 8 ; Breviarium Craco- viense, rkps sygn. 1258 BJ; oraz na przekazach według numerów kodu: 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, posiadających identyczny zapis sylab cyzjojana. Rękopis nr 8 posia­ da fragm enty błędne: 18 IX — zam iast sylaby „per” niezrozumiałe „us”, 25, 26 IX — zam iast „us e t” jest „in fra”, dalsze dni września — 27-30 — błędnymi „et cos Abdon mor”, oraz 5-8 X przez „ven mich ier”, czyli sylaby przypadające na 28-30 IX. Ponadto 5 X I zam iast sylaby „bre” — niezrozumiałe „mo”. Obok tablic czytań historycznych ważnych na każdy rok znajdujemy także teksty odnoszące się do poszczególnych lat, np. Rubricella dioecesis Premisliensis statutis synodali-

bus e x an. 1415 adnexa. Wyd, B. Ulanowski. W: Scriptores Rerum Polonicarum. T.

13. Kraków 1889 s. 412-425. Wydawca nie dostrzegł tu cyzjojana przytoczonego w urywkach, co stwierdza J. F i j a ł e k . Cyzjojan polski z r. 1471 z wiadomością

o cyzjo janie w ogóle i w Polsce. „Prace Filologiczne” 12: 1927 s. 430 przyp. 2. Stąd

być m oże błędne rozwiązanie niektórych abrewiacji: „lati” zamiast „iaci”, „rus” za­ m iast „ruf”.

19 Breviarium sive viaticum Cathedralis ecclesiae Cracoviensis noviter em en- datum. Venezia. P. Liechtenstein VIII 1538.

28 Jest to w ynikiem układu antyfon brewiarzowych, które nie są rozpisane na w szystkie dni roku. Stąd w ięc zachodziła konieczność sięgania w officium do dni w cześniejszych, jak w 4 tygodniu adwentu do dnia 3 XII.

(5)

Fragment cyzjojana na miesiąc grudzień z tabeli Laudes czwartego ty ­ godnia adwentu

XII 3 5 7 14 18 19 20 22 23 ber ba co ci ab in de mas mo

Obserwując powyższe fragm enty eyzjojanowych wierszy m ożem y zau­ ważyć, iż ich struktura i forma zostały zasadniczo podporządkowane za­ sadom mnemoteehniki, które w tym przypadku odgrywają zasadniczą ro­ lę w pamięciowym uporządkowaniu terminów świąt tablic kom putystycz- nych. W tym celu posłużono się miejscami mnemonicznymi, gwarantują­ cymi zachowanie pamięciowego porządku świąt. Strukturę tych tekstów można określić według zasad, które stanowią normę wszystkich kalenda­ rzy sylabicznych. Przestrzeń cyzjojana zawierała pewną ilość świąt uło­ żonych względem siebie w porządku chronologicznym. Są one w grama­ tycznych proporcjach do nazw miesięcy, które w wierszu cyzjojana sta­ nowią podmiot, orzeczenie zaś wskazuje nam na imiona świąt, podanych do zapamiętania w układzie względnym. Stąd więc tekst pozbawiony w dwuwierszu nazwy miesiąca, lub jego wyrazu określającego (orzeczenia), należy uznać za defekt cyzjojana. Świadczy to zarazem o jego przysto­ sowaniu do lokalnej tradycji kalendarzowej, polegającej zasadniczo na zastępowaniu sylab mnemonicznych sylabami, abrewiacjami św iąt i św ię­ tych, obchodzonych w rycie festurn fori.

