• Nie Znaleziono Wyników

Histoire et idées esthétiques dans Le Voyage de Shakespeare de Léon Daudet

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Histoire et idées esthétiques dans Le Voyage de Shakespeare de Léon Daudet"

Copied!
14
0
0

Pełen tekst

(1)

A C T A U N I V E R S I T A T I S L O D Z I E N S I S

FOLIA L1TTERARIA 33, 1992

G iovanni Allegra

H IST O IR E ET IDÉES ESTHÉTIQU ES DANS LE V O Y A G E DE S H A K E S P E A R E

DE LÉON DAUDET

Les critiq u es qui se so nt penchés s u r l ’o e u v re de Léon D au det o n t p resq u e to u jo u rs d outé de ses capacités de rom an cier, to u t en co n sta -ta n t q u ’il a va it des a p titu d e s créatrices, q u ’il so ig nait son style, q u ’il a v a it des com pétences peu com m unes q u an d il s’ag it de tr a n s fé r e r des p erso nn ages d ans u ne n a rra tio n , ou m ieux, des „tro m b in e s” de la vie a P aris e n tre le X IX e et le X X e siècle et e n tre les deu x g u e rre s 1.

Ce qui, sem ble-t-il, m an q u e le plus à D au det c’est de sa vo ir o rg a n i-se r un e n a rra tio n , com pte ten u du d év elo p pem en t plausib le des é v é n em en ts p o rta n t à la solu tion d ’un ro em an ou au p o in t focal d ’un é v é n e -m en t, et ceci, su rto u t si l’on considère la c on struc tio n tra d itio n n elle de ses n a rra tio n s. M ais ce q u i frap p e le plus dans les ro m an s de D au d et c’est q u ’ils ré v è len t la v raie vocation de l’a u te u r, celle du polém iste, a v a n t m êm e q u ’il ne s’im pose dans cet a r t p re sq u e d isp aru et où, selon M arcel P ro ust, il n ’a pas de riv a u x à son ép o q ue 2. L ’astre n oir e st le p re m ie r ro m an de sa p rod uctio n to rre n tie lle de p o lig rap h e; son d e rn ie r liv re im p o rta n t est un ro m a n : Un am o ur de Rabelais; ce qu i le ren d p a rticu liè re m e n t célèbre c’e st u n rom an, Les M orticoles3.

M ais de quels ro m ans s ’agitil, vu l’„ é tro ite ” p a re n té q u i les r a p -proche in d isc u ta b lem e n t? C’est ce qu e nous ch erc he ron s à co m p ren d re

1 A c e su je t, vo ir en gén éral: H. В o u i 11 i e r, Léon Dau det, p o è te d e s t r o m -bine s, |dan s:] P o rtr aits et miroirs, SEDES, Paris, s.d.

2 M. P r o u s t , Léon Dau de t, |dan s:] C o ntr e Sa in te -B e u v e , s u iv i d e N o u v e a u к M é lan ge s, G allim ard, Paris 1954, pp. 438— 441.

3 L. D a u d e t , L'astre noir, F a sq u elle , Paris 1893; i d e m , Un a m o ur d e R abe -lais, Flam m arion , Paris 1933; i d e m , Le V o y a g e d e S h a ke s p e a r e , F a sq u e lle, Paris 1896, N ou s nou s som m es se r vi dans ce t ar tic le de l'é d ition G allim ard, 19291“.

(2)

en e x am in an t quelques aspects d’un rom an tou t aussi sig nificatif que tom bé dans l’oubli: Le Voyage de Shakespeare, p a ru en 1896. L’a rriè re - -p la n historiqu e est celui qui précède la G uerre de T re nte A ns; on ne l’oublie jam ais au cours de cette longue n a rra tio n ; ce sont les ré fé re n -ces q u ’y font des m arins, les clients des tavernes, des gueux, des gam ins qu i sem blent parfois calqués su r certaines p ein tu res de R e m b ra nd t ou de ses contem porains au po in t d’en d ev en ir des stéréotypes, ce qui n ’est certes pas justifié p a r le fait que la p lu p art du ro m an se situe aux P ay s Bas. C’est un rom an dont la valeur littéraire est variable, tram é q u ’il est d ’éclectism es descriptifs et sty listiques pas toujours hom ogènes; des scènes de „feu illeton ” s’y m êlent où so n t in tro d uites des expressions à la h a u te u r d’un m odeste rom an d’av enture, des tab leau x éro tiq u es du genre n a tu ra liste e t des paysages qui o n t v raim en t u n côté „ R e-naissan ce” (dans le sens que nous en donnei’ons p a r la suite). Enfin, il sem ble que des passages e n tie rs soient conçus de façon à évoquer, à côté d ’u n vo y ageu r im aginaire, certain s vieu x com pagnons de route, les fous des rom ans picaresques.

C ependant, le cen tre de cette ju xta po sitio n d’élém ents, Shakespeare, ou ce que l’a u te u r aim e à isoler dans ce d ram aturge, n ’est pas du to u t un personnage b anal ou artificiel: c’e st la ca ractérisation réussie d’un hom m e de th éâ tre qu i se débat avec des sensations, se laisse en v a h ir p ar elles ju sq u ’à d even ir lui-m êm e le théâtre, ,,l’a rb re et le fru it, le chien et le cheval, le prince et le bouffon” 4. Comm e dans d’a u tre s ro m ans de D audet, la v a le u r n ’est pas tellem en t une question de „ litté ra -tu re ” m ais de „vie” , „vie” que l’a u te u r rep résen te en te n ta n t de cap-te r les airs d’une époque; c’e s t aussi une q uestion de passion violencap-te avec laquelle il tra n sm et chaque fois ses idées su r l’art, su r le m onde, su r des coutum es. Là, il procède p a r généralités car „les détails précis l’in téressaien t peu; il ne faisait cas que des a ttitu d es et des sen ti-m en ts”5, coti-mti-m e le dit son héros.

Ce rom an com m ence et finit su r la m er, et to utes les pages sont in -fluencées d’une façon ou d’une a u tre p a r cette corniche, où s’a lte rn e n t la sérénité e t les bourrasques, des rêv es idylliques et de la sauvagerie, ce qui rapp elle et confirm e le ju g em ent de P ro u st su r l’é critu re de D au-det. D ans ce q u ’il nom m e la „cité liqu id e”, S hakesp eare est co ntin uelle-m en t env ah i p a r des pensées q ui le uelle-m ènen t parfois à un e extase suscitée p a r la lec tu re des Vies de P luta rqu e, p a r la contem p lation des te m -pêtes, ou p a r l’identificatio n spontanée avec certains personnages. Çà

4 D a u d e t, Le V o y ag e . . . , p. 130. 5 Ibide m , p. 87.

(3)

H istoire et id é e s e sth é tiq u e s dan s Le V o y a g e d e S h a k e s p e a r e (31

et là, qu elq ues m ots-clés dé finissen t les contin uelles inclinatio ns de cet a rtiste : „iv re sse ”, „so n g erie ”, „ m étam o rp h o se ”, „c o eu r v a ga bo n d”.

D aud et expliq ue sans é qu iv oqu e q ue „de ces débauch es de fan ta isie il so rta it p a r u ne m élancolie p ro fo n d e ” ; donc, il fa u t co n fére r a u te rm e „m élancolie” le sens am bigu qu e l’a u te u r d o n n era à u n essai q ui fasci-n e ra et ifasci-n flu efasci-n ce ra te lle m e fasci-n t W a lter B efasci-njam ifasci-n , et d o fasci-n t le titre est, ju stem e nt, M elancholiae. En fait, dan s la m êm e page, n o tre p erson nag e pense que:

u ne in clin atio n b r ève suffit à faire d'un sag e, un fou, d'un g lo r ie u x un m isanth rop e, et q u elq u e fois la c ir co n sta n c e p r ovoq u e c e s m é tam or p h oses [...] S h a k e sp ea r e se c r é -ait un cer tain nom bre d 'im ages q u ’il app el-ait se s m a îtr e sse s7.

Eh bien, to u t ceci ne p e u t pas ne pas n ous ra p p e le r ce qu e l’a u te u r en q u estion a ffirm e dans u n a u tr e liv re s u r la n a tu re des poètes, où il p re n d comm e po in t de re p è re ju ste m e n t S hak e sp eare:

Le p oè te e st habité su c c e s siv e m e n t par c e u x qu’il e xpr im e [...] Il e st a u tofé co n d é , il e st m ano eu vr é , il e st agi. Le son de se s v e r s est c elu i d e to u te s c e s âm es a n c e str a le s1, qui vie n n e n t s u cc e s siv e m e n t se log e r dans son â m e8.

Le S h ak e sp eare q u e D aud et im agine voy age de D ouvres à R o tte rdam , de Leyde à A m sterrdam , de H am b ou rg à E lsene ur; il e st à la r e -cherche des atm osp hè re s de l’h isto ire et des m ilieu x d ’où n a is se ro n t ce r-tains de ses d ram es connus; mais, — et c’est ce q u i com pte le plus — il rec h erch e ce q u ’e n pen se son b iogra phe fan tastiq u e. D ’a ille urs, il ne fau t pas so u s-e stim er que, p o u r o b te n ir un c e rta in réalism e d an s la descrip tion des lieu x et des images, D a ud et fit en 1895 un vo yag e en H ollande, en A llem agne, en S uèd e et au D a n em ark en com pagnie de son frè re Lucien et de G eorges H ugo; c’est ju ste m e n t d e v an t le ch âte au d ’H a m le t — com m e il le d ira plus ta rd — q u ’il „ e u t” la c e rtitu d e que S h ak e sp ea re „y a v a it é té ”, e t q u ’il y av ait eu des exp ériences décisives, p a r la su ite „hau ssées et m agnifiées p a r u ne foule de frissons et de fi-g ures a ta v iq u e s”9.

A insi av onsnou s d eu x coordonnées de ce voyage im ag in aire: p re -m ière-m ent, la ten d an ce q u ’a D a ud et à se -m e ttre dans la p eau de son

° Cf. G. A g a m b e n, Stanz e. La pa r ola et il ian tas m a ne lla c ultu ra o c c id e n tale , Einaudi, Torino 1977, p. 8 et p. 53.

7 D a u d e t, Le V oy age . . . , pp. 24—-25.

8 L. D a u d e t , L 'Hérèdo. Essai sur le d ram e intér ie ur , N o u v e lle Librairie N a tio -n a le , Paris 1918; il r ev ie -n t sur c e su jet da-ns Les U -n ive r sa u x, G rasse t, Paris 1935.

9 A c e su jet, com m e à p rop os de q u elq u es autres é p is o d e s de la v ie de l'auteu r a u xq u e ls n ou s faiso n s a llu sio n dan s c e te x te , voir en gé né ral: É. V a t r é, Léon Dau det, ou le libr e ré ac tionn air e, Editions France-Em pire, 1987, p. 290 et su iv.

(4)

écriv ain favori (après R abelais) et à pen ser à sa place; deux ièm em en t, la ten d a nc e à lui p rê te r la c uriosité et les fo rte s passions q u ’il av ait lui-m êm e. De là, les aspects les m oins fu tiles d ’un liv re où se m êle n t des n a rra tio n s psychologiques, n a tu ra listes , des re c o n stru c tio n s du cli-m a t h istoriq u e. L’é lécli-m en t p réd o cli-m in an t, le fan tas tiq u e, est non seu le-m en t p ré se n t dans le th èle-m e c e n tral du volule-m e; il a p p a ra ît aussi q u an d le ca p itain e du n a v ire où est e m b a rq u é n o tre d r am a tu rg e ra c o n te une é tra n g e a v e n tu r e q u ’il a eue a p rès u n e tem p ête. Le c ap ita in e et ses hom m es, à bo ut de forces, d é b a rq u e n t su r un e île do nt la v ég éta tio n est m erv eilleu se et là, ils ren c o n tre n t:

un c o r tè g e de rich e s se ig n e u r s et d e b e lle s dam e s m o nté s sur d e s c h e v a u x blancs. D an s c e tte r ég io n ou b lié e les ê tres „ v iv a ie n t com m e d es fé e s. Ils ign or a ie n t la haine. Ils n 'av aien t ni p rêtre s, ni ju g e s, ni m éd e cin s, ni so ld ats et p e r son n e n'é tait le m aître d'un autre". T ou te l'au to rité é ta it c o n fié e à la s a g e s s e s d'un v ie illa r d , qui, à son tour -réoit dan s le r écit- r ac on te au c a p itain e l'h is toire d e son p e u p le 10.

Des scènes et des détails sont de vagues échos de l’a tm o sp h è re de

La tem p ête, en p a rticu lie r de la scène où les na u frag é s a rr iv e n t à te r re

et a s sis te n t au défilé d ’un cortège a p rè s le re te n tis s em e n t de tro m p e tte s m agiques. Nous n e tie nd ro ns pas com pte de ce q u i a u r a it d em an d é une v ein e litté r a ire e t u n e a tte n tio n au sty le peu conform es en g én éra l au x a p titu d e s e t au x in te n tio n s de D au de t; m ais, a u cours du ro m an, il a to u jo u rs la ten d an ce à d é ch aîn e r son im ag ina tio n ainsi q u ’à d o n n e r des ex plicatio ns théoriq ues, en faisan t peser co ntin ue llem en t ses thèses s u r l’a rt d ram atiq u e . Si c’est c e rta in e m e n t u ne lim ite du point de vue n a rr a tif, c’est une clé m oins tro m p e u se p o u r co m p ren d re ce rom an . La p e rfec tio n du sty le et l’ha rm o n ie de la n a rr a tio n n ’in té re ss e n t pas le fils d ’A lphonse D audet, de là u ne absence év id e n te de re le c tu re e t des épisodes non fignolés m ais des g ro up es d ’idées dissém inées q ui sero n t développées d an s ses essais. Ainsi, b ien qu e les perso nn ages v ag u em en t „sh a k e sp e arien s” (à la Caliban, à la F a lsta ff ou à la J u lie tte ) soient f ré -q u e n ts to u t a u ta n t -q u ’in con sistan ts, l ’„ id ée ” du d ra m a tu rg e et de son m onde litté ra ir e n ’e s t pas du to u t g ra tu ite comm e p o u r ra it l’ê tr e celle d ’u n a m a teu r. Elle m o n tre au co n traire, u ne rem a rq u a b le fam iliarité avec les p oétiq ues du X V Ie siècle.