Analizując zawartość heortologiczną cyzjojanów z tablic kom putys- tycznych zauważamy, iż całość kalendarzy sylabicznych rozpada się na trzy rodziny. Do pierwszej z nich zaliczamy przekazy nr: 1, 3, 4, 5 ,1 0 ,1 1 , 12,13,14,15,16. Są to pochodne od najstarszej grupy cyzjojanów łaciń­ skich, będących w użyciu w katedrze krakowskiej. Wskazuje na to ar­ chetypowy incipit wiersza 111,1 — Marcius officio, posiadając pierwotne miejsca mnemoniczne w postaci nazwy miesiąca i jego wyrazu charakte­ ryzującego. Następną rodzinę stanowią cyzjojany nr: 2 i 7, które w tym samym miejscu wi,ersza marcowego w miejscu sylab „officio” posiadają dopisane nowe święto — „translacio” (Wenceslai). Są to przekazy pocho­ dzące z terenu Czech, będące pod wpływ em kalendarza praskiej katedry, w którym święto to obchodzono w odpowiednio wysokim rycie11. Podob­ nie jak w Pradze, tak i w Krakowie z racji posiadania relikwii św. Wac­ ława i wezwania katedry krakowskiej fragment marcowy cyzjojana cał­ kowicie odpowiadał lokalnej tradycji kalendarzowej**. Stąd więc zacho­ wano bez zmian recypowany zapis marcowy, który był zrozumiały z ra­ cji kalendarzowego uniwersalizmu święta, a także posiadał pewną wartość mnemoniczną. W skład rodziny trzeciej przekazów wchodzą cyzjojany nr 8 i 9, w których fragment pierwszego wiersza marcowego „officio” — zastąpiono sylabami „adria per” (Adriani; Perpetuae et Felicitatis). Układ ten jest typowy dla kalendarza sylabicznego proweniencji południowonie- mieckiej.

Wszystkie zaś przekazy kalendarza sylabicznego posiadają cechy kra­ kowskiego kalendarza liturgicznego. W wierszu V, 1 — w dniach 8-9, w miejscu pierwotnego „Latin” (Johan Latin) = Johannis ante Latinam portarn — zauważamy nowe „Stanis” (lai). Podobnie w wierszu IX, 2 —

21 G r o t e f e n d , jw. Bd 2 s. 152.

22 Porównaj kalendarze w: Chronologia polska, s. 148.

(6)

388 H E N R Y K W Ą S O W IC Z

G P I G V R A I N T E R V A L L E

aNNttmmm»;

| * ł ♦ M r * $ PI $ nn$ 4 t $ î i f f f 9 i f

© a 8 i f. a 6 9 r f o l ? f i Ô $

f «

j r?s

i b 1 1 f M ? y /»s ? 1 1 I i M i r p

i ¿ 7 i l M I

fi

Qitando quijis$ ,p Intemalloi

Qii indojcx pro infefuality

L re d ń i.A b c d e f o A b c c f e f g i

ß e p tu a g e .U m ar « I prl fca fab a j vtaeen fi pa« pa n a W

fiu a d ra g e .a g doi fe b u t ap fc© la (li [ca v a . lent iti U eon

"pafeba« ab ba bp n* i u e eta m a r i a ce n i f r i ce a ROgstióee.ge e t mar ci « v i ta lis p W lft crop (lot c o t i a p en tb ec o . on (la ni# g pi rre (er 1 »off ma it»« in bac fe

Öuandofeptem,

Quandooâo,

S c p tu a g « .łe l« - m e n ö ii pur bla fu o a g ©o? fe b m ap ß a I* ß u a d rß g e .iu m g e tunepe trum m a tW am (n de. C O a rd [n#

©f

p a fe b a . piti in am bio- ff i fe (lia e u at a» « ti btt*

K ogattëee.an fl« jtf« « >pi «e ftr n »off ma (ua fr. bac fe p eu tb ec o . r i e u net n ban im pe ©e cria pan nic m ar cel

Quandonouem,

Quando decem,

S ep tu a g e. (li c« va lent (» If con (um ge ninepe m tm m a -tW »Buadrage.fi ci to w co ra w rg re go ri o d r ger tru d

P afcb a . ci i va 1er fan eti cg ge ot mar d q t v i n « ogattöcu.ri e te net vi ban im pc ©e crie pan Wic m ar cel P entbeco. le b e uim ©at (un pil mi pa ter an ton vt tc tg.

Tablica interwałów. Summarius computus ex varijs computualibus libris breviter

recollectus. Impr. Cracovie per Florianum 1522.

ZTfiboli Of impofttfortebiftoifdraffi/

» ö $ n

3n pjtncf.

oon petr fłepbjftcpbpto do fte

Sibonafufcepf

80 col

80

ai t

gi

di

Ipeto bne.

ptoc (a a

crax nie ea

lent

adonaibńr.

per te CQ

mat mm ri

ci

Dnerer

va si lîê ven micb bier re

Sdaperiat.

tîii Cg frott Ci

fcoe mflP

0

U

8

üidt

oiim.

nie qoioom ne no „nem bæ

adue'tus uni.

ri im lcd andrde

cent ber

X C I ( 9 7 < 8 r fo J s 9 I i ) M I M

J t 8 s ? 7 i I 7 j K ; 7 i j 7 5 i 7 1 4 t 7 $ 9 7 5 * 7 9 § « 9 7 < î 7 { I ( t

f

7 ( 1 7

J 1 8 i l l f

7

i $ t

5

I I j

Xsfcola oc tmpoRtione tm d â qmrte bebdoma de Mda&m*

£

t

6

ecct vtnttt. in ce ci

m æ mo ber *b

m©jatcctii.

oe co ntfie'nto ber ab ba

lp.’opbttr* co tnae mo ber ab in

de

De

don.