Ce S h ak esp eare oscille e n tre ses ex tases de v ision naire e t la volonté d ’o rg an is e r les ré s u lta ts de ses visions; il n ’est pas seu le m ent un „g e r-m e” des th éories qu e D au d et d év elo p p era d ans un a u tre livre, L ’H éré-

do, m ais un e esquisse de ce qu e l’a u te r ap p elle poésie. Le po ète ly riq u e

— é c rit l’a u te u r en re p re n a n t m alg ré lu i u n p o stu la t ty p iq u e du R om

(5)

tism e — doit ê tr e un m a ître de l’illu sio n „laqu elle est, a v ec la dou leu r, la g ran d e accoucheuse de l’hom m e dans l’h om m e” 11. Il ne fau t p o u rta n t pas co nfondre ce tte „illu sio n” avec la notion de „ s u p erc h e rie ” e t de fau sse té selon l’usage co u ran t, m ais il fa u t p lu tô t l’in sé re r d an s le cham p sém a n tiq u e du M oyen Age et de la R en aissance (qui p ersiste encore a u jo u rd ’h u i dan s la langu e fam ilière espagnole: l’„ esp é ran ce ” et le „ dé sir”). D e c ette façon, les im ages créées p ar l ’illusion, la plus g r a n -de v e rtu du poète

gr a n d iss aien t, s ornaient, s e d ép laç a ien t et s 'a sse m b laie n t, su ivan t le r ythm e d’u ne âm e qui é tait e lle -m ê m e c om p osite , car u ne par tie v e n ait de s an c ê tre s et un e autre, or igin ale et p e r so n n elle , sortait de la p o u s sé e v ita le com m e la gom m e sort de l ’ar-bre1*.

Vu la g ra n d e sensib ilité q ue D au d et a v a it en v ers la c u ltu re du X V I0 siècle, qu elq u es lectu res im p o rtan tes de la R enaissance ne son t p ro b a b lem en t pas é tra n g è re s à c ette conception. O n p e u t te n te r de faire des hy po thèse s: il p e u t s’ag ir de q ue lq ue s écrits de G iord ano B runo ou de son e n to u ra g e 13; en revan che, il e st m oins p lau sib le q u ’il y a it une d é riv a tio n con sciente de qu elq u es théo ricie ns de la Frühromantik qui s ’e x p rim aien t p resq u e de façon an alo g u e 14.

L’oscillation do nt nous p a rlio n s se trou v e chez. S ha k esp ea re qui passe d ’un e e x ta se c h ro no lo g ico -littéraire à u n e conscience vigilante, et dan s les p erso nnag es m in e u rs à q u i so nt sin gu lière m e n t confiés le rôle „ e x ta tiq u e ” e t le rôle „ ra tio n n e l” . Mais, au m o ins dan s ce rom an, il est difficile de d ire v ers q u el pôle pen che l ’a u teu r.

V oyonsen d eux exem ples. A près ê tre a rriv é à R o tterd am , la p re -m ière é ta p e de son voyage, le je u n e d ra -m a tu rg e fait la con naissance d ’un b ou q uin iste le ttr é et d’u n jésu ite espagnol, tra q u é p a r des gueux, q u i se fa it p asse r p o u r u n A nglais et q u ’on lu i p rés en te sous le nom du „c h e v a lie r J o h n ” . Le p re m ie r v it de façon absolue la p rem ière condi-tion — il re je tte la réa lité h isto riq u e avec to u t ce q u ’elle com porte — l’a u tr e contrôle p resq u e com m e u n ag en t de police c e tte ré a lité p o u r qu e le m onde ne tom be pas dans la débauche fa n ta stiq u e q u i est p o u r

11 Ibide m , p. 20. 18 Ibide m , p. 21.

13 J e p e n se ©n p articu lie r au De im ag inu m , s ign or u m el id e ar u m c o m p o s ili on e d e G iordano Bruno, é tu d ié a v e c fo rc e d’é ru dition par A. F a i v r e, dan s L'immagi- n a z io n e c re atr lc e . F unzione m agic a e l o n d a m e n to m itic o de il'im m a gin e, traduction ita lie n n e , „C on osce nz a R eligiosa", 1981, n° 2. L’e ss a i d e F aivr e com por te a u ssi d 'e x c e lle n te s p a ge s sur le p o u v oir de l'im agin atio n c h e z B a ud elaire qui e st un autre „ c la s siq u e ” du critiq ue Daudet.

(6)

lui La conséquence d irecte de l’abandon de l’orth o do x ie catholiq ue. Le bouquiniste s’exprim e dans une langue que Shakespeare sent p articu

lière-m en t proche de lui, et qui, à nos yeux, convient plus à un certain filon a n a rch isa n t que l’on ren co ntre parfois dans l’oeu vre de D audet. C et a n -cien soldat en g uerre contre les Espagnols, ce p au vre diable tellem ent dégoûté d e l’orgie du sang et des haines théologiques qui se sont ab

a-ttues su r la H ollande et su r l’E urope, s’adonne au m étie r de bo uquiniste non p ou r faire n ’im porte quoi, mais parce que ce m étier est le plus proche de l’a rt de la parole et donc de l’im agination. Ses conceptions sont assez précises: toute la litté ra tu re ne satisfait pas la volonté q u ’il a de s ’évader, d ’alle r en dehors du tem ps et des coutum es de son épo -que. Sans m oyens term es, il dit à Shakesp eare qui, à peine entré dans sa boutique, com m ence à fe uille ter un livre d’Erasm e, que cette gloire locale, rév érée p ar tous, ne lui plaît pas: ,,sa finesse est vulgaire, sa fan taisie é tro ite ; aucune n o u rritu re là-d ed ans”. Bien que P lu ta rq u e soit d ’une a u tre époque et que scs oeuvres an im ent ce jeu n e a v en tu rier, il n ’est p o ur lui q u ’„un zélateu r de g rands capitaines e t de bravaches, un n aïf q u ’im pressionnent les vociférations et les em buscades”15.

Celui qui connaît l’hom m e dans la réalité — celui qui se déchaîne dans des m om ents de désh on n eur — ne p eu t ni le re tro u v e r dans les pages élogieuses de P lu tarq u e ni y tro u v e r une échappatoire. Il est n é -cessaire aux anciens „hom m es v rais”, aux m aîtres qu i ne se p rê te n t pas a u x lectures parénétiq u es de la condition h um aine: au P laton des „ p ro -fils de jeunes gens et de philosophes q ui m êlent l’am itié et l’am our’, ou au V irgile des Géorgiques. A près ces noms, il n ’est pas éto n n a n t de lire u ne sorte d ’apologie du polythéism e, ingénue p a r la bonhom ie des propos, m ais précise si l’on tien t com pte des référen ts philosophiques cachés:

Jad is c e u x du N o rd a va ie n t un D ieu et c e u x du M idi un autre. Les v e n d a n g e s, le s bois, le s m oisso n s, le s m o n tag n e s a v a ie n t le leur. Il y a v ait un D ieu pour le s tris tes et h yp oc on d r ia q u e s, un pour le s a llè g r e s e t bien portan ts, un pour le s v ic ie u x , un pour le s v e r tu e u x , e t ain si de su ite . P lus j ’y r éflé c h is, plu s je m e c o n v a in c s qu e la r é v é la tio n d'un D ieu u n iq u e a é té u n e gran de, u ne irr ép arab le fa u te 10.

On a l’im pression d’e n te n d re le M aurras de l’époque. Du m ono-théism e p ro v ien d raien t tous les m alh eu rs qui affligent le p résen t — „les réform ateurs, les bûchers, l’in q u isitio n ” — m ais en p a rticu lie r les m aux qui o n t asséché les sources de l’art. Le b ouquiniste conclut sa tira de de façon à con firm er que, en e x a ltan t la force du rêv e dans la poésie, les finalités de ce voyage shakesp earien sont autod id actes:

15 D a u d e t, Le V oy ag e . . . , p. 72. 16 Ib id e m , p. 73.

(7)

D e p u is qu'un se u l D ie u a d é p o s s é d é le s au tre s, il v o ltig e [le r êv e ] d an s l'air, h e u r e u sem e n t, a ss e z d e s y lp h e s , do lu tin s et d e fé e s pour p e u p le r de fr é m issa n tes a v e n tu -res. L'O lym p e en tie r r ôd e d an s l'e sp a c e , b le u s fan tôm e s, v isio n s g r im aç a n te s ou ra-d ie u s e s , fo lle ts p le in s ra-de c a p r ic es e t ra-d e r ic an e m e n ts, fa rfara-d ets qui tr aîn en t ra-d e p e tits chars d orés et g o u v e r n e n t n o s illu s io n s 17.

Le S h akespeare q ue D audet a ici dans la tête est — ce q ui n ’est que tro p clair — le p rem ie r et le d ernier, celui du Songe d ’une n u it

d ’été et celui de la T em p ête, tous deux écrits a près 158418, l’a n né e p e n

-d a n t laquelle est im aginé ce voyage -d ’app rentissage.

Le „ch evalier J o h n ” est to u t le c o n traire du b ou q uin iste spon tané et direct; il com m ence p ar m o n tre r très peu d ’in té rêt p o u r les propos p a trio tiq u es tenu s à R otterd am , su rto u t ceux de l’h ô telier M oorels et de sa fille Eve. D ’abord p ru d en t, puis conquis p a r la vive intelligence du jeu n e A nglais à qui il révèle son identité, il fait la distin ction en tre une g u erre ju ste e t une g u erre injuste, en tre l’idée de b eau té q u ’av aient les A nciens et celle q u ’en ont les ch rétien s; à la fin, il exalte, contre les séductions des sophism es, le p ouvoir b énéfiq ue et décisif de la guerre. Il n ’y a chez lui, com me chez le bouquiniste, n i a band ons a r- cadiens ni indulgences po u r les rêves de l’âge d’or, m ais seu lem en t des considérations su r les vérités proclam ées p a r l’orthod oxie. C’est le m é-lange d’u n jésu ite stéré otyp é et d ’un chouan à la B arb ey d ’A urevilly; il a, m algré tout, des traits origin aux et quelque ép aisseur de carac tère q u i m arq ue le lecteur, si on le com pare à d’a u tres personnages de se-cond plan. S h ak espeare oppose un poin t de vue „h u m a in ” à ses c ertitu des théologiques; n o tre „c hev alie r” lui rép o nd p a r une série de p h ra -ses in cluan t to u t un dom aine de la pensée que D audet conn aît bien et qui va du Joseph de M aistre des Soirés ju sq u ’a u x d ern iers cham pions de la litté ra tu re réa ctio n n aire:

Le p oin t de v u e hum ain! [...] P our le s y e u x d'aujou rd 'h ui, le s o r e ille s d'aujou rd'h ui,

17 I bide m , p. 74.

18 C e tte d a te est d é c la r é e d è s la p r em ière p a g e du livr e ; n o u s en av o n s u n e c onfirm ation: quand S h a k e sp e a r e ar rive à R otterdam , c ir c u le la n o u v e lle d e l'a s -sa s sin a t d e G u illa u m e le T ac itu rn e, qui da te de c e tte an n é e -là . A c e tte ép oq u e , S h a k e s p e ar e av a it un e v in g ta in e d’a n n é e s, il av a it é p o u s é A n n e H a th aw a y d on t il a vait tou t de su ite e u u n e fille , Su san . M algr é u n e a b s e n c e d e n om s, n o u s tr o u vo n s d e s r a p p ro ch em en ts p e r tin en ts dan s le rom an d e D au d e t. D ans le d om ain e d e la r é a lité , voir, parm i tant d'au tres, le tr a v a il c la s s iq u e d e E. K. C h a m b e r s , W i l -lia m S h a k e s p e a r e , A S t u d y ol Fac ts an d P r ob le m s, V o l. 2, O xfor d 1930. Il e s t au m oin s c u r ie u x d 'ob se r ve r q u e le s b io g r a p h ie s d e S h a k e sp e a r e e n r e g is tr e n t u n „ v id e ” e ntr e so n m ar iage a v e c A n n e H a th aw a y e t 1592, d a te à la q u e lle n ou s tr o u vo n s c e d ram atur ge à L ond res. E v id em m en t, c e tte a b s e n c e d 'in form atio n s n e nou s p er m et p a s d e faire l'h y p o th è s e fa n tas tiq u e d e D a u d et (m ais e lle n e la d ém antit m êm e pas).

(8)

le s d o igts d ’aujou rd 'h ui, le s bû ch er s son t c h o se s r ep ou ssan te s. M ais il s'agit de l'a v e -nir, de l'im m e n se aven ir. [...] A la foi, c om m e à l'am our, il faut l'im age de la m ort19.

A u d éb ut, S h ak e sp ea re rep o u sse ferm em e n t ces idées; il com m ence p o u r ta n t à n o te r la co m plex ité insolite d ’u n pe rso nn ag e où c o h a b iten t „le fourbe, l ’exalté, le m écon ten t, l’in sin u an t, l’in tré p id e ” e t où se r e -flète la n a tu re com posite d ’u n hom m e réel, loin des m odèles de l’uto-pie. Le jésu ite, q u i a d m e t la v é ra cité des accu satio ns fa ites à son O rd re ou à ses com patrio tes, n ’in te rv ie n t pas selon le schém a h y p o c rite des m o d ern es p o u r q u i les a u te u rs des ag ression s e t des a tro c ité s sont to u -jo u rs les ad versaires, et ceci, selon leu rs p réju g és se n tim e n ta u x (su é v alu a tio n de la „v ie” a b s tra c tio n faite de son „s en s ”, fau te plu s im p o rta n te de l’ag re s se u r p a r ra p p o rt à l’agressé, lib erté so u v erain e du ju g e -m en t „ h u -m a in ” en deh ors de to u t m p é ra tif -m étap hy siqu e). A u c o n tra i-re, le „ch ev a lie r J o h n ” n e nie pas les accusations faites au x siens m ais les ju stifie selon l’o p tiq u e du „s alu t du m o n d e”, en a ffirm a n t que les E spagnols et le u r roi p o u rsu iv en t ce b u t su p é rieu r:

[...] au m épris de la v ie d'autrui et de la leu r propre, a v e c v o lu p té , a v e c ac h a r n e -m ent; la r eligion , d ite s -v o u s, e s t tou te -m ansué tud e; -m ais d istin g u e z trois pé riod es; la r é v é la tio n ou pé r iod e sa c r ific ie lle , r em ar quez bien c e san g, le plus n o b le de tous, à l'origine; le triom ph e, ou p é r iod e calm e ; le com bat, ou pé riod e à n o u v ea u d o u lou -reu se , d'où sortira in fa illib lem e n t la lum ièr e [...] Les E sp agn ols p r é ten d en t arracher le s c o u p a b le s au x gr iffe s du dém on, m algré eu x. C e q u'ils ch er c h e n t ici, à tr avers le s ru in es et le s c ad a vr es , c e n e son t pas d es r ic h e ss e s , d e s é p ic e s , d e s e sc la v e s , ca son t d es âm e s, c om p r en ez -v ou s, des âm es o ù r e s p le n d iss e la foi réintégrée*0.

Non, S h ak e sp eare ne co m p ren d pas ces raisons, et il en s e ra to u jo u rs loin; m ais, sem ble-t-il, ce n ’est pas p a r h asa rd que, ap rès c ette co n v er-sation, il a un ton de plus en plus m ép risa n t en v ers les „b ou rge ois”, iden tifiés en g én éra l avec le public ty p iq u e des „ ré fo rm a te u rs ”, r e f u -sa n t de co m p re n d re to u t idéal de b eau té, de p u re c o n te m p latio n des rêves, e n som m e, av eu g le à to u t ce q ui e xc lu t les concepts d ’„ u tilité ” et de p ro fit.

Les propos du théologien s ’a jo u te ro n t p a ra d o x a le m en t à ceu x du bou qu iniste, d’où, com m e le d ira peu a p rè s S h ak esp eare , „ u n e ob scu re religion s’ag ite en moi, pleine de m ythologie et de sym boles, de crucifix et de m irac le s” ; u ne religiosité o bscure (sinon u ne religion) q ui l ’am è n e-r a plus ta e-rd à a d m ie-re e-r le coue-rage d ’u n ge-ro up e d ’Espagnols con duits au su p p lice21.

10 D a u d e t , Le Vo y a ge . . ., p. 83. 20 I bide m , p. 82.

(9)

C ertes, le m épris q u ’il a en v ers les bo urgeois s’a c c e n tu e ra q u an d il assistera, a u cours de son voyage, à des spectacles d é n o ta n t le u r égoïs-m e; égoïs-m ais ce s u r quoi il insiste au n iv eau e s th é tiq u e est u n e ten d an c e à vo ir le m onde sub specie theatri ou legendae. E t c’est là q ue le lecte u r a le plus l’im p ressio n d’e n lecte n d re la voix de l’a u lecte u r q ue des é v é n e -m en ts idéologiques connus ne d é to u rn è re n t ja-m ais d ’une o p tiq u e sy n cré- tiq u e du m onde et m êm e de la religio n: c’e s t to u t le c o n tra ire de sa ré p u ta tio n , d ’u n e in tra n s ig e a n c e liée fa ta le m e n t à son nom. C ’est p o u r-quoi „so n ” d ra m a tu rg e n ous sem ble plus réu ssi et p e u t-ê tr e plus fidèle à l ’o rig in a l qu an d il pe nse to u t h a u t q ue q u a n d il tom be su r des cas, s u r des épisodes et s u r des p erso nn ag es q u i resse m b le n t tro p su ccinte- m e n t à ceux de ses d ram es.

A un é tu d ia n t de L eyde q u i v o u d rait c o m p a re r l’hédon ism e de sa ville à l’a u s té rité des co m m un autés a n a b a p tiste s voisines, n o tre d ram a -tu rg e anglais ex p liq u e sa d o ctrin e de l’hom m e et des p assions q u i son t des réalités e x té rie u res dans le cad re de l’iconologie de la R enaissan ce:

Dans mon v o y a g e je po u rsu is aussi le s tem p ér am en ts. Il e st c ap ita l de savoiir qu'un tel e st gros, r ob u ste et san gu in , un te l m aigre et ané m iq ue, un te l de chair blê m e ot bo u rsou flé e. C ela, c ’est le p e rso n n ag e, l'a m algam e de v ia n d e , d'os et d e san g qui don nera du prix au g e s te , à l'a ttitu d e et au crim e [...] P lutarq ue , le s ch roniqu eu rs et le s lé g e n d e s ne nou s trac en t q u e c e s traite c ar ac tér istiq u e s et n é g lig e n t le fatras. Im iton s-les, p u isqu 'ils im itaie n t le s o le il28.

Dans ce passage a p p a ra is se n t d eux m otifs co n sta nts de l’essayiste D au det: u n e curiosité des aspects p h ysio -p sy cho logiques, ce q u i lu i v ien t des anné es p assées à la S alp ê trière, d on t il fa it u n e im p itoy ab le s a tire d an s Les m orticoles et q u ’il n ’a jam a is v ra im e n t o ub liée q u a n d il o b se ve le m onde, et to u te sa c u ltu re classiqu e c o m p re n a n t des te x te s im p o r-tan ts, des c hroniqu es et des légendes. A son avis, la g ra n d e u r de S h a-k e spea re est d ’av o ir p o étiq u e m en t assim ilé et s p iritu a lisé de tels élé-m ents, d ’a v o ir ex priélé-m é dan s ses draélé-m es l’é te r n ité des passions, donc l’en seig n em en t des m y th e s q u i les c ach en t d a n s l’im a g in aire des civ ili-sations. C’e s t p o u rq u o i il n ’est pas tom bé dan s l’id ôlatrie de la raiso n et il ne s ’est pas laissé e n tra în e r p a r les p ro je ts d ’a v e n ir de l’utopie. Ce n ’est pas p a r h a s ard que nous utilisons ce term e, vu q u e S h ak e sp ea re est le contem p orain d e F ra n cis Bacon, e t qu e la v a leu r „ in stitu tio n n e lle ” de u to p ie e st é tro ite m e n t liée à l’a u te u r de la N o u velle A tla n

-tid e 23.

!î Ib ide m , p. 139.

28 Sur c et a sp e ct de l'o e u v r e de Bacon, voir R. A s s u n t o, C ittà e natura nef p e n s ie r o e s le li c o d e 1 S e ic e n to, [dans:] A A .V V ., lm m a g i n i d e l Barocc o, Istitu to d e ll1- E n c iclop e d ia Italiana, Rom a 1982, pp. 51— 69.

(10)

Le term e „tem p éra m e n t”, utilisé p a r le protagoniste dans un con-tex te qui, po ur l’au teur, est théorique, est m oins générique qu e ce q u ’il sem b lerait ê tre à prem ière vue. Q uiconque connaît les essais psy-chologiques de D audet (Le m onde des images, Le rêve éveillé, M

elan-cholia) sait quelle im portance il a ttrib u e à la doctrine des caractères ou

tem p éram en ts; puisée chez les Anciens, liée à la scolastique, elle re n aî-tra en p a rticu lier juste m en en t au siècle de S hakespeare. Au X V Ie siècle, on assiste à une floraison de traités et d ’iconographies — doctes et po-p ulaires — su r les typo-pes som m airem ent rapo-ppo-pelés dans le po-passage ci-des-sus. Le sanguineus, le colericus, le mclancolicus et le phlegmaticus sont, ensem ble ou séparém ent, des références à une litté ra tu re psychologique dont l’influence su r le S hakespeare „réel” est bien connue et docum en-tée24.

De c ette façon, au n iveau de l’idéologie et précisém ent du „tem p éra-m e n t”, l’identification en tre un personnage et son „éra-m oi” que D audet v eu t m ettre en v aleu r dès les prem ières pages de son rom an, confirm e q u ’il s’agit d ’une a u tre carte dans la distinction suivante: d ’un côté, une conception esthétiq ue du classicisme et de la R enaissance que l’essayiste fait sienne25, de l’autre, celle qu ’o n appelle „ro m an tiq u e” (en se fondant su r une idée lim itée du rom an tism e p ro v en an t de M aurras)28.

Ces idées sont confirm ées chaque fois que le protagon iste expose ses opinions en les co nfro n tan t avec d’autres. Ceci arriv era à A m sterdam où nous sont p résentés d ’au tres personnages de l’époque, et, en p a

rti-culier, le polém iste allem and Jo h a n n Fischart et le p etit fils du p ein tre hollandais J a n V an Scorel27. F isch a rt exalte na tu relle m en t la force m o-ralisa nte de la satire, l’a u tre penche p o u r la tragédie qui, à son avis, inclu rait tous les arts. La g ra n d e u r du com édien se rait dans la capacité q u ’il a d ’im iter toutes les vies, les v ertu s et les vices, en a rriv a n t à une synthèse suprêm e q ui fait de lui „l’hom m e des hom m es”. Q uand Fis-ch art appelle tou t cela un „m ensonge”, Scorel répond que l’a r t.n e peu t jam ais faire de la propagande, quels q u ’en soient les buts, q u ’ils so ient

24 En par ticu lier par le T r e a tis e o i M e la n c h o ly d e T im oth y Bright; cf. R. К 11- b a ń s k i , E. P a n o f s k y , F. S a x l , Saturn an d M e la n c h o ly , je c ite l'é d ition ita lie n n e , Ein-audi, Torino 1983, p. 221 p assim .

25 V oir se s e s sa is sur M o ntaign e, R ab ela is e t sur le B au d elaire „ronsardien" dans Flam be au x, G rasset, Paris 1929.

26 A p rop os de c e tte d é p e n d a n c e d’où p r o vie n n e n t tan t d e m alen te n d u s de la part de D au d e t sur la q u e stio n r om an tiq ue , v oir m on I n tr o du z ion e , [dans:] L. D a u -d e t , M e lan c h olia , tra -d uc tion ita lie n n e , N o v e c e n to , P alerm e 1988.

27 D au d et écr it S c h ore l (qui e st fré qu em m en t la tra nscr ip tion de c e nom h o l-lan d ais); il' s'e st rabattu in g é n ie u s e m e n t sur so n p e tit fils u n iq u e m en t pour d es q u e stio n s c h r on olo giq u e s, v u qu e Jan V an S c or el é ta it m ort en 1560, c 'e st-à-dir e v in gt-q u atre ans av an t c e v o y a g e im aginaire.

(11)

bons ou m au vais: son dev oir est de „ fix e r lia lu m ière ”28. Scorel, ce r e -p ré s e n ta n t ty -p iq u e de l’a r t -p o u r l’a rt, a le -p o uv o ir de d é te rm in e r dans ses propos un e des situ ation s fréq u en tes chez le d ram atu rg e anglais, le „ rêve éveillé” ou le som nam bulism e visionnaire, à quoi il est enclin, com m e nous l’av ons vu.

Ce n ’est pas p a r h asard qu e le polém iste F ischart, l’a d m ira teu r et le tra d u c te u r de R abelais (un a u tre m odèle de D audet) est au ssi le p erso n -nage qui, ap rès av o ir insu lté les jésuites et le u r fo n d ateu r, énonce l’an tisé m itism e v iru le n t à l’époque de l ’a u teu r. A u-delà de cascades d ’insu ltes faites a u x Israelites, on p eu t d é d u ire q u elq u e vag ue in te n tio n sociologique des défin ition s:

D 'ailleurs c ’est un préjug é de croire qu'ils pratiquent l ’usu re parce qu’on le s a e x clu s de to u te pr ofessio n. Le juif est ph ilo so p h e. Il a horreur de la réa lité [...] Il est pareil au petit in se c te qui v it dans le s grim oires*11.

D ans ce passage et dans d ’a u tre s sem blables, tram és de lieux com -m uns, d’aille urs pas tro p d iffé ren ts de ceux q u i s e rv e n t à F isch art q ua nd il retrac e le m onde des jésuites, e st an noncé l ’a rc h é ty p e de l’„ in te llectu el”, m a ître dans l’a rt de faire des sophism es critiqu es, m ais n u l p o u r ce qui est de la n a tu re p rofond e de l’a rt du p oin t d e v u e con-ceptu el et c ré ateu r. Donc, ce n ’est pas non plus p a r h a sard qu e le seul H ébreu x avec q ui p a rle n t les trois am is dans le ghetto d ’A m sterdam e st un rev e n d e u r de v ieu x livres et de g rav u re s; dans ce contexte, l’u ne d ’e n tre celles-ci est fra p p a n te : le réalism e scab reu x des détails fait n a î-tre des fan taisies é ro tiq u es qu i v a u d ro n t à D a ud et la m ise à l’in d ex de ce livre, ainsi q ue celle de ses p rem iers ro m an s30.

L a m éfiance de D au det envers les idéologies u to piqu es tro u ve sa place dans des pages faisan t p a rtie des plus vigo ureu ses du point de v u e h isto riq u e et co n cern a n t les co m m unautés a n a b a p tiste s form ées v ers 1540 dans la Frise. Le rigorism e p u rita in et, p a r con séquent le d é ch aîn em e n t spéculaire des em oeurs, qu i nous fo nt p e n s er au x p reem ières h é ré -sies cathares, su gg èren t à l’a u te u r des o bserv atio n s q ui m é rite ra ien t d ’ê tre étu diées à p art. D ans cet article, nous nous lim iteron s à d ire que le tem ps ne d ém en tira jam ais l’attitu d e critiq u e de n o tre a u te u r env ers to u te form e de m illén arism e relig ieu x ou politiqu e, ou politico-religieux.

L ’asp ect „essai” de ce rom an croît au fu r et à m esu re des a v en tures du p ro tag o niste: si les épisodes qui con cern en t les dram es sha kespea -rien s ne so nt pas convaincants, v u le u r e x té rio rité et le u r su perp osition

28 D a u d e t, Le V o y a g e.,., p. 160. 29 Ibide m, p. 187.

(12)

com m e d a n s u n collage, on ne p e u t d ire d e m êm e p o u r la con naissan ce q ue D au d et a des pro blèm es de l’a r t p e n d a n t la R enaissance et q ui r e -p a ra isse n t en g ra n d e -p a rtie avec l’es th étism e de la fin du X IX e siècle.

De ce p o in t de vue, u n des p e rson n ag e s les plus in té ress a n ts est le c h e v alier e t poète, S ir P h ilip R ead w ay q u i passe qu e lq u es mois à v o y ag e r avec le d ra m a tu rg e et le libelliste. Les trois é criv a in s se r e n -c o n tre n t à la fro n tiè re e n tre la H o lland e e t la W estphalie; q uelqu es tra its no u s s u ffisen t p o u r su p p ose r le nom de celui q ue D au d et a caché sous le p e rso n n ag e q u ’il d é c rit: u n poète che valeresq ue, célèbre à l’ép o-q ue eu p h u iste, u n vo yage ur, un hom m e o-q u i aim e l’a v e n tu re , l’a u te u r d ’u ne b rilla n te féerie in titu lé e Q uadrige e t de n o m b re u x so n n e ts r e

m arq u ab les. Il est pro b ab le q ue D a u d et a vou lu ca ch e r d e rriè re ce p e r -sonnag e S ir P h ilip S id n ey q u i m o u ru t e n H ollande à la m êm e épo que e n c o m b a tta n t c o n tre les Espagnols; m is à p a rt q u elq ues ressem blan ces: prénom , titre , un e c erta in e asso nance p o u r le nom de fam ille, R eadw ay m o u ru t, lu i aussi, près de Z u tph en , d ans un duel, en 1584, d a te pro che de celle de la m o rt de S idney.

M ais la ressem b la nc e se tro u v e su rto u t d an s le p e rso n na g e e x té rie u r et d a n s les idées q u ’il e x p rim e d an s u n e „discussion e sth é tiq u e ” q u ’il a a v e c F isch art. M a ître dans l’a r t de la m étap h o re, passion né p o u r le m onde classique, su rto u t s’il est re v u à tra v e rs la rh é to riq u e de la R e-n aissae-n ce e t du M ae-niérism e, il rec h e rch e la fie-n esse des ve rs à côté de l ’élégance de la form e, m ais il aim e s u rto u t se jo u e r de ceux q u i l’a c cu -se n t d ’ê tre o b scu r e t pro lifiq ue, p arce q u e — d it- il — c’est u n e m êm e n a tu r e q ui nous en seign e la com plex ité et la p rolixité. A son avis, l’a rt „ n ’e st p a s fa it p o u r la fou le”31, ce q u i p ro vo que la colère d e F isc ha rt. le m odèle de l’é crivain engagé qui, to u t e n tie r à la vo lo nté de to u c h er ses lec teu rs et de se fa ire c o m p ren d re — ce q u i est le p ro p re de la sa -tire — accuse la position m enso ng ère et l’a ttitu d e p a sséiste des poètes q ui tra v a ille n t „ p o u r des m o rts e t p a r des m o rts” 32.

D ans cette discussion, S h a k e sp ea re in te rv ie n t en fa isa n t u n e n e tte d ifféren c e e n tr e le dev o ir de l’é c riv ain sa tiriq u e e t celui de l’éc riv ain ly riq u e, selon les norm es d ’u n e querelle ren o uv e lée à l’époq ue sym bo-liste. Si p o u r le prem ier, „u n âp re langage sin cère est ind isp ensab le et

[si] cet o u til réclam e de d u rs m é ta u x ”, les p oètes p u rs „ o n t to us les d ro its au m ensong e et, p u isq u ’ils cisèlent u n o b je t inu tile, le u r sa u v e -g ard e s e r a d an s les plus m oelleuses courbes, d an s les sub sta nc es e x q u i-ses, d ans la joie q u in te ssen c iée des y e u x e t des oreille s” 33. A peine

31 D a u d e t, Le Vo y ag e . .. , p. 243. 32 I bide m .

(13)

v a u t-il la p ein e de r a p p e le r que, d u procès so m m aire qu e D au d et fa it dans so n célèbre S tu p id e X I X e siècle, se s a u v e n t ju s te m e n t les poètes qui, p o u r d iffé re n te s raisons, ré p o n d e n t à la catég o rie du „m enso ng e” , d ’u n côté B au delaire, de l’a u tr e M allarm é, et n o n les im ita te u rs q u i en o n t „m écanisé les procédés au p o in t d ’e n tir e r u n „sym bolism e d ’ho rlo-g e rie ”34.

P o u r co nclure nous diro ns q u e le je u n e D au det, qui, e n 1896, com -m ence un e c a rriè re de ro -m a n c ie r sui generis, de c ritiq u e -m ilita n t e t de libelliste, tra n s m e t d an s u n de ses p rem ie rs livre s des idées, des p ré d i-lections et des p réju g és au x q u els il se ra lié to u te sa vie, b ien q u ’il a it

quelq uefois changé d ’avis. Il re tie n t en g ran d e p a rtie les idées c o u ra n tes de l’es th é tism e e u ro p é e n m ais il les ex p rim e de façon trè s p e rso n -nelle, n o n sans e xa g éra tio n s a n tiro m a n tiq u es q ui s ’a g g ra v e ro n t après sa ren c o n tre avec M a u rras e t avec L asserre. Il filtre l’esth é tism e, s u rto u t celui de W a lte r P a te r, p a r u n e n ou velle o p tiq u e e x tré m is te s u r la R e-n a issae-n ce q u i ex c lu t to u t liee-n avec le d écadee-n tism e co e-n te m p o ra ie-n d o e-n t il s u re stim e les résidu s n a tu ra lis te s unis à u n e m atric e ro m a n tiq u e m al com prise.

C haq ue p erso n n ag e im p o rta n t de ce livre é tra n g e — S h ak espeare, F ischart, le jésu ite espagnol, Scorel, R eadw ay — rep ré sen te , de façon d ifféren te, u n visage de l’a u te u r: S h ak esp eare , l’idée de la vie comm e th é â tre et d u th é â tre com m e fictio n „ sin c ère ” de la vie, ten d an c e à ê tre visionnaire, é va lu a tio n p a n th éis te et im m an en tiste d u sacré, et m êm e de la magie. F isc h a rt et le jésu ite ra p p e lle n t d e p lu s près, et à ju ste raison, l’a c tiv ité la plus conn ue de D audet, celle du polém iste: le p re m ie r p o u r le p la isir de l ’insolence, de l ’a rb itr a ir e q u an d il fa it des accusation s e t in v e n te des tra its incisifs; le second po ur des raisons théolog iques et n o n se n tim e n tale s q u i sont les a rm e s des hom m es de sa Com pagnie. A u ta n t les idées de F isch a rt so nt loin d e celles de D aud et q ue ce d e rn ie r se s e rt de sa „ m éth o d e” , et, vice versa, a u ta n t il se sent p ro ch e des raison s exposées p a r le „ c h ev a lie r J o h n ” q u ’il est loin de son ex p érien ce du silence et de la sim ulation.

S corel est u n indice de ses idées s u r les a rts fig u ratifs, celles q u i le p ousseron t, p a r exem p le, à d é fe n d re Rodin, à a im e r c e rta in s H ollandais et certain s A llem ands, à p ro té g er le g ro u pe de p e in tres espagnols q ui a e n tête R usińol e t Picasso qui, d ans les p rem iè re s a n n ée s du siècle, a u ra son q u a rtie r g én éra l au Café W eb er33. E nfin, R eadw ay, qui, avec

34 Je m e perm ets, pour c e su jet au ssi, de r e n v o y e r le s le c te u r s à m on Intro- duz ione. ..

35 Sur c e tte ép oq u e, v oir en p articu lier l'an th o lo g ie de D au det, S o u v e n i r s l i t té -raire s, par K léb er H a ed en s, Gras<set, Paris 1967, p. 207.

(14)

Shakespeare, est le joyau de la R enaissance à la D audet, pa rle le m êm e langage que R onsard; chez lui, l’am o ur p o ur le savo ir s’exp rim e p ar une cosmologie et une h arm on ie m y thiq ue du m onde qui est tou t le c on traire du savoir des positivistes et des ad orateu rs de la science. En somme, pour qui connaît D audet et son goût pour les généralisations, chac u n de chaces personnages parle le langage du sièchacle q u ’il a le plus ap p ré -cié; le XV1U siècle, où l’e sp rit hum ain e st arriv é à son apogée et où, en m êm e tem ps, la naissance des „théologies arm ées” p rép are le

terrain à la m odernité.

U n ive r sité de M acerata Italie

G i o v a n n i A lle g r a

H ISTOR IA I POG LĄDY ESTETYCZNE W PODROŻY SZEKSPI RA LEONA DAUDET

A u tor an alizu je c h a r a k te r y styc z n e c e c h y tej o p u b lik o w a n e j w 1896 r. p o w ie śc i- -e s e ju Leona D au d eta, w któr e j sy n A lfo n sa D au deta w y r a ż a n ie k tó r e ze sw y c h u k sz ta łto w a n y c h w c ią g u d łu g ie j k ar ier y lite r a c k ie j p o g lą d ó w e ste ty c z n y c h .

S z ek sp ir , jak o je d e n z ty p o w y c h r e p r e z e n tan tó w u k o c h a n e g o przez D aud eta X V I w., n ie m óg ł p op rze stać na „c zytan iu " infor m acji o m ie js ca c h i p os ta cia c h s w y c h dr am atów , „m usiał" je p oz na ć b e z p ośr e d n io. D a ud et zak ład a w ię c, ż e w ie lk i a n g ie ls k i dram aturg o d b yw a podróż, która pr ow ad zi go z D o u v r e s do Rotterd am u, z A m sterdam u do H am burga i do E lzyn ory. W b r e w id eom autora S zek spir u k azu je się jak o preku rsor R om antyzm u, s z c z e g ó ln ie z a in te r e so w a n y d u ch ow ym i k u ltu r al-n ym ob licze m Europy X V I w. S ie d zim y je g o bard zo w al-n ik liw e p s y c h o lo g ic z al-n ie r oz-m ow y z inn ą p o sta c ią tej w y oz-m y ś lo n e j p od róż y, J oh a n n e se oz-m F isch arteoz-m , z H olen d r a-mi w a lc z ą c y m i p r z e c iw H iszpanom , z e św iatły m i Je zu itam i i uc zo ny m i Żydam i.

R y s u ją c y s ię w ich w y n ik u obraz je s t nad er ż y w ą , ale w c a le n ie b ez stron n ą pan oram ą ku ltu ry e u r o p e js k ie j, s z c z e g ó ln ie D a u d e tow i b lisk ie j. A u tor n ie p op rz e-sta je n a k r e ś le n iu k rajobraz ów , lud zi i r ze cz y, a le u c z e s tn ic z y r ów n ie ż w p ro w a-d z o n yc h w tak w y ob ra ż o n ej e p o c e p o le m ik a ch .

W gr u n c ie r z e c z y p od róż ta je s t ty lk o p r e tek ste m do p r z e d staw ie n ia w ą tk ó w a u to b iog r aficz n y ch , b ow ie m na kilk a lat przed n ap isan ie m p o w ie śc i D au de t sam p rz e m ie r z ył op is a n y w n ie j szlak .

Cytaty

Powiązane dokumenty

Wiktor Zawodziński, który krytyce literackiej wyznaczał jako zadanie podstawowe — selekcję zjawisk literackich na użytek historii literatury. Z niektórymi obcymi

Snowfall rates (mm w.e. h −1 ) during March 2016 at the three stations derived from the MRRs (blue bars), the grid box comprising each of the three stations in ERA-Interim

So, the state regulation of international economic relations in accordance with Kyrgyzstan’s participation in the regional integration units is complicated by the necessity of a

Automatisch rijden tussen droom en realiteit Self Driving Car Summit, 12 october 2016, Expo Houten. Wij moeten ook

characteristics are also obtained from water tunnel experiments together with the influence of cavitation. Small differences in the results from tank and tunnel may result due to

Is i t possible to replace this simply by the total roughness or DDJSt i t be assumedthat the boundary layer follows the bed form 50 that the velocity distribution remains a function

The resulting distribu- tion of the fraction of tourists originating from a country on each chemical link is presented in the inset of Fig 5(a) , where we observe that on average,

A challenging signal processing problem is the blind joint space- time equalization of multiple digital signals transmitted over mul- tipath channels.. This problem is an abstraction