Riaa mo ber ab

in de,

co

Confiante#,

mo ber ab. in

de co

maa

Ueniet

oomtnu«.

ber ab in

de co

m ænto

Tablica czytań historycznych i Laudes czwartego tygodnia adwentu. Breviarium [...] ecclesiae Cracoviensis. Venezia. P. Liechtenstein VIII 1538.

(7)

w dniu 27 IX w miejscu pierwotnego „Da” (miani et Cosme), zapisano sylabę „Sta” (nislai translacio). Nie świadczy to oczywiście za krakowską proweniencją wszystkich omawianych tu przekazów, gdyż kult św. Sta­ nisława znany był w kalendarzach Śląska oraz Pragi. Jest to raczej w y ­ nikiem rozwoju tego kultu, który poprzez wysoki ryt w kalendarzu li­ turgicznym trafia do cyzjojanów.

Rekonstrukcja fragmentów cyzjojana wszystkich omawianych tu tab­ lic pozwala zauważyć, iż w praktycznym zastosowaniu posiada on ten sam zapis sylabiczny, jaki jest znany z literackich przekazów źródłowych tego kalendarza, które często można odnaleźć w tym samym kodeksie rę­ kopisu czy egzemplarzu druku, obok tablic kom putystycznych. Taka sta­ łość formy jest wynikiem silnego oddziaływania wierszy pierwotnych na redakcje wtórne. Stąd też jest wysoce prawdopodobne, iż w praktyce komputystyeznej cyzjojan nie był pisany z pamięci, lecz kopiowany, jako kalendarz datacyjny, z tekstu podstawowego.

W praktyce komputystyeznej kalendarz sylabiczny nie występuje jako pomoc datacyjna obok innych reperów chronologicznych, co jest zasadą w źródłowych dokumentowych i opisowych. W tym przypadku określa zaw­ sze samodzielnie daty dzienne. Spełnia swoją funkcję doskonale, zastępu­ jąc sylabami szeregi liczbowe dat dziennych i miesięcznych w formie bardziej prostej do zapamiętania ze względu na swoje walory mnemo- niczne. Stąd też tak częste wykorzystanie tego sposobu zapisu daty w kalendarzowej komputystyce — której rozwój od drugiej połowy XV w. idzie w parze z rozwojem astronomii i kalendariografii w środowisku kra­ kowskiego uniwersytetu — i rozpowszechnianie poprzez rozwijający się tamże ośrodek edytorski i drukarski.

Cytaty

Powiązane dokumenty

A progression to Expanded Disability Status Scale score ≥3 in the period of evaluation was predicted by the primary progressive clinical course, older age at first symptoms, and

Przedstawiono krótki przegląd stosowanych metod oraz wyniki badań zastosowania modeli autoregresji AR oraz nieliniowego modelu predykcji (z wykorzystaniem sieci

W tej optyce można więc powiedzieć, konkludując, że skoro kultura jest podstawowym obszarem życia człowieka, wtedy wychowa­ nie chrześcijańskie ma koncentrować się na

Sara Klaniczay observed the mothers’ report of children who stutter and found that among 80 children who stutter 39 were separated from their mother before the onset of

of Aeronautics Report No. 31 • The purpose of the report is to enable r^ne to obtain the matrix elements • used in the analysis of swept-back wing structures oy

Chociaż dzi- siaj praktyki, które można klasyfi kować w ramach defi nicji technologii siebie, odbiegają od wyobrażeń „dostępnych” dla Foucaulta, to stanowią kontynuacje jego

The classical theory of the produotion function aasuraes that the input-output relation is desoribed by a function belonging to the olass C^« If we take Y for produotion and

Maciej Kaziński sieht jedoch vom biblischen A�quivalent ab und entscheidet sich schließlich für den Fachneologismus pieśni duchowe.. Dabei greift er entschieden auf den griechi